Bedienungsanleitung OLED TV Deutsch Italiano Français Serie TX-48JZ*984 TX-55JZ*984 TX-65JZ*984 (Darstellung: TX-65JZ*984) (Darstellung: TX-48JZ*984) Detailliertere Anleitung siehe [eHELP] (integrierte Bedienungsanleitung). So verwenden Sie [eHELP] (S. 27) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Modell-Nr.
Die Begriffe HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. Dolby, Dolby Vision, Dolby Vision IQ, Dolby Atmos, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind Marken von Dolby Laboratories Licensing Corporation. In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt. Informationen zu den Marken entnehmen siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Bitte zuerst lesen > Vor Verwendung > Lizenzinformationen).
Wichtiger Hinweis Hinweis für die Funktionen DVB/ Datensendungen/IPTV Langes Anzeigen von unbewegten Bildteilen sollte vermieden werden Dieses Fernsehgerät ist so konzipiert, dass es die Standards (ab April 2021) der digitalen terrestrischen Dienste DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) und MPEG HEVC(H.265)), der digitalen Kabeldienste DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) und MPEG HEVC(H.265)) und der digitalen Satellitendienste DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) und MPEG HEVC(H.265)) erfüllt.
Umgang mit Kundendaten Bestimmte Kundeninformationen, wie z. B. die IPAdresse der Netzwerkschnittstelle Ihres Geräts (dieses Fernsehers), werden erfasst, sobald Sie Ihren intelligenten Fernseher der Marke Panasonic (dieses Fernsehgerät) oder andere Geräte mit dem Internet verbinden (Auszug aus unserer Datenschutzerklärung). Wir tun dies, um unsere Kunden und die Integrität unseres Service sowie die Rechte und das Eigentum von Panasonic zu schützen.
Sicherheitsmaßnahmen Um die Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schäden oder Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die nachstehenden Hinweise und Warnungen: Netzstecker und Netzkabel Warnung Ziehen Sie den Netzstecker unverzüglich aus der Netzsteckdose, falls Sie irgendetwas Ungewöhnliches feststellen. Dieser Fernseher wird mit 220–240 V , 50/60 Hz Wechselspannung betrieben. Schieben Sie den Netzstecker vollständig in die Netzsteckdose ein.
Warnung Stabilitätsgefahr Der Sturz eines Fernsehers kann zu ernsthaften Personenschäden oder sogar zum Tod führen. Viele Verletzungen, insbesonders bei Kindern, können durch einfache Sicherheitsmaßnahmen vermieden werden: Verwenden Sie IMMER Schränke oder Ständer oder die vom Hersteller des Fernsehgerätes empfohlenen Befestigungsmethoden. Verwenden Sie IMMER Möbel, die den Fernseher sicher tragen können.
Integriertes Wireless-LAN Vorsicht Das integrierte Wireless-LAN nicht zum Verbinden mit einem drahtlosen Netzwerk (SSID*) verwenden, für das Sie keine Nutzungsrechte besitzen. Netzwerke dieser Art können in den Suchergebnissen aufgeführt werden. Ihre Benutzung kann jedoch als illegaler Zugriff behandelt werden. Die SSID ist die Bezeichnung, mit der ein bestimmtes drahtloses Übertragungsnetzwerk identifiziert wird.
Bei längerem Nichtgebrauch Vorsicht Selbst im ausgeschalteten Zustand verbraucht dieses Gerät eine geringe Menge Strom, solange der Netzstecker an eine stromführende Netzsteckdose angeschlossen ist. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn der Fernseher für längere Zeit nicht genutzt wird. Hohe Lautstärke Vorsicht Sie sollten Ihr Gehör nicht zu starker Lautstärke aus Kopfhörern aussetzen. Dies kann Ihr Gehör dauerhaft schädigen.
Mitgeliefertes Zubehör Aufstellung des Fernsehers 48-Zoll-Modell Standardzubehör Standfuß (2) Fernbedienung (S. 22) N2QBYA000044 Standfuß (S. 10) 55-Zoll-Modell Kabelschelle 65-Zoll-Modell (S. 20) Abdeckung (2) Die Abdeckungen werden nur im Stil „Mit Standfuß (S. 12) (OUT)“ verwendet. Batterien (2) (S. 23) LR03 oder R03 Bedienungsanleitung Pan-Europäische Garantie 55-Zoll-Modell 65-Zoll-Modell Standfuß Möglicherweise sind nicht alle Zubehörteile zusammen verpackt.
Vorbereitungen Halten Sie das Gerät nicht am Bildschirmpanel fest. 1 A Achten Sie darauf, den Fernseher nicht zu zerkratzen oder zu zerbrechen. 48-Zoll-Modell Nehmen Sie den Standfuß und den Fernseher aus dem Verpackungskarton und stellen Sie den Fernseher mit dem Bildschirmpanel nach unten auf ein sauberes und weiches Tuch (Decke usw.) auf einem Arbeitstisch. Verwenden Sie einen flachen und festen Tisch, der größer als der Fernseher ist.
