Br. modela. TX-L24C3E TX-L24C3ES Upute za rad LCD-televizor Zahvaljujemo na kupovini ovog proizvoda Panasonic. Prije uključivanja uređaja pažljivo pročitajte ove upute i sačuvajte ih da biste ih i ubuduće mogli koristiti. Slike prikazane u priručniku služe samo u ilustrativne svrhe. Molimo, pogledajte Paneuropski jamstveni list ako se za pomoć želite obratiti vašem lokalnom Panasonic trgovcu.
Iskusite zadivljujuću razinu multimedijskog uzbuđenja Uživajte u bogatim multimedijskim sadržajima Videorekorder SD kartica Videokamera Pojačalo sa sustavom zvučnika Vanjski prijemnik DVD snimač DVD reproduktor Reproduktor Blu-ray diskova Obavijest o DVB funkcijama Ovaj je televizor namijenjen da udovolji standardima (od kolovoza 2009.) DVB-T (MPEG2 i MPEG4-AVC(H.264)) digitalnih zemaljskih usluga i DVB-C (MPEG2 i MPEG4-AVC(H.264)) digitalnih kabelskih usluga.
Ovaj je proizvod licenciran prema licenci portfelja AVC patenta radi osobne i ne-komercijalne potrošačke upotrebe s ciljem (i) kodiranja videozapisa u skladu s AVC standardom (“AVC videozapisa”) i/ili (ii) dekodiranja AVC videozapisa koje je kodirao potrošač tijekom osobne i ne-komercijalne aktivnosti i/ili koji su nabavljeni od pružatelja videousluga licenciranog za pružanje AVC videozapisa. Licenca za sve druge upotrebe ne daje se niti se podrazumijeva.
Mjere opreza Upozorenje Mjere opreza Rukovanje utikačem i napajačkim kabelom metnite utikač do kraja u utičnicu naponske mreže. (Ako je utikač labavo umetnut, mogao bi generirati toplinu i izazvati t Upožar.) možete li lako pristupiti utikaču za naponsku mrežu. t PNrovjerite e dirajte utikač za naponsku mrežu mokrom rukom. To može izazvati strujni udar. t Nemojte oštećivati napajački kabel, to može izazvati požar ili strujni udar.
Oprez t Čišćenje televizora pod naponom može izazvati strujni udar. t Dovoljno prozračivanje je neophodno radi sprječavanja kvara elektronski sastavnih dijelova. Izvucite zidnu utičnicu iz električne mreže, e pokrivajte ventilacijske otvore stvarima kao su novine, t Nstolnjaci ukoliko televizor dulje vrijeme ne koristite i zavjese.
Oprema / opcije Standardna oprema Daljinski upravljač N2QAYB000487 Baterije za daljinski upravljač (2) R6 (vidi u daljnjem tekstu) t TV abc Stalak (str. 7) t AV Vijak za pričvršćenje na Stalak (3) M4 def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz Vodič za brzi početak TV Upute za rad Paneuropski jamstveni list t t Oprema može biti spremljena na različitim mjestima. Pazite da ju ne biste slučajno bacili.
Pričvršćivanje stalka Upozorenje Ne rastavljajte niti ne preinačujte stalak. U suprotnome bi televizor mogao pasti i oštetiti se ili nekoga ozlijediti. t Oprez t t t Pričvršćivanje televizora Za sigurno pričvršćenje koristite samo priložene vijke . Tri vijka za montažu na početku slabo stegnite, a zatim ih za sigurno fiksiranje čvrsto stegnite. Taj posao obavite na vodoravnoj i ravnoj površini.
Upoznavanje s kontrolama Daljinski upravljač 8 OK Vodič za brzi početak 1 2 3 4 5 6 7 15 16 17 18 19 8 20 21 9 22 Upoznavanje s kontrolama 10 11 23 24 odabire i izbore t PPotvrđuje ritisnite nakon odabira broja kanala da biste brzo t promijenili kanal t Prikazuje lista kanala 9 [Izbornik s opcijama] (str. 16) ogućnost jednostavnog podešavanja postavki za t Mgledanje, zvuk itd. 10 Teletekst (str. 21) t Prebacuje se na način rada za teletekst 11 Titlovi (str.
