Operating Instructions LED TV English Deutsch Français Model No. Nederlands TX-40JX850E TX-50JX850E TX-58JX850E TX-65JX850E (image: TX-65JX850E) For more detailed instructions, please refer to [eHELP] (Built-in Operating Instructions). How to use [eHELP] (p. 24) Thank you for purchasing this Panasonic product. Please read these instructions carefully before operating this product and retain them for future reference. Please carefully read the “Safety Precautions” of this manual before use.
Contents Be Sure to Read Important Notice··················································· 4 Safety Precautions ··············································· 5 Accessories ························································ 9 Installing the TV ··················································10 Installing the wall-hanging bracket ··························13 Connections ·······················································14 Identifying Controls ··············································19 F
The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Confidential unpublished works. Copyright © 1992-2020 Dolby Laboratories. All rights reserved. WPA3™, WPA2™, WPA™ are trademarks of Wi-Fi Alliance®.
Important Notice Notice for DVB / Data broadcasting / IPTV functions This TV is designed to meet the standards (as of March, 2021) of DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4AVC(H.264) and MPEG HEVC(H.265)) digital terrestrial services, DVB-C (MPEG2, MPEG4AVC(H.264) and MPEG HEVC(H.265)) digital cable services and DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) and MPEG HEVC(H.265)) digital satellite services. Consult your local dealer for availability of DVB-T / T2 or DVB-S services in your area.
The recording and playback of content on this or any other device may require permission from the owner of the copyright or other such rights in that content. Panasonic has no authority to and does not grant you that permission and explicitly disclaims any right, ability or intention to obtain such permission on your behalf. It is your responsibility to ensure that your use of this or any other device complies with applicable copyright legislation in your country.
Take care Warning Do not remove covers and never modify the TV yourself as live parts are accessible and risk of electric shock when they are removed. There are no user serviceable parts inside. Do not expose the TV to rain or excessive moisture. This TV must not be exposed to dripping or splashing water and objects filled with liquid, such as vases, must not be placed on top of or above the TV. Do not insert foreign objects into the TV through the air vents.
Suffocation / Choking Hazard Warning The packaging of this product may cause suffocation, and some of the parts are small and may present a choking hazard to young children. Keep these parts out of reach of young children. Pedestal Warning Do not disassemble or modify the pedestal. Caution Do not use any pedestal other than the one provided with this TV. Do not use the pedestal if it becomes warped or physically damaged. If this occurs, contact your nearest Panasonic dealer immediately.
Ventilation When not in use for a long time Caution Caution Allow sufficient space (at least 10 cm) around the TV in order to help prevent excessive heat, which could lead to early failure of some electronic components. 10 10 10 10 Excessive volume (cm) Ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspapers, tablecloths and curtains.
LED TV Accessories Declaration of Conformity (DoC) “Hereby, Panasonic Corporation declares that this TV is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 2014/53/EU.” If you want to get a copy of the original DoC of this TV, please visit the following website: https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents Authorized Representative: Standard accessories Remote Control (p.
Installing the TV Assembly screw (4) Preparations Make sure to assemble the pedestal before taking out the TV from the carton. Do not hold the screen panel part. Make sure not to scratch or break the TV. M5 × 12 Assembling the pedestal Assembly screw (4) M4 × 12 Do not assemble the pedestal by any method other than those specified below. Cable arrangement (p.
2 H A 4 A C D H 3 5 English 11
6 B 7 Note When lifting the TV, support the TV as shown above. Do not hold the screen part strongly as shown above. Lift the TV with the protective sheet attached. Do not place the TV temporarily on the floor or desk. 12 English Note Remove the protective sheet and the protective film after installing the pedestal.
Be sure to remove the pedestal in the following procedures when you use the wall-hanging bracket or repack the TV. Installing the wallhanging bracket 1 Remove the assembly screws from the TV. 2 Pull out the pedestal from the TV. 3 Remove the assembly screws from the bracket. Please contact your local Panasonic dealer to purchase the recommended wall-hanging bracket.
Warning Using other wall-hanging brackets, or installing a wallhanging bracket by yourself have the risk of personal injury and product damage. In order to maintain the unit’s performance and safety, be absolutely sure to ask your dealer or a licensed contractor to secure the wall-hanging brackets. Any damage caused by installing without a qualified installer will void your warranty.
Satellite connection Basic connections AV devices (DVD Recorder / Blu-ray Recorder, Set top box, etc) For details, refer to [eHELP] (Search by Purpose > Watching > Basic > Basic connection). Aerial To ensure your satellite dish is correctly installed, please consult your local dealer. Also consult the received satellite broadcasting companies for details. For details, refer to [eHELP] (Search by Purpose > Watching > Basic > Satellite connection/Basic connection).
Connections for 4K / HDR compatible equipment TV Other connections DVD Player / Camcorder / Game equipment (VIDEO equipment) TV (Viewing) (Listening) HDMI cable 4K / HDR compatible equipment Reproduces the image more precisely with the expanded colour gamut when connecting the 4K compatible equipment. [Mode2] is a mode that supports higher definition signals than [Mode1]. Set to [Mode1] when the image or sound in HDMI input is not played properly.
USB HDD (for recording) Cable arrangement Use USB 1 port for connecting the USB HDD. For details, refer to [eHELP] (Search by Purpose > Recording). Fixing the cables VIERA Link Use HDMI 1 - 3 for VIERA Link connection. For details, refer to [eHELP] (Search by Purpose > Functions > VIERA Link “HDAVI Control™”). Common Interface Turn the TV off with Mains Power On / Off switch whenever inserting or removing the CI module.