Mit Standfuß (OUT) 1 2 B A Die Abdeckungen von den Standfüßen entfernen: 3 12 Deutsch A B
55-Zoll-Modell 65-Zoll-Modell Abnahme des Standfußes Entfernen Sie den Standfuß wie folgt, wenn Sie die Wandhalterung anbringen oder den Fernseher wieder verpacken. 1 48-Zoll-Modell Stellen Sie den Fernseher mit dem Bildschirmpanel nach unten auf ein sauberes und weiches Tuch auf einen Arbeitstisch. 55-Zoll-Modell 65-Zoll-Modell Entfernen Sie die Schrauben vom Standfuß. 2 Ziehen Sie den Standfuß vom Fernseher.
Wandhalterungsmontage Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe.
Warnung Wenn Sie andere Wandhalterungen benutzen oder selbst eine Wandhalterung anbringen, besteht das Risiko, dass Personen verletzt werden oder das Gerät beschädigt wird. Bitte beauftragen Sie unbedingt Ihren Fachhändler oder einen Fachmann mit der Montage der Wandhalterung, damit die volle Leistung von diesem Gerät erhalten wird und die Sicherheit gewährleistet ist. Bei Schäden, die bei der Montage durch einen nicht qualifizierten Monteur entstehen, erlischt die Garantie.
Anschlüsse Grundlegende Anschlüsse AV-Geräte Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers. Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder trennen. Prüfen Sie beim Anschließen, ob der Typ der Buchsen und Kabelstecker korrekt ist. Verwenden Sie ein vollständig verdrahtetes HDMI-Kabel.
Satellitenverbindung Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler, um sicherzustellen, dass Ihre Satellitenschüssel richtig installiert wird. Konsultieren Sie außerdem die Anbieter der empfangenen Satellitenprogramme für weitere Einzelheiten. Weitere Informationen siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Fernsehen > Grundlagen > Satellitenverbindung/Grundlegende Anschlüsse). Anschlüsse für 4K / HDR kompatible Geräte TV DVB-via-IP-Verbindung (Server, Client usw.
Anschluss für VRR/AMD FreeSync™ Premium-kompatible Geräte TV Weitere Anschlüsse DVD-Player / Camcorder / Spielkonsole (VIDEO Gerät) TV (Bildwiedergabe) (Tonwiedergabe) HDMI-Kabel VRR/AMD FreeSync™ Premium-kompatible Geräte VRR (Variable Aktualisierungsrate) / AMD FreeSync™ Premium sorgt für ein flüssigeres Spielerlebnis mit geringer Latenz und ohne Bildruckeln oder Tearing. Um VRR/AMD FreeSync™ Premium zu aktivieren, setzen Sie [VRR] (Bild > Options-Einstellungen) auf [Ein].
USB Festplatte (für Aufnahme) Schließen Sie eine USB-Festplatte an den USB-Anschluss 1 an. Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Aufzeichnen). VIERA Link Verwenden Sie HDMI 1 - 4 für VIERA Link Verbindung. Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Funktionen > VIERA Link „HDAVI Control™“). Common Interface Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CI-Modul einsetzen oder entfernen.
Befestigung der Netzleitung und der Kabel 55-Zoll-Modell 65-Zoll-Modell Befestigen der Kabel mittels Kabelklemme 55-Zoll-Modell Die Kabelschelle anbringen 65-Zoll-Modell Zapfen eingedrückt halten Führen Sie die Kabelbinder des Netzkabels und das Standardzubehör ein Zapfen Loch Bündeln Sie die Kabel Einschieben Bündeln Sie die Kabel Spitze unter die Haken einführen Haken Lösen: Knopf eingedrückt halten Knopf Entfernen vom Fernseher: Arretierungen Arretierungen auf beiden Seiten ein
Verbinden von Bluetooth® -Geräten ® Registrieren von Bluetooth -Geräten Dieses Fernsehgerät unterstützt die Bluetooth® -Kommunikation. Bluetooth® -Geräte, die mit diesem Fernsehgerät registriert (gekoppelt) wurden, können eine Verbindung zu diesem Fernsehgerät herstellen (mit diesem kommunizieren). Wenn Sie ein Bluetooth® -Gerät bei diesem Fernsehgerät registrieren (koppeln), bewegen Sie das Gerät innerhalb eines Abstands von 50 cm zum Fernsehgerät.
