Mode d’emploi Téléviseur LED Français Nederlands Numéro de modèle TX-40GXX889 TX-50GXX889 TX-58GXX889 TX-65GXX889 (image: TX-50GXX889) Pour des instructions plus détaillées, veuillez vous reporter à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 20) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr.
Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ··················································· 3 Mesures de sécurité·············································· 5 Accessoires ························································ 8 Installation du téléviseur ········································ 9 Installation de l’applique de support mural ················11 Raccordements···················································12 Identifier les commandes ····························
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Note importante Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio, et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. Note pour les fonctions DVB / Diffusion de données / IPTV Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Œuvre non publiée confidentielle.
Traitement des informations client Certaines informations client telle que l’adresse IP de l’interface réseau de votre appareil (ce téléviseur) seront collectées dès que vous connectez votre téléviseur connecté Panasonic (ce téléviseur) ou d’autres appareils à Internet (extrait de notre politique de confidentialité). Nous le faisons afin de protéger nos clients et l’intégrité de notre service ainsi que pour protéger les droits ou propriétés de Panasonic.
Mesures de sécurité Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de dommages ou de blessure, veuillez respecter les avertissements suivants : Fiche et cordon d’alimentation Avertissement En cas d’anomalie, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation. Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous 220 à 240 V, 50 / 60 Hz. CA Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant.
Avertissement Ne placez jamais de téléviseur sur une surface instable. Un téléviseur peut tomber, ce qui peut entraîner des blessures graves ou la mort. De nombreuses blessures, en particulier sur les enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples comme : Utiliser des boîtiers ou des supports recommandés par le fabricant du téléviseur. Utiliser uniquement des meubles qui peuvent supporter le téléviseur en toute sécurité.
Le LAN sans fil intégré utilise des bandes fréquence de 2,4 GHz et 5 GHz. Pour éviter les dysfonctionnements ou les temps de réponse lents provoqués par les interférences radio lorsque vous utilisez le LAN sans fil intégré, maintenez le téléviseur éloigné des appareils qui utilisent des signaux à 2,4 GHz et 5 GHz tels que les autres appareils LAN sans fil, les fours à micro-ondes et les téléphones portables. Lorsque des problèmes surviennent à cause de l’électricité statique, etc.
Téléviseur LED Accessoires Déclaration de conformité (DoC) “Par le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.” Si vous souhaitez obtenir une copie de la DoC originale de ce téléviseur, veuillez visiter le site Web suivant : http://www.ptc.panasonic.eu/doc Accessoires standard Télécommande (p.
Installation du téléviseur A 1 C A D Monter / retirer le piédestal Vis de montage (4) E M5 × 16 Vis de montage (4) M4 × 12 Applique Applique 2 Base Préparatifs Assurez-vous de bien avoir assemblé le piédestal avant de retirer la télévision de son carton. Ne manipulez pas les parties de l’écran plat. Veillez à ne pas égratigner ou briser le téléviseur. Monter le piédestal N’assemblez pas le piédestal par toute autre méthode que celles qui sont spécifiées ci-dessous.
3 B 4 Remarque Lorsque vous soulevez la télévision, tenez-la comme indiqué ci-dessous. N’appuyez pas trop sur l’écran comme indiqué cidessous. Soulever le téléviseur avec la feuille de protection apposée. Éviter de placer le téléviseur sur le sol ou le bureau, même temporairement. Remarque Ôter la feuille de protection et le film de protection après avoir installé le socle.
Installation de l’applique de support mural Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter l’applique du support mural recommandée. Manipulez soigneusement le téléviseur lors de l’installation, car il risque d’être endommagé s’il est soumis à des chocs ou autres forces. Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques murales au mur. Assurez-vous toujours qu’il n’y a ni câbles électriques ni tuyaux dans le mur avant d’y accrocher l’applique.
11 AV IN (COMPONENT / VIDEO) Raccordements Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble. Vérifiez que le type de terminal et les fiches des câbles sont corrects pour la connexion. Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”. (p. 14, 15) 12 DIGITAL AUDIO (p. 15) Pour regarder le contenu au format 4K, utilisez la borne HDMI.