Televizor 4 5 1 6 5 Kanal gore/dolje, promjena vrijednosti (kad se koristi gumb F), uključivanje televizora (pritisnite bilo koji gumb na jednu sekundu kad je u stanju pripravnosti) 6 Mijenja izvor ulaznog signala 7 Prekidač za uključivanje/isključivanje napajanja za uključivanje i isključivanje napajanja. t UAkoporabite ste televizor zadnji put isključili uz pomoć 2 8 Prijamnik signala daljinskog upravljača 8 Ovaj LED nije naznačen za ovaj model.
Osnovno povezivanje Prikazana vanjska oprema i kabeli ne isporučuju se s televizorom. Pazite da jedinica bude isključena iz utičnice naponske mreže prije spajanja ili odspajanja bilo kojeg kabela. 1. primjer Spajanje antene 2.
3.
Automatsko podešavanje Automatski pronađite i pohranite TV kanale. Ovi koraci nisu potrebni ako je postavljanje obavio lokalni prodavač. Prije nego što pokrenete Auto. podešavanje, najprije priključite svu dodatnu opremu (str. 10, 11) i (ako je potrebno) podesite je . Da biste se podrobnije informirali o podešavanju priključene opreme, pročitajte priručnik isporučen uz opremu.
5 2 [DVB-C Auto. Podešavanje] 3 [DVB-T Auto. Podešavanje] DVB-T Auto. Podešavanje DVB-C Auto. Podešavanje Progres 0% Free TV: 3 Progres 100% To će trajati oko 3 minuta. Br. Naziv kanala 1 CBBC Channel 2 BBC Radio Wales 3 E4 Vrsta Free TV Free TV Free TV Pay TV: 0 Traženje CH 5 To će trajati oko 3 minuta. Kanal Naziv kanala 62 CBBC Channel 62 BBC Radio Wales 62 E4 62 Cartoon Nwk Kvalit. 100 100 100 Radio: 0 Free TV: 4 69 Vrsta Free TV Free TV Free TV Free TV Pay TV: 0 Traženje Kvalit.
Gledanje televizora SD CARD INPUT TV AV MENU ASPECT 1 Uključivanje napajanja 2 Odaberite način rada N DIRECT TV REC EXIT OPTION BǏJOJ LPKJ TF NPHV PEBCSBUJ PWJTF P t /QPISBOKFOJN LBOBMJNB TUS ̓ TV RETURN SJUJTOJUF J ESäJUF QSJUJTOVUP QSJCMJäOP KFEOV t 1TFLVOEV SFLJEBǏ [B VLMKVǏJWBOKF JTLMKVǏJWBOKF OBQBKBOKB t 1NPSB CJUJ VLMKVǏFO TUS ̓ PEBCJS TV odabir DVB-C Gledanje televizora abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz QSJTUVQ DVB-T TEXT STTL INDEX HOLD BǏJO SBEB NPHVǎF KF P
Ostale korisne funkcije Prikaz informacijske trake Prikaz informacijske trake 1PKBWMKVKF TF J QSJMJLPN QSPNKFOF LBOBMB t 1 7 1 ZDF 5 6 Coronation Street 20:00 - 20:55 Kodirano 1 2 3 4 2 3 4 Radio 20:35 1SJNKFS %7# Svi DVB-T kanali Promijeni kateg.