Anordnung der Bedienelemente 1 [ ]: Schaltet den Fernseher EIN oder AUS (Bereitschaft) 2 BILD Ändert den Bildbetrachtungsmodus. 3 NETFLIX Direkter Zugriff auf den NETFLIX-Dienst. 4 Prime Video Greift direkt auf den Prime Video-Dienst zu. Fernbedienung 20 5 MY APP Hier kann eine eine bevorzugte Anwendung zugewiesen werden. Nach Festlegung können Sie die Anwendung einfach mit MY APP starten. Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > HOME > Apps).
19 Wahl des Eingangsmodus TV – schaltet um zwischen DVB-S / DVB-C / DVB-T / TV>IP / Analog. AV – Umschalten auf die verschiedenen AVEingänge. 20 Rakuten TV Greift direkt auf den Rakuten TV-Dienst zu. 21 YouTube Direkter Zugriff auf den YouTube-Dienst. 22 APPS Anzeige der [Apps] (Liste der Anwendungen).
Fehler Fernbedienungsmodus Wenn das Fernsehgerät ein Signal mit einem anderen Fernbedienungsmodus als dem am Fernsehgerät eingestellten Modus fünfmal empfängt, wird der Fernbedienungsmodus-Fehler angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Wenn alle Einstellungen durch den Zugriff auf die [Werkseinstellungen] initialisiert werden, wird der Fernbedienungsmodus des Fernsehers auf Modus 1 zurückgesetzt.
Bildschirmwartung Anzeige- / Bedienfeld Beim Drücken der Tasten 4, 5, 6 wird rechts auf dem Bildschirm für 3 Sekunden die Bedienfeld-Anleitung angezeigt, in der die gedrückte Taste hervorgehoben ist. 4 5 Denken Sie daran, den Fernseher für die Bildschirmwartung mit Hilfe der Fernbedienung auszuschalten. Während des Wartungsvorgangs wechselt die LED zu orange. Vermeiden Sie es während des Wartungsvorgangs den Bildschirm zu berühren noch irgendeinen Druck auszuüben. (z.B.
Wählen Sie den Betrachtungsmodus [Zu Hause], wenn Sie das Gerät zu Hause nutzen. [Shop] ist für die Aufstellung beim Händler vorgesehen. Um den Betrachtungsmodus später zu ändern, müssen Sie alle Einstellungen durch Ausführen der Funktion [Werkseinstellungen] initialisieren. Erstmalige automatische Einrichtung Beim ersten Einschalten wird automatisch die Suche nach verfügbaren Fernsehkanälen gestartet und es werden Optionen zur Einrichtung des Fernsehers angeboten.
Betrachten von Fernsehprogrammen Verwendung von eHELP 1 [eHELP] ist die im Fernseher integrierte detaillierte Hilfefunktion, die die einzelnen Funktionen und deren Einsatz erläutert und Hinweise zur Bedienung gibt. Schalten Sie den Fernseher ein (TV) 1 oder (Fernbedienung) Dazu muss der Netzschalter eingeschaltet sein. (S. 25) 2 oder Wählen Sie den gewünschten Modus TV Auswahl DVB-S DVB-C DVB-T TV>IP Analog Die jeweils verfügbaren Modi sind von den gespeicherten Kanälen abhängig.
Häufig gestellte Fragen Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden Hinweise, die in vielen Fällen eine einfache Abhilfemaßnahme bieten. Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Support > Häufig gestellte Fragen). Es dauert einige Sekunden, bis nach dem Einschalten des Fernsehgeräts das Bild angezeigt wird Beim Einschalten des Fernsehgeräts wird die Panelanpassung durchgeführt. Dabei handelt es sich um keine Funktionsstörung.
LED wechselt zu orange Möglicherweise wird die Bildschirmwartung durchgeführt. Beim Ein- bzw. Ausschalten des Fernsehers wechselt die LED im Bereitschaftszustand wieder zu orange, weil die Bildschirmwartung noch nicht abgeschlossen ist. (Denken Sie daran, den Fernseher für die Bildschirmwartung mit Hilfe der Fernbedienung auszuschalten.) Vermeiden Sie es während des Wartungsvorgangs den Bildschirm zu berühren noch irgendeinen Druck auszuüben. (z.B. durch Wischen auf dem Bildschirm, usw.
Technische Daten Anschlussbuchsen AV-Eingang VIDEO TV 1,0 V[p-p] (75 :) AUDIO L - R Modell-Nr.
Empfangssysteme / Empfangsbereiche Satellit DVB-S / S2 Empfänger-ZF-Frequenzbereich – 950 MHz bis 2150 MHz Integriertes Wireless-LAN Standardkonformität und Frequenzband IEEE802.11a/n/ac: 5-GHz-Band IEEE802.11b/g/n: 2,4-GHz-Band Sicherheit WPA3-SAE (AES) Digital WPA2-PSK (TKIP/AES) DVB-T / T2, DVB-C WPA-PSK (TKIP/AES) Kanalabdeckung: UHF / VHF / Kabel WEP (64 Bit/128 Bit) Analog PAL B / G, D / K, H, I SECAM B / G, D / K, L / L’ Kanalabdeckung: UHF / VHF / Kabel PAL 525 / 60 (VCR) M.
Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu.
Istruzioni per l’uso OLED TV Italiano Serie TX-48JZ*984 TX-55JZ*984 TX-65JZ*984 (immagine: TX-65JZ*984) (immagine: TX-48JZ*984) Per istruzioni più dettagliate, consultare [eHelp] (Istruzioni per l’uso integrate). Come utilizzare [eHelp] (pag. 27) Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future.
Modello n.
I termini HDMI, High-Definition Multimedia Interface HDMI e il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc. Dolby, Dolby Vision, Dolby Vision IQ, Dolby Atmos, Dolby Audio e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories Licensing Corporation. Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Opere confidenziali non pubblicate. Per informazioni sui marchi di fabbrica, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Leggere prima > Prima dell’uso > Licenza).
Avviso importante Non visualizzare parti fisse dell’immagine per periodi prolungati di tempo In tal caso, la parte fissa dell’immagine rimane poco nitida sullo schermo (“ritenzione dell’immagine”). Tale effetto non è considerato un malfunzionamento e non è coperto dalla garanzia. Tipiche parti fisse dell’immagine: I fermo immagine vengono visualizzati di continuo nella stessa area (es. numero del canale, logo del canale, altri loghi o immagini del titolo, ecc.
Gestione delle informazioni dei clienti Alcune informazioni relative al cliente, quali l’indirizzo IP dell’interfaccia di rete del suo terminale (questo televisore) saranno raccolte al momento del collegamento del televisore Panasonic (questo televisore) o di altri dispositivi a Internet (estratto della nostro Informativa sulla privacy). Il nostro obiettivo è proteggere i nostri clienti e l’integrità del Servizio, come anche i diritti o la proprietà di Panasonic.
Precauzioni per la sicurezza Per contribuire ad evitare il pericolo di scosse elettriche, incendio, danni o infortuni, attenersi alle avvertenze e alle precauzioni riportate di seguito: Spina e cavo di alimentazione Avvertenza Se si rileva qualcosa di insolito, staccare immediatamente la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Questo televisore è progettato per funzionare con 220-240 V, 50 / 60 Hz. un’alimentazione CA Inserire completamente la spina nella presa di corrente.
Avvertenza Pericolo di Stabilità Il televisore potrebbe cadere, causando gravi lesioni personali o morte. Molte lesioni, in particolare ai bambini, possono essere evitate adottando semplici precauzioni quali: Utilizzare SEMPRE armadi o supporti o metodi di montaggio raccomandati dal produttore del televisore. Utilizzare SEMPRE mobili in grado di sostenere in modo sicuro il televisore.
LAN wireless incorporata Precauzioni Non utilizzare la LAN wireless incorporata per la connessione a una rete wireless (SSID*) per la quale non si dispone dei diritti di utilizzo. Tali reti potrebbero essere elencate nei risultati della ricerca. Il loro utilizzo potrebbe tuttavia essere considerato come illecito. SSID è un nome che identifica una particolare rete wireless per la trasmissione. Non sottoporre la LAN wireless incorporata a temperature elevate, alla luce diretta del sole o all’umidità.
Inutilizzo prolungato Precauzioni Questo televisore continua a consumare della corrente anche quando è spento, per tutto il tempo che la spina del cavo di alimentazione rimane attaccata alla presa di corrente. Se il televisore non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Volume eccessivo Precauzioni Il volume eccessivo delle cuffie può danneggiare l’udito. Può provocare danni irreversibili.
Accessori Installazione del televisore Accessori standard Telecomando (pag. 22) N2QBYA000044 Piedistallo Modello da 55” Modello da 48” Piedistallo (2) (pag. 10) Modello da 65” Fascetta per cavi (pag. 20) Batterie (2) (pag. 23) LR03 o R03 Coperchio (2) Le covers vengono usate solo “con Piedistallo (OUT)” style. (pag. 12) Istruzioni per l’uso Garanzia pan-europea Modello da 55” Gli accessori potrebbero non essere forniti insieme. Prestare attenzione a non gettarli via accidentalmente.
Operazioni preliminari Non afferrare la parte dello schermo. 1 A Accertarsi di non graffiare o rompere il televisore. Modello da 48” Estrarre il piedistallo e il televisore dall’imballaggio e collocare il televisore su un piano con lo schermo rivolto verso il basso su un panno morbido e pulito (coperta, ecc.). Utilizzare un tavolo piatto e stabile più grande del televisore. Modello da 55” Modello da 65” Non posizionare temporaneamente il televisore sul pavimento o su un tavolo.
