Mode d’emploi Téléviseur LED Français Nederlands Séries TX-40HX*88* TX-50HX*88* TX-58HX*88* TX-65HX*88* (image : TX-50HX*88*) Pour des instructions plus détaillées, veuillez vous reporter à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 21) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Note importante Note pour les fonctions DVB / Diffusion de données / IPTV Ce téléviseur est conçu pour répondre aux normes DVB-T / T2 (d’août 2019) de la télévision numérique terrestre (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)), DVB-C de la transmission numérique par câble (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)), et de la transmission numérique par satellite DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)).
L’enregistrement et la lecture de contenu sur cet appareil ou sur tout autre appareil peuvent nécessiter l’autorisation du propriétaire des droits d’auteur ou d’autres droits de cette nature liés à ce contenu. Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit, compétence ou intention d’obtenir une telle permission en votre faveur.
Faites attention Avertissement Ne retirez pas les couvercles et ne modifiez jamais le téléviseur vous-même, car des pièces sous tension sont accessibles et il y a un risque d’électrocution en l’absence des couvercles. Aucune pièce réparable par l’usager ne se trouve à l’intérieur de l’appareil. N’exposez pas le téléviseur à la pluie ou à une humidité excessive. Ne pas poser sur l’appareil des récipients pour l’eau, par exemple des vases et ne pas exposer le téléviseur à des projections d’eau.
Suffocation / Danger d’étouffement Avertissement L’emballage de ce produit peut causer un risque de suffocation. Aussi, les petites pièces peuvent représenter un danger d’étouffement pour les jeunes enfants. Gardez ces pièces hors de portée des jeunes enfants. Réseau local sans fil intégré Attention Utilisez uniquement le piédestal fourni avec ce téléviseur. N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu.
Que vous utilisiez un piédestal ou non, assurezvous toujours que les orifices de la partie inférieure du téléviseur ne sont pas bloqués et qu’il existe un espace suffisant pour permettre une ventilation appropriée. Déplacement du téléviseur Attention Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les câbles. Au moins deux personnes sont nécessaires pour déplacer la TV afin d’éviter toute blessure éventuellement causée par le renversement ou la chute de la TV.
Accessoires Installation du téléviseur Accessoires standard Télécommande Monter / retirer le piédestal (p. 17) N2QAYB001247 Vis de montage (4) M5 × 16 Vis de montage (4) Piédestal M4 × 12 (p. 8 - 10) Cordon d’alimentation Applique (p. 12) Piles (2) R6 (p. 18) Applique Mode d’emploi Garantie Pan Européenne Il est possible que les accessoires ne soient pas tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par inadvertance.
A 1 C A D E 2 Remarque Lorsque vous soulevez la télévision, tenez-la comme indiqué ci-dessous. N’appuyez pas trop sur l’écran comme indiqué cidessous. Soulever le téléviseur avec la feuille de protection apposée. Éviter de placer le téléviseur sur le sol ou le bureau, même temporairement.
Retirer le piédestal 3 Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de support murale ou lorsque vous remballez le téléviseur. 1 Retirez les vis de montage du téléviseur. 2 Tirez le piédestal du téléviseur. 3 Retirez les vis de montage de l’applique. B 4 Remarque Ôter la feuille de protection et le film de protection après avoir installé le socle.
Installation de l’applique de support mural Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter l’applique du support mural recommandée. Manipulez soigneusement le téléviseur lors de l’installation, car il risque d’être endommagé s’il est soumis à des chocs ou autres forces. Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques murales au mur. Assurez-vous toujours qu’il n’y a ni câbles électriques ni tuyaux dans le mur avant d’y accrocher l’applique.
6 Borne d’antenne / câble Raccordements 7 Borne satellite (p. 12) (p. 13) 8 HDMI3 Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble. Vérifiez que le type de terminal et les fiches des câbles sont corrects pour la connexion. Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”.
Connexion sans fil Antenne satellite DVB-S Câble Téléviseur Réseau local sans fil intégré (Arrière du téléviseur) Câble satellite Point d’accès Antenne satellite Pour vous assurer que votre antenne parabolique est bien installée, consultez votre revendeur local. Pour plus de détails, informez-vous également auprès des diffuseurs satellite. Raccordement du client DVB-via-IP Ce téléviseur dispose de la fonction de client DVB-viaIP.