Raccordement du client DVB-via-IP Ce téléviseur dispose de la fonction de client DVB-via-IP. Il peut se connecter au serveur DVB-via-IP ou à des serveurs compatibles avec SAT>IP pour regarder l’émission diffusée. Il est recommandé de connecter le serveur DVB-via-IP avec un câble LAN. Appareils AV Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, etc. Téléviseur Connexion filaire Téléviseur Câble Câble Câble LAN (blindé) Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
Réseau Un environnement réseau à large bande est nécessaire pour utiliser les services Internet. Si vous ne disposez pas de services réseau à large bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir de l’assistance. Préparez l’environnement Internet pour la connexion câblée ou sans fil. La configuration de la connexion réseau démarre lors (p. 19) de la première utilisation du téléviseur.
Caméscope / Console de jeu Téléviseur (équipement VIDEO) Téléviseur (Écouter) Câble optique (Afficher) AUDIO NUMÉRIQUE BRANCHÉ par exemple Amplificateur avec système de hautparleurs Casque Pour plus d’information sur les paramètres de sortie de la borne d’écouteur, veuillez vous référer à [AIDE] (Rechercher par objet > Paramètres > Son).
Téléviseur Module IC Disque dur USB (pour l’enregistrement) Utilisez le port USB 1 pour connecter le disque dur USB. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Enregistrement). VIERA Link Utilisez HDMI1 - 3 pour la connexion VIERA Link. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > VIERA Link “HDAVI Control™”).
Identifier les commandes 7 OK Valide les sélections et choix. Appuyez après la sélection des positions de chaîne pour changer rapidement de chaîne. Télécommande 8 [Menu options] Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc. 9 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) Servent à la sélection, à la navigation et à l’utilisation des diverses fonctions. 10 Volume Haut / Bas 11 Touches numériques Permettent de changer de chaîne et de page de télétexte. Sélectionnez les caractères.
Installer / Retirer les piles Témoin / Panneau de commande Tirez pour ouvrir Crochet Lorsque vous appuyez sur les touches 3, 4, 5, le guide du panneau de commande s’affiche à droite de l’écran pendant 3 secondes pour mettre en évidence la touche qui a été enfoncée. 3 4 Fermez 5 Respectez la polarité (+ ou -) 6 1 2 Arrière du téléviseur 1 Capteur de signal de télécommande Ne placez aucun objet entre la télécommande et le capteur de signal de télécommande du téléviseur.
Configuration automatique lors de la première utilisation Lors de la première mise en marche du téléviseur, il recherche automatiquement les chaînes télévisées disponibles et donne des options pour configurer le téléviseur. Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration. Effectuez les connexions (p. 12 - 16) et les réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant de lancer la configuration automatique.
Regarder la télévision Utilisation AIDE 1 1 Allumez le téléviseur [AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction. Affichez [AIDE] (Téléviseur) ou (Télécommande) L’interrupteur d’alimentation doit être activé. (p.
Pour faire défiler la description (si elle contient plusieurs pages) Pendant que la description est en surbrillance Pour ouvrir l’écran de référence ( ) Pour afficher le menu associé à la description (seulement pour certaines descriptions) (Rouge) Pour vérifier les fonctions de ce téléviseur Rechercher par objet > À lire en premier > Fonctions Français 21
Utiliser les fonctions du menu Les diverses éléments des menus permettent d’effectuer les réglages de l’image, du son et d’autres fonctions. 1 Réglez à l’aide de la barre coulissante Netteté Déplacé modifiez mémorisez Passez à l’écran suivant Verrouillage parental Affichez le menu accédez Affiche les fonctions réglables (varie suivant le signal d’entrée). 2 saisie libre Sélectionnez le menu sélectionnez Image Son Vous pouvez saisir librement les noms ou les chiffres pour certaines options.
Modification des paramètres d’image et de son Image 1 [Dolby Vision Eclatant]: Reproduit précisément le contenu Dolby Vision dans une pièce lumineuse. [Dolby Vision Lumineux]: Reproduit précisément le contenu Dolby Vision dans des conditions d’éclairage normal. [Dolby Vision Sombre]: Reproduit précisément le contenu Dolby Vision dans une pièce sombre Les options suivantes peuvent être réglées et mémorisées pour chaque mode.
[Parole] : Améliore la qualité du son pour regarder les informations, les films dramatiques, etc. [Stadium] : Améliore la qualité du son pour regarder le sport, etc. [Utilisateur] : Permet d’ajuster manuellement le son en utilisant l’égaliseur afin de convenir à votre qualité sonore préférée. Les options suivantes peuvent être réglées et mémorisées pour chaque mode.
5 Sélectionnez [Installation auto chaînes] 6 sélectionnez automatiquement) accédez 6 Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la position la plus basse s’affiche. Choisissez [Mode recherche] / [Mode scan] Après paramètres, sélectionnez [Lancer balayage].