Con Piedistallo (OUT) 1 2 B A Per rimuovere la cover dal piedistallo: 3 12 Italiano A B
Modello da 55” Modello da 65” Rimozione del piedistallo Quando si utilizza la staffa di montaggio a parete o si reimballa il televisore, assicurarsi di rimuovere il piedistallo completando le procedure seguenti. 1 Modello da 48” Collocare il televisore su un piano con lo schermo rivolto verso il basso su un panno morbido e pulito. Modello da 55” Modello da 65” Rimuovere le viti di montaggio dal piedistallo. 2 Estrarre il piedistallo dal televisore.
Installazione della staffa di montaggio a parete Fori per l’installazione della staffa di montaggio a parete Modello da 48” Parte posteriore del televisore 300 mm Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare la staffa di montaggio a parete raccomandata.
Avvertenza L’utilizzo di staffe di montaggio a parete diverse o l’installazione di una staffa di montaggio a parete per conto proprio comporta il rischio di lesioni personali e il danneggiamento del prodotto. Per mantenere le prestazioni e la sicurezza dell’apparecchio, richiedere al rivenditore o all’installatore di fissare le staffe al muro. Qualsiasi danno causato da un’installazione eseguita in assenza di un installatore qualificato invaliderà la garanzia.
Collegamenti Collegamenti di base Dispositivi AV I dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore. Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo. Verificare che il tipo di terminale e le spine del cavo siano corretti per il collegamento. Usare un cavo conforme HDMI completamente allacciato. Tenere il televisore lontano dalle apparecchiature elettriche (apparecchiature video, ecc.
Collegamento satellite Per installare correttamente la parabola satellitare, rivolgersi al rivenditore locale. Per informazioni dettagliate, rivolgersi anche alle emittenti delle trasmissioni satellitari. Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Visione > Base > Collegamento satellite/ Collegamenti di base).
Collegamento per dispositivo compatibile VRR/AMD FreeSync™ Premium TV Altre connessioni Lettore DVD / Videocamera / Console di gioco (apparecchiatura VIDEO) TV (Visione) (Ascolto) Cavo HDMI Dispositivo compatibile VRR/AMD FreeSync™ Premium La funzione VRR (Variable Refresh Rate) / AMD FreeSync Premium fornisce un’esperienza di gioco più fluida, con bassa latenza e senza stuttering o tearing delle immagini. Per abilitare VRR/AMD FreeSync™ Premium, impostare [VRR] (Immagine > Opzioni) su [On].
HDD USB (per registrazione) Usare la porta USB 1 per la connessione dell’HDD USB. Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Registrazione). VIERA Link Usare HDMI 1 - 4 per la connessione di VIERA Link. Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Funzioni > VIERA Link “HDAVI Control™”). Sistemazione cavo Se necessario, fissare i cavi. Se si usa l’accessorio opzionale, attenersi alle istruzioni del manuale di montaggio delle opzioni per fissare i cavi.
Fissaggio del cavo di alimentazione e dei cavi Modello da 55” Fissaggio dei cavi mediante il pressacavo Modello da 55” Modello da 65” Modello da 65” Tenere premuta la linguetta Fissare la fascetta per cavi Linguetta Inserire le fascette del cavo di alimentazione e degli accessori standard Foro Avvolgere i cavo Impostare Avvolgere i cavi Infilare la punta nei ganci Ganci Per allentare: Tenere premuto il bottone Bottone Per rimuovere dal televisore: Fermagli Spingere entrambi i fermagli laterali
Connessione di dispositivi Bluetooth® ® Registrazione di dispositivi Bluetooth Se la registrazione non va a buon fine Se la registrazione (accoppiamento) non viene completata correttamente, provare a registrarsi di nuovo. 1 Questo televisore supporta le comunicazioni Bluetooth®. I dispositivi Bluetooth®che sono stati registrati (accoppiati) con questo televisore possono connettersi (comunicare con) questo televisore.
Identificazione dei comandi 1 [ ]: Accende o spegne il televisore (o imposta la modalità stand-by) 2 IMMAGINE Modifica la modalità di visualizzazione. 3 NETFLIX Per accedere direttamente al servizio NETFLIX. 4 Prime Video Accedere direttamente al servizio Prime Video. Telecomando 20 5 LA MIA APP Assegna un’applicazione preferita. Dopo l’impostazione, avviare l’applicazione facilmente premendo questo pulsante. Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Home > App).
AV - per selezionare la modalità d’ingresso AV dalla lista di selezione ingresso. 20 Rakuten TV Per accedere direttamente al servizio Rakuten TV. 21 YouTube Per accedere direttamente al servizio YouTube. 22 APPS Per visualizzare [Apps] (lista delle applicazioni). 23 Guida TV Per visualizzare la Guida elettronica dei programmi.
Modalità telecomando errata Quando il televisore riceve un segnale con una modalità telecomando diversa dalla modalità impostata sul televisore per cinque volte consecutive, viene visualizzato il messaggio Errore modalità telecomando. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Quando tutte le impostazioni vengono inizializzate ritornando allo [Impostazioni originali], la modalità telecomando del televisore viene ripristinata alla modalità 1.
