Numéro de modèle Français Nederlands TX-58DXW904 TX-65DXW904 TX-58DXC904 TX-65DXC904 Mode d’emploi TV LED Pour des instructions plus détaillées, veuillez vous reporter à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 20) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ··················································· 3 Mesures de sécurité·············································· 4 Guide de mise en route rapide Accessoires ························································ 7 Raccordements···················································· 9 Identifier les commandes ······································16 Configuration automatique lors de la première utilisation ··19 Utilisation de votre VIE
Note importante Note pour les fonctions DVB / Diffusion de données / IPTV Ce téléviseur est conçu pour répondre aux normes DVB-T / T2 (d’août 2015) de la télévision numérique terrestre (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)), DVB-C de la transmission numérique par câble (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)), et de la transmission numérique par satellite DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)).
Mesures de sécurité Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de dommages ou de blessure, veuillez respecter les avertissements suivants : Fiche et cordon d’alimentation Avertissement En cas d’anomalie, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation. Les fiches secteur varient d’un pays à l’autre. Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz. Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant.
Ce téléviseur est conçu pour une utilisation sur une table. N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur. Pour empêcher tout incendie, ne laissez jamais de bougies ou une autre source de feu ouvert à proximité du récepteur de télévision. Suffocation / Danger d’étouffement Avertissement L’emballage de ce produit peut causer un risque de suffocation. Aussi, les petites pièces peuvent représenter un danger d’étouffement pour les jeunes enfants.
autres équipements Bluetooth, les fours à microondes, les téléphones portables et tout autre appareil fonctionnant avec une fréquence de 2,4 GHz. Ventilation Pile pour la télécommande / le contrôleur à pavé tactile Attention Laissez suffisamment d’espace (au moins 10cm) autour du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur excessive, qui pourrait provoquer une défaillance prématurée de certains composants électroniques.
TV LED Accessoires Accessoires standard Le marquage CE se trouve sur la plaque d’identification du modèle située sur le panneau arrière (lorsque le cache des câbles est retiré). Télécommande (p. 16) N2QAYA000097 Déclaration de Conformité (DoC) “Dans le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est en conformité par rapport aux exigences essentielles et aux autres clauses pertinentes de la Directive 1999/5/CE.
Introduire le piédestal dans le téléviseur en l’inclinant légèrement, comme illustré. Monter / retirer le piédestal Lorsque le piédestal est utilisé, ce téléviseur est légèrement incliné en raison de son design oblique.
Retrait du piédestal du téléviseur Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur. 1 Retirez les vis de montage B du téléviseur. 2 Soulevez le téléviseur du piédestal en l’inclinant légèrement comme indiqué. (Vue latérale) 3 Retirez les vis de montage A de l’applique. Raccordements Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur.
Bornes Raccordements de base Cordon d’alimentation 2 4 CA 220 à 240 V 50 / 60 Hz 5 3 Cordon d’alimentation 1 6 Connexion du câble (fixé au câble d’alimentation) Pour le desserrer: Maintenez la pression sur le bouton Bouton 7 Pour le retirer du téléviseur: Fermoirs Maintenez la pression sur les fermoirs des deux côtés 8 9 10 11 12 1 Plaque d’identification du modèle 2 Fente IC 1 à 2 Antenne Téléviseur (p. 14) 3 Fente pour carte SD 4 Port USB 1 à 3 5 Prise casque Câble (p.
Connexion satellite Pour DVB-S Double Tuner (DiSEqc) Téléviseur Connexion du serveur DVB-via-IP Cette TV peut être configurée comme serveur DVB-viaIP source de diffusion de streaming vers une autre TV prenant en charge la fonction client DVB-via-IP ou les dispositifs compatibles SAT>IP. Téléviseur Câbles satellite avec multi-commutateur Câble LAN (blindé) Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
Connexion sans fil Décodeur Téléviseur Câble Câble Réseau local sans fil intégré Point d’accès Câble HDMI Serveur DVB-via-IP Décodeur Câble RF Antenne Réseau Antenne satellite Selon l’état du réseau et la diffusion, il est possible que cette fonction ne soit pas disponible. Pour plus d’informations sur les connexions, lisez le manuel du serveur DVB-via-IP. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Fonctions > DVB-via-IP).