Décodeur Connexion pour les appareils compatibles 4K / HDR Téléviseur Téléviseur Câble Câble HDMI Appareil compatible 4K / HDR Raccordez les appareils compatibles 4K à la borne HDMI à l’aide d’un câble compatible 4K pour regarder du contenu au format 4K. La prise en charge HDR n’augmente pas les capacités de luminosité maximale du téléviseur. Câble HDMI Décodeur Réseau Un environnement réseau à large bande est nécessaire pour utiliser les services Internet.
Amplificateur Autres raccordements (écouter avec des enceintes externes) Lecteur DVD (équipement COMPONENT) Téléviseur Pour écouter le son multicanal d’un appareil externe (par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux), raccordez l’appareil en question à un amplificateur. Pour plus d’informations sur les raccordements, consultez le mode d’emploi de l’appareil en question et de l’amplificateur.
Casque Interface commune Pour utiliser les écouteurs, réglez [Sortie Casque] sur [Casque]. Pour plus d’information sur les paramètres de sortie de la borne d’écouteur, veuillez vous référer à [AIDE] (Rechercher par objet > Paramètres > Son). Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de retirer le module IC. Si la carte à puce est accompagnée d’un module IC, insérez d’abord le module IC, puis insérez la carte dans ce dernier.
Identifier les commandes 7 OK Valide les sélections et choix. Appuyez après la sélection des positions de chaîne pour changer rapidement de chaîne. Télécommande 8 [Menu options] Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc. 9 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) Servent à la sélection, à la navigation et à l’utilisation des diverses fonctions. 10 Volume Haut / Bas 11 Touches numériques Permettent de changer de chaîne et de page de télétexte. Sélectionnez les caractères.
Installer / Retirer les piles Erreur mode Téléc. Tirez pour ouvrir Crochet Fermez Lorsque le téléviseur reçoit un signal avec un mode de télécommande différent de celui qui est réglé sur le téléviseur cinq fois, une erreur de mode de télécommande s'affiche. Suivez les instructions à l’écran. Lorsque tous les réglages sont initialisés via un accès aux Conditions d'Expédition, le mode de la télécommande du téléviseur est réinitialisé en mode 1.
2 DEL d’alimentation Rouge : Veille Vert : Activé • Ajuste automatiquement la luminosité de la DEL sur des niveaux facilitant la visualisation suivant la luminosité ambiante. Orange : Mode veille avec certaines fonctions (enregistrement, etc.) actives Le voyant DEL clignote lorsque le téléviseur reçoit une commande de la télécommande. 3 Sélection du mode d’entrée Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que vous obteniez le mode désiré.
Sélectionnez [Maison] pour une utilisation dans un environnement visionnement domestique. [Magasin] permet d’afficher la boutique. Pour modifier l’environnement de visionnement ultérieurement, vous devrez réinitialiser tous les réglages en accédant au Réglage usine. Configurez la connexion au réseau Choisissez votre région en fonction du pays que vous avez sélectionné, ou enregistrez le code PIN de verrouillage parental (“0000” ne peut pas être enregistré).
3 Utilisation AIDE Sélectionnez l’élément Exemple : [AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction. 1 Affichez [AIDE] sélectionnez accédez ou Pour revenir à l’écran / champ précédent [Aide] [AIDE] En cas d’accès à [AIDE] après la mise sous tension du téléviseur, l’écran de confirmation s’affiche pour choisir d’aller sur la [Première page] ou sur la [Dernière page affichée].
Utiliser les fonctions du menu Les diverses éléments des menus permettent d’effectuer les réglages de l’image, du son et d’autres fonctions. 1 Réglez à l’aide de la barre coulissante Netteté Déplacé modifiez mémorisez Passez à l’écran suivant Verrouillage parental Affichez le menu accédez Affiche les fonctions réglables (varie suivant le signal d’entrée). 2 saisie libre Sélectionnez le menu sélectionnez Image Son Vous pouvez saisir librement les noms ou les chiffres pour certaines options.
Modification des paramètres d’image et de son Les options suivantes peuvent être réglées et mémorisées pour chaque mode. [Rétro-éclairage] / [Contraste] / [Luminosité] / [Couleur] / [Teinte] / [Netteté] / [Température de couleur] / [Couleur vive] / [Remastériser la couleur] / [Remast. couleur Rec.2020] / [Commande adapt. rétroécl.] / [Sonde de temp. ambiante] / [Param. de luminosité HDR] / [Réduction du bruit] / [Remasterisation MPEG] / [Remaster. résolution] / [Remastér.