Indicatore / Pannello di controllo Quando si premono i pulsanti 4, 5, 6, sul lato destro dello schermo viene visualizzata la guida del pannello di controllo per 3 secondi per evidenziare il tasto premuto. Manutenzione del pannello Assicurarsi di spegnere l’apparecchio TV con il telecomando per effettuare interventi di manutenzione del pannello. Durante la manutenzione del pannello, il LED diventa arancione.
Prima sintonizzazione automatica La prima volta che viene acceso, il televisore esegue automaticamente la ricerca dei canali disponibili e mostra le opzioni di impostazione. L’esecuzione di questi passaggi non è necessaria se la sintonizzazione è stata eseguita dal rivenditore. Completare i collegamenti (pag. 16 - 19) e le impostazioni (se necessario) del componente collegato prima di avviare la sintonizzazione automatica.
Visione dei programmi TV Come utilizzare eHelp 1 [eHelp] contiene le istruzioni per l’uso integrate nel televisore e fornisce una spiegazione più dettagliata per capire meglio ciascuna funzione. Accendere il televisore (TV) 1 o (telecomando) Accendere il televisore usando l’interruttore di accensione / spegnimento. (pag. 25) 2 o [Menu principale] Selezionare la modalità Selezione TV DVB-S DVB-C DVB-T DVB-via-IP Analogico Le modalità selezionabili dipendono dai canali memorizzati.
Domande e risposte Prima di richiedere una riparazione o assistenza, seguire queste semplici istruzioni per risolvere il problema. Per i dettagli, consultare [eHelp] (Supporto > Domande e risposte). Per la visualizzazione dell’immagine dopo l’accensione della TV è necessario attendere qualche secondo All’accensione della TV viene eseguita la regolazione del pannello. Ciò non è sintomo di un malfunzionamento.
Il LED diventa arancione Potrebbe essere in corso la procedura di manutenzione del pannello. Il LED diventa di nuovo arancione in modalità standby, quando l’apparecchio TV viene acceso/ spento prima del completamento della manutenzione del pannello. (Assicurarsi di spegnere l’apparecchio TV con il telecomando per effettuare interventi di manutenzione del pannello.
Dati tecnici Terminali di collegamento Ingresso AV VIDEO TV 1,0 V[p-p] (75 :) AUDIO L - R Modello n.
Sistemi di ricezione / Nome banda Satellite DVB-S / S2 Gamma frequenze del ricevitore a frequenza intermedia - da 950 MHz a 2150 MHz LAN wireless incorporata Conformità agli standard e banda di frequenza IEEE802.11a/n/ac: 5 GHz band IEEE802.
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione europea e nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere smaltiti come rifiuti urbani ma deve essere effettuata una raccolta separata.
Mode d’emploi Téléviseur OLED Français Séries TX-48JZ*984 TX-55JZ*984 TX-65JZ*984 (image : TX-65JZ*984) (image : TX-48JZ*984) Pour des instructions plus détaillées, veuillez vous reporter à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 27) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
Numéro de modèle TX-48JZW984 TX-55JZW984 TX-65JZW984 TX-48JZC984 TX-55JZC984 TX-65JZC984 Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ··················································· 4 Mesures de sécurité·············································· 6 Accessoires ·······················································10 Installation du téléviseur ·······································10 Installation de l’applique de support mural ················14 Raccordements·················
Les termes HDMI, High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. Pour plus d’informations sur les marques de commerce, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > À lire en premier > Avant utilisation > Licence). Dolby, Dolby Vision, Dolby Vision IQ, Dolby Atmos, Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Note importante Ne pas faire s’afficher une partie immobile de l’image pendant une longue période Dans ce cas, la partie immobile de l’image reste faiblement visible sur l’écran (“rémanence”). Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement, ce phénomène n’est pas couvert par la garantie. Parties d’image immobiles typiques : Images fixes affichées en continu au même endroit (ex. numéro de chaîne, logo de chaîne, autres logos ou image de titre, etc.
Traitement des informations client Certaines informations client telle que l’adresse IP de l’interface réseau de votre appareil (ce téléviseur) seront collectées dès que vous connectez votre téléviseur connecté Panasonic (ce téléviseur) ou d’autres appareils à Internet (extrait de notre politique de confidentialité). Nous le faisons afin de protéger nos clients et l’intégrité de notre service ainsi que pour protéger les droits ou propriétés de Panasonic.
Mesures de sécurité Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de dommages ou de blessure, veuillez respecter les avertissements suivants : Fiche et cordon d’alimentation Avertissement En cas d’anomalie, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation. Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous 220 à 240 V, 50 / 60 Hz. CA Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant.