Connexion d’équipement compatible 4K Caméscope / Console de jeu (équipement VIDEO) Téléviseur Téléviseur (Afficher) (Écouter) Câble HDMI Équipement compatible avec 4K Branchez l’équipement compatible 4K au port HDMI à l’aide d’un câble compatible 4K afin de pouvoir afficher des contenus au format 4K. [Configuration auto HDMI] (menu Configuration) Reproduit l’image plus nettement grâce à la gamme de couleurs élargie lorsqu’un équipement compatible 4K est branché.
Interface commune Disposition des câbles Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de retirer le module IC. Si la carte à puce est accompagnée d’un module IC, insérez d’abord le module IC, puis insérez la carte dans ce dernier. Insérez ou retirez le module IC dans son intégralité et dans le bon sens comme indiqué. Normalement, les chaînes cryptées devraient apparaître. (Les canaux disponibles et leurs fonctions dépendent du module IC.
Fixation du cache des câbles Ne placez pas de charge sur le cache des câbles. Faites attention de ne pas pincer les câbles entre la TV et le cache des câbles. Lors de l’utilisation du port AV, vous ne pouvez pas fixer le cache des câbles. Conservez le cache des câbles retiré pour une utilisation ultérieure. Attachez les câbles à votre convenance. Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez son mode d’emploi pour attacher les câbles.
Identifier les commandes Télécommande 5 Informations ! ! & 6 OK ' ! ! ! * ! ! & & ! ! & 7 [Menu options] ! ! !% ! 8 APPS < = ?! % ! @ 9 Activation / Désactivation de la coupure du son 10 Touche télétexte 11 Volume Haut / Bas 12 Touches numériques J
Installer / Retirer les piles ` # ! ! ? {@ 1 [ Contrôleur à pavé tactile ]: Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé 2 Volume Haut / Bas ! $ # ! ! " # ! # <\ % != ! ! $ # ! ! _! ! # ! ! # # ! ! ! $ # ! * ! #
Installer / Retirer les piles Témoin / Panneau de commande ! # " # ! ^ ! % $ !% # ! " 4 5 6 7 1 2 3 * ! # ! ! ? {@ Remarque ! ! ! $ # ! # ! !% ! ! ! ! " # ! ! ! $
Configuration automatique lors de la première utilisation ! * ! # ! " ! & ! # _! ! ! # # # $ ! X ! ? { ^@ ! ! ? @ !% ! # ! ! " J ! % ! ! !% ! !
Regarder la télévision Utilisation AIDE 1 1 < ZX= ! % ! !! ! ! # # $ ! " Allumez le téléviseur Affichez [AIDE] ?` ! # @ ?` ! @ % % ! ? @ # [Aide] [AIDE] ! _ % ! _ ! # " !" J ! % ! ! ! ! < ZX= ?
Visionnement d’images 3D ' # Z ! Z ! ! Z ? @ ! Z # # Z " # ! ! ! Z # !! ! ! % ! ! Z ! # _! # ! Z <` " !! =* < $ = < _ = ? Z % @ J ! ! {#
Utiliser les fonctions du menu Les diverses éléments des menus permettent d’effectuer les réglages de l’image, du son et d’autres fonctions. 1 Netteté modifiez mémorisez Passez à l’écran suivant accédez Saisissez les caractères via le menu de saisie libre Sélectionnez le menu sélectionnez Menu principal Image Son 50 Déplacé Verrouillage parental Affichez le menu Affiche les fonctions réglables (varie suivant le signal d’entrée).
Modification des paramètres d’image et de son Image 1 Affichez le menu et sélectionnez [Image] sélectionnez Image accédez 2 Sélectionnez [Mode Image] Les options suivantes peuvent être réglées et mémorisées pour chaque mode. [Grave] / [Aigu] / [Surround] / [Bass Boost] Pour le mode Utilisateur, [Equalizer] est disponible dans le menu Son au lieu de [Grave] et [Aigu]. Sélectionnez [Equalizer] et ajustez la fréquence.