Régler et éditer les chaînes Vous pouvez régler de nouveau les chaînes, créer des listes de chaînes favorites, ignorer les chaînes non désirées, etc. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Réglage et édition des chaînes). 1 [Editeur de la liste des chaînes] Pour des informations sur [Liste des chaînes] (Analogique), consultez [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Réglage et édition des chaînes > Editeur de la liste des chaînes).
Pour ajouter plusieurs chaînes consécutives à la liste en une seule fois (selon disponibilité) bloque la chaîne 2 Ajoutez-la à la liste des Favoris Exemple : DVB-S Édition des favoris DVB-S (Jaune) Classement 123… 1 BBC One Wales DIY SOS ajouter Pour changer la catégorie de [Chaines trouvées] (Bleu) 2 Mémorisez 1 2 3 4 5 6 7 8 Toutes chaînes DVB-S Das Erste HD ZDF HD RTL Television SAT.
[Actualiser liste chaînes] En mettant à jour la liste des chaînes DVB, vous pouvez ajouter de nouvelles chaînes, effacer des chaînes supprimées ou modifier le nom et la position de chaînes automatiquement. La liste des chaînes est mise à jour tout en préservant vos réglages dans [Édition des favoris], [Liste des chaînes], [Verrouillage parental], etc. Selon l’état du signal, il est possible que l’actualisation ne fonctionne pas correctement.
Verrouillage parental Regarder les entrées externes Vous pouvez verrouiller des chaînes spécifiques ou des bornes d’entrée AV pour en restreindre l’accès. Un message s’affiche lors de la sélection de la chaîne / entrée verrouillée. Saisissez le code PIN pour permettre le visionnement. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > Verrouillage parental).
Type d’équipement, fonctionnalités Code Enregistreur DVD, Lecteur DVD, Lecteur disque Blu-ray 70 Lecteur home cinéma, Système de cinéma maison Blu-ray 71 VCR 72 Utilisation dans un enregistrement sur disque dur USB, Media Player, streaming interne ou VERA Link 73 (valeur par défaut) Afficher le télétexte Les services de télétexte sont des informations textuelles fournies par le diffuseur. Les fonctions peuvent varier suivant le diffuseur.
Utiliser le Guide TV Afficher le télétexte 1 Passez à Télétexte Affiche la page d’index (le contenu varie suivant le diffuseur). Numéro de sous-page << 01 02 03 04 05 06 07 >> 17:51 28 Fev Heure / date TELETEXT INFORMATION Guide TV - Le guide électronique des programmes (EPG) présente à l’écran une grille des programmes actuellement diffusés et des émissions à venir pour les sept prochains jours (selon le diffuseur).
Pour regarder le programme 1 Sélectionnez le programme actuel sélectionnez accédez Le programme actuel est affiché dans le coin supérieur gauche de l’écran. 2 Sélectionnez [Voir programme] sélectionnez visionnez Pour utiliser [Programmation minuterie] ou [Enregistrement signal supporté] (selon (p. 34) disponibilité) [Programmation minuterie] Sélectionnez le programme à venir sélectionnez accédez Pour vérifier / modifier / annuler un événement (p.
3 Sélectionnez le disque dur USB à utiliser pour l’enregistrement et lancez la procédure de configuration Config. Périph. USB Produit Lorsque vous sélectionnez [Automatique], l’enregistrement démarre automatiquement. Il est possible que l’enregistrement ne démarrer pas si un autre enregistrement est en cours, que le signal TV est faible ou qu’aucune image ne s’affiche.
Position de la chaîne, nom de la chaîne, etc. Programmation minuterie [Enregistrement signal supporté] (selon disponibilité) Cette fonction est la Programmation de la minuterie qui est commandée par les informations du Guide des programmes ; si les heures de début et de fin sont modifiées par le diffuseur, l’événement de programmation de la minuterie suivra la modification. Remarquez que cette fonction ne fonctionne de façon fiable que si les informations reçues des diffuseurs sont correctes.
Utilisation du Lecteur multimédia 3 Sélectionnez le périphérique (carte mémoire flash USB / disque dur USB) sélectionnez accédez Media Player vous permet d’apprécier des photos, des vidéos ou de la musique enregistrée sur la clé USB et du contenu enregistré avec ce téléviseur sur le disque sur USB formaté. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Lecteur multimédia). 4 Sélectionnez le contenu Sélect.