Avertissement de danger de stabilité Un téléviseur peut tomber, ce qui peut entraîner des blessures graves ou la mort. De nombreuses blessures, en particulier sur les enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples comme : Utilisez TOUJOURS des boîtiers, des supports ou des méthodes de montage recommandées par le fabricant du téléviseur. Utilisez TOUJOURS des meubles qui peuvent supporter le téléviseur en toute sécurité.
Réseau local sans fil intégré Attention N’utilisez pas le réseau local sans fil intégré pour vous connecter à un réseau sans fil (SSID*) pour lequel vous ne disposez pas de droits d’utilisation. Il est possible que ces réseaux soient répertoriés dans le résultat des recherches. Cependant, leur utilisation peut être considérée comme un accès non autorisé. SSID est un nom permettant d’identifier un réseau sans fil particulier pour l’émission.
Lors d’une période prolongée sans Téléviseur OLED utilisation Déclaration de conformité (DoC) Attention “Par le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.” Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est branchée sur une prise de courant sous tension.
Accessoires Installation du téléviseur Accessoires standard Télécommande (p. 22) N2QBYA000044 Piédestal Modèle 48 pouces Piédestal (2) (p. 10) Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces Attache câble (p. 20) Piles (2) (p. 23) LR03 ou R03 Couvercle (2) Les couvercles sont uniquement disponibles avec le (p. 12) “piédestal (OUT).” “style” . Mode d’emploi Garantie Pan Européenne Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces Il est possible que les accessoires ne soient pas tous rassemblés.
Préparatifs Ne manipulez pas les parties de l’écran plat. 1 A Veillez à ne pas égratigner ou briser le téléviseur. Modèle 48 pouces Retirez le piédestal et le téléviseur de la boîte d’emballage et placez le téléviseur sur une table de travail avec l’écran retourné sur un tissu propre et doux (couverture, etc.) Utilisez une table plate et robuste plus large que le téléviseur. Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces Éviter de placer le téléviseur sur le sol ou le bureau, même temporairement.
Avec piédestal (OUT) 1 2 B A Pour retirer le couvercle du piédestal : 3 12 Français A B
Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces Retirer le piédestal Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de support murale ou lorsque vous remballez le téléviseur. 1 Modèle 48 pouces Placez le téléviseur sur une table de travail avec l’écran retourné sur un tissu propre et doux. Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces Retirez les vis de montage du piédestal. 2 Tirez le piédestal du téléviseur.
Installation de l’applique de support mural Orifices pour l’installation de l’applique du support mural Modèle 48 pouces Arrière du téléviseur 300 mm Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter l’applique du support mural recommandée.
Avertissement En utilisant d’autres appliques de fixation au mur ou en en installant vous-même, vous courez le risque de vous blesser ou d’endommager le produit. Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et par mesure de sécurité, vous devez demander au revendeur ou à un entrepreneur agréé de poser les appliques de fixation au mur. Tout dommage provoqué par une installation sans un installateur qualifié annulera la garantie.
Raccordements Raccordements de base Appareils AV Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble. Vérifiez que le type de terminal et les fiches des câbles sont corrects pour la connexion. Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”. Maintenez le téléviseur à distance des appareils électroniques (équipement vidéo, etc.
Connexion par satellite Pour vous assurer que votre antenne parabolique est bien installée, consultez votre revendeur local. Pour plus de détails, informez-vous également auprès des diffuseurs satellite. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Fonctionnalités de base > Connexion par satellite/Raccordement de base). Connexion pour les appareils compatibles 4K / HDR Téléviseur Connexion DVB-via-IP (serveur, client, etc.
Connexion aux appareils compatibles avec la technologie VRR/AMD FreeSync™ Premium Téléviseur Autres raccordements Lecteur DVD / Caméscope / Console de jeu (équipement VIDEO) Téléviseur (Afficher) (Écouter) Câble HDMI Appareils compatibles avec la technologie VRR/AMD FreeSync™ Premium VRR (taux de rafraîchissement variable) / AMD FreeSync™ Premium offrent une expérience de jeu plus fluide avec un faible temps de latence et sans saccades, ni déchirure d’images.
Disque dur USB (pour l’enregistrement) Utilisez le port USB 1 pour connecter le disque dur USB. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Enregistrement). VIERA Link Disposition du câble Fixez les câbles si nécessaire. Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez son mode d’emploi pour attacher les câbles. Utilisez HDMI1 - 4 pour la connexion VIERA Link.