Les options suivantes peuvent être réglées et mémorisées pour chaque mode. [Grave] / [Aigu] / [Surround] / [Bass Boost] Pour le mode Utilisateur, [Equalizer] est disponible dans le menu Son au lieu de [Grave] et [Aigu]. Sélectionnez [Equalizer] et ajustez la fréquence. Cette fonction est effective uniquement pour le son des haut-parleurs de la TV. Pour plus d’informations relatives aux autres éléments, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Paramètres > Son).
4 DVB-C, DVB-T, Analogique Choisissez [Antenne] et [Configuration LNB] Installation chaînes DVB-S Antenne 1/2 1 Sélectionnez DVB-C, DVB-T ou Analogique 2 Affichez le menu et sélectionnez [Configuration] DiSEqC 1.
Régler et éditer les chaînes DVB-via-IP 1 Sélectionnez DVB-via-IP 2 Affichez le menu et sélectionnez [Configuration] sélectionnez Configuration Vous pouvez régler de nouveau les chaînes, créer des listes de chaînes favorites, ignorer les chaînes non désirées, etc. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Réglage et édition des chaînes).
Pour ajouter toutes les chaînes (selon disponibilité) [Editeur de la liste des chaînes] (Jaune) Pour des informations sur [Liste des chaînes] (Analogique), consultez [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Réglage et édition des chaînes > Editeur de la liste des chaînes).
Pour nommer les favoris 2 Ajoutez-la à la liste des Favoris (Rouge) Exemple : DVB-S Édition des favoris DVB-S Classement 123… 1 BBC One Wales DIY SOS Saisissez les caractères (10 caractères maximum) 1 2 3 4 5 6 7 8 Toutes chaînes DVB-S Das Erste HD ZDF HD RTL Television SAT.
Multi fenêtres Affichez deux fenêtres en même temps pour voir les programmes télévisés ou l’entrée externe (AV / COMPONENT / HDMI) comme indiqué ci-dessous (exemple). Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > Multi fenêtres). 1 Affichez [Home] et sélectionnez [Apps] Verrouillage parental Vous pouvez verrouiller des chaînes spécifiques ou des bornes d’entrée AV pour en restreindre l’accès.
Pour tout verrouiller (Vert) Pour tout déverrouiller (Jaune) Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique (Rouge) Pour passer au haut de l’entrée / du groupe d’entrées suivant (Bleu) Regarder les entrées externes Raccordez l’appareil externe (VCR, DVD, etc.) pour en visionner les données via l’entrée. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Visionnage > Appareil externe).
Type d’équipement, fonctionnalités Code Enregistreur DVD, Lecteur DVD, Lecteur disque Blu-ray 70 Lecteur home cinéma, Système de cinéma maison Blu-ray 71 VCR 72 Utilisation dans un enregistrement sur disque dur USB, Media Player, streaming interne ou VERA Link 73 (valeur par défaut) Afficher le télétexte Les services de télétexte sont des informations textuelles fournies par le diffuseur. Les fonctions peuvent varier suivant le diffuseur.
Utiliser le Guide TV Afficher le télétexte 1 Passez à Télétexte Affiche la page d’index (le contenu varie suivant le diffuseur). Numéro de sous-page << 01 02 03 04 05 06 07 >> 17:51 28 Fev Heure / date TELETEXT INFORMATION Guide TV - Le guide électronique des programmes (EPG) présente à l’écran une grille des programmes actuellement diffusés et des émissions à venir pour les sept prochains jours (selon le diffuseur).
Pour regarder le programme 1 Sélectionnez le programme actuel sélectionnez accédez Le programme actuel est affiché dans le coin supérieur gauche de l’écran. 2 Sélectionnez [Voir programme] sélectionnez visionnez Pour utiliser [Programmation minuterie] ou [Enregistrement signal supporté] (selon disponibilité) (p. 35) [Programmation minuterie] Sélectionnez le programme à venir sélectionnez accédez Pour vérifier / modifier / annuler un événement programmé (p.
3 Sélectionnez le disque dur USB à utiliser pour l’enregistrement et lancez la procédure de configuration Config. Périph. USB Produit Lorsque vous sélectionnez [Automatique], l’enregistrement démarre automatiquement. Il est possible que l’enregistrement ne démarrer pas si un autre enregistrement est en cours, que le signal TV est faible ou qu’aucune image ne s’affiche.
Position de la chaîne, nom de la chaîne, etc. Programmation minuterie [Enregistrement signal supporté] (selon disponibilité) Cette fonction est la Programmation de la minuterie qui est commandée par les informations du Guide des programmes ; si les heures de début et de fin sont modifiées par le diffuseur, l’événement de programmation de la minuterie suivra la modification. Remarquez que cette fonction ne fonctionne de façon fiable que si les informations reçues des diffuseurs sont correctes.