Utilisation d’un réseau domestique Configuration du réseau Vérifiez que les connexions sont terminées avant de démarrer la configuration Réseau. 1 Réseau domestique Pour utiliser le réseau interne, vous avez besoin d’un environnement de réseau domestique et vous pouvez utiliser les caractéristiques sans environnement de réseau à haut débit. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Réseau).
Remarque Les fichiers non lisibles sont aussi répertoriés, mais ne peuvent pas être sélectionnés. Vous pouvez utiliser les touches suivantes pendant la lecture. Vérifiez que le code de la télécommande est (p. 29) “73”. Lire le contenu partagé sur ce téléviseur avec l’équipement réseau DMC (contrôleur multimédia numérique) Vous pouvez profiter du contenu enregistré sur le serveur multimédia en utilisant l’équipement réseau DMC connecté à votre réseau domestique.
FAQ Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions simples. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > FAQ). Le téléviseur ne s’allume pas Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le téléviseur et sur la prise secteur. Des parties du téléviseur chauffent Des parties du téléviseur peuvent chauffer. Ces augmentations de température ne posent aucun problème en termes de performances ou de qualité.
Entretien Caractéristiques Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Téléviseur Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal Entretien régulier : Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage, du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour nettoyer la saleté ou les empreintes. Pour la saleté récalcitrante : (1) Dépoussiérez d’abord la surface.
Bornes de connexion Entrée AV (COMPONENT / VIDEO) VIDEO PAL B, G, H, I SECAM B, G SECAM L, L’ Prise à broche × 1 VHF E2 - E12 1,0 V[p-p] (75 :) VHF A - H (ITALIE) AUDIO L - R CATV (S01 - S05) Prise à broche × 2 CATV S11 - S20 (U1 - U10) 0,5 V[rms] VHF H1 - H2 (ITALIE) UHF E21 - E69 Y 1,0 V[p-p] (y compris la synchronisation) PB/CB, PR/CR CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S21 - S41 (Hyperbande) ±0,35 V[p-p] PAL D, K Entrée HDMI 1 / 2 / 3 VHF R1 - R2 HDMI 1 / 3 : 4K, Content Type, Deep Colour, x.
Technologie sans fil Bluetooth*2 Conformité aux normes Bluetooth 4.2 Plage de fréquences 2,402 GHz à 2,480 GHz *1 : La fréquence et le canal varient en fonction du pays. *2 : Tous les périphériques compatibles Bluetooth ne sont pas disponibles pour ce téléviseur. L’utilisation simultanée de 5 périphériques maximum est possible. Remarque La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Les poids et dimensions sont approximatifs.
L’élimination des équipements et des piles/batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles/batteries, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères.
Gebruiksaanwijzing Led-tv Nederlands Modelnr. TX-40GXX889 TX-50GXX889 TX-58GXX889 TX-65GXX889 (afbeelding: TX-50GXX889) Raadpleeg [eHELP] (ingebouwde bedieningsinstructies) voor gedetailleerde instructies. Gebruik van [eHELP] (p. 20) Hartelijk dank voor de aankoop van dit Panasonic-product. Lees deze instructies aandachtig voordat u het product gebruikt en bewaar ze zodat u ze later opnieuw kunt raadplegen. Lees vóór gebruik aandachtig het gedeelte “Veiligheidsmaatregelen” in deze handleiding.
Inhoudsopgave Belangrijke informatie Belangrijke kennisgeving ······································· 3 Veiligheidsmaatregelen ········································· 5 Accessoires ························································ 8 De tv installeren ··················································· 9 De muurbevestigingssteun monteren ······················11 Verbindingen ······················································12 Bedieningsonderdelen ··········································17 Aut
De begrippen HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing Administrator, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Vertrouwelijke, niet-gepubliceerde werken. Copyright © 2013-2015 Dolby Laboratories. Alle rechten voorbehouden.
Behandeling van klantinformatie Bepaalde klantinformatie zoals het IP-adres van de netwerkinterface van uw apparaat (deze tv) wordt verzameld zodra u met uw Panasonic smart televisie (deze tv) of andere apparaten verbinding maakt met het internet (uittreksel uit ons privacybeleid). We doen dit om onze klanten en de integriteit van onze diensten te beschermen evenals om de eigendomsrechten van Panasonic te beschermen.
Veiligheidsmaatregelen Volg onderstaande waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen om het risico op een elektrische schok, brand, schade of letsel te helpen vermijden. Stekker en netsnoer Waarschuwing Verwijder de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als u iets opvalt dat niet normaal is. Deze tv is ontworpen om te werken op 220-240 V wisselstroom 50/60 Hz. Steek de stekker van het netsnoer volledig in het stopcontact.