Zadržavanje Zamrzavanje / odmrzavanje slike HOLD Prikaz postavki koje se mogu odabrati za trenutan status Trenutna provjera ili mijenjanje trenutnog statusa %B CJTUF QSPNJKFOJMJ OPTION t PEBCJS QSPNKFOB [Više video izvora] OBǏJO SBEB %7# B 0NPHVǎVKF WBN PEBCJS TMJLF BLP KF EPTUVQOP 0WB QPTUBWLB OJKF NFNPSJSBOB J CJU ǎF WSBǎFOB OB [BEBOV QPTUBWLV OBLPO ÝUP OBQVTUJUF USFOVUOJ QSPHSBN t [Dvojni audio signal] OBǏJO SBEB %7# B 0NPHVǎVKF WBN PEBCJS TUFSFP NPOPUJǏLJ BLP KF EPTUVQOP [Jezik tele
Proporcije Promjena proporcija (veličine slike) 6äJWBKUF V TMJDJ PQUJNBMOF WFMJǏJOF J QSPQPSDJKB ASPECT 1SPHSBNJ PCJǏOP TBESäF i,POUSPMOJ TJHOBM QSPQPSDJKBw TJHOBM ÝJSPLPH [BTMPOB J ES QB ǎF UFMFWJ[PS BVUPNBUTLJ PEBCSBUJ QSPQPSDJKF QSFNB i,POUSPMOJ TJHOBM QSPQPSDJKBw TUS ̓ Ako želite ručno promijeniti proporcije 1 Prikažite popis odabira proporcija 2 Dok je popis prikazan, odaberite način ASPECT Odabir izgleda "VUPNBUTLJ +VTU 1VOJ GPSNBU ;PPN ;PPN ;PPN 0EBCJS *[MB[ 1SPN
Korištenje TV vodiča 57 7PEJǏ FMFLUSPOJǏLJ QSPHSBNTLJ WPEJǏ &1( OB [BTMPOV EBKF QPQJT FNJTJKB LPKF TF USFOVUOP FNJUJSBKV J FNJTJKB LPKF ǎF TF FNJUJSBUJ V TMKFEFǎJI TFEBN EBOB PWJTOP P UFMFWJ[JKJ LPKB FNJUJSB QSPHSBN 0WB TF GVOLDJKB SB[MJLVKF PWJTOP P PEBCSBOPK [FNMKJ TUS ̓ ;B VQPSBCV TVTUBWB (6*%& 1MVT NPäEB ǎFUF NPSBUJ VOJKFUJ JMJ BäVSJSBUJ QPÝUBOTLJ CSPK PWJTOP P ESäBWJ LPKV PEBCFSFUF ̓“Pogledajte reklame” (str.
Prethodni dan Sljedeći dan OBǏJO SBEB %7# B DSWFOJ Da biste vidjeli popis kanala odabrane vrste Da biste vidjeli popis kanala u OBǏJO SBEB %7# B odabranoj kategoriji äVUJ QMBWJ QPQJT WSTUB Vrsta programa Sve vrste QPQJT LBUFHPSJKB PEBCFSJ WSTUV PEBCFSJ LBUFHPSJKV Kategorija Svi kanali QPHMFEBK QPHMFEBK Svi kanali Sve vrste Film Vijesti OBǏJO SBEB %7# B [FMFOJ Svi DVB -T kanali Svi analogni kanali . . . . . .
Programiranje timera (način rada DVB-a) 1SPHSBNJSBOKF UJNFSB KF GVOLDJKB QPETKFUOJLB [B HMFEBOKF JMJ TOJNBOKF QSPHSBNB OB WBOKTLPN TOJNBǏV 1 Odaberite sljedeći program 2 Odaberite funkcije ([Vanj.snim.] ili [Podsjetnik]) PEBCJS ;BTMPO [B 1SPHSBNJSBOKF UJNFSB Programiranje timera Funkcija QPTUBWJ Vanj.snim. D PEBCJS Sri 27.10.2010 10:46 Br. Naziv kanala 1 BBC ONE Datum Start Kraj Sri 27.10.2010 20:00 20:30 (30 Min.
Gledanje teleteksta Usluge teleteksta tekstualne su informacije koje emitira davatelj usluga emitiranja. Značajke se razlikuju ovisno o davatelju usluga. Što je način rada FLOF (FASTEXT)? U načinu rada FLOF četiri se teme različitih boja nalaze pri dnu zaslona. Da biste pristupili dodatnim informacijama o jednoj od tih tema, pritisnite gumb odgovarajuće boje. Ta funkcija omogućava brz pristup informacijama o prikazanim temama.
PUNI ZASLON / VRH / DNO MENU (zeleni) (VRH) (DNO) Normalno (PUNI ZASLON) (Proširuje GORNJU polovicu) (Proširuje DONJU polovicu) Prikaz u više prozora Gledajte istodobno televizor i teletekst u dva prozora MENU Odaberite želite li da su Slika i tekst uklj. ili isklj. (dvaput pritisnite) t Operacije je moguće izvršavati samo na zaslonu teleteksta.
Gledanje vanjskih signala Kada priključite vanjsku opremu (Videorekordere, DVD opremu itd.), možete gledati zapise preko tih uređaja. Da biste priključili opremu (str. 10, 11, 66, 67) Daljinskim upravljačem upravlja se nekim funkcijama odabrane vanjske opreme. “Upravljanje opremom pomoću daljinskog upravljača televizora” (str. 24) t SD CARD INPUT TV AV MENU ASPECT 1 Uključite televizor N DIRECT TV REC Kada opremu povezujete pomoću SCART kabela, kao u 2. ili 3. primjeru (str.