Utilisation du Lecteur multimédia 3 Sélectionnez le périphérique (carte mémoire flash USB / disque dur USB) sélectionnez accédez Media Player vous permet d’apprécier des photos, des vidéos ou de la musique enregistrée sur la clé USB et du contenu enregistré avec ce téléviseur sur le disque sur USB formaté. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Lecteur multimédia). 4 Sélectionnez le contenu Sélect.
Utilisation d’un réseau domestique Configuration du réseau Vérifiez que les connexions sont terminées avant de démarrer la configuration Réseau. 1 Réseau domestique Pour utiliser le réseau interne, vous avez besoin d’un environnement de réseau domestique et vous pouvez utiliser les caractéristiques sans environnement de réseau à haut débit. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Réseau).
Remarque Les fichiers non lisibles sont aussi répertoriés, mais ne peuvent pas être sélectionnés. Vous pouvez utiliser les touches suivantes pendant la lecture. Vérifiez que le code de la télécommande est (p. 30) “73”. Lire le contenu partagé sur ce téléviseur avec l’équipement réseau DMC (contrôleur multimédia numérique) Vous pouvez profiter du contenu enregistré sur le serveur multimédia en utilisant l’équipement réseau DMC connecté à votre réseau domestique.
L’image ou le son d’un appareil externe sont anormaux lorsqu’il est raccordé par la borne HDMI Réglez [Configuration auto HDMI] (menu Configuration) sur [Mode1] (p. 14) L’équipement HDMI connecté ne produit aucun son Réglez le format de sortie audio de l’équipement HDMI connecté sur PCM. Des parties du téléviseur chauffent Des parties du téléviseur peuvent chauffer. Ces augmentations de température ne posent aucun problème en termes de performances ou de qualité.
Caractéristiques Son Sortie haut-parleurs 20 W (10 W + 10 W) Téléviseur Casque / Caisson de basse Mini prise stéréo de 3,5 mm × 1 Numéro de modèle Modèle 40 pouces :TX-40HXT886, TX-40HXF887, TX-40HXN888, TX-40HXX889 Modèle 50 pouces :TX-50HXT886, TX-50HXF887, TX-50HXN888, TX-50HXX889 Modèle 58 pouces :TX-58HXT886, TX-58HXF887, TX-58HXN888, TX-58HXX889 Modèle 65 pouces :TX-65HXT886, TX-65HXF887, TX-65HXN888, TX-65HXX889 Bornes de connexion Entrée AV (COMPONENT / VIDEO) VIDEO Prise à broche × 1 1,0 V
Systèmes de réception / Nom de bande DVB-S / S2 Services de télévision numérique par satellite (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)) Plage des fréquences du récepteur – 950 MHz à 2 150 MHz DiSEqC – Version 1.0 DVB-C Services de télévision numérique par câble (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)) DVB-T / T2 Services de télévision numérique terrestre (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.
L’élimination des équipements et des piles/batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles/batteries, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères.
Gebruiksaanwijzing Led-tv Nederlands Serie TX-40HX*88* TX-50HX*88* TX-58HX*88* TX-65HX*88* (afbeelding: TX-50HX*88*) Raadpleeg [eHELP] (ingebouwde bedieningsinstructies) voor gedetailleerde instructies. Gebruik van [eHELP] (p. 21) Hartelijk dank voor de aankoop van dit Panasonic-product. Lees deze instructies aandachtig voordat u het product gebruikt en bewaar ze zodat u ze later opnieuw kunt raadplegen. Lees vóór gebruik aandachtig het gedeelte “Veiligheidsmaatregelen” in deze handleiding.
De begrippen HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing Administrator, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. Modelnr. TX-40HXT886 TX-50HXT886 TX-58HXT886 TX-65HXT886 TX-40HXN888 TX-50HXN888 TX-58HXN888 TX-65HXN888 Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
Belangrijke kennisgeving Kennisgeving over DVB/datatransmissie/ IPTV-functies Deze tv is ontworpen om te voldoen aan de normen (stand augustus 2019) van DVB-T/T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) digitale aardse services, DVB-C (MPEG2, MPEG4AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) digitale kabelservices en DVB-S (MPEG2, MPEG4AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) digitale satellietservices. Raadpleeg uw lokale dealer voor de beschikbaarheid van DVB-T-/T2- of DVB-S-services in uw gebied.