Waarschuwing Plaats een tv nooit op een onstabiele plaats. Een tv kan vallen, wat tot ernstig lichamelijk letsel of de dood kan leiden. Veel soorten letsel, vooral bij kinderen, kunnen worden voorkomen door eenvoudige voorzorgsmaatregelen te nemen, zoals: Gebruik van tv-meubel of -standaard die door de fabrikant van de tv wordt aanbevolen. Enkel gebruik van meubelen waarop de tv op een veilige manier kan staan. Ervoor zorgen dat de tv niet uitsteekt over de rand van het meubelstuk waarop hij staat.
Wanneer een probleem optreedt door statische elektriciteit e.d. kan de tv automatisch stoppen door de zelfbeveiligingsfunctie. Zet de tv in dat geval met de hoofdschakelaar uit en weer aan. Wanneer de tv langere tijd niet gebruikt Bluetooth Ook als de tv uitgeschakeld is, verbruikt deze nog stroom zolang de stekker in het stopcontact zit. Trek de stekker uit het stopcontact wanneer de tv lange tijd niet wordt gebruikt.
De 5,15 – 5,35 GHz-band voor draadloze LAN is alleen in de volgende landen beperkt tot gebruik binnenshuis. Oostenrijk, België, Bulgarije, Tsjechische Republiek, Denemarken, Estland, Frankrijk, Duitsland, IJsland, Italië, Griekenland, Spanje, Cyprus, Letland, Liechtenstein, Litouwen, Luxemburg, Hongarije, Malta, Nederland, Noorwegen, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië, Slowakije, Turkije, Finland, Zweden, Zwitserland, Kroatië Accessoires Standaardaccessoires Afstandsbediening (p.
De tv installeren A 1 C A De standaard monteren/verwijderen D Montageschroef (4) M5 × 16 E Montageschroef (4) M4 × 12 Steun Steun 2 Steunplaat Voorbereidingen Zorg ervoor dat u de standaard in elkaar heeft gezet voordat u de tv uit de doos haalt. Houd het schermonderdeel niet vast. Zorg dat u de tv niet bekrast of breekt. De standaard monteren Monteer de standaard niet volgens een andere methode dan die hieronder wordt aangegeven.
3 B 4 Opmerking Ondersteun de tv bij het tillen zoals te zien op de bovenstaande afbeelding. Houd het scherm niet te stevig vast zoals te zien op de bovenstaande afbeelding. Til de tv op met het beschermblad bevestigd. Plaats de tv niet tijdelijk op de vloer of een tafel. Opmerking Verwijder het beschermblad en beschermfolie na het installeren van de voet.
De muurbevestigingssteun monteren Neemt contact op met uw plaatselijke Panasonicdealer als u de aanbevolen muurbevestigingssteun wilt aanschaffen. Wees voorzichtig als u muurbevestigingssteunen aan de muur bevestigt. Controleer altijd of er geen elektrische kabels of buizen door de muur lopen voordat u de steun ophangt. Als de tv een langere periode niet wordt gebruikt, demonteer deze dan van de vaste muurbevestiging om vallen en verwonding te voorkomen.
Gebruik de HDMI-aansluiting om content in 4K-formaat te bekijken. (p. 14) Verbindingen De afgebeelde externe apparatuur en kabels worden niet bij de tv meegeleverd. Zorg ervoor dat de stekker van de tv niet in het stopcontact zit als u kabels aansluit of loskoppelt. Controleer of u de juiste aansluitingen en connectoren gebruikt voor de verbinding. Gebruik een HDMI-kabel met volledige bedrading. Houd de tv uit de buurt van elektronische apparaten (videoapparatuur enz.
DVB-via-IP-clientverbinding Deze tv is voorzien van een DVB-via-IP-clientfunctie en kan verbonden worden met een DVB-via-IP-server of SAT>IP-compatibele servers om gestreamde content te ontvangen. Het wordt aanbevolen om een LAN-kabel te gebruiken voor verbinding met een DVB-via-IPserver. AV-apparaten Dvd-speler/Blu-ray-speler enz. TV Bekabelde verbinding TV Kabel LAN-kabel (afgeschermd) Gebruik een afgeschermde dubbeldraadse (getwist paar, STP) LAN-kabel.