Connecting Bluetooth® devices ® Registering Bluetooth devices If registration fails If registration (pairing) is not completed properly, try registering again. 1 This TV supports Bluetooth® communications. Bluetooth® devices that have been registered (paired) with this TV can connect to (communicate with) this TV. When registering (pairing) a Bluetooth® device with this TV, move the device within 50 cm of the TV.
Identifying Controls 1 [ ]: Switches TV On or Off (Standby) 2 PICTURE Changes the viewing mode. 3 NETFLIX Accesses NETFLIX service directly. Remote Control 4 Prime Video Accesses Prime Video service directly. 1 2 3 18 19 20 4 21 5 22 6 7 8 9 10 23 24 25 11 26 12 13 27 28 14 29 15 30 31 5 MY APP Assigns a favourite application. After setting, starts the application easily by pressing this button. For details, refer to [eHELP] (Search by Purpose > Home > Apps).
Rakuten TV Accesses Rakuten TV service directly. 21 YouTube Accesses YouTube service directly. 22 APPS Displays [Apps] (applications list). 23 TV Guide Displays Electronic Programme Guide. Remote Control Mode setting If another Panasonic TV is near the TV, the other TV may be operated when you use the remote control with infrared. Change the TV’s remote control mode to avoid simultaneous operation. Remote control mode 1 is the default setting.
Remote Control Mode Reset You can make a forced reset of the TV’s remote control mode to change to mode 1.
Indicator / Control panel When pressing 3, 4, 5 buttons, the control panel guide appears on the right side of the screen for 3 seconds to highlight which button has been pressed. 3 4 5 First time Auto Setup When the TV is turned on for the first time, it will automatically search for available TV channels and give options to set up the TV. These steps are not necessary if the setup has been completed by your local dealer. Please complete connections (p.
Set up the network connection Depending on the country you select, select your Region or store the Child Lock-PIN number (“0000” cannot be stored). Watching TV Tick the TV signal mode to tune, and then select [Start Auto Setup] Auto Setup screen varies depending on the country and the signal mode you select. [DVB-C Network Settings] 1 (TV) or Normally set [Frequency] and [Network ID] to [Auto]. (Remote Control) Mains power On / Off switch should be on. (p.
How to Use eHELP FAQs [eHELP] is the detailed operating instructions built into the TV, and gives a more detailed explanation for a better understanding of the operation of each feature. Before requesting service or assistance, please follow these simple guides to solve the problem. For details, refer to [eHELP] (Support > FAQs). 1 Display [eHELP] The TV does not switch on Check the mains lead is plugged into the TV and the mains socket.
The image or sound from external equipment are unusual when the equipment is connected via HDMI Set [HDMI Auto Setting] ([Setup] menu) to [Mode1]. (p. 16) No sound is produced from the connected HDMI equipment Set the audio output format of the connected HDMI equipment to PCM. Voice control function does not work If the remote control is not registered (paired) with the (p. 18) TV, register (pair) the remote control. Check the network connections and settings.
Specifications Sound Speaker output 20 W (10 W × 2) TV Headphones / Subwoofer 3.5 mm stereo mini jack × 1 Model No. 40-inch model : TX-40JX850E 50-inch model : TX-50JX850E 58-inch model : TX-58JX850E 65-inch model : TX-65JX850E Dimensions (W × H × D) Connection terminals AV input VIDEO 1.0 V[p-p] (75 :) AUDIO L - R 0.
Receiving systems / Band name Satellite DVB-S / S2 Receiver IF frequency range - 950 MHz to 2150 MHz Built-in wireless LAN Standard compliance and Frequency band IEEE802.11a/n/ac: 5 GHz band IEEE802.11b/g/n: 2.4 GHz band Security Digital WPA3-SAE (AES) DVB-T / T2, DVB-C WPA2-PSK (TKIP/AES) Channel coverage: UHF / VHF / Cable WPA-PSK (TKIP/AES) WEP (64 bit/128 bit) Analogue PAL B / G, D / K, H, I SECAM B / G, D / K, L / L’ Channel coverage: UHF / VHF / Cable PAL 525 / 60 (VCR) M.
Disposal of Old Equipment and Batteries Only for European Union and countries with recycling systems These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries must not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation.
Bedienungsanleitung LED TV Deutsch Modell-Nr. TX-40JX850E TX-50JX850E TX-58JX850E TX-65JX850E (Darstellung: TX-65JX850E) Detailliertere Anleitung siehe [eHELP] (integrierte Bedienungsanleitung). So verwenden Sie [eHELP] (S. 24) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Inhaltsverzeichnis Bitte unbedingt lesen Wichtiger Hinweis ················································· 4 Sicherheitsmaßnahmen ········································· 5 Mitgeliefertes Zubehör ··········································· 9 Aufstellung des Fernsehers ···································10 Wandhalterungsmontage ······································13 Anschlüsse ························································14 Anordnung der Bedienelemente ·····························19 Erstmali
Die Begriffe HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories Licensing Corporation. In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt. Vertrauliche unveröffentlichte Werke. Copyright © 1992-2020 Dolby Laboratories. Alle Rechte vorbehalten. WPA3™, WPA2™, WPA™ sind Warenzeichen von Wi-Fi Alliance®.