Refaire le réglage depuis le menu Configuration 5 Sélectionnez [Installation auto chaînes] sélectionnez accédez Règle à nouveau automatiquement toutes les chaînes captées dans la zone. Cette fonction est disponible si le réglage de chaîne est déjà exécuté. Seul le mode sélectionné est réglé. Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés. Le code PIN de verrouillage parental est requis pour régler de nouveau les chaînes verrouillées.
Régler et éditer les chaînes DVB-via-IP 1 Sélectionnez DVB-via-IP 2 Affichez le menu et sélectionnez [Configuration] sélectionnez Vous pouvez régler de nouveau les chaînes, créer des listes de chaînes favorites, ignorer les chaînes non désirées, etc. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Visionnage > Réglage et édition des chaînes).
Multi fenêtres Verrouillage parental Affichez deux fenêtres en même temps pour voir les programmes télévisés ou l’entrée externe (AV, Composant ou HDMI), comme indiqué (dans l’exemple) ci-dessous. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Fonctions > Multi fenêtres). Vous pouvez verrouiller des chaînes spécifiques ou des bornes d’entrée AV pour en restreindre l’accès. Affichez [Apps] et sélectionnez [Multi fenêtres] Un message s’affiche lors de la sélection de la chaîne / entrée verrouillée.
Regarder les entrées externes Raccordez l’appareil externe (VCR, DVD, etc.) pour en visionner les données via l’entrée. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Visionnage > Appareil externe).
Afficher le télétexte Les services de télétexte sont des informations textuelles fournies par les diffuseurs. Les fonctions peuvent varier suivant le diffuseur. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Visionnage > Télétexte). Mode TOP (pour une diffusion de texte TOP) TOP améliore considérablement le service de télétexte standard, en facilitant la recherche et en fournissant un guide efficace.
Utiliser le Guide TV [Enregistrement signal supporté] (selon disponibilité) (p. 31) [Programmation minuterie] Guide TV - Le guide électronique des programmes (EPG) présente à l’écran une grille des programmes actuellement diffusés et des émissions à venir pour les sept prochains jours (selon le diffuseur). La première fois que vous allumez le téléviseur, ou s’il est resté éteint pendant plus d’une semaine, le Guide des programmes peut mettre un certain temps à apparaître complètement.
Enregistrement avec un disque dur USB 2 Vous pouvez enregistrer les programmes télévisés numériques sur le disque dur USB et avoir le plaisir de les regarder de différentes façons. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Enregistrement). 3 Préparatifs Raccordez le disque dur USB au port USB 3 avec le câble USB. Assurez-vous de retirer le cache des câbles avant de brancher ou débrancher des câbles. Préparez le disque dur USB pour un usage exclusif avec ce téléviseur.
Sélectionnez [Automatique] pour lancer [REW LIVE TV]. Réglages enregistrement REW LIVE TV Automatique sélectionnez accédez / lancez [REW LIVE TV] Lorsque vous sélectionnez [Automatique], l’enregistrement démarre automatiquement. Il est possible que l’enregistrement ne démarre pas si un autre enregistrem ent est en cours, que le signal TV est faible ou qu’aucune image ne s’affiche.
[ ]: DVB-S [ ]: DVB-C [ ]: DVB-T [ ]: DVB-via-IP Vous ne pouvez pas changer le mode dans le menu. Position de la chaîne, nom de la chaîne, etc.
1 Insérez la carte SD ou la carte mémoire flash USB dans le téléviseur Lorsque vous insérez la carte SD, le lecteur multimédia s’ouvre automatiquement. Pour lire le contenu du disque dur USB / périphérique réseau, assurez-vous que la connexion et les réglages sont terminés. 2 Affichez [Écran d’accueil] et sélectionnez [Périphériques] DLNA® Ce téléviseur est un produit DLNA Certified™.
Connexion câblée (pour DLNA et le service Internet) 1 Assurez-vous de retirer le cache des câbles avant de brancher ou débrancher des câbles. Affichez [Écran d’accueil] et sélectionnez [Périphériques] sélectionnez accédez 2 Sélectionner le serveur multimédia sélectionnez accédez 3 Environnement Internet Câble LAN (blindé) Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair). Sélectionnez le fichier sélectionnez accédez Concentrateur / routeur Serveur de médias DLNA Certified (PC, etc.