Netwerk Voor gebruik van internetdiensten is een breedbandnetwerk vereist. Raadpleeg uw leverancier voor hulp als u geen breedbandnetwerkservices hebt. Zorg dat de internetomgeving gereed is voor het aansluiten van een bekabelde of draadloze verbinding. Het instellen van de netwerkverbinding start bij het (p. 19) eerste gebruik van de tv. [Modus 1]: Voor een betere compatibiliteit. Stel in op [Modus 1] als beeld of geluid op de HDMI-ingang niet goed wordt afgespeeld.
Camcorder / Spelsysteem TV (VIDEO-apparatuur) TV (Luisteren) Optische kabel (Kijken) DIGITAL AUDIO IN bv. Versterker met luidsprekersysteem Hoofdtelefoon Voor meer informatie over de uitgangsinstellingen van de hoofdtelefoonaansluiting raadpleegt u [eHELP] (Zoeken op doel > Instellingen > Geluid).
TV CI-module USB HDD (voor opname) Gebruik de USB 1-poort voor verbinding met de USB HDD. Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Opnemen) voor details. VIERA Link Gebruik HDMI1 - 3 voor VIERA Link-verbinding. Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Functies > VIERA Link “HDAVI Control™”) voor details.
Bedieningsonderdelen 7 OK Bevestigt selecties en keuzes. Schakelt over naar de geselecteerde kanaalpositie. Afstandsbediening 8 [Menu Opties] Eenvoudige optionele instellingen voor weergave, geluid enz. 9 Gekleurde toetsen (rood, groen, geel, blauw) Voor selectie, navigatie en de bediening van verschillende functies. 10 Volume omhoog/omlaag 11 Cijfertoetsen Overschakelen naar een ander kanaal of een andere teletekstpagina. Tekst invoeren. De tv aanzetten vanuit standby.
De batterijen plaatsen/verwijderen Opentrekken Haakje Indicator/Bedieningspaneel Als u op een van de toetsen 3, 4 of 5 drukt, wordt gedurende 3 seconden rechts op het scherm een hulpaanduiding weergegeven die aangeeft welke toets werd ingedrukt. 3 4 Sluiten 5 Plaats de batterijen op de juiste manier (+ of -) 6 1 2 Achterzijde van de tv 1 Ontvanger voor afstandsbedieningssignalen Plaats geen voorwerpen tussen de signaalontvanger van de afstandsbediening op de tv en de afstandsbediening.
Automatisch instellen bij het eerste gebruik Wanneer de tv voor het eerst wordt aangezet, zoekt hij automatisch naar beschikbare tv-kanalen en verschijnen opties om de tv in te stellen. U mag deze stappen overslaan als uw dealer de tv al heeft ingesteld. Voltooi alle verbindingen (p. 12 - 16) en instellingen (indien nodig) van de externe apparatuur voordat u de automatische instelling uitvoert. Raadpleeg de handleiding van het aangesloten apparaat voor informatie over de instellingen ervan.
Tv kijken 1 Schakel de tv in (TV) of eHELP gebruiken [eHELP] is de naam van de gedetailleerde, ingebouwde bedieningsinstructies van de tv. Hier vindt u gedetailleerde uitleg over de bediening van de verschillende functies. 1 Geef [eHELP] weer (Afstandsbediening) De hoofdschakelaar moet aan staan. (p. 18) 2 Selecteer de stand TV keuze DVB-S DVB-C DVB-T DVB-via-IP Analoog De selecteerbare standen zijn afhankelijk van de opgeslagen kanalen.
Terugkeren naar het vorige scherm/veld.
Menufuncties gebruiken U kunt via verschillende menu-items instellingen voor beeld, geluid en andere functies aanpassen. 1 De schuifbalk aanpassen Scherpte Verplaatst wijzigen bewaren Ga naar het volgende scherm Kinderslot Geef het menu openen Geeft de functies weer die kunnen worden ingesteld (verschilt naargelang het ingangssignaal). Voer tekens in via het vrije invoermenu 2 U kunt bij sommige onderdelen zelf tekst of een getal invoeren.
Beeld- en geluidsinstellingen wijzigen Voor elke stand kunnen de volgende items aangepast en ingesteld worden. [Achtergrondlicht] / [Kontrast] / [Helderheid] / [Kleur] / [Tint] / [Scherpte] / [Warmte kleur] / [Levendige kleuren] / [Kleur remasteren] / [Rec.2020 kleur remasteren] / [Adaptieve Backlight Controle] / [Omgevings sensor] / [HDR helderheid Instelling] / [Ruis reductie] / [MPEG remasteren] / [Resolutie remasteren] / [Dyn.