Upravljanje opremom pomoću daljinskog upravljača televizora Dodatnom Panasonic opremom priključenom na televizor možete izravno upravljati pomoću sljedećih gumba na daljinskom upravljaču televizora.
Kako koristiti VIERA TOOLS Pomoću funkcije VIERA TOOLS jednostavno možete pristupiti nekim posebnim značajkama. SD CARD INPUT TV AV MENU ASPECT 1 Prikažite ikone značajke 2 Odaberite značajku TO VIERA OLS N DIRECT TV REC EXIT odabir pristup OPTION RETURN TEXT STTL INDEX HOLD VIERA Link Kontrola def jkl mno pqrs tuv wxyz LAST VIEW 3 Slijedite rad svake značajke [VIERA Link Kontrola] “VIERA Link Kontrola” (str.
Kako koristiti funkcije izbornika Razni izbornici omogućuju odabir postavki slike, zvuka i drugih funkcija.
Popis izbornika Izbornik Stavka Podešavanje / konfiguriranje (mogućnosti) Osnovni način prikaza slike [Dinamički] / [Normalno] / [Filmsko] / [True Cinema] / [Igra] U svakom Izgledu ekrana i ulazu možete odabrati i pohraniti [Kontrast], [Svjetlost], [Boja], [Oštrina], [Nijansiranje], [Ravnoteža boje], [Žive boje], [Reduk. smetnji] i [3D-COMB] kako bi odgovarali vašim potrebama gledanja. Podesite za svaki ulazni signal. [Dinamički] : Nudi bolji kontrast i oštrinu slike u jako osvijetljenim prostorijama.
Izbornik Stavka Podešavanje / konfiguriranje (mogućnosti) Napredne postavke Slika 16:9 Overscan Odabire područje zaslona koje prikazuje sliku [Isklj.] / [Uklj.] [Uklj.] : Slika se povećava da bi se sakrio njezin rub. [Isklj.] : Slika se prikazuje u izvornoj veličini. Postavite na [Uklj.] ako se uz rub zaslona generira šum. Ta je funkcija dostupna kada su proporcije postavljene na Automatski (samo za 16:9 signal) ili 16:9.
Izbornik Stavka Podešavanje / konfiguriranje (mogućnosti) Surround Postavke okružujućeg zvuka [Isklj.] / [V-Audio] [V-Audio] : Nudi sklop za dinamičko poboljšavanje širine koji simulira poboljšane prostorne efekte Auto kontrola glasnoće Podešava trenutnu glasnoću ako se znatno razlikuje od prethodnog gledanog kanala ili ulaznog načina [Isklj.] / [Uklj.] Ispr. glasnoće Omogućuje ugađanje glasnoće pojedinačnih kanala ili izvora ulaznog signala Udaljen.
Izbornik Stavka Zvuk HDMI1 / 2 ulaz Odaberite da odgovara ulaznom signalu [Digitalno] / [Analogno] (str. 70) [Digitalno] : veza putem HDMI kabela [Analogno] : veza putem HDMI-DVI adapterskog kabela Samo za izvore HDMI signala SPDIF odgoda Podešava vrijeme odgode izlaza zvuka iz na priključku DIGITAL AUDIO OUT ako zvuk nije sinkroniziran sa slikom Samo u DVB načinu rada Vrati na početne postavke Pritisnite gumb OK kako biste resetirali način zvuka, [Ravnoteža], [Glasno.
Izbornik Stavka Podešavanje / konfiguriranje (mogućnosti) Meni za DVB-C ugađanje Meni za DVB-T ugađanje Stvara popis omiljenih DVB-C programa (str. 36) Lista kanala Preskače neželjene DVB-C programe ili ih uređuje (str. 37) Auto. Podešavanje Automatski postavlja dostupne DVB-C kanale (str. 34) Ručno Ugađanje Ručno postavlja dostupne DVB-C kanale (str. 38) Ažuriraj popis kanala Ažurira popis DVB-C kanala i zadržava vaše postavke (str.