FAQ Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions simples. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > FAQ). Le téléviseur ne s’allume pas Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le téléviseur et sur la prise secteur. Le téléviseur entre en “Mode de veille” La fonction de mise en veille automatique est activée.
Entretien Caractéristiques Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Téléviseur Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal Modèle 58 pouces : TX-58DXW904, TX-58DXC904 Modèle 65 pouces : TX-65DXW904, TX-65DXC904 Entretien régulier : Dimensions (L × H × P) Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage, du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour nettoyer la saleté ou les empreintes.
Entrée HDMI 1 / 2 / 3 / 4 UHF E21 - E69 Connecteurs TYPE A CATV S1 - S10 (M1 - M10) HDMI1 / 3 / 4 : 4K, 3D (Contenu 3D du format 4K n’est pas supportée.), Content Type, Deep Colour, x.v.Colour™ HDMI2 : 4K, 3D (Contenu 3D du format 4K n’est pas supportée.), Content Type, Audio Return Channel, Deep Colour, x.v.Colour™ CATV S21 - S41 (Hyperbande) Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”.
*1: La fréquence et le canal varient en fonction du pays. *2: Tous les périphériques compatibles Bluetooth ne sont pas disponibles pour ce téléviseur. L’utilisation simultanée de 5 périphériques maximum est possible (à l’exception des lunettes 3D et le contrôleur à pavé tactile). Remarque Le contrôleur à pavé tactile utilise la technologie sans fil Bluetooth. La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Les poids et dimensions sont approximatifs.
L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères.
Modelnr. Nederlands TX-58DXW904 TX-65DXW904 TX-58DXC904 TX-65DXC904 Gebruiksaanwijzing Led-tv Raadpleeg de [eHELP] (ingebouwde bedieningsinstructies) voor gedetailleerde instructies. Gebruik van de [eHELP] (p. 20) Hartelijk dank voor de aankoop van dit Panasonic-product. Lees deze instructies aandachtig voordat u het product gebruikt en bewaar ze zodat u ze later opnieuw kunt raadplegen. Lees vóór gebruik aandachtig het gedeelte “Veiligheidsmaatregelen” in deze handleiding.
Inhoudsopgave Belangrijke informatie Belangrijke kennisgeving ······································· 3 Veiligheidsmaatregelen ········································· 4 Quick Start-handleiding Accessoires ························································ 7 Verbindingen ······················································· 9 Bedieningsonderdelen ··········································16 Automatisch instellen bij het eerste gebruik ··············19 Uw VIERA-tv gebruiken Tv kijken ·············
Belangrijke kennisgeving Kennisgeving over DVB/datatransmissie/ IPTV-functies Deze tv is ontworpen om te voldoen aan de normen (stand augustus 2015) van DVB-T/T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) digitale aardse services, DVB-C (MPEG2, MPEG4AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) digitale kabelservices en DVB-S (MPEG2, MPEG4AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) digitale satellietservices. Raadpleeg uw lokale dealer voor de beschikbaarheid van DVB-T-/T2- of DVB-S-services in uw gebied.
Veiligheidsmaatregelen Volg onderstaande waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen om het risico op een elektrische schok, brand, schade of letsel te helpen vermijden. Stekker en netsnoer Waarschuwing Verwijder de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als u iets opvalt dat niet normaal is. Stopcontacten verschillen van land tot land. Deze tv is ontworpen om te werken op 220-240 V wisselstroom, 50/60 Hz. Steek de stekker van het netsnoer volledig in het stopcontact.
Deze tv is ontworpen voor gebruik op een tafelblad. Stel de tv niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen. Laat om brand te voorkomen nooit kaarsen of een andere bron van open vuur in de nabijheid van de televisie. Gevaar voor verstikking/inslikken Waarschuwing De verpakking van dit product kan verstikking veroorzaken, en sommige onderdelen zijn klein en gevaarlijk als ze door kinderen worden ingeslikt. Houd deze onderdelen buiten het bereik van jonge kinderen.