Deze functie heeft alleen effect op geluid van de luidsprekers van de tv. Voor informatie over de overige items raadpleegt u [eHELP] (Zoeken op doel > Instellingen > Geluid). Om de huidige [Geluidsfunctie] terug te zetten naar de standaardinstellingen [Fabrieksinstellingen] in het menu geluid Opnieuw afstemmen vanaf het menu instellingen Met deze functie kunt u automatisch opnieuw afstemmen op kanalen die in het gebied worden ontvangen.
6 4 Bewaren 5 Een bevestigingsscherm wordt weergegeven en druk op de OKtoets om de automatische instelling te starten (instellingen worden automatisch gemaakt) Selecteer [Auto set-up] Na afloop wordt het kanaal op de laagste positie weergegeven. selecteren openen DVB-via-IP 6 Stel [Zoekmode] / [Scanmode] in Na de instellingen selecteert u [Scannen starten].
Afstemmen op en bewerken van kanalen DVB-kanalen bewerken U kunt kanalen opnieuw instellen, lijsten maken met favoriete kanalen, ongewenste kanalen overslaan, enz. Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken > Kanalen afstemmen en bewerken) voor details. U kunt de lijst van alle DVB-kanalen bijwerken door kanalen toe te voegen/te verwijderen en te verplaatsen. Kanelen die niet in de lijst met alle DVB-kanalen staan, kunnen niet worden weergegeven behalve in deze functie.
Opvolgende kanalen in een keer aan de lijst toevoegen (indien beschikbaar) maak de kanaalblokkering voeg (Gele) Een andere categorie kiezen van [Kanalen Gevonden] (Blauwe) 2 Bewaren 2 Voeg hem toe aan de lijst met favorieten Voorbeeld: DVB-S DVB-S favorieten bewerken Sorteren 123…. 1 BBC One Wales DIY SOS 1 2 3 4 5 6 7 8 Alle DVB-S zenders Das Erste HD ZDF HD RTL Television SAT.
[Zenderlijst updaten] Door de DVB-kanaallijst bij te werken, kunt u automatisch kanalen toevoegen, verwijderde kanalen wissen of de naam en positie van kanalen bijwerken. De kanaallijst wordt bijgewerkt met behoud van uw instellingen in [Favorieten bewerken], [Zenderlijst], [Kinderslot], enz. Afhankelijk van de sterkte van het signaal slaagt het bijwerken mogelijk niet.
Kinderslot U kunt de toegang tot bepaalde kanalen / AV-ingangen blokkeren om toegang te beperken. Als een geblokkeerd kanaal of een geblokkeerde ingang wordt gekozen, wordt een bericht weergegeven. De kijker moet dan de pincode invoeren om ernaar te kunnen kijken. Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Functies > Kinderslot) voor details. 1 U kunt externe apparaten (VCR, DVD, enz.) aansluiten en weergeven. Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken > Externe apparatuur) voor details.
Type toestel, functies Code Dvd-recorder, Dvd-speler, Bluray speler 70 Speler Theatre, Blu-ray Disc Theatre 71 VCR 72 Gebruik voor opname met USB HDD Recording, Mediaspeler, in-house streaming of VIERA Link Teletekst lezen Teletekst is een dienst waarbij de zender tekstgegevens aanlevert. De beschikbare functies zijn afhankelijk van de zender. Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken > Teletext) voor details.
Tv-gids gebruiken Teletekst lezen 1 Schakel over op teletekst De indexpagina wordt weergegeven (De inhoud is afhankelijk van de zender.). Subpaginanummer << 01 02 03 04 05 06 07 >> 17:51 28 Feb Tijd / datum Programma gids - De elektronische programmagids (EPG) geeft een overzicht op het scherm van de programma’s die nu en de komende week worden uitgezonden (afhankelijk van de zender) weer.
Het programma bekijken 1 Selecteer het huidige programma selecteren openen Het huidige programma worden links boven in het scherm weergegeven. Opnemen op USB HDD selecteren U kunt digitale tv-programma’s op een aangesloten USB HDD opnemen en op verschillende manieren afspelen. Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Opnemen) voor details. bekijken Voorbereiding 2 Selecteer [Weergave] Om [Timer programmeren] of [Signaal ondersteunt (p.