Wichtiger Hinweis Hinweis für die Funktionen DVB/ Datensendungen/IPTV Dieses Fernsehgerät ist so konzipiert, dass es die Standards (ab März 2021) der digitalen terrestrischen Dienste DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) und MPEG HEVC(H.265)), der digitalen Kabeldienste DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) und MPEG HEVC(H.265)) und der digitalen Satellitendienste DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) und MPEG HEVC(H.265)) erfüllt.
Zur Aufnahme und Wiedergabe von Inhalten auf diesem und anderen Geräten ist möglicherweise die Erlaubnis des Inhabers des Urheberrechts oder anderer ähnlicher Rechte am jeweiligen Inhalt erforderlich. Da Panasonic nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen, wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt und Panasonic weist ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder die Absicht von sich, eine solche Erlaubnis in Ihrem Namen einzuholen.
Pflege Warnung Keine Gehäuseteile entfernen und NIE selbst Änderungen am Gerät vornehmen. Im Gerät befinden sich Bauteile, die hohe Spannung führen und starke elektrische Schläge verursachen können. Im Inneren des Gerätes sind keine Teile vorhanden, die vom Benutzer gewartet werden könnten. Setzen Sie den Fernseher niemals Regen oder Feuchtigkeit aus. Vergewissern Sie sich, dass keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße wie z. B.
Gefahren durch Verschlucken / Ersticken Warnung Die Verpackung (insbesondere Plastiktüten) kann zum Ersticken führen. Kleinteile können von Kindern (unter 3 Jahren) verschluckt werden! Halten Sie derartige Teile unbedingt außerhalb der Reichweite von Kleinkindern. Standfuß Warnung Den Standfuß nicht zerlegen oder modifizieren. Vorsicht Verwenden Sie auf keinen Fall einen anderen Standfuß als den im Lieferumfang dieses Fernsehers enthaltenen.
Ventilation Bei längerem Nichtgebrauch Vorsicht Vorsicht Lassen Sie genügend Platz (mindestens 10 cm) rund um den Fernseher, um übermäßige Hitze zu vermeiden, die zu frühzeitigem Versagen von elektronischen Bauteilen führen könnte. 10 10 10 10 Hohe Lautstärke (cm) Vorsicht Die Ventilation darf nicht durch Bedecken der Lüftungsschlitze mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken und Vorhängen behindert werden.
LED TV Konformitätserklärung (DoC) „Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/ EG erfüllt.“ Wenn Sie eine Kopie der originalen DoC dieses Fernsehgeräts erhalten wollen, besuchen Sie bitte die folgende Website: https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents Mitgeliefertes Zubehör Standardzubehör Fernbedienung (S.
Aufstellung des Fernsehers Vorbereitungen Sorgen Sie dafür, den Standfuß vor der Entnahme des Fernsehers aus der Verpackung zu montieren. Halten Sie das Gerät nicht am Bildschirmpanel fest. Achten Sie darauf, den Fernseher nicht zu zerkratzen oder zu zerbrechen. Schraube (4) M5 × 12 Zusammenbau des Standfußes Bauen Sie den Standfuß nur mit einer der unten angegebenen Methoden zusammen. Kabelanordnung (S.
2 H A 4 A C D H 3 5 Deutsch 11
6 B 7 Hinweis Beim Anheben des Fernsehers stützen Sie das Gerät ab, wie oben auf der Abbildung zu sehen. Achten Sie darauf, beim Anheben am Bildschirm nicht zu viel Druck auszuüben. Tragen Sie den Fernseher zusammen mit der Schutzhülle. Stellen Sie den Fernseher keinesfalls vorübergehend auf dem Boden oder Tisch ab. 12 Deutsch Hinweis Nehmen Sie die Schutzhülle sowie die Schutzfolie erst nach der Montage des Standfußes ab.
Abnahme des Standfußes Entfernen Sie den Standfuß wie folgt, wenn Sie die Wandhalterung anbringen oder den Fernseher wieder verpacken. 1 Entfernen Sie die Schrauben vom Fernseher. 2 Ziehen Sie den Standfuß vom Fernseher. 3 Entfernen Sie die Schrauben aus der Halterung. Wandhalterungsmontage Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe.
Warnung Wenn Sie andere Wandhalterungen benutzen oder selbst eine Wandhalterung anbringen, besteht das Risiko, dass Personen verletzt werden oder das Gerät beschädigt wird. Bitte beauftragen Sie unbedingt Ihren Fachhändler oder einen Fachmann mit der Montage der Wandhalterung, damit die volle Leistung von diesem Gerät erhalten wird und die Sicherheit gewährleistet ist. Bei Schäden, die bei der Montage durch einen nicht qualifizierten Monteur entstehen, erlischt die Garantie.
Satellitenverbindung Grundlegende Anschlüsse Antenne Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler, um sicherzustellen, dass Ihre Satellitenschüssel richtig installiert wird. Konsultieren Sie außerdem die Anbieter der empfangenen Satellitenprogramme für weitere Einzelheiten. Weitere Informationen siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Fernsehen > Grundlagen > Satellitenverbindung/Grundlegende Anschlüsse). TV DVB-via-IP-Verbindung (Server, Client usw.
Anschlüsse für 4K / HDR kompatible Geräte TV Weitere Anschlüsse DVD-Player / Camcorder / Spielkonsole (VIDEO Gerät) TV (Bildwiedergabe) (Tonwiedergabe) HDMI-Kabel 4K / HDR kompatibles Gerät Präzisere Wiedergabe des Bildes durch einen erweiterten Farbbereich beim Anschließen des 4K-kompatiblen Geräts. [Modus2] ist ein Modus, der höher auflösende Signale als [Modus1] unterstützt. Wählen Sie [Modus1], wenn das Bild oder der Ton, zugeführt über den HDMI-Eingang, nicht ordnungsgemäß wiedergegeben wird.
USB Festplatte (für Aufnahme) Schließen Sie eine USB-Festplatte an den USB-Anschluss 1 an. Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Aufzeichnen). Kabelanordnung Die Kabel befestigen VIERA Link Verwenden Sie HDMI 1 - 3 für VIERA Link Verbindung. Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Funktionen > VIERA Link „HDAVI Control™“).
Verbinden von Bluetooth® -Geräten ® Registrieren von Bluetooth -Geräten Dieses Fernsehgerät unterstützt die Bluetooth® -Kommunikation. Bluetooth® -Geräte, die mit diesem Fernsehgerät registriert (gekoppelt) wurden, können eine Verbindung zu diesem Fernsehgerät herstellen (mit diesem kommunizieren). Wenn Sie ein Bluetooth® -Gerät bei diesem Fernsehgerät registrieren (koppeln), bewegen Sie das Gerät innerhalb eines Abstands von 50 cm zum Fernsehgerät.
Anordnung der Bedienelemente 1 [ ]: Schaltet den Fernseher EIN oder AUS (Bereitschaft) 2 BILD Ändert den Bildbetrachtungsmodus. 3 NETFLIX Direkter Zugriff auf den NETFLIX-Dienst. 4 Prime Video Greift direkt auf den Prime Video-Dienst zu. Fernbedienung 1 2 3 18 19 20 4 21 5 22 6 5 MY APP Hier kann eine eine bevorzugte Anwendung zugewiesen werden. Nach Festlegung können Sie die Anwendung einfach mit MY APP starten. Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > HOME > Apps).
19 Wahl des Eingangsmodus TV – schaltet um zwischen DVB-S / DVB-C / DVB-T / TV>IP / Analog. AV – Umschalten auf die verschiedenen AV-Eingänge. 20 Rakuten TV Greift direkt auf den Rakuten TV-Dienst zu. 21 YouTube Direkter Zugriff auf den YouTube-Dienst. 22 APPS Anzeige der [Apps] (Liste der Anwendungen).
Fernbedienungsmodus rücksetzen Sie können den Fernbedienungsmodus des Fernsehers zwangsweise zurücksetzen, um in Modus 1 zu wechseln. 1 Nehmen Sie eine andere Panasonic-Fernbedienung, deren Fernbedienungsmodus auf 1 eingestellt wurde. 2 Richten Sie die Fernbedienung auf das Fernsehgerät und drücken Sie dann die MUTE-Taste für etwa 15 Sekunden.
Anzeige- / Bedienfeld Beim Drücken der Tasten 3, 4, 5 wird rechts auf dem Bildschirm für 3 Sekunden die Bedienfeld-Anleitung angezeigt, in der die gedrückte Taste hervorgehoben ist. 3 4 5 6 1 2 Rückseite des Fernsehers 1 Fernbedienungssignalempfänger (für Infrarotkommunikation) Keine Gegenstände zwischen Fernbedienung und den Infrarot-Sensor der Fernbedienung am Gerät stellen.
Wählen Sie [Zu Hause] Wählen Sie den Betrachtungsmodus [Zu Hause], wenn Sie das Gerät zu Hause nutzen. [Shop] ist für die Aufstellung beim Händler vorgesehen. Um den Betrachtungsmodus später zu ändern, müssen Sie alle Einstellungen durch Ausführen der Funktion [Werkseinstellungen] initialisieren. Richten Sie den Netzwerkanschluss ein Wählen Sie je nach ausgewähltem Land auch Ihre Region oder speichern Sie die Kindersicherungs-PIN („0000“ kann nicht gespeichert werden).
Verwendung von eHELP Häufig gestellte Fragen [eHELP] ist die im Fernseher integrierte detaillierte Hilfefunktion, die die einzelnen Funktionen und deren Einsatz erläutert und Hinweise zur Bedienung gibt. Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden Hinweise, die in vielen Fällen eine einfache Abhilfemaßnahme bieten. Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Support > Häufig gestellte Fragen).
Ein ungewöhnliches Bild erscheint auf dem Bildschirm Dieser Fernseher ist mit einem Selbsttestprogramm ausgestattet. Erstellt eine Diagnose von Bild- oder Tonproblemen. [TV Selbsttest] ([Hilfe] Menü) Schalten Sie den Netzschalter des Fernsehers einmal aus und dann wieder ein. Falls die Störung auch weiterhin besteht, setzen Sie alle Einstellungen zurück.
Technische Daten Ton Lautsprecherausgang 20 W (10 W × 2) TV Kopfhörer / Subwoofer 3,5 mm Stereo-Klinkenbuchse × 1 Modell-Nr.
Empfangssysteme / Empfangsbereiche Satellit DVB-S / S2 Empfänger-ZF-Frequenzbereich – 950 MHz bis 2150 MHz Integriertes Wireless-LAN Standardkonformität und Frequenzband IEEE802.11a/n/ac: 5-GHz-Band IEEE802.11b/g/n: 2,4-GHz-Band Sicherheit WPA3-SAE (AES) Digital WPA2-PSK (TKIP/AES) DVB-T / T2, DVB-C WPA-PSK (TKIP/AES) Kanalabdeckung: UHF / VHF / Kabel WEP (64 Bit/128 Bit) Analog PAL B / G, D / K, H, I SECAM B / G, D / K, L / L’ Kanalabdeckung: UHF / VHF / Kabel PAL 525 / 60 (VCR) M.
Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu.
Mode d’emploi Téléviseur LED Français Numéro de modèle TX-40JX850E TX-50JX850E TX-58JX850E TX-65JX850E (image : TX-65JX850E) Pour des instructions plus détaillées, veuillez vous reporter à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 24) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ··················································· 4 Mesures de sécurité·············································· 5 Accessoires ························································ 9 Installation du téléviseur ·······································10 Installation de l’applique de support mural ················13 Raccordements···················································14 Identifier les commandes ·····························
Les termes HDMI, High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio, et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Œuvre non publiée confidentielle. Copyright © 1992-2020 Dolby Laboratories.
Note importante Note pour les fonctions DVB / Diffusion de données / IPTV Ce téléviseur répond aux normes ( depuis mars 2021) des services numériques terrestres DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)), des services numériques câblés DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)) et des services numériques par satellite DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)).
L’enregistrement et la lecture de contenu sur cet appareil ou sur tout autre appareil peuvent nécessiter l’autorisation du propriétaire des droits d’auteur ou d’autres droits de cette nature liés à ce contenu. Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit, compétence ou intention d’obtenir une telle permission en votre faveur.
Faites attention Avertissement Ne retirez pas les couvercles et ne modifiez jamais le téléviseur vous-même, car des pièces sous tension sont accessibles et il y a un risque d’électrocution en l’absence des couvercles. Aucune pièce réparable par l’usager ne se trouve à l’intérieur de l’appareil. N’exposez pas le téléviseur à la pluie ou à une humidité excessive. Ne pas poser sur l’appareil des récipients pour l’eau, par exemple des vases et ne pas exposer le téléviseur à des projections d’eau.
Suffocation / Danger d’étouffement Avertissement L’emballage de ce produit peut causer un risque de suffocation. Aussi, les petites pièces peuvent représenter un danger d’étouffement pour les jeunes enfants. Gardez ces pièces hors de portée des jeunes enfants. Piédestal Avertissement Réseau local sans fil intégré Attention N’utilisez pas le réseau local sans fil intégré pour vous connecter à un réseau sans fil (SSID*) pour lequel vous ne disposez pas de droits d’utilisation.
Ventilation Lors d’une période prolongée sans utilisation Attention Laissez suffisamment d’espace (au moins 10 cm) autour du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur excessive, ce qui pourrait provoquer une défaillance prématurée de certains composants électroniques. 10 10 10 10 Volume excessif (cm) La ventilation ne doit en aucun cas être bloquée, en plaçant par exemple un journal, une nappe ou des rideaux sur les orifices de ventilation.
Téléviseur LED Accessoires Déclaration de conformité (DoC) “Par le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.” Si vous souhaitez obtenir une copie de la DoC originale de ce téléviseur, veuillez visiter le site Web suivant : https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents Accessoires standard Télécommande (p. 19) N2QBYA000044 Piédestal Représentant autorisé : (p.
Installation du téléviseur Préparatifs Assurez-vous de bien avoir assemblé le piédestal avant de retirer la télévision de son carton. Ne manipulez pas les parties de l’écran plat. Veillez à ne pas égratigner ou briser le téléviseur. Vis de montage (4) M5 × 12 Vis de montage (4) M4 × 12 Monter le piédestal N’assemblez pas le piédestal par toute autre méthode que celles qui sont spécifiées ci-dessous. Disposition du câble (p.
2 H A 4 A C D H 3 5 Français 11
6 B 7 Remarque Lorsque vous soulevez la télévision, tenez-la comme indiqué ci-dessous. N’appuyez pas trop sur l’écran comme indiqué cidessous. Soulever le téléviseur avec la feuille de protection apposée. Éviter de placer le téléviseur sur le sol ou le bureau, même temporairement. 12 Français Remarque Ôter la feuille de protection et le film de protection après avoir installé le socle.
Retirer le piédestal Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de support murale ou lorsque vous remballez le téléviseur. 1 Retirez les vis de montage du téléviseur. 2 Tirez le piédestal du téléviseur. 3 Retirez les vis de montage de l’applique. Installation de l’applique de support mural Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter l’applique du support mural recommandée.
Avertissement En utilisant d’autres appliques de fixation au mur ou en en installant vous-même, vous courez le risque de vous blesser ou d’endommager le produit. Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et par mesure de sécurité, vous devez demander au revendeur ou à un entrepreneur agréé de poser les appliques de fixation au mur. Tout dommage provoqué par une installation sans un installateur qualifié annulera la garantie.
Connexion par satellite Raccordements de base Antenne Pour vous assurer que votre antenne parabolique est bien installée, consultez votre revendeur local. Pour plus de détails, informez-vous également auprès des diffuseurs satellite. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Fonctionnalités de base > Connexion par satellite/Raccordement de base). Téléviseur Connexion DVB-via-IP (serveur, client, etc.
Connexion pour les appareils compatibles 4K / HDR Téléviseur Autres raccordements Lecteur DVD / Caméscope / Console de jeu (équipement VIDEO) Téléviseur (Afficher) (Écouter) Câble HDMI Appareil compatible 4K / HDR Reproduit plus précisément l’image avec la gamme de couleurs étendue lorsque l’on connecte un équipement compatible 4K. Le [Mode2] est un mode prenant en charge des signaux de définition plus élevée que le [Mode1].
Disque dur USB (pour l’enregistrement) Utilisez le port USB 1 pour connecter le disque dur USB. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Enregistrement). Disposition du câble Fixation des câbles VIERA Link Utilisez HDMI1 - 3 pour la connexion VIERA Link. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > VIERA Link “HDAVI Control™”).
En cas d'échec de l'enregistrement Connexion des appareils Bluetooth® ® Enregistrement des appareils Bluetooth Si l'enregistrement (jumelage) n'est pas effectué correctement, réessayez à nouveau. 1 Ce téléviseur prend en charge les liaisons via Bluetooth®. Les appareils Bluetooth® enregistrés (jumelés) avec ce téléviseur peuvent se connecter (communiquer) avec ce téléviseur.
Identifier les commandes 1 [ 3 NETFLIX Accède directement au service NETFLIX. 4 Prime Video Permet d'accéder directement au service Prime Video. Télécommande 1 2 3 18 19 20 4 21 5 22 6 7 8 9 10 ] : Allume ou éteint (veille) le téléviseur 2 IMAGE Change le mode de visualisation. 23 24 25 11 26 12 13 27 28 14 29 15 30 31 5 MON APPLICATION Attribue une application favorite. Après le réglage, démarre facilement l’application en appuyant sur ce bouton.
19 Sélection du mode d’entrée TV - passe en mode DVB-S / DVB-C / DVB-T / DVB-via-IP / Analogique. AV - permet le passage en mode d’entrée AV à partir de la liste Sélection d’entrée. 20 Rakuten TV Permet d'accéder directement aux services de Rakuten TV. 21 YouTube Accède directement au service YouTube. 22 APPS Affiche [Apps] (liste d’applications).
Réinit. du mode de la téléc. Vous pouvez effectuer une réinitialisation forcée du mode de la télécommande du téléviseur pour passer au mode 1.
Témoin / Panneau de commande Lorsque vous appuyez sur les touches 3, 4, 5, le guide du panneau de commande s’affiche à droite de l’écran pendant 3 secondes pour mettre en évidence la touche qui a été enfoncée. 3 4 5 6 1 2 Arrière du téléviseur 1 Récepteur de signal de la télécommande ( pour communication par infrarouge) Ne placez aucun objet entre la télécommande et le capteur de signal de télécommande du téléviseur.
Configurez la connexion au réseau Choisissez votre région en fonction du pays que vous avez sélectionné, ou enregistrez le code PIN de verrouillage parental (“0000” ne peut pas être enregistré). Regarder la télévision Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis sélectionnez [Début ATP] L’écran de configuration automatique varie suivant le pays et le mode de signal sélectionnés. [Réglage réseau DVB-C] 1 Normalement réglé sur [Fréquence] et [ID réseau] sur [Automatique].
Utilisation AIDE FAQ [AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction. Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions simples. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > FAQ). 1 Affichez [AIDE] Le téléviseur ne s’allume pas Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le téléviseur et sur la prise secteur.
L’image ou le son d’un appareil externe sont anormaux lorsqu’il est raccordé par la borne HDMI Réglez [Configuration auto HDMI] (menu (p. 16) [Configuration]) sur [Mode1] L’équipement HDMI connecté ne produit aucun son Réglez le format de sortie audio de l’équipement HDMI connecté sur PCM. La fonction commande vocale ne fonctionne pas Si la télécommande n'est pas enregistrée (jumelée) avec le téléviseur, Pensez à l'enregistrer (jumeler). (p. 18) Vérifiez le connexion et les paramètres du réseau.
Caractéristiques Son Sortie haut-parleurs 20 W (10 W × 2) Téléviseur Casque / Caisson de basse Mini prise stéréo de 3,5 mm × 1 Numéro de modèle Modèle 40 pouces :TX-40JX850E Modèle 50 pouces :TX-50JX850E Modèle 58 pouces :TX-58JX850E Modèle 65 pouces :TX-65JX850E Dimensions (L × H × P) Bornes de connexion Entrée AV VIDEO 1,0 V[p-p] (75 :) AUDIO L - R 0,5 V[rms] Modèle 40 pouces 901 mm × 574 mm × 236 mm (avec le piédestal) 901 mm × 517 mm × 63 mm (téléviseur uniquement) Modèle 50 pouces 1 120 mm ×
Systèmes de réception / Nom de bande Satellite DVB-S / S2 Plage des fréquences IF du récepteur – 950 MHz à 2 150 MHz Réseau local sans fil intégré Conformité aux normes et bandes de fréquences IEEE802.11a/n/ac : Bande 5 GHz IEEE802.
L’élimination des équipements et des piles/batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles/batteries, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères.
Gebruiksaanwijzing Led-tv Nederlands Modelnr. TX-40JX850E TX-50JX850E TX-58JX850E TX-65JX850E (afbeelding: TX-65JX850E) Raadpleeg [eHELP] (ingebouwde bedieningsinstructies) voor gedetailleerde instructies. Gebruik van [eHELP] (p. 24) Hartelijk dank voor de aankoop van dit Panasonic-product. Lees deze instructies aandachtig voordat u het product gebruikt en bewaar ze zodat u ze later opnieuw kunt raadplegen. Lees vóór gebruik aandachtig het gedeelte “Veiligheidsmaatregelen” in deze handleiding.
Inhoudsopgave Belangrijke informatie Belangrijke kennisgeving ······································· 4 Veiligheidsmaatregelen ········································· 5 Accessoires ························································ 9 De tv installeren ··················································10 De muurbevestigingssteun monteren ······················13 Verbindingen ······················································14 Bedieningsonderdelen ··········································19 Auto
De begrippen HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing Administrator, Inc. Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories Licensing Corporation. Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Vertrouwelijke, niet-gepubliceerde werken. Copyright © 1992-2020 Dolby Laboratories. Alle rechten voorbehouden.
Belangrijke kennisgeving Kennisgeving over DVB/datatransmissie/ IPTV-functies Deze tv is ontworpen om te voldoen aan de standaarden (vanaf maart 2021) van DVB-T/ T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) digitale terrestrische diensten, DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) digitale kabeldiensten en DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) digitale satellietdiensten. Raadpleeg uw lokale dealer voor de beschikbaarheid van DVB-T-/T2- of DVB-S-services in uw gebied.
Het opnemen en afspelen van content op dit of elk ander apparaat kan de toestemming vereisen van de eigenaar van de auteursrechten of andere soortgelijke rechten in die content. Panasonic heeft geen bevoegdheid om u deze toestemming te geven en verleent u deze ook niet, en wijst uitdrukkelijk alle rechten, mogelijkheden of intenties af om een dergelijke toestemming in uw naam te verkrijgen.
Voorzichtig zijn Waarschuwing Verwijder de afdekplaten van de tv niet en breng geen wijzigingen aan de tv aan, anders kunt u in contact komen met onderdelen die onder spanning staan en loopt u risico op een elektrische schok. Er bevinden zich geen door de gebruiker repareerbare onderdelen aan de binnenkant. Stel de tv niet bloot aan regen of hoge vochtigheid. De tv mag niet blootgesteld worden aan druppelend of spattend water.
Gevaar voor verstikking/inslikken Waarschuwing De verpakking van dit product kan verstikking veroorzaken, en sommige onderdelen zijn klein en gevaarlijk als ze door kinderen worden ingeslikt. Houd deze onderdelen buiten het bereik van jonge kinderen. Standaard Waarschuwing De standaard niet demonteren of er wijzigingen in aanbrengen. Let op Gebruik alleen de standaard die u bij deze tv hebt ontvangen. De standaard niet gebruiken als deze verbogen, gebarsten of anderszins beschadigd is.
Ventilatie Wanneer de tv langere tijd niet gebruikt wordt Let op Laat voldoende ruimte (ten minste 10 cm) vrij rond de tv zodat overtollige warmte kan worden afgevoerd; de levensduur van sommige elektronische componenten wordt verkort als ze te heet worden. 10 10 10 Hoog geluidsniveau 10 (cm) Zorg dat de ventilatie niet wordt belemmerd door ventilatieopeningen die zijn afgedekt door voorwerpen zoals kranten, tafelkleden en gordijnen.
Led-tv Verklaring van Overeenstemming (vvo) “Hierbij verklaart Panasonic Corporation dat deze tv in overeenstemming is met de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU.” Als u een exemplaar van de originele vvo van deze tv wilt lezen, bezoek dan de volgende website: https://www.ptc.panasonic.
De tv installeren Montageschroef (4) Voorbereidingen Zorg ervoor dat u de standaard in elkaar heeft gezet voordat u de tv uit de doos haalt. Houd het schermonderdeel niet vast. Zorg dat u de tv niet bekrast of breekt. M5 × 12 De standaard monteren Montageschroef (4) M4 × 12 Monteer de standaard niet volgens een andere methode dan die hieronder wordt aangegeven. Kabels organiseren (p.
2 H A 4 A C D H 3 5 Nederlands 11
6 B 7 Opmerking Ondersteun de tv bij het tillen zoals te zien op de bovenstaande afbeelding. Houd het scherm niet te stevig vast zoals te zien op de bovenstaande afbeelding. Til de tv op met het beschermblad bevestigd. Plaats de tv niet tijdelijk op de vloer of een tafel. 12 Nederlands Opmerking Verwijder het beschermblad en beschermfolie na het installeren van de voet.
De standaard verwijderen Verwijder de standaard aan de hand van de volgende procedures wanneer u de muurbevestigingssteun gebruikt of de tv opnieuw inpakt. 1 Verwijder de montageschroeven van de tv. 2 Trek de standaard weg van onder de tv. 3 Verwijder de montageschroeven van de steun. De muurbevestigingssteun monteren Neemt contact op met uw plaatselijke Panasonicdealer als u de aanbevolen muurbevestigingssteun wilt aanschaffen.
Waarschuwing Als u andere muurbevestigingssteunen gebruikt of zelf een muurbevestigingssteun probeert te installeren, loopt u het risico op lichamelijk letsel en materiële schade. Om de veiligheid en goede prestaties te garanderen dient u de muurbevestigingssteunen te laten monteren door uw dealer of een erkende installateur. Elke schade die is veroorzaakt door het installeren door een onbevoegde installateur, zal uw garantie teniet doen.
Satellietverbinding Basisaansluitingen Antenne Neem contact op met uw lokale leverancier om te controleren of uw satellietschotel correct is geïnstalleerd. Raadpleeg ook de maatschappijen van de satellietzenders die u ontvangt voor details. Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken > Algemene functies > Satellietverbinding/ Basisaansluitingen) voor details. TV DVB-via-IP-verbinding (server, client enz.) AV-apparaten (Dvd-speler/Blu-ray-speler, Settopbox, enz.
Aansluitingen voor 4K/HDRcompatibele apparatuur TV Andere verbindingen DVD-speler / Camcorder / Spelsysteem (VIDEO-apparatuur) TV (Kijken) (Luisteren) HDMI-kabel 4K/HDR-compatibele apparatuur Reproduceert het beeld preciezer met het uitgebreide kleurengamma wanneer de met 4K compatibele apparatuur wordt aangesloten. [Modus 2] is een modus die signalen met een hogere definitie ondersteunt dan [Modus 1]. Stel in op [Modus 1] als beeld of geluid op de HDMI-ingang niet goed wordt afgespeeld.
USB HDD (voor opname) Gebruik de USB 1-poort voor verbinding met de USB HDD. Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Opnemen) voor details. Kabels organiseren De kabels bevestigen VIERA Link Gebruik HDMI 1 - 3 voor VIERA Link-verbinding. Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Functies > VIERA Link “HDAVI Control™”) voor details. Algemene interface (CI) Zet de tv altijd met de hoofdschakelaar uit wanneer u de CI-module plaatst of verwijdert.
Bluetooth®-apparaten verbinden ® Bluetooth -apparaten registreren Als registreren mislukt Als registreren (pairen) niet goed wordt voltooid, probeert u nogmaals te registreren. 1 Deze tv ondersteunt Bluetooth®-communicatie. Bluetooth®-apparaten die zijn geregistreerd bij (gepaird met) deze tv kunnen verbinding maken (communiceren met) deze tv. Als u een Bluetooth®-apparaat registreert bij (pairt met) deze tv, verplaatst u het apparaat tot binnen 50 cm van de tv.
Bedieningsonderdelen 1 [ ]: Schakelt de tv aan of uit (stand-by) 2 AFBEELDING Wijzigt de beeldmodus. 3 NETFLIX Directe toegang tot de Netflix-service. Afstandsbediening 4 Prime Video Directe toegang tot de Prime Video-service 1 2 3 18 19 20 4 21 5 22 6 Gekleurde toetsen 6 7 8 9 10 5 MIJN APP Hiermee wordt een favoriete applicatie toegewezen. Wanneer dit is ingesteld, kan de applicatie gemakkelijk worden gestart door op deze knop te drukken.
AV: Overschakelen naar een AV-ingangsmodus in de lijst met ingangssignalen. 20 Rakuten TV Directe toegang tot de Rakuten TV-service. 21 YouTube Directe toegang tot de YouTube-service. 22 APPS Geeft [Apps] weer (lijst met applicaties). 23 Tv-programmagids Opent de elektronische programmagids. De afstandsbedieningsmodus instellen Als er een andere Panasonic tv in de buurt van de tv staat, kan de andere tv worden bediend als u de afstandsbediening met infrarood gebruikt.
Reset Afstandsbedieningsmodus U kunt de afstandsbediening van de tv geforceerd resetten, zodat deze naar modus 1 wordt geschakeld.
Indicator/Bedieningspaneel Als u op een van de toetsen 3, 4 of 5 drukt, wordt gedurende 3 seconden rechts op het scherm een hulpaanduiding weergegeven die aangeeft welke toets werd ingedrukt. 3 4 5 6 1 2 Achterzijde van de tv 1 Ontvanger van afstandsbedieningssignaal (voor infraroodcommunicatie) Plaats geen voorwerpen tussen de signaalontvanger van de afstandsbediening op de tv en de afstandsbediening.
Stel de netwerkverbinding in Afhankelijk van het land dat u selecteert, stelt u de regio in of slaat u de pincode voor het kinderslot op (“0000” kan niet worden opgeslagen). Tv kijken Vink het tv-signaal aan waarop u wilt afstellen en selecteer [Start auto set-up] Het instelscherm verschilt afhankelijk van het geselecteerde land en tv-signaal. [DVB-C Netwerkinstellingen] 1 (TV) of Gewoonlijk stelt u [Frequentie] en [Netwerk ID] in op [Auto].
eHELP gebruiken Veelgestelde vragen [eHELP] is de naam van de gedetailleerde, ingebouwde bedieningsinstructies van de tv. Hier vindt u gedetailleerde uitleg over de bediening van de verschillende functies. Probeer eerst het probleem op te lossen aan de hand van de volgende eenvoudige richtlijnen voordat u hulp inroept. Raadpleeg [eHELP] (Ondersteuning > Veelgestelde vragen) voor details.
Een extern apparaat geeft abnormaal beeld of geluid bij aansluiting via HDMI Stel [HDMI autom. Instellen] (menu [Instellingen]) in op [Modus 1] (p. 16) Er wordt geen geluid geproduceerd door de verbonden HDMI-apparatuur Stel het audio-uitvoerformaat van de verbonden HDMI-apparatuur in op PCM. Spraakbedieningsfunctie werkt niet Als de afstandsbediening niet is geregistreerd bij (gepaird met) de tv, registreert (pairt) u de (p. 18) afstandsbediening eerst.
Specificaties Geluid Uitgang luidspreker 20 W (10 W × 2) TV Hoofdtelefoon/subwoofer 3,5 mm stereo ministekker × 1 Modelnr.
Ontvangstsystemen / Bandnaam Satelliet DVB-S / S2 IF-frequentiebereik ontvanger - 950 MHz to 2150 MHz Ingebouwd draadloos LAN Standaardcompliantie en frequentieband IEEE802.11a/n/ac: 5 GHz band IEEE802.
Verwijdering van oude apparatuur en batterijen. Alleen voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.