Het opnemen en afspelen van content op dit of elk ander apparaat kan de toestemming vereisen van de eigenaar van de auteursrechten of andere soortgelijke rechten in die content. Panasonic heeft geen bevoegdheid om u deze toestemming te geven en verleent u deze ook niet, en wijst uitdrukkelijk alle rechten, mogelijkheden of intenties af om een dergelijke toestemming in uw naam te verkrijgen.
Voorzichtig zijn Waarschuwing Verwijder de afdekplaten van de tv niet en breng geen wijzigingen aan de tv aan, anders kunt u in contact komen met onderdelen die onder spanning staan en loopt u risico op een elektrische schok. Er bevinden zich geen door de gebruiker repareerbare onderdelen aan de binnenkant. Stel de tv niet bloot aan regen of hoge vochtigheid. De tv mag niet blootgesteld worden aan druppelend of spattend water.
Gevaar voor verstikking/inslikken Waarschuwing De verpakking van dit product kan verstikking veroorzaken, en sommige onderdelen zijn klein en gevaarlijk als ze door kinderen worden ingeslikt. Houd deze onderdelen buiten het bereik van jonge kinderen. Standaard Waarschuwing De standaard niet demonteren of er wijzigingen in aanbrengen. Let op Gebruik alleen de standaard die u bij deze tv hebt ontvangen. De standaard niet gebruiken als deze verbogen, gebarsten of anderszins beschadigd is.
De tv verplaatsen Let op Let op Verwijder alle kabels voordat u de tv verplaatst. De tv dient door ten minste twee personen te worden verplaatst om letsel te voorkomen dat kan worden veroorzaakt doordat met struikelt of valt met de tv. Tijdens het verplaatsen van de tv mag u niet het schermgedeelte vastpakken, zoals hieronder afgebeeld. Dit kan storing of beschadiging veroorzaken. De tv dragen. Batterij voor de afstandsbediening (p.
Accessoires Standaardaccessoires Afstandsbediening De tv installeren De standaard monteren/verwijderen Montageschroef (4) (p. 17) N2QAYB001247 M5 × 16 Montageschroef (4) M4 × 12 Standaard (p. 8 - 10) Steun Netsnoer (p. 12) Batterijen (2) R6 Steun (p. 18) Gebruiksaanwijzing Europese Garantie Steunplaat De accessoires mogen niet allemaal samen worden geplaatst. Zorg dat u ze niet per ongeluk weggooit.
A 1 C A D E 2 Opmerking Ondersteun de tv bij het tillen zoals te zien op de bovenstaande afbeelding. Houd het scherm niet te stevig vast zoals te zien op de bovenstaande afbeelding. Til de tv op met het beschermblad bevestigd. Plaats de tv niet tijdelijk op de vloer of een tafel.
De standaard verwijderen 3 Verwijder de standaard aan de hand van de volgende procedures wanneer u de muurbevestigingssteun gebruikt of de tv opnieuw inpakt. 1 Verwijder de montageschroeven van de tv. 2 Trek de standaard weg van onder de tv. 3 Verwijder de montageschroeven van de steun. B 4 Opmerking Verwijder het beschermblad en beschermfolie na het installeren van de voet.
De muurbevestigingssteun monteren Neemt contact op met uw plaatselijke Panasonicdealer als u de aanbevolen muurbevestigingssteun wilt aanschaffen. Wees tijdens de installatie heel voorzichtig met de tv om beschadiging te voorkomen. Wees voorzichtig als u muurbevestigingssteunen aan de muur bevestigt. Controleer altijd of er geen elektrische kabels of buizen door de muur lopen voordat u de steun ophangt.
6 Ingang aarding/kabelingang Verbindingen 7 Satellietingang (p. 12) (p. 13) 8 HDMI3 De afgebeelde externe apparatuur en kabels worden niet bij de tv meegeleverd. Zorg ervoor dat de stekker van de tv niet in het stopcontact zit als u kabels aansluit of loskoppelt. Controleer of u de juiste aansluitingen en connectoren gebruikt voor de verbinding. Gebruik een HDMI-kabel met volledige bedrading.
Draadloze verbinding Satellietschotel DVB-S Kabel TV Ingebouwd draadloos LAN (Achterzijde van de tv) Satellietkabel Toegangspunt Satellietschotel Neem contact op met uw lokale leverancier om te controleren of uw satellietschotel correct is geïnstalleerd. Raadpleeg ook de maatschappijen van de satellietzenders die u ontvangt voor details.