Ventilatie Batterij voor de afstandsbediening / Touchpad-controller Let op Laat voldoende ruimte (ten minste 10 cm) vrij rond de tv zodat overtollige warmte kan worden afgevoerd; de levensduur van sommige elektronische componenten wordt verkort als ze te heet worden. 10 10 10 10 (cm) Zorg dat de ventilatie niet wordt belemmerd door ventilatieopeningen die zijn afgedekt door voorwerpen zoals kranten, tafelkleden en gordijnen.
Led-tv Accessoires Standaardaccessoires U kunt de CE-markering vinden op de modelnaamplaat, gelegen op het achterste paneel (als u de kabeldekking verwijdert). Afstandsbediening (p. 16) N2QAYA000097 Conformiteitsverklaring (DoC) “Panasonic Corporation verklaart hierbij dat deze tv voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de Richtlijn 1999/5/EG.” Bezoek de volgende website als u een kopie wenst van de oorspronkelijk eenvormigheidsverklaring van deze tv: http://www.ptc.
De standaard monteren/verwijderen Voer de standaard met een lichte hoek in de tv in zoals afgebeeld. Wanneer u de standaard gebruikt, helt deze tv licht over wegens het overgenomen hellend ontwerp.
De standaard van de tv verwijderen Verwijder de standaard op de volgende manier wanneer u de muurbevestigingssteun gebruikt of de tv opnieuw inpakt. 1 Verwijder de montageschroeven van de tv. 2 Til de tv op van de standaard met een lichte hoek zoals afgebeeld. (zijaanzicht) 3 Verwijder de montageschroeven van de steun. Verbindingen De afgebeelde externe apparatuur en kabels worden niet bij de tv meegeleverd.
Aansluitingen Basisaansluitingen Netsnoer 2 4 220-240 V wisselstroom 50/60 Hz 5 3 Netsnoer 1 6 Kabelbinder (bundelt het netsnoer) Losmaken: Houd de knop ingedrukt Knop 7 Van de tv verwijderen: Ontgrendelknoppen Houd beide ontgrendelknoppen ingedrukt 8 9 10 11 1 Naamplaat van model 2 CI-sleuf 1 - 2 12 Antenne TV (p. 14) 3 SD-kaartsleuf 4 USB 1 - 3-poort Kabel 5 Ingang hoofdtelefoon (p. 13) 6 HDMI3 - 4 7 AV (COMPONENT / VIDEO) 8 ETHERNET-aansluiting 9 Satellietingang (p. 13) (p.
Satellietverbinding Voor DVB-S Dual tuner (DiSEqC) TV DVB-via-IP-serververbinding Deze tv kan worden geconfigureerd als een DVB-viaIP-server en inhoud streamen naar een andere tv die als DVB-via-IP-client functioneert of naar SAT>IPcompatibele apparaten. TV Satellietkabels met Multischakelaar Satellietschotel Dual tuner (Enkele kabel) TV LAN-kabel (afgeschermd) Gebruik een afgeschermde dubbeldraadse (getwist paar, STP) LAN-kabel. Hub / router DVB-via-IP-client (VIERA, enz.
Draadloze verbinding Settopbox TV Kabel Kabel Ingebouwde draadloze LAN-adapter Toegangspunt HDMI-kabel DVB-via-IP-server Settopbox RF-kabel Aardse antenne Netwerk Satellietschotel Deze functie is wellicht niet beschikbaar afhankelijk van de netwerkomstandigheden en de uitzending. Lees de handleiding van de DVB-via-IP-server voor informatie over de verbindingen. Raadpleeg de [eHELP] (Functies > DVB-via-IP) voor details.
Aansluitingen voor met 4K compatibele apparatuur Camcorder / Spelsysteem (VIDEO-apparatuur) TV TV (Kijken) (Luisteren) HDMI-kabel Met 4K compatibele apparatuur Sluit met een 4K-compatibele kabel de 4K-compatibele apparatuur aan op HDMI-aansluiting, en u kunt naar inhoud van 4K-formaat kijken. [HDMI autom. Instellen] (menu Instellingen) Reproduceert de afbeelding preciezer met het uitgebreide kleurengamma wanneer de met 4K compatibele apparatuur wordt aangesloten.
Algemene interface (CI) Zet de tv altijd met de hoofdschakelaar uit wanneer u de CI-module plaatst of verwijdert. Als u een gecombineerde smartcard en CI-module hebt, plaatst u eerst de CI-module en vervolgens steekt u de smartcard in de CI-module. Plaats of verwijder de CI-module altijd volledig en in de aangegeven richting. Gewoonlijk worden gecodeerde kanalen weergegeven. (Beschikbare kanalen en functies zijn afhankelijk van de CI-module.
De kabelbescherming bevestigen Plaats geen last op de kabelbescherming. Wees voorzichtig dat u de kabels niet tussen de tv en kabelbescherming rolt. Wanneer u een AV-aansluiting gebruikt, kunt u de kabelbescherming niet bevestigen. Houd de verwijderde kabel bij voor toekomstig gebruik. Bevestig de kabels als nodig. Volg bij gebruik van optionele accessoires de handleiding bij de accessoire voor informatie over het bevestigen van kabels.
Bedieningsonderdelen Afstandsbediening ² ! # ! ² ² ! ! 7 [Menu Opties] X # ! !! # ! ! # 8 APPS < = ?! @ 9 Geluidsuitschakeling aan/uit 10 Teletekst 11 Volume omhoog/omlaag 12 Cijfertoetsen # ² ! ² ! ² ` ² # Z # ! # {_ 13 [eHELP] Z < XJ= # ? _
De batterijen plaatsen/verwijderen ²² ² ! J! _ ? {@ 1 [ Touchpad-controller Z { !! # # ´ # _ # <| = Z { !! ² ! _ ² # _ { !! #µµ _ ² # |! # Z ! ² ² ?_ !# {_ @ !
De batterijen plaatsen/verwijderen # Indicator/Bedieningspaneel ! # ^ ² ! # !² ² 4 5 6 7 1 2 3 # # ! J! _ ? {@ Opmerking _ # ! { !! _ ² Z { !! # _ ² _ ! _ ² ? !
Automatisch instellen bij het eerste gebruik ³ # # ² _ ²_ #{² ! # # !! # ! ! ! # ! ! ' ! !! # _ ? { ^@ !! ? @ # # !! # ! ! # ! # # !! # 1 Steek de stekker van de
Tv kijken 1 Gebruik eHELP < XJ= # !! _ _ # # # !! ! # _ # # !! Schakel de tv in ?`'@ 1 ? _ @ Z ² ! ? @ _ !² ² ! # ' # _ !! ! < XJ= ? @ 2 Selecteer de stand TV keuze DVB-S DVB-C
3D-beeld weergeven ² # Z{_ ! # % Z Z{_ ! ? !@ Z Z{_ ! Z{_ ! ² ² # _ ² # Z{_ ! ² ! # Z{_ ! Z # Z{ < " !=* <¶ ¶ = <| # = ?Z{ { @ ! < XJ= ? ² Z@ # ! * | Z{ " ! _ ! #
Menufuncties gebruiken U kunt via verschillende menu-items instellingen voor beeld, geluid en andere functies aanpassen. 1 Het menu selecteren selecteren Hoofdmenu Beeld Geluid 3 Scherpte 50 Verplaatst wijzigen bewaren Ga naar het volgende scherm Kinderslot Geef het menu Geeft de functies weer die kunnen worden ingesteld (verschilt naargelang het ingangssignaal).
Beeld- en geluidsinstellingen wijzigen Afbeelding 1 Geef het menu weer en selecteer [Beeld] selecteren Beeld [Muziek]: Verbetert de geluidskwaliteit voor muziekvideo’s enz. [Sfeer]: Verbetert de ruimtelijke effecten en levert een helder geluid. [Gebruiker]: In deze stand past u het geluid handmatig aan met de equalizer voor uw favoriete geluidskwaliteit. Voor elke stand kunnen de volgende items aangepast en ingesteld worden.