3 Selecteer de USB HDD voor opname en start de instelling Instelling USB-apparaat Product Naam De opname start automatisch als u [Auto] selecteert. De opname wordt mogelijk niet gestart als een andere opname bezig is, als het tv-signaal slecht is of als er geen beeld is. Bediening van [REW LIVE TV] Pauzeren selecteren Achteruit zoeken (tot 90 minuten) instelling starten Volg de aanwijzingen op het scherm.
[Signaal ondersteunt opname] (indien beschikbaar) Deze functie is de programmering van de timer die wordt gestuurd door de informatie van de tv-gids; als de zender de begin- en eindtijd van het programma wijzigt, volgt de timergebeurtenis die wijziging. Let erop dat deze functie uitsluitend betrouwbaar werkt wanneer de informatie correct wordt ontvangen van de zender. Timer programmeren Met deze functie kunt u programma’s selecteren die u wilt opnemen op de USB HDD.
Mediaspeler gebruiken 3 Selecteer het apparaat (USB-flashgeheugen/USB HDD) selecteren openen Met mediaspeler kunt u foto's, video's of muziek afspelen die op het USB-flashgeheugen zijn opgenomen en inhoud die met deze tv naar geformatteerde USB HDD is opgenomen. Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Mediaspeler) voor details. 4 Selecteer de inhoud Kies bestand Eenv. lijstweergave: Geeft foto’s / bewegende beelden weer die zijn opgenomen met een digitale camera. Eenv. lijstweergave Gem.
Thuisnetwerk gebruiken Netwerkinstellingen Voltooi de verbindingen voordat u de netwerkinstellingen start. Thuisnetwerk Als u in-house streaming wilt gebruiken, moet u over een thuisnetwerk beschikken; u kunt deze functies gebruiken zonder breedbandnetwerk. Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Netwerk) voor details.
Tijdens het afspelen kunt u de volgende toetsen gebruiken. Controleer of de code van de (p. 29) afstandsbediening “73”. Gedeelde inhoud op deze tv afspelen via een DMC-netwerkapparaat (Digital Media Controller) U kunt inhoud die in de mediaserver is opgeslagen, afspelen en bedienen via een DMC-netwerkapparaat dat op uw thuisnetwerk is aangesloten. Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Netwerk) voor details.
Veelgestelde vragen Probeer eerst het probleem op te lossen aan de hand van de volgende eenvoudige richtlijnen voordat u hulp inroept. Raadpleeg [eHELP] (Ondersteuning > Veelgestelde vragen) voor details. De tv gaat niet aan Controleer of de stekker van het netsnoer in de tv en in het stopcontact zit. De tv schakelt over naar de standby-stand De automatische standby-functie is geactiveerd. De afstandsbediening werkt niet of slechts af en toe Zijn de batterijen op de juiste manier geplaatst? (p.
Onderhoud Specificaties Verwijder eerst de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. TV Beeldscherm, Behuizing, Standaard Regelmatig onderhoud: Veeg de buitenkant van het beeldscherm, de behuizing of de standaard voorzichtig af met een zachte doek om vuil of vingerafdrukken te verwijderen. Voor hardnekkig vuil: (1) Verwijder eerst het stof van de buitenkant. (2) Bevochtig een zachte doek met schoon water of een opgelost neutraal schoonmaakproduct (1 deel schoonmaakproduct op 100 delen water).
Aansluitingen AV-ingang (COMPONENT / VIDEO) VIDEO PAL B, G, H, I SECAM B, G SECAM L, L’ Verbindingsplug × 1 VHF E2 - E12 1,0 V[p-p] (75 :) VHF A - H (ITALIË) AUDIO L - R CATV (S01 - S05) Verbindingsplug × 2 CATV S11 - S20 (U1 - U10) 0,5 V[rms] VHF H1 - H2 (ITALIË) UHF E21 - E69 Y 1,0 V[p-p] (inclusief synchronisatie) PB/CB, PR/CR CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S21 - S41 (Hyperband) ±0,35 V[p-p] PAL D, K HDMI 1 / 2 / 3-ingang SECAM D, K TYPE A-aansluitingen VHF R1 - R2 HDMI1 / 3: 4K, Content
Bluetooth draadloze technologie*2 Standaardcompliantie Bluetooth 4.2 Frequentiebereik 2,402 GHz - 2,480 GHz *1: Frequenties en kanalen verschillen naargelang het land. *2: Niet alle Bluetooth-compatibele apparaten kunnen met deze tv gebruikt worden. Maximaal 5 apparaten kunnen tegelijk gebruikt worden. Opmerking Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Gewicht en afmetingen bij benadering.
Verwijdering van oude apparatuur en batterijen. Alleen voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.