Settopbox Aansluitingen voor 4K/HDRcompatibele apparatuur TV TV Kabel HDMI-kabel HDMI-kabel Settopbox Netwerk Voor gebruik van internetdiensten is een breedbandnetwerk vereist. Raadpleeg uw leverancier voor hulp als u geen breedbandnetwerkservices hebt. Zorg dat de internetomgeving gereed is voor het aansluiten van een bekabelde of draadloze verbinding. Het instellen van de netwerkverbinding start bij het eerste gebruik van de tv. (p.
Versterker (luisteren met externe luidsprekers) Andere verbindingen Als u wilt genieten van meerkanaals geluid van een extern apparaat (bijvoorbeeld Dolby Digital 5.1-kanaals), sluit u het apparaat aan op de versterker. Raadpleeg de handleiding van het apparaat en de versterker voor informatie over de aansluitingen. Dvd-speler (COMPONENT-apparatuur) TV TV (Luisteren) (Kijken) HDMI-kabel Versterker met luidsprekersysteem Externe apparatuur (DVD-speler, enz.
Hoofdtelefoon Algemene interface (CI) Om een hoofdtelefoon te gebruiken, stelt u [Hoofdtelefoonaansluiting] in op [Hoofdtelefoon]. Voor meer informatie over de uitgangsinstellingen van de hoofdtelefoonaansluiting raadpleegt u [eHELP] (Zoeken op doel > Instellingen > Geluid). Zet de tv altijd met de hoofdschakelaar uit wanneer u de CI-module plaatst of verwijdert.
Bedieningsonderdelen 7 OK Bevestigt selecties en keuzes. Schakelt over naar de geselecteerde kanaalpositie. Afstandsbediening 8 [Menu Opties] Eenvoudige optionele instellingen voor weergave, geluid enz. 9 Gekleurde toetsen (rood, groen, geel, blauw) Voor selectie, navigatie en de bediening van verschillende functies. 10 Volume omhoog/omlaag 11 Cijfertoetsen Overschakelen naar een ander kanaal of een andere teletekstpagina. Tekst invoeren. De tv aanzetten vanuit standby.
De batterijen plaatsen/verwijderen Opentrekken Haakje Afstandsbedieningsmodus fout Wanneer de tv een signaal ontvangt via een andere afstandsbedieningsmodus dan de modus die vijf keer op de tv is ingesteld, wordt ‘Fout afstandsbedieningsmodus’ weergegeven. Volg de aanwijzingen op het scherm. Wanneer alle instellingen opnieuw worden ingesteld door de fabrieksinstellingen te openen, wordt de afstandsbedieningsmodus van de tv teruggezet naar modus 1.
2 Voedingslampje Rood: Standby Groene: Aan • Past de helderheid van de led automatisch aan, afhankelijk van de omgevingsverlichting, naar een prettig kijkniveau. Oranje: Stand-by met sommige functies (opnemen enz.) actief Het lampje knippert wanneer de tv een opdracht van de afstandsbediening ontvangt. 3 Selectie ingangsmodus Druk zo vaak als nodig om de gewenste stand te selecteren. [Hoofdmenu] Ongeveer 3 seconden ingedrukt houden om het hoofdmenu weer te geven.
Stel de netwerkverbinding in Afhankelijk van het land dat u selecteert, stelt u de regio in of slaat u de pincode voor het kinderslot op (“0000” kan niet worden opgeslagen). Tv kijken Vink het tv-signaal aan waarop u wilt afstellen en selecteer [Start auto set-up] Het instelscherm verschilt afhankelijk van het geselecteerde land en tv-signaal. [DVB-C Netwerkinstellingen] 1 (TV) of Gewoonlijk stelt u [Frequentie] en [Netwerk ID] in op [Auto].
eHELP gebruiken 3 Selecteer het item Voorbeeld: [eHELP] is de naam van de gedetailleerde, ingebouwde bedieningsinstructies van de tv. Hier vindt u gedetailleerde uitleg over de bediening van de verschillende functies. 1 Geef [eHELP] weer selecteren openen Terugkeren naar het vorige scherm/veld. of [Help] [eHELP] Als [eHELP] eerder is gebruikt sinds de tv werd aangezet, verschijnt een bevestigingsscherm om te selecteren of u naar de [Eerste pagina] wilt gaan of naar de [Laatst bekeken pagina].
Menufuncties gebruiken U kunt via verschillende menu-items instellingen voor beeld, geluid en andere functies aanpassen. 1 De schuifbalk aanpassen Scherpte Verplaatst wijzigen bewaren Ga naar het volgende scherm Kinderslot Geef het menu openen Geeft de functies weer die kunnen worden ingesteld (verschilt naargelang het ingangssignaal). Voer tekens in via het vrije invoermenu 2 U kunt bij sommige onderdelen zelf tekst of een getal invoeren.
Beeld- en geluidsinstellingen wijzigen Voor elke stand kunnen de volgende items aangepast en ingesteld worden. [Achtergrondlicht] / [Kontrast] / [Helderheid] / [Kleur] / [Tint] / [Scherpte] / [Warmte kleur] / [Levendige kleuren] / [Kleur remasteren] / [Rec.2020 kleur remasteren] / [Adaptieve Backlight Controle] / [Omgevings sensor] / [HDR helderheid Instelling] / [Ruis reductie] / [MPEG remasteren] / [Resolutie remasteren] / [Dyn.
Voor elke stand kunnen de volgende items aangepast en ingesteld worden. [Laag] / [Hoog] / [Surround] / [Bass boost] In de stand Gebruiker is [Equalizer] beschikbaar in het menu Geluid in plaats van [Laag] en [Hoog]. Selecteer [Equalizer] om de frequentie aan te passen. Deze functie heeft alleen effect op geluid van de luidsprekers van de tv. Voor informatie over de overige items raadpleegt u [eHELP] (Zoeken op doel > Instellingen > Geluid).
4 DVB-S afstemmenu Antennesysteem 1/2 1 Selecteer DVB-C, DVB-T of Analoog 2 Geef het menu weer en selecteer [Instellingen] DiSEqC 1.
Afstemmen op en bewerken van kanalen DVB-via-IP 1 Selecteer DVB-via-IP 2 Geef het menu weer en selecteer [Instellingen] selecteren Instellingen openen 3 Selecteer [DVB-via-IP afstemmenu] U kunt kanalen opnieuw instellen, lijsten maken met favoriete kanalen, ongewenste kanalen overslaan, enz. Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken > Kanalen afstemmen en bewerken) voor details.
Alle kanalen toevoegen (indien beschikbaar) [Bewerking zenderlijst] (Gele) Voor meer informatie over [Zenderlijst] (analoog), gaat u naar [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken > Kanalen afstemmen en bewerken > Bewerking zenderlijst). (Groene) (afhankelijk van de zender) DVB-kanalen bewerken Opvolgende kanalen in een keer aan de lijst toevoegen (indien beschikbaar) U kunt de lijst van alle DVB-kanalen bijwerken door kanalen toe te voegen/te verwijderen en te verplaatsen.
2 Voeg hem toe aan de lijst met favorieten De favorieten een naam geven (Rode) Voorbeeld: DVB-S DVB-S favorieten bewerken Sorteren 123…. 1 BBC One Wales DIY SOS Voer tekens (maximaal 10 tekens) 1 2 3 4 5 6 7 8 Alle DVB-S zenders Das Erste HD ZDF HD RTL Television SAT.
Meerdere vensters Kinderslot U kunt twee vensters tegelijk weergeven met beeld van tv-programma’s of een externe ingang (AV / COMPONENT / HDMI) zoals hieronder wordt weergegeven (voorbeeld). Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Functies > Meerder beelden) voor details. U kunt de toegang tot bepaalde kanalen / AV-ingangen blokkeren om toegang te beperken. 1 Geef [Home] weer en selecteer [Apps] Als een geblokkeerd kanaal of een geblokkeerde ingang wordt gekozen, wordt een bericht weergegeven.
Alles blokkeren (Groene) Alle blokkeringen verwijderen (Gele) Kanalen in alfabetische volgorde plaatsen (Rode) Naar de bovenkant van het volgende kanaal / de volgende ingangsgroep gaan (Blauwe) Externe invoer bekijken U kunt externe apparaten (VCR, DVD, enz.) aansluiten en weergeven. Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken > Externe apparatuur) voor details.
Type toestel, functies Code Dvd-recorder, Dvd-speler, Bluray speler 70 Speler Theatre, Blu-ray Disc Theatre 71 VCR 72 Gebruik voor opname met USB HDD Recording, Mediaspeler, in-house streaming of VIERA Link Teletekst lezen Teletekst is een dienst waarbij de zender tekstgegevens aanlevert. De beschikbare functies zijn afhankelijk van de zender. Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Kijken > Teletext) voor details.