3 Stel [LNB] en [Satelliet] in Opnieuw afstemmen vanaf het menu instellingen Met deze functie kunt u automatisch opnieuw afstemmen op kanalen die in het gebied worden ontvangen. Deze functie is alleen beschikbaar als de kanalen al afgestemd zijn. Alleen in de geselecteerde stand wordt opnieuw afgestemd. Alle vorige afsteminstellingen worden gewist. De pincode voor het kinderslot is vereist om vergrendelde kanalen opnieuw af te stemmen. Als het afstemmen nog niet volledig voltooid is [Handm.
6 Een bevestigingsscherm wordt weergegeven en druk op de OKtoets om de automatische instelling te starten (instellingen worden automatisch 9 Selecteer [Kanalen zoeken] 10 Stel [DVB-via-IP zoekmodus] in (instellingen worden automatisch gemaakt) gemaakt) Na afloop wordt het kanaal op de laagste positie weergegeven. Stel [DVB-via-IP satellietconfiguratie] in om af te stemmen DVB-S-kanalen. Na afloop wordt het kanaal op de laagste positie weergegeven.
Afstemmen op en Meerdere vensters bewerken van kanalen U kunt kanalen opnieuw instellen, lijsten maken met favoriete kanalen, ongewenste kanalen overslaan, enz. Raadpleeg de [eHELP] (Kijken > Kanalen afstemmen en bewerken) voor details. 1 Selecteer de stand 2 Geef het menu weer en selecteer [Instellingen] U kunt twee vensters tegelijk weergeven met beeld van tvprogramma’s of een externe ingang (AV / COMPONENT / HDMI) zoals hieronder wordt weergegeven (voorbeeld).
Kinderslot U kunt de toegang tot bepaalde kanalen / AV-ingangen blokkeren om toegang te beperken. Als een geblokkeerd kanaal of een geblokkeerde ingang wordt gekozen, wordt een bericht weergegeven. De kijker moet dan de pincode invoeren om ernaar te kunnen kijken. Raadpleeg de [eHELP] (Functies > Kinderslot) voor details. 1 U kunt externe apparaten (VCR, DVD, enz.) aansluiten en weergeven. Raadpleeg de [eHELP] (Kijken > Externe apparatuur) voor details.
Type toestel, functies Code dvd-recorder, dvd-speler, Blu-ray speler 70 Speler Theatre, Blu-ray Disc Theatre 71 VCR 72 Gebruik voor opname met USB HDD Recording, Mediaspeler, DLNA-functies of VIERA Link (standaard) 73 Teletekst lezen Teletekst is een dienst waarbij de zender tekstgegevens aanlevert. De beschikbare functies zijn afhankelijk van de zender. Raadpleeg de [eHELP] (Kijken > Teletext) voor details.
2 De pagina selecteren of of gekleurde toetsen (Stemt overeen met de kleurenbalk) Tv-beeld en teletekst tegelijkertijd weergeven in twee vensters U kunt deze functie alleen in het teletekstscherm bedienen. Stel [Beeld en Tekst] in op [Aan] / [Uit] (Druk tweemaal) Tv-gids gebruiken Programma gids - De elektronische programmagids (EPG) geeft een overzicht op het scherm van de programma’s die nu en de komende week worden uitgezonden (afhankelijk van de zender) weer.
[Timer programmeren] Selecteer het volgende programma selecteren openen Een timergebeurtenis controleren, wijzigen of (p. 32) annuleren Om terug te keren naar tv Opnemen op USB HDD U kunt digitale tv-programma’s op een aangesloten USB HDD opnemen en op verschillende manieren afspelen. Raadpleeg de [eHELP] (Opnemen) voor details. Voorbereiding Sluit de USB HDD met de USB-kabel aan op de USB 3-ingang. Zorg ervoor dat u de kabelbescherming verwijdert voordat u kabels aansluit of loskoppelt.
3 Selecteer de USB HDD voor opname en start de instelling Instelling USB-apparaat Product USB Drive A USB Flash Disk Naam De opname start automatisch als u [Auto] selecteert. De opname wordt mogelijk niet gestart als een andere opname bezig is, als het tv-signaal slecht is of als er geen beeld is. Bediening van [REW LIVE TV] Pauzeren selecteren Achteruit zoeken (tot 90 minuten) instelling starten Volg de aanwijzingen op het scherm.