Fixation du cordon d’alimentation et des câbles Fixation des câbles à l’aide du serre-câble Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces Modèle 55 pouces Modèle 65 pouces Maintenez la pression sur la languette Attachez l’attache pour câble Languette Insérez les attaches pour câble du cordon d’alimentation et les accessoires standard Orifice Regroupez le câble Validez Regroupez les câbles Placez le bout dans les crochets Crochets Pour le desserrer : Maintenez la pression sur le bouton Bouton Pour le retirer
Connexion des appareils Bluetooth® Enregistrement des appareils Bluetooth® En cas d'échec de l'enregistrement Si l'enregistrement (jumelage) n'est pas effectué correctement, réessayez à nouveau. 1 Affichez la barre de menu et sélectionnez [Menu principal], puis sélectionnez [Configuration] Ce téléviseur prend en charge les liaisons via Bluetooth® . Les appareils Bluetooth® enregistrés (jumelés) avec ce téléviseur peuvent se connecter (communiquer) avec ce téléviseur.
Identifier les commandes 1 [ ] : Allume ou éteint (veille) le téléviseur 2 IMAGE Change le mode de visualisation. 3 NETFLIX Accède directement au service NETFLIX. 4 Prime Video Permet d'accéder directement au service Prime Video. Télécommande 20 5 MON APPLICATION Attribue une application favorite. Après le réglage, démarre facilement l’application en appuyant sur ce bouton. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Accueil > Applications).
19 Sélection du mode d’entrée TV - passe en mode DVB-S / DVB-C / DVB-T / DVB-via-IP / Analogique. AV - permet le passage en mode d’entrée AV à partir de la liste Sélection d’entrée. 20 Rakuten TV Permet d'accéder directement aux services de Rakuten TV. 21 YouTube Accède directement au service YouTube.
Erreur mode Téléc. Lorsque le téléviseur reçoit un signal avec un mode de télécommande différent de celui qui est réglé sur le téléviseur cinq fois, une erreur de mode de télécommande s'affiche. Suivez les instructions à l’écran. Lorsque tous les réglages sont initialisés via un accès aux [Réglage usine], le mode de la télécommande du téléviseur est réinitialisé en mode 1.
Témoin / Panneau de commande Lorsque vous appuyez sur les touches 4, 5, 6, le guide du panneau de commande s’affiche à droite de l’écran pendant 3 secondes pour mettre en évidence la touche qui a été enfoncée. 4 5 Entretien de l’écran Veillez à éteindre le téléviseur avec la télécommande pour procéder à l’entretien de l’écran. Pendant l’entretien de l’écran, la LED est orange. Pendant l’entretien de l’écran, évitez de toucher l’écran ou d’exercer une pression sur ce dernier.
Configuration automatique lors de la première utilisation Lors de la première mise en marche du téléviseur, il recherche automatiquement les chaînes télévisées disponibles et donne des options pour configurer le téléviseur. Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration. Effectuez les connexions (p. 16 - 19) et les réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant de lancer la configuration automatique.
Regarder la télévision Utilisation AIDE 1 1 Allumez le téléviseur [AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction. Affichez [AIDE] (Téléviseur) ou (Télécommande) L’interrupteur d’alimentation doit être activé. (p.
FAQ Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions simples. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > FAQ). L’image n’apparaît que quelques secondes après avoir allumé le téléviseur Le réglage de la dalle est réalisé lorsque vous allumez le téléviseur. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Le téléviseur ne s’allume pas Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le téléviseur et sur la prise secteur.
La LED devient orange L’entretien de l’écran est peut-être en cours. La LED devient orange à nouveau en mode veille lorsque le téléviseur s’allume et s’éteint avant la fin de l’entretien de l’écran. (Veillez à éteindre le téléviseur avec la télécommande pour procéder à l’entretien de l’écran.) Pendant l’entretien de l’écran, évitez de toucher l’écran ou d’exercer une pression sur ce dernier. (par exemple, évitez de nettoyer l’écran, etc.) Pour plus d’informations “Entretien de l’écran” (p.
Caractéristiques Bornes de connexion Entrée AV VIDEO Téléviseur 1,0 V[p-p] (75 :) AUDIO L - R Numéro de modèle 0,5 V[rms] Modèle 48 pouces :TX-48JZW984, TX-48JZC984 Modèle 55 pouces :TX-55JZW984, TX-55JZC984 Modèle 65 pouces :TX-65JZW984, TX-65JZC984 Dimensions (L × H × P) Modèle 48 pouces 1 069 mm × 660 mm × 270 mm (avec piédestal (IN)) 1 069 mm × 690 mm × 270 mm (avec piédestal (OUT)) 1 069 mm × 622 mm × 67 mm (téléviseur uniquement) Modèle 55 pouces 1 228 mm × 772 mm × 348 mm (avec le piédesta
Systèmes de réception / Nom de bande Satellite DVB-S / S2 Plage des fréquences IF du récepteur – 950 MHz à 2 150 MHz Réseau local sans fil intégré Conformité aux normes et bandes de fréquences IEEE802.11a/n/ac : Bande 5 GHz IEEE802.
L’élimination des équipements et des piles/batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles/batteries, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères.