Numéro de modèle Français TX-50EXT786 TX-58EXT786 TX-65EXT786 Nederlands Mode d’emploi Téléviseur LED Modèle 50 pouces Modèle 58 pouces Modèle 65 pouces Pour des instructions plus détaillées, veuillez vous reporter à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 25) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr.
Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ··················································· 3 Mesures de sécurité·············································· 4 Pour plus d’informations sur les marques de commerce, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > À lire en premier > Avant utilisation > Licence).
Note importante Note pour les fonctions DVB / Diffusion de données / IPTV Ce téléviseur est conçu pour répondre aux normes DVB-T / T2 (d’août 2016) de la télévision numérique terrestre (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)), DVB-C de la transmission numérique par câble (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)), et de la transmission numérique par satellite DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)).
Mesures de sécurité Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de dommages ou de blessure, veuillez respecter les avertissements suivants : Fiche et cordon d’alimentation Avertissement En cas d’anomalie, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation. Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz. Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. Pour éteindre complètement l’appareil, vous devez débrancher la prise secteur.
Avertissement Ne placez jamais de téléviseur sur une surface instable. Un téléviseur peut tomber, ce qui peut entraîner des blessures graves ou la mort. De nombreuses blessures, en particulier sur les enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples comme : Utiliser des boîtiers ou des supports recommandés par le fabricant du téléviseur. Utiliser uniquement des meubles qui peuvent supporter le téléviseur en toute sécurité.
Lorsque des problèmes surviennent à cause de l’électricité statique, etc., il est possible que le téléviseur s’éteigne afin de se protéger. Dans ce cas, éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le. Technologie sans fil Bluetooth® Attention Le téléviseur utilise la bande de radiofréquence ISM de 2,4 GHz (Bluetooth®).
Lorsque vous visionnez des images 3D, votre sens de la distance peut être faussé. Attention à ne pas bousculer par inadvertance l’écran de télévision ni les personnes proches de vous. Afin d’éviter des blessures ou de la casse, vérifiez qu’aucun objet fragile ne se trouve à proximité. La distance de visionnement recommandée correspond à 3 fois la hauteur de l’image. Ne visionnez pas les images 3D à une distance inférieure à celle recommandée.
Accessoires optionnels Lunettes 3D Si vous avez besoin de lunettes 3D, veuillez acheter l’accessoire Panasonic en option. Utilisez les Lunettes 3D Panasonic compatibles avec la technologie sans fil Bluetooth pour 3D à obturateur actif. Pour plus d’informations sur les lunettes 3D (en anglais uniquement) : http://panasonic.
À propos de la hauteur du piédestal Modèle 50 pouces Modèle 58 pouces Sélectionnez une hauteur de piédestal parmi les 4 types ci-dessous. La hauteur du piédestal peut être changée en suivant l’étape 2 dans “Monter le piédestal”. (p. 10) Pour chaque dimension, consultez “Caractéristiques”. (p. 44) Préparatifs Retirez le piédestal et le téléviseur de la boîte d’emballage et placez le téléviseur sur une table de travail avec l’écran retourné sur un tissu propre et doux (couverture, etc.
2 A 3 E D A E D Élevé 4 Bas 10 Français A
5 7 G F 6 Pour changer la hauteur Assurez-vous d’effectuer les procédures suivantes lorsque vous changez la hauteur après le montage du piédestal. B 1 Retirez le couvercle . 2 Retirez les vis de montage de la base. 3 Élevez le téléviseur et tirez la tringle à partir de la base. 4 Placez le téléviseur sur une table de travail avec l’écran retourné sur un tissu propre et doux. 5 Retirez les vis de montage de l’applique du support. 6 Tirez la tringle à partir de l’applique principale.
Monter le piédestal 2 Modèle 65 pouces 1 A C D 3 A E A E 12 Français
4 A 6 B 5 F Français 13
Retirer le piédestal 7 Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous remballez le téléviseur. 1 Retirez le couvercle . 2 Retirez les vis de montage de la base. 3 Élevez le téléviseur et tirez la tringle à partir de la base. 4 Placez le téléviseur sur une table de travail avec l’écran retourné sur un tissu propre et doux. 5 Retirez les vis de montage de l’applique du support. 6 Tirez la tringle à partir de l’applique principale.
Raccordements Bornes 1 Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble. Vérifiez que le type de terminal et les fiches des câbles sont corrects pour la connexion. Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”. Maintenez le téléviseur à distance des appareils électroniques (équipement vidéo, etc.
Simple tuner Raccordements de base Téléviseur Cordon d’alimentation CA 220 à 240 V 50 / 60 Hz Câble satellite Antenne satellite Pour vous assurer que votre antenne parabolique est bien installée, consultez votre revendeur local. Pour plus de détails, informez-vous également auprès des diffuseurs satellite.
Raccordement du client DVB-via-IP Ce téléviseur dispose de la fonction de client DVB-viaIP et il peut se connecter au serveur DVB-via-IP ou serveurs compatibles SAT>IP pour recevoir l’émission diffusée. Il est recommandé de connecter le serveur DVB-viaIP avec un câble LAN. Appareils AV Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, etc. Téléviseur Connexion filaire Téléviseur Câble Câble Câble LAN (blindé) Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
[Configuration auto HDMI] (menu Configuration) Réseau Un environnement réseau à large bande est nécessaire pour utiliser les services Internet. Si vous ne disposez pas de services réseau à large bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir de l’assistance. Préparez l’environnement Internet pour la connexion câblée ou sans fil. La configuration de la connexion réseau démarre lors (p. 24) de la première utilisation du téléviseur.
Amplificateur (pour utiliser des enceintes pour Téléviseur l’écoute) Utilisez HDMI2 pour raccorder le téléviseur à un amplificateur muni de la fonction ARC (Audio Return Channel). Pour se connecter à un amplificateur sans fonction ARC, utilisez DIGITAL AUDIO. Pour écouter le son multicanal d’un appareil externe (par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux), raccordez l’appareil en question à un amplificateur.
Modèle 65 pouces Modèle 65 pouces Attachez l’attache-câble Attachez l’attache pour câble Insérez l’attache-câble dans un orifice Insérez l’attache pour câble dans un orifice Orifice Orifice Regroupez le câble Regroupez les câbles Validez Placez le bout dans les crochets Pour libérer : Crochets Pour le desserrer : Maintenez la pression sur la languette Languette Pour le retirer du téléviseur : Fermoirs Maintenez la pression sur le bouton Bouton Maintenez la pression sur les fermoirs des deux côt
Attachez la bande pour câble Regroupez les câbles Fixez les câbles si nécessaire. Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez son mode d’emploi pour attacher les câbles. Fixation du couvercle du câble / couvercle de la borne N’appliquez pas de charge sur le couvercle du câble / couvercle de la borne. Faites attention de ne pas pincer les câbles entre le téléviseur et le couvercle du câble / couvercle de la borne.
Identifier les commandes Télécommande 5 Informations % ! ! % & 6 OK ' ! ! ! * ! ! % & % % ! ! % % % & & 7 [Menu options] ! ! !$ % ! 8 Netflix * " <=?@Z \ ^ " # ! _ ! ! " ` `
21 Guide TV % ! ! 22 APPS % | ~ ! $ ! 23 Sous-titres % ! Témoin / Panneau de commande Z " ! % ! $ % # !$ " ! % 4 24 Chaîne Haut / Bas 25 Dernière vue { # ! * % & " $ 5 6 26 Opérations pour les contenus, les équipem
Configuration automatique lors de la première utilisation Z ! * % ! " ! % % ! % & ! " _! ! ! " " " # ! = ! ! ! !$ ! " ! ! { ! $ ! ! !$ ! !
Regarder la télévision Utilisation AIDE 1 Allumez le téléviseur | }=~ ! $ ! !! ! ! " " # ! % ? ! " 1 ? ! Z$ $ ! ` " % ! ! _ !$ ! { ! $ ! " ! " # | }=~ % % _ ! @ 2 Sélec
{ ! ! !! ! { ! _ !! { " !$ { % ! # ! ! { " ! ! " % % _ ! @ Visionnement d’images 3D ' " } % ! } ! ! } Z !
2 Regardez les images en 3D } $ % ! " $ } ! |¢ ~ |< ~ # " } Remarque ` ! ! } * ! ^ ! ! ! } # ! " " ' " " } " ! ! } " ` ! ! " # ! ! " ! " !
Utiliser les fonctions du menu Les diverses éléments des menus permettent d’effectuer les réglages de l’image, du son et d’autres fonctions. 1 Netteté modifiez mémorisez Passez à l’écran suivant accédez Saisissez les caractères via le menu de saisie libre Sélectionnez le menu sélectionnez Menu principal Image Son 50 Déplacé Verrouillage parental Affichez le menu Affiche les fonctions réglables (varie suivant le signal d’entrée).
Modification des paramètres d’image et de son Son 1 Affichez le menu et sélectionnez [Son] sélectionnez Son accédez Image 1 Affichez le menu et sélectionnez [Image] 2 Sélectionnez [Mode sonore] sélectionnez sélectionnez accédez accédez Image 2 Sélectionnez [Mode Image] sélectionnez accédez 3 Sélectionnez le mode image Vous pouvez sélectionner votre mode favori pour chaque entrée. [Dynamique] : Améliore le contraste et la netteté pour un visionnement dans une pièce très éclairée.
Refaire le réglage depuis le menu Configuration 5 Règle à nouveau automatiquement toutes les chaînes captées dans la zone. Cette fonction est disponible si le réglage de chaîne est déjà exécuté. Seul le mode sélectionné est réglé. Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés. Le code PIN de verrouillage parental est requis pour régler de nouveau les chaînes verrouillées.
Régler et éditer les chaînes DVB-via-IP 1 Sélectionnez DVB-via-IP 2 Affichez le menu et sélectionnez [Configuration] sélectionnez Configuration Vous pouvez régler de nouveau les chaînes, créer des listes de chaînes favorites, ignorer les chaînes non désirées, etc. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Réglage et édition des chaînes).
[Édition des favoris] Définissez la nouvelle position Liste de vos chaînes DVB favorites ou Créez vos listes de chaînes favorites parmi les divers diffuseurs (jusqu’à 4 : [Favori]1 à 4). Les listes de favoris sont disponibles sous “Catégorie” dans la bannière et l’écran Guide des programmes.
Pour modifier la liste des favoris DVB Vous pouvez modifier la liste des favoris pendant que le curseur se trouve sur la chaîne dans la liste des favoris. Pour déplacer la chaîne (Vert) Sélectionnez la nouvelle position Multi fenêtres Affichez deux fenêtres en même temps pour voir les programmes télévisés ou l’entrée externe (AV / COMPONENT / HDMI) comme indiqué ci-dessous (exemple). Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > Multi fenêtres).
Verrouillage parental Vous pouvez verrouiller des chaînes spécifiques ou des bornes d’entrée AV pour en restreindre l’accès. Un message s’affiche lors de la sélection de la chaîne / entrée verrouillée. Saisissez le code PIN pour permettre le visionnement. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > Verrouillage parental).
Type d’équipement, fonctionnalités Code Enregistreur DVD, Lecteur DVD, Lecteur disque Blu-ray 70 Lecteur home cinéma, Système de cinéma maison Blu-ray 71 VCR 72 Utilisation dans les fonctions Enregistrement disque dur USB, Lecteur multimédia, DLNA ou VIERA Link (valeur par défaut) 73 Afficher le télétexte Les services de télétexte sont des informations textuelles fournies par le diffuseur. Les fonctions peuvent varier suivant le diffuseur.
2 Sélectionnez la page ou ou Touches de couleur (Correspond à la barre de couleur) Pour regarder la télévision et le télétexte dans deux fenêtres en même temps Les commandes ne sont exécutables que dans l’écran télétexte.
2 Sélectionnez [Voir programme] sélectionnez visionnez Pour utiliser [Programmation minuterie] ou [Enregistrement signal supporté] (selon disponibilité) (p. 39) [Programmation minuterie] Sélectionnez le programme à venir sélectionnez accédez Pour vérifier / modifier / annuler un événement programmé (p.
2 Sélectionnez [Config. Périph. USB] Sélectionnez [Automatique] pour lancer [REW LIVE TV]. Réglages enregistrement sélectionnez REW LIVE TV accédez 3 Sélectionnez le disque dur USB à utiliser pour l’enregistrement et lancez la procédure de configuration Config. Périph. USB Produit USB Drive A USB Flash Disk Automatique sélectionnez Nom accédez / lancez [REW LIVE TV] Lorsque vous sélectionnez [Automatique], l’enregistrement démarre automatiquement.
Programmation de la minuterie [ ] : DVB-S Sélectionnez DVB-S, DVB-C, DVB-T ou DVB-via-IP 2 Affichez le menu et sélectionnez [Minuterie] Date Heure de début / Heure de fin / Durée (affichage automatique) : événements programmés en chevauchement [Enregistrement signal supporté] (selon disponibilité) Cette fonction est la Programmation de la minuterie qui est commandée par les informations du Guide des programmes ; si les heures de début et de fin sont modifiées par le diffuseur, l’événement de program
Utilisation du Lecteur multimédia Le Lecteur multimédia vous permet d’afficher des fichiers photo, de lire des fichiers vidéo et audio enregistrés sur la carte mémoire flash USB / le disque dur USB / le périphérique réseau, et le contenu enregistré avec ce téléviseur vers le disque dur USB formaté. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Lecteur multimédia). Vue Liste Facile : Les photos immobiles / en mouvement enregistrées avec des appareils photo numériques sont affichées.
Utilisation d’un réseau domestique Connexion câblée (pour DLNA et le service Internet) Veillez retirer le couvercle du câble / couvercle de la borne avant de brancher ou de débrancher les câbles. DLNA® Ce téléviseur est un produit DLNA Certified™. DLNA (Digital Living Network Alliance) est une norme qui facilite l’électronique numérique DLNA Certified et la rend plus pratique à utiliser sur un réseau domestique. Pour en savoir plus, rendez-vous sur www.dlna.org.
Utilisation des fonctionnalités DLNA® Vérifiez que la configuration du serveur multimédia, des connexions réseau et des paramètres réseau est terminée. Lecture du contenu partagé enregistré sur le serveur multimédia Enregistrez des photos, des vidéos ou de la musique sur le serveur multimédia DLNA Certified connecté à votre réseau domestique. Vous pouvez ensuite profiter de ce contenu sur ce téléviseur.
FAQ Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions simples. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > FAQ). Le téléviseur ne s’allume pas Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le téléviseur et sur la prise secteur. Le téléviseur entre en “Mode de veille” La fonction de mise en veille automatique est activée.
Entretien Caractéristiques Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Téléviseur Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal Entretien régulier : Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage, du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour nettoyer la saleté ou les empreintes. Pour la saleté récalcitrante : (1) Dépoussiérez d’abord la surface.
DVB-C Son Sortie haut-parleurs 20 W (10 W + 10 W) Services de télévision numérique par câble (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)) Casque Mini-prise stéréo M3 (3,5 mm) × 1 Bornes de connexion Entrée AV (COMPONENT / VIDEO) DVB-T / T2 Services de télévision numérique terrestre (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.
Réseau local sans fil intégré Conformité standard et Gamme de fréquence*1 IEEE802.11a/n 5,180 GHz à 5,320 GHz, 5,500 GHz à 5,580 GHz, 5,660 GHz à 5,700 GHz IEEE802.11b/g/n 2,412 GHz à 2,472 GHz Lors de l’utilisation de l’applique du support mural Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter l’applique du support mural recommandée. Modèle 50 pouces Modèle 58 pouces 1 Retirez les vis de montage / de l’applique arrière 2 Retirez l’applique arrière . 3 Retirez les vis de montage .
Orifices pour l’installation de l’applique du support mural Arrière du téléviseur 400 mm 200 mm (Vue latérale) Profondeur de vissage Modèle 50 pouces minimum : 10 mm maximum : 15 mm Modèle 58 pouces minimum : 10 mm maximum : 17 mm Modèle 65 pouces minimum : 9 mm maximum : 30 mm Diamètre : M6 Vissez pour fixer le téléviseur sur le support mural (non fourni avec le téléviseur) Avertissement En utilisant d’autres appliques de fixation au mur ou en en installant vous-même, vous courez le risque de vo
L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères.
Modelnr. Nederlands TX-50EXT786 TX-58EXT786 TX-65EXT786 Gebruiksaanwijzing Led-tv 50 inch-model 58 inch-model 65 inch-model Raadpleeg de [eHELP] (ingebouwde bedieningsinstructies) voor gedetailleerde instructies. Gebruik van de [eHELP] (p. 25) Hartelijk dank voor de aankoop van dit Panasonic-product. Lees deze instructies aandachtig voordat u het product gebruikt en bewaar ze zodat u ze later opnieuw kunt raadplegen.
Inhoudsopgave Belangrijke informatie Belangrijke kennisgeving ······································· 3 Veiligheidsmaatregelen ········································· 4 Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Lees dit eerst > Voordat u het product gebruikt > Licentie) voor informatie over de handelsmerken.
Belangrijke kennisgeving Kennisgeving over DVB/datatransmissie/ IPTV-functies Deze tv is ontworpen om te voldoen aan de normen (stand augustus 2016) van DVB-T/T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) digitale aardse services, DVB-C (MPEG2, MPEG4AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) digitale kabelservices en DVB-S (MPEG2, MPEG4AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) digitale satellietservices.
Veiligheidsmaatregelen Volg onderstaande waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen om het risico op een elektrische schok, brand, schade of letsel te helpen vermijden. Stekker en netsnoer Waarschuwing Verwijder de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als u iets opvalt dat niet normaal is. Deze tv is ontworpen om te werken op 220-240 V wisselstroom 50/60 Hz. Steek de stekker van het netsnoer volledig in het stopcontact.
Waarschuwing Plaats een tv nooit op een onstabiele plaats. Een tv kan vallen, wat tot ernstige lichamelijke letsels of de dood kan leiden. Veel letsels, vooral bij kinderen, kunnen worden voorkomen door een eenvoudige voorzorgen te nemen, zoals: Gebruik van tv-meubel of -standaard die door de fabrikant van de tv wordt aanbevolen. Enkel gebruik van meubelen waarop de tv op een veilige manier kan staan. Ervoor zorgen dat de tv niet over de rand gaat van het meubelstuk waarop die staat.
Wanneer een probleem optreedt door statische elektriciteit e.d. kan de tv automatisch stoppen door de zelfbeveiligingsfunctie. Zet de tv in dat geval met de hoofdschakelaar uit en weer aan. Wanneer de tv langere tijd niet gebruikt Bluetooth® draadloze technologie Ook als de tv uitgeschakeld is, verbruikt deze nog stroom zolang de stekker in het stopcontact zit. Trek de stekker uit het stopcontact wanneer de tv lange tijd niet wordt gebruikt.
Wanneer u naar 3D-beeld kijkt, kunt u afstanden verkeerd inschatten of niet meer onderkennen. Let op dat u niet per ongeluk op het tv-scherm of andere mensen slaat. Zorg dat er geen breekbare voorwerpen rond de gebruiker aanwezig zijn om mogelijke schade of letsel te voorkomen. De aanbevolen kijkafstand is minstens 3 keer de beeldhoogte. Kijk niet naar 3D-beeld van een kortere afstand dan aanbevolen. LED-tv Accessoires Standaardaccessoires Afstandsbediening (p.
Optionele accessoires 3D-bril Als u een 3D-bril nodig hebt, kunt u die afzonderlijk aanschaffen als optionele accessoire van Panasonic. Gebruik een 3D-bril van Panasonic die Bluetooth ondersteunt voor actieve sluiter-3D. Voor informatie over de 3D-bril (alleen in het Engels): Deksel 50 inch-model http://panasonic.
De hoogte van de standaard 50 inch-model 58 inch-model Kies de hoogte van de standaard uit drie mogelijkheden. De hoogte van de standaard kan worden aangepast zoals uitgelegd in stap 2 in “De standaard monteren”. (p. 10) Raadpleeg “Specificaties” voor de verschillende afmetingen. (p. 44) Hoog Voorbereidingen Haal het voetstuk en de tv uit de verpakkingsdoos en leg de tv op een werktafel met het scherm naar beneden op de schone en zachte doek (deken, enz.).
2 A 3 E D A E D Hoog 4 Laag 10 Nederlands A
5 7 G F 6 De hoogte wijzigen Voer de volgende procedures uit wanneer u de hoogte wijzigt na het monteren van de standaard. 1 2 3 4 B Verwijder het deksel . Verwijder de montageschroeven van de basis. Til de tv op en trek de stang uit de basis. Leg de tv met het scherm naar beneden op een werktafel op de schone en zachte doek. 5 Verwijder de montageschroeven van de steunbeugel. 6 Trek de stang uit van de hoofdbeugel. 7 Verwijder de steunbeugel. 8 Wijzig de hoogte. (p.
De standaard monteren 2 65 inch-model 1 A C D 3 A E A E 12 Nederlands
4 A 6 B 5 F Nederlands 13
De standaard verwijderen 7 Verwijder de standaard aan de hand van de volgende procedures wanneer u de tv opnieuw inpakt. 1 2 3 4 5 6 7 8 Verwijder het deksel . Verwijder de montageschroeven van de basis. Til de tv op en trek de stang uit de basis. Leg de tv met het scherm naar beneden op een werktafel op de schone en zachte doek. Verwijder de montageschroeven van de steunbeugel. Trek de stang uit van de hoofdbeugel. Verwijder de montageschroeven van de hoofdbeugel. Verwijder de hoofdbeugel.
Verbindingen Aansluitingen 1 De afgebeelde externe apparatuur en kabels worden niet bij de tv meegeleverd. Zorg ervoor dat de stekker van de tv niet in het stopcontact zit als u kabels aansluit of loskoppelt. Controleer of u de juiste aansluitingen en connectoren gebruikt voor de verbinding. Gebruik een HDMI-kabel met volledige bedrading. 2 3 Houd de tv uit de buurt van elektronische apparaten (videoapparatuur enz.
Enkele tuner Basisaansluitingen TV Netsnoer 220-240 V wisselstroom 50/60 Hz Satellietkabel Satellietschotel Neem contact op met uw lokale leverancier om te controleren of uw satellietschotel correct is geïnstalleerd. Raadpleeg ook de maatschappijen van de satellietzenders die u ontvangt voor details.
DVB-via-IP-clientverbinding Deze tv is voorzien van een DVB-via-IP-clientfunctie en kan verbonden worden met een DVB-via-IP-server of SAT>IP-compatibele servers om gestreamde inhoud te ontvangen. Het wordt aanbevolen om een LAN-kabel te gebruiken voor verbinding met een DVB-via-IPserver. AV-apparaten dvd-recorder / Blu-ray-recorder, enz TV Bekabelde verbinding TV Kabel LAN-kabel (afgeschermd) Gebruik een afgeschermde dubbeldraadse (getwist paar, STP) LAN-kabel.
[HDMI autom. Instellen] (menu Instellingen) Netwerk Voor gebruik van internetdiensten is een breedbandnetwerk vereist. Raadpleeg uw leverancier voor hulp als u geen breedbandnetwerkservices hebt. Zorg dat de internetomgeving gereed is voor het aansluiten van een bekabelde of draadloze verbinding. Het instellen van de netwerkverbinding start bij het eerste gebruik van de tv. (p.
Versterker (luisteren met externe luidsprekers) TV Gebruik HDMI2 om de tv aan te sluiten op een versterker met ARC (Audio Return Channel) functie. Gebruik DIGITAL AUDIO als u een versterker zonder ARC-functie aansluit. Als u wilt genieten van meerkanaals geluid van een extern apparaat (bijvoorbeeld Dolby Digital 5.1-kanaals), sluit u het apparaat aan op de versterker. Raadpleeg de handleiding van het apparaat en de versterker voor informatie over de aansluitingen.
Bevestig de kabelklem Bevestig de kabelbinder Steek de kabelklem in een opening Steek de kabelbinder in een opening Gat Gat Bundel de kabel Bundel de kabels Instellen Schuif de punt onder de geleiders Voor het losmaken: Haken Houd het lipje ingedrukt Losmaken: Lipje Van de tv verwijderen: Ontgrendelknoppen Houd de knop ingedrukt Houd beide ontgrendelknoppen ingedrukt Knop Van de tv verwijderen: Zet de kabels met de kabelbinder vast 50 inch-model Ontgrendelknoppen 58 inch-model Houd beide ontg
Bundel de kabels Bevestig de kabels als nodig. Volg bij gebruik van optionele accessoires de handleiding bij de accessoire voor informatie over het bevestigen van kabels. Het kabelpaneel/aansluitpaneel bevestigen Leg niets op het kabelpaneel/aansluitpaneel. Let op dat de kabels niet tussen de tv en het kabelpaneel/aansluitpaneel klem komen te zitten. Bij gebruik van de USB 2-poort, USB 3-poort of HDMI4-aansluiting kunt u het kabelpaneel niet bevestigen.
Bedieningsonderdelen 6 OK " ! ² % ² ! " ! ¯ ² ! ! ² 7 [Menu Opties] = " ! !! " ! Afstandsbediening ! " 8 Netflix } <=?@Z \ ' " !! _ ² " _ _ ² " } ² ² " 9 Geluidsuitschakeling aan/uit 10 Teletekst 11 Volume omhoog/omlaag 12 Cijfertoetsen ¢" % ² !
23 Ondertitels ¯ ! Indicator/Bedieningspaneel 24 Kanaal omhoog/omlaag 25 Laatste beeld % ² ! " % " ² ! " ! " ² % % % % ! " !² ² 4 26 Handelingen voor inhoud, aangesloten apparatuur, enz.
Selecteer uw land % ² ! ² " % ! ! ! ! " % ² ! ² ! Automatisch instellen bij het eerste gebruik Vink het tv-signaal aan waarop u wilt afstellen en selecteer [Start auto set-up] _ % ²_ " ! ³ " " % ² % % _ % ²_ "² ! " % " !! ^ " ! ! ! " ! %
Tv kijken 1 Gebruik eHELP | =Z{~ " !! _ _ " " " !! ! " _ " " % !! Schakel de tv in ?' 1 _ } % % ² ! Geef [eHELP] weer ¯ _ !² ² ! " % % ' " _ !! ! | =Z{~ ´ ² ! Z @ 2 [Help] ! |
} _ % " !! ! ³ _ % " % ² _ _ % " _ ! _ % " } " ´ " ² ! Z " !! " _ ² ² 3D-beeld weergeven @ _ ^ ² " % }_ ! " % $ } }_ ! ! } }_ ! }_ ! ² ² Z " _ ² "
Opmerking % ² ! }_ ! _ ² ¯ _ ² }_ ! _ " " " " ^ ² }_ ! }_ ! ² ² ! % " " " _ " " ! ² _ ! % ! " " ! ² " _ ² ² ² } % ² ! ² " % " }_ ! " _ % ² ² }_ ! % ! __ ! _ ! ! ² " ! %
Menufuncties gebruiken U kunt via verschillende menu-items instellingen voor beeld, geluid en andere functies aanpassen. 1 3 50 Verplaatst wijzigen bewaren Ga naar het volgende scherm toegang Voer tekens in via het vrije invoermenu U kunt bij sommige onderdelen zelf tekst of een getal invoeren. Selecteer het menu selecteren Hoofdmenu Beeld Geluid Scherpte Kinderslot Geef het menu Geeft de functies weer die kunnen worden ingesteld (verschilt naargelang het ingangssignaal).
Beeld- en geluidsinstellingen wijzigen Geluid 1 Geef het menu weer en selecteer [Geluid] selecteren Geluid openen Afbeelding 1 2 Geef het menu weer en selecteer [Beeld] Selecteer [Geluidsfunctie] selecteren openen selecteren Beeld openen 2 Selecteer [Beeld Instelling] selecteren openen 3 De beeldmodus selecteren 3 De geluidsmodus selecteren U kunt voor elke ingangsmodus uw favoriete modus selecteren. [Standaard]: Levert geschikte geluidskwaliteit voor alle soorten onderwerpen.
Opnieuw afstemmen vanaf het menu instellingen 4 Bewaren 5 Selecteer [Auto set-up] selecteren Met deze functie kunt u automatisch opnieuw afstemmen op kanalen die in het gebied worden ontvangen. Deze functie is alleen beschikbaar als de kanalen al afgestemd zijn. Alleen in de geselecteerde stand wordt opnieuw afgestemd. Alle vorige afsteminstellingen worden gewist. De pincode voor het kinderslot is vereist om vergrendelde kanalen opnieuw af te stemmen.
Afstemmen op en bewerken van kanalen DVB-via-IP 1 Selecteer DVB-via-IP 2 Geef het menu weer en selecteer [Instellingen] selecteren Instellingen openen 3 Selecteer [DVB-via-IP afstemmenu] U kunt kanalen opnieuw instellen, lijsten maken met favoriete kanalen, ongewenste kanalen overslaan, enz. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken > Kanalen afstemmen en bewerken) voor details.
De kanaalpositie omwisselen/verplaatsen (Groen) [Favorieten bewerken] Een overzicht maken van uw favoriete DVBkanalen Stel de nieuwe positie in U kunt uw eigen lijsten met favoriete kanalen van verschillende zenders maken (maximaal 4: [Favoriet]1 tot 4). of De lijsten met favorieten zijn beschikbaar via “Categorie” in de informatiebalk en het scherm met de tv-gids.
Uw DVB-favorietenlijst bewerken U kunt de favorietenlijst bewerken als de cursor op het kanaal in de lijst staat. Het kanaal verplaatsen (Groen) Selecteer de nieuwe positie Meerdere vensters U kunt twee vensters tegelijk weergeven met beeld van tv-programma’s of een externe ingang (AV / COMPONENT / HDMI) zoals hieronder wordt weergegeven (voorbeeld). Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Functies > Meerder beelden) voor details.
Kinderslot U kunt de toegang tot bepaalde kanalen / AV-ingangen beperken door ze te blokkeren. Als een geblokkeerd kanaal of een geblokkeerde ingang wordt gekozen, wordt een bericht weergegeven. De kijker moet dan de pincode invoeren om ernaar te kunnen kijken. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Functies > Kinderslot) voor details. 1 U kunt externe apparaten (VCR, DVD, enz.) aansluiten en weergeven. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken > Externe apparatuur) voor details.
Type toestel, functies Code dvd-recorder, dvd-speler, Blu-ray speler 70 Speler Theatre, Blu-ray Disc Theatre 71 VCR 72 Gebruik voor opname met USB HDD Recording, Mediaspeler, DLNA-functies of VIERA Link (standaard) 73 Teletekst lezen Teletekst is een dienst waarbij de zender tekstgegevens aanlevert. De beschikbare functies zijn afhankelijk van de zender. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken > Teletext) voor details.
2 De pagina selecteren of of Gekleurde toetsen (Stemt overeen met de kleurenbalk) Tv-beeld en teletekst tegelijkertijd weergeven in twee vensters U kunt deze functie alleen in het teletekstscherm bedienen. Stel [Beeld en Tekst] in op [Aan] / [Uit] (Druk tweemaal) Tv-gids gebruiken Programma gids - De elektronische programmagids (EPG) geeft een overzicht op het scherm weer, van de programma’s die nu en de komende week worden uitgezonden (afhankelijk van de zender).
[Timer programmeren] Selecteer het volgende programma selecteren Opnemen op USB HDD Een timergebeurtenis controleren, wijzigen of (p. 39) annuleren U kunt digitale tv-programma’s op de aangesloten USB HDD opnemen en op verschillende manieren afspelen. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Opnemen) voor details. Om terug te keren naar tv Voorbereiding openen Sluit de USB HDD met de USB-kabel aan op de USB 1-ingang.
3 Selecteer de USB HDD voor opname en start de instelling Instelling USB-apparaat Product USB Drive A USB Flash Disk Naam De opname start automatisch als u [Auto] selecteert. De opname wordt mogelijk niet gestart als een andere opname bezig is, als het tv-signaal slecht is of als er geen beeld is. [REW LIVE TV] bedienen Pauzeren selecteren Achteruit zoeken (tot 90 minuten) instelling starten Volg de aanwijzingen op het scherm.
Programmering van timer [ ]: DVB-S [ ]: DVB-C [ ]: DVB-T [ ]: DVB-via-IP U kunt de stand niet wijzigen in het menu. Met deze functie kunt u programma’s selecteren die u wilt opnemen op de USB HDD. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Opnemen > Timer programmeren) voor details. Kanaalpositie, kanaalnaam, enz.
Mediaspeler gebruiken Met Mediaspeler kunt u foto’s, video’s of muziek afspelen die op het USB-flashgeheugen/USB HDD-/ netwerkapparaat zijn opgenomen en inhoud die met deze tv naar de geformatteerde USB HDD is opgenomen. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Mediaspeler) voor details. 2 Geef [Beginscherm] weer en selecteer [Apparaten] selecteren openen 3 Selecteer het apparaat (USBflashgeheugen/USB HDD-/netwerkapparaat) Eenv.
Thuisnetwerk gebruiken Bekabelde verbinding (voor DLNA en internetdiensten) Zorg dat het kabelpaneel/aansluitpaneel wordt verwijderd voordat kabels worden aangesloten of verwijderd. DLNA® Deze tv is een DLNA Certified™-product. DLNA (Digital Living Network Alliance) is een standaard waarmee digitale DLNA Certified apparatuur gemakkelijker en handiger kan worden gebruikt op een thuisnetwerk. Bezoek www.dlna.org voor meer informatie.
Functies van DLNA® gebruiken Zorg ervoor dat de mediaserver, de netwerkverbindingen en de netwerkinstellingen gereed zijn. Gedeelde inhoud van de mediaserver afspelen Via uw thuisnetwerk kunt u foto’s, video’s en muziek op een DLNA Certified-mediaserver opslaan. U kunt deze inhoud vervolgens op deze tv afspelen.
Veelgestelde vragen Probeer eerst het probleem op te lossen aan de hand van de volgende eenvoudige richtlijnen voordat u hulp inroept. Raadpleeg de [eHELP] (Ondersteuning > Veelgestelde vragen) voor details. De tv gaat niet aan Controleer of de stekker van het netsnoer in de tv en in het stopcontact zit. De tv schakelt over naar de stand-bystand De automatische stand-byfunctie is geactiveerd. Een extern apparaat geeft abnormaal beeld of geluid bij aansluiting via HDMI Stel [HDMI autom.
Onderhoud Specificaties Verwijder eerst de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. TV Beeldscherm, Behuizing, Standaard Regelmatig onderhoud: Veeg de buitenkant van het beeldscherm, de behuizing of de standaard voorzichtig af met een zachte doek om vuil of vingerafdrukken te verwijderen. Voor hardnekkig vuil: (1) Verwijder eerst het stof van de buitenkant. (2) Bevochtig een zachte doek met schoon water of een opgelost neutraal schoonmaakproduct (1 deel schoonmaakproduct op 100 delen water).
DVB-C Geluid Uitgang luidspreker 20 W (10 W + 10 W) Hoofdtelefoon 3,5-mm M3-stereoministekker × 1 Aansluitingen Digitale kabelservices (MPEG2, MPEG4AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) DVB-T / T2 Digitale aardse services (MPEG2, MPEG4AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.
Ingebouwd draadloos LAN Standaardcompliantie en frequentiebereik*1 IEEE802.11a/n 5,180 GHz - 5,320 GHz, 5,500 GHz - 5,580 GHz, 5,660 GHz - 5,700 GHz IEEE802.11b/g/n 2,412 GHz - 2,472 GHz Beveiliging WPA2-PSK (TKIP/AES) WPA-PSK (TKIP/AES) Bij gebruik van de muurbevestigingssteun Neemt contact op met uw plaatselijke Panasonicdealer als u de aanbevolen muurbevestigingssteun wilt aanschaffen. 50 inch-model 58 inch-model 1 Verwijder de montageschroeven achterste steun . 2 Verwijder de achterste steun .
Gaten voor installatie met de muurbevestigingssteun Achterzijde van de tv 400 mm 200 mm (zijaanzicht) Diepte schroef 50 inch-model minimaal: 10 mm maximaal: 15 mm 58 inch-model minimaal: 10 mm maximaal: 17 mm 65 inch-model minimaal: 9 mm maximaal: 30 mm Diameter: M6 Schroef voor het bevestigen van de tv op de muurbevestigingssteun (niet meegeleverd met de tv) Waarschuwing Als u andere muurbevestigingssteunen gebruikt of zelf een muurbevestigingssteun probeert te installeren, loopt u het risico op
Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.