Izbornik Stavka Meni za analogno ugađanje Jezik Postavljanje Kako koristiti funkcije izbornika Postavke prikaza Preskače neželjene analogne programe ili ih uređuje (str. 39) Auto. Podešavanje Automatski postavlja analogne programe koji su dostupni u vašem području (str. 35) Ručno Ugađanje Ručno postavlja analogne kanale (str. 40) Dodavanje TV signala Dodaje način televizora Ova funkcija je raspoloživa ako preskočite bilo koji način za ugađanje u [Auto.
Izbornik Stavka Zajedničko sučelje Podešavanje / konfiguriranje (mogućnosti) Uporabe uključuju gledanje šifriranih kanala (str. 46) Meni sustava Tvorničke postavke Vraća sve zadane postavke, primjerice, nakon selidbe (str. 47) Ažuriranje sustava Preuzima novi softver na ovaj televizor (str.
Vraćanje iz izbornika podešenja Automatski ponovno podesite sve dostupne kanale. Ova funkcija je dostupna ako je već izvršeno ugađanje programa. Ugođen je samo odabrani način rada. Sve će se prethodne postavke ugađanja izbrisati. Ako je za funkciju Dječja blokada postavljen PIN (str. 44), morate ga unijeti. Ako ugađanje nije u potpunosti izvršeno [Ručno Ugađanje] (str. 38, 40) t t t t t DVB-C kanali SD CARD INPUT TV AV MENU ASPECT 1 Odaberite DVB-C (str.
DVB-T ili analogni kanali SD CARD INPUT TV AV MENU ASPECT 1 EXIT 2 RETURN (str.
Ugađanje i uređivanje kanala (DVB) Možete ponovno ugoditi kanale ili stvoriti popise omiljenih kanala, preskočiti neželjene kanale i dr. 1 INPUT TV AV SD CARD MENU ASPECT Odaberite DVB-C ili DVB-T (str.
2 Dodajte ga na popis favorite DVB-C uređivač favorita 1 7 14 70 72 105 719 720 Svi DVB-C kanali BBC ONE Wales BBC THREE E4 CBBC Channel Cartoon Nwk BBCi BBC Radio Wales BBC Radio Cymru t Za dodavanje kontinuiranog bloka kanala na popis odjednom Sortiranje 123...
Ručno postavljanje DVB kanala [Ručno Ugađanje] U uobičajenim uvjetima koristite [Auto. Podešavanje] ili [Ažuriraj popis kanala] kako biste ponovno ugodili DVB kanale. Koristite ovu funkciju ako ugađanje nije bilo u potpunosti dovršeno ili za podešavanje smjera antene. Svi pronađeni kanali dodat će se na Lista kanala. t DVB-C: 1 Unesite frekvenciju 2 Pretraživanje DVB-C ručno ugađanje Frekvencija Stopa simbola ID usluge Kvaliteta signala Jačina signala Br.
Ugađanje i uređivanje kanala (Analogno) Možete ponovno ugoditi programe, preskočiti neželjene programe, urediti programe i dr. INPUT TV AV SD CARD MENU ASPECT 1 Odaberite analogni način rada (str.
Da biste uredili kanale Na Listi kanala možete i urediti svaki program. Za ponovno ugađanje svakog kanala ([Ručno Ugađanje]) t (crveni) (vidi u daljnjem tekstu) Da biste promijenili broj kanala Odaberite novi položaj t Pohrana (zeleni) (zeleni) t Da biste izmijenili Naziv kanala Podesite znakove (maksimalno: pet znakova) (plavi) Pohrana RETURN odabir Uredi naziv kanala Naziv A U a u 0 B C D V W X b c d v w x 1 2 3 E Y e y 4 F G H I J Z Č Ć Đ Ë f g h i j z č ć đ ë 5 6 7 8 9 K Š k š .
Programiranje timera Programiranje timera iz izbornika Izbornik Programiranje timera omogućuje vam odabir programa za koje želite programirati podsjetnik za gledanje ili koje želite snimati na vanjski snimač. Televizor će se u zadano vrijeme prebaciti na pravilan program, čak i ako se nalazi u stanju pripravnosti. Za programiranje timera može se koristiti i TV vodič (str. 20). Ova funkcija nije dostupna u Analognom načinu rada. U programiranje timera može se pohraniti do 15 događaja.
Postavite detalje timera za programirani događaj [Programiranje timera] 1 Započnite postavljati postavke 2 Odaberite funkcije ([Vanj.snim.] ili [Podsjetnik]) odabir [Vanj.snim.] : za snimanje programa na vanjski snimač Kada se dosegne početno vrijeme, automatski će se prebaciti kanal, a video i audio signali će se emitirati. Ako gledate televizor, 2 minute prije vremena pokretanja pojavit će se poruka s podsjetnikom.