Programmering van timer [ ]: DVB-S [ ]: DVB-C [ ]: DVB-T [ ]: DVB-via-IP U kunt de stand niet wijzigen in het menu. Met deze functie kunt u programma’s selecteren die u wilt opnemen op de USB HDD. Raadpleeg de [eHELP] (Opnemen > Timer programmeren) voor details. Kanaalpositie, kanaalnaam, enz.
Mediaspeler gebruiken Controleer of u de juiste aansluitingen en apparaten gebruikt voor de verbinding. Voor de USB HDD-aansluiting (p. 30) Met Mediaspeler kunt u foto’s, video of muziek afspelen die op een SD-kaart/USB-flashgeheugen/USB HDD/ netwerkapparaat zijn opgenomen, en inhoud die met deze tv op een geformatteerde USB HDD is opgenomen. Raadpleeg de [eHELP] (Mediaspeler) voor details. 1 Fotomodus: Geeft foto’s weer die zijn opgenomen met een digitale camera.
Opmerking Selecteer voor elk bestand dat u wilt afspelen het gewenste toestel en de inhoud. Tijdens het afspelen kunt u de volgende toetsen gebruiken. Controleer of de code van de afstandsbediening “73” (p. 27). Thuisnetwerk gebruiken DLNA® Deze tv is een DLNA Certified™-product. DLNA (Digital Living Network Alliance) is een standaard waarmee digitale DLNA Certified apparatuur gemakkelijker en handiger kan worden gebruikt op een thuisnetwerk. Bezoek www.dlna.org voor meer informatie.
2 Selecteer de mediaserver selecteren openen 3 Selecteer het bestand selecteren openen Afhankelijk van de mediaserver moet u mogelijk de map selecteren voordat u het bestand kunt selecteren. Informatie van het gemarkeerde bestand weergeven/ verbergen Internetomgeving LAN-kabel (afgeschermd) Gebruik een afgeschermde dubbeldraadse (getwist paar, STP) LAN-kabel. Opmerking Hub / router Niet-afspeelbare bestanden worden ook weergegeven, maar kunnen niet worden geselecteerd.
Veelgestelde vragen Probeer eerst het probleem op te lossen aan de hand van de volgende eenvoudige richtlijnen voordat u hulp inroept. Raadpleeg de [eHELP] (Ondersteuning > Veelgestelde vragen) voor details. De tv gaat niet aan Controleer of de stekker van het netsnoer in de tv en in het stopcontact zit. De tv schakelt over naar de stand-bystand De automatische stand-byfunctie is geactiveerd.
Onderhoud Specificaties Verwijder eerst de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. TV Beeldscherm, Behuizing, Standaard Regelmatig onderhoud: Veeg de buitenkant van het beeldscherm, de behuizing of de standaard voorzichtig af met een zachte doek om vuil of vingerafdrukken te verwijderen. Voor hardnekkig vuil: (1) Verwijder eerst het stof van de buitenkant. (2) Bevochtig een zachte doek met schoon water of een opgelost neutraal schoonmaakproduct (1 deel schoonmaakproduct op 100 delen water).
HDMI 1 / 2 / 3 / 4-ingang TYPE A-aansluitingen PAL D, K HDMI1 / 3 / 4: 4K, 3D (3D-inhoud van 4K-formaat wordt niet ondersteund.), Content-type, Deep Colour, x.v.Colour™ HDMI2: 4K, 3D (3D-inhoud van 4K-formaat wordt niet ondersteund.), Content-type, Audio Return Channel, Deep Colour, x.v.Colour™ SECAM D, K De tv ondersteunt “HDAVI Control 5”-functionaliteit.
Opmerking De Touchpad-controller maakt gebruik van draadloze Bluetooth-technologie. Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Gewicht en afmetingen bij benadering. Raadpleeg de productfiche voor informatie over het energieverbruik, de schermresolutie, enz. Raadpleeg de [eHELP] (Ondersteuning > Licentie) voor informatie over de openbronsoftware.
Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.