Tv-gids gebruiken Teletekst lezen 1 Schakel over op teletekst De indexpagina wordt weergegeven (De inhoud is afhankelijk van de zender.). Subpaginanummer << 01 02 03 04 05 06 07 >> 17:51 28 Feb Tijd / datum Programma gids - De elektronische programmagids (EPG) geeft een overzicht op het scherm van de programma’s die nu en de komende week worden uitgezonden (afhankelijk van de zender) weer.
Het programma bekijken 1 Selecteer het huidige programma selecteren openen Het huidige programma worden links boven in het scherm weergegeven. Opnemen op USB HDD selecteren U kunt digitale tv-programma’s op een aangesloten USB HDD opnemen en op verschillende manieren afspelen. Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Opnemen) voor details. bekijken Voorbereiding 2 Selecteer [Weergave] Om [Timer programmeren] of [Signaal ondersteunt opname] te bekijken (indien beschikbaar) (p.
3 Selecteer de USB HDD voor opname en start de instelling Instelling USB-apparaat Product Naam De opname start automatisch als u [Auto] selecteert. De opname wordt mogelijk niet gestart als een andere opname bezig is, als het tv-signaal slecht is of als er geen beeld is. Bediening van [REW LIVE TV] Pauzeren selecteren Achteruit zoeken (tot 90 minuten) instelling starten Volg de aanwijzingen op het scherm.
[Signaal ondersteunt opname] (indien beschikbaar) Deze functie is de programmering van de timer die wordt gestuurd door de informatie van de tv-gids; als de zender de begin- en eindtijd van het programma wijzigt, volgt de timergebeurtenis die wijziging. Let erop dat deze functie uitsluitend betrouwbaar werkt wanneer de informatie correct wordt ontvangen van de zender. Timer programmeren Met deze functie kunt u programma’s selecteren die u wilt opnemen op de USB HDD.
Mediaspeler gebruiken 3 Selecteer het apparaat (USBflashgeheugen/USB HDD) selecteren openen Met mediaspeler kunt u foto's, video's of muziek afspelen die op het USB-flashgeheugen zijn opgenomen en inhoud die met deze tv naar geformatteerde USB HDD is opgenomen. Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Mediaspeler) voor details. 4 Selecteer de inhoud Kies bestand Eenv. lijstweergave: Geeft foto’s / bewegende beelden weer die zijn opgenomen met een digitale camera. Eenv. lijstweergave Gem.
Thuisnetwerk gebruiken Netwerkinstellingen Voltooi de verbindingen voordat u de netwerkinstellingen start. Thuisnetwerk Als u in-house streaming wilt gebruiken, moet u over een thuisnetwerk beschikken; u kunt deze functies gebruiken zonder breedbandnetwerk. Raadpleeg [eHELP] (Zoeken op doel > Netwerk) voor details.
Opmerking Niet-afspeelbare bestanden worden ook weergegeven, maar kunnen niet worden geselecteerd. Tijdens het afspelen kunt u de volgende toetsen gebruiken. Controleer of de code van de (p. 30) afstandsbediening “73”. Gedeelde inhoud op deze tv afspelen via een DMC-netwerkapparaat (Digital Media Controller) U kunt inhoud die in de mediaserver is opgeslagen, afspelen en bedienen via een DMC-netwerkapparaat dat op uw thuisnetwerk is aangesloten.
Een extern apparaat geeft abnormaal beeld of geluid bij aansluiting via HDMI Stel [HDMI autom. Instellen] (menu Instellingen) in op [Modus 1] (p. 14) Er wordt geen geluid geproduceerd door de verbonden HDMI-apparatuur Stel het audio-uitvoerformaat van de verbonden HDMI-apparatuur in op PCM. Onderdelen van de tv worden heet Onderdelen van de tv kunnen heet worden. Deze temperatuurverhoging vormt geen probleem voor de prestaties en de kwaliteit.
Specificaties Geluid Uitgang luidspreker 20 W (10 W + 10 W) TV Hoofdtelefoon/subwoofer 3,5 mm stereo ministekker × 1 Modelnr.
Ontvangstsystemen / Bandnaam DVB-S / S2 Digitale satellietservices (MPEG2, MPEG4AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) Antenne-ingang VHF / UHF Bedrijfscondities Frequentiebereik ontvanger - 950 MHz tot 2 150 MHz Temperatuur DiSEqC – Versie 1.0 Vochtigheid 0 °C - 35 °C 20% - 80% RV (niet-condenserend) DVB-C Digitale kabelservices (MPEG2, MPEG4AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) Ingebouwd draadloos LAN Standaardcompliantie en frequentiebereik*1 IEEE802.
Verwijdering van oude apparatuur en batterijen. Alleen voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.