Za mijenjanje programiranog događaja timera Za snimanje s titlovima (ako je raspoloživo) Odaberite program koji želite promijeniti Odaberite program koji želite snimati s titlovima odabir (žuti) Popravite po potrebi (str.
Ograničavanje mogućnosti gledanja kanala [Dječja Blokada] 1 Unesite PIN (4 znamenke) Dječja Blokada Unos PIN-a Unesite novi PIN PIN abc * * * * prvog postavljanja, PIN unesite dvaput. t KZod apišite negdje PIN za slučaj da ga zaboravite. t “0000” moguće je pohraniti kao zadani PIN koji ovisi o odabranoj t zemlji (str. 12).
Natpisi unosa Radi lakšeg prepoznavanja i odabira izvora ulaznog signala možete označiti svaki ulazni signal, kao i preskočiti terminal na koji nije priključena nikakva oprema. Da biste odabrali izvor ulaznog signala (str.
Korištenje zajedničkog sučelja Izbornik modula Zajedničko sučelje omogućuje pristup softveru koji se nalazi na modulima Zajedničko sučelje (CI modulima). Ova funkcija u nekim državama ili regijama možda nije dostupna. Video i audio signali možda se neće emitirati, ovisno o davatelju usluge ili uslugama. Iako CI modul omogućuje pregled nekih usluga, ovaj televizor ne jamči dostupnost svih usluga (npr. TV uz plaćanje). Koristite samo CI modul koji je odobrio davatelj usluga emitiranja.
Tvorničke postavke Vraćanje televizora u izvorno stanje, npr. bez ugođenih kanala. Resetirane su sve postavke (postavke kanala, slike, zvuka, itd.). Da biste ponovno ugodili samo televizijske kanale, npr. nakon selidbe t SD CARD INPUT TV AV MENU ASPECT 1 “Vraćanje iz izbornika podešenja” (str.
Ažuriranje softvera televizora Povremeno ćete moći preuzeti novu verziju softvera koja će poboljšati značajke ili rad vašeg televizora. Ako je dostupno ažuriranje, prikazat će se obavijesna traka kada kanal sadrži informacije za ažuriranje. t Za preuzimanje t Ako ne želite preuzeti EXIT Svaki novi softver možete ažurirati automatski ili ručno.
Uporaba reproduktora medija Reproduktor medija omogućuje vam da uživate u fotografijama, video sadržaju ili glazbi snimljenima na SD kartici. VIERA IMAGE VIEWER je funkcija koja na televizoru omogućuje jednostavno gledanje fotografija ili video zapisa snimljenih na SD kartici, nakon što je umetnete u utor za SD karticu. Fotografski način : Možete gledati slike koje ste snimili digitalnim fotoaparatom. Video način : Bit će reproducirani video zapisi snimljeni pomoću digitalnih video kamera.
Fotografski način Fotografski način čita sve “.jpg” ekstenzije datoteka na SD kartici. Prikazat će se sličice svih fotografija na SD kartici. Primjer: Sličica - [Sve fotografije] INPUT TV AV SD CARD MENU ASPECT N DIRECT TV REC Reproduktor medija Sve fotografije Foto EXIT OPTION RETURN SD-kártya Pogled Info Izlaz OPTION Izbornik s opcijama Vraćanje Odabir Prikaz snimaka Odabir pregleda Odabir sadržaja TEXT STTL INDEX HOLD : Pogreška prikaza pozadinske glazbe “Foto postavke” (str.
[Jedini pogled] - Prikazuje se jedna po jedna fotografija.
Izbornik Stavka Podešavanje / konfiguriranje (mogućnosti) Okvir Odabir vrstu okvira tijekom prikaza snimaka [Isklj.] / [Multi] / [Kolaž] [Multi] : Prikazuje se 9 fotografija jedna za drugom. [Kolaž] : Svaka se fotografija prikazuje na nasumičnom položaju i u nasumičnoj ljestvici. Efekt boje Odabire efekt boja za fotografije u pojedinačnom pogledu i prikazu snimaka [Isklj.] / [Sepija] / [Nijanse sivog] Efekt prijenosa Odabir efekta izmjene fotografija tijekom prikaza snimaka [Isklj.
Promijenite sadržaj Drugi način rada reproduktora medija možete odabrati preko prikaza sličica. 1 Dok je prikazana sličica, prikažite 2 Odaberite sadržaj odabrani sadržaj Reproduktor medija Sve fotografije Foto odabir pristup (plavi) [Foto] Odabir sadržaja Izlaz Odabir Vraćanje Pogled Pristup Odaberite SD-kártya Prikaz snimaka EXIT Foto RETURN Odabir pregleda OPTION Video Info SD-kártya Muzika Odabir sadržaja “Fotografski način” (str. 50) [Video] “Video način” (str.
Kako upravljati reprodukcijom Primjer: Reprodukcija SD 19/02/2010 11:21 00:15:39 00:02:05 a prikaz/skrivanje vodiča za rad i informacijske t Promjena proporcija t Ztrake ASPECT a prethodni naslov / t Nscenu t Upravljanje reprodukcijom Premotavanje Izlaz Vraćanje (crveni) Pauziranje/reprodukcija Vodič za rad a sljedeći naslov / t Nscenu Premotavanje unaprijed informacijska traka Zaustavljanje (zeleni) ožete koristiti sljedeće gumbe. t MPostavite kôd daljinskog upravljača na “73” (str.
Postavke audio izlaza Možete uživati u višekanalnom zvuku pomoću pojačala povezanog na priključak DIGITAL AUDIO OUT. Potvrda ili promjena trenutnog statusa zvuka “Provjera ili mijenjanje trenutnog statusa” (str.
Reprodukcija u pogledu datoteke Bit će reproducirana odabrana datoteka.
Funkcije veza (Q-Link / VIERA Link) Q-Link povezuje televizor i DVD snimač/videorekorder te omogućuje jednostavno snimanje, reprodukciju, itd. (str. 59) VIERA Link (HDAVI Control™) povezuje televizor i opremu s funkcijom VIERA Link i omogućuje jednostavno upravljanje, pogodno snimanje, reprodukciju, uštedu energije, stvaranje kućnog kina, itd., a sve bez kompliciranih postavki. (str. 60 - 65) Funkcije Q-Link i VIERA Link možete koristiti u kombinaciji. Ovaj TV podržava funkciju “HDAVI Control 5”.
VIERA Link (priključci HDMI i Audio out) Kućno kino s reproduktorom Blu-ray diskova s funkcijom VIERA Link – Priključena dodatna oprema Kućno kino s funkcijom VIERA Link Značajke Preuzimanje unaprijed definiranih postavki Jednostavna reprodukcija Veza uključena Veza isključena Smanjivanje nepotrebne potrošnje električne energije tijekom stanja pripravnosti Automatsko stanje pripravnosti za nepotrebnu opremu Pause Live TV program Izravno snimanje televizijskog programa Upravljajte izbornikom povezane oprem
Q-Link Pripremne radnje riključite DVD Snimač / videorekorder sa sljedećim logotipima: t P“Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC (zaštitni znak tvrtke Metz Corporation)”, “Easy Link (zaštitni znak tvrtke Philips Corporation)”, “Megalogic (zaštitni znak tvrtke Grundig Corporation)”, “SMARTLINK (zaštitni znak tvrtke Sony Corporation)” -Link veza (str. 57) t QKoristite ožičeni SCART kabel. t Postavitepotpuno Snimač / videorekorder. Pročitajte priručnik snimača.
VIERA Link “ Control™” Uživajte u dodatnoj HDMI međuoperabilnosti s Panasonicovim proizvodima koji imaju funkciju “HDAVI Control”. Ovaj TV podržava funkciju “HDAVI Control 5”. Povezivanje s opremom (DIGA Snimač, HD videokamera, kućnim kinom, pojačalom, itd.) putem HDMI i SCART kablova omogućuje vam da automatski uspostavite sučelje prema opremi (str. 57, 58). Te značajke ograničene su na modele koji obuhvaćaju tehnologiju “HDAVI Control” i “VIERA Link”.
Smanjite nepotrebnu potrošnju električne energije tijekom stanja pripravnosti [Standby štednja energije] Da biste koristili ovu funkciju, na izborniku podešenja postavite da je veza isključena [Uklj.] [Standby štednja energije] (str. 30) Da bi se smanjila potrošnja električne energije spojene dodatne opreme u stanju pripravnosti, ona se kontrolira jače ili slabije, ovisno o tome je li televizor uključen ili isključen.
Pause Live TV program [Pause Live TV] Možete pauzirati TV program uživo i nastaviti kasnije. TV program uživo snimat će se na HDD spojenog DIGA snimača. Ta je funkcija dostupna uz DIGA snimač s HDD-om. Ako istovremeno priključujete više snimača, uključujući snimače drugih proizvođača, DIGA snimač s HDD-om priključite na niži broj HDMI ulaza televizora. Primjerice, ako za dva snimača koristite ulaze HDMI1 i HDMI2, DIGA Snimač s HDD-om priključite na HDMI1.
Upravljajte izbornikom povezane opreme putem daljinskog upravljača VIERA [VIERA Link Kontrola] Možete upravljati nekim funkcijama priključene opreme pomoću ovog daljinskog upravljača za TV (pokažite daljinskim upravljačem prema prijamniku signala na TV-u). Ako ne možete upravljati, provjerite postavke i opremu “Pregled značajki funkcija Q-Link i VIERA Link” (str. 57, 58), “Pripreme” (str. 60) Da biste se podrobnije informirali o upravljanju priključenom opremom, pročitajte priručnik isporučen uz opremu.
4 Upravljajte izbornikom opreme Dostupni gumbi daljinskog upravljača VIERA: (ovisno o priključenoj opremi) SD CARD INPUT TV AV MENU ASPECT N DIRECT TV REC EXIT 1 Postavite kôd daljinskog upravljača na “73” “Kako promijeniti kôd za određenu vrstu opreme” (str.
Upravljanje zvučnikom [Zvučnike odabir] Možete upravljati zvučnikom kina pomoću daljinskog upravljača za TV (pokažite daljinskim upravljačem prema prijamniku signala na TV-u). Ako ne možete upravljati, provjerite postavke i opremu “Pregled značajki funkcija Q-Link i VIERA Link” (str. 57, 58), “Pripreme” (str.
Vanjska oprema Ovi dijagrami pokazuju naše preporuke za povezivanje TV-a s različitom opremom. Informacije o drugim vrstama povezivanja potražite u uputama za svaki dio opreme, tablici u nastavku te specifikacijama (str. 74, 75).
Gledanje DVD-ova (Slušanje) DVD reproduktor (Gledanje) HDMI equipment Snimač / Reproduktor Potpuno ožičeni kabel kompatibilan s HDMI-em t HDMI veza (str. 70) Videokamera Videokamera/igraća oprema (Gledanje) (Slušanje) Videokamera Oprema za igre Vanjska oprema Slušanje putem zvučnika Optički digitalni audio kabel Pojačalo sa sustavom zvučnika Da biste uživali u višekanalnom zvuku (npr. Dolby Digital 5.1ch) koji emitira vanjska oprema, priključite opremu na pojačalo.
Tehnički podaci Automatske proporcije Optimalna veličina i proporcije mogu se odabrati automatski da biste mogli uživati u kvalitetnijim slikama. (str. 17) Kontrolni signal proporcija U gornjem lijevom kutu zaslona pojavit će se natpis [ŠIROK] ako je otkriven signal širokog zaslona (WSS) ili ako je otkriven kontrolni signal putem SCART/HDMI terminala. Proporcije će se prebaciti na odgovarajući omjer širokog zaslona 16:9 ili 14:9. Ta funkcija radi uz bilo koje proporcije.
Reproduktor medija SD kartica Format kartice: SDXC kartica - exFAT SDHC kartica / SD kartica - FAT16 ili FAT32 Kompatibilna vrsta kartice (maksimalni kapacitet): SDXC kartica (64 GB), SDHC kartica (32 GB), SD kartica (2 GB), miniSD kartica (2 GB) (zahtijeva miniSD adapter) Ako koristite miniSD karticu, umetnite je i uklonite zajedno s prilagodnikom. 2,1 mm Provjerite najnovije informacije o vrsti kartice na sljedećem web-mjestu. (Samo na engleskom jeziku) http://panasonic.
Tablica znakova za numeričke gumbe Možete pisati slova koristeći numeričke tipke za slobodan unos stavki. Pritišćite numeričku tipku dok ne dođete do željenog Korisnički unos znaka. Naziv abc A U a u 0 B C D V W X b c d v w x 1 2 3 E Y e y 4 F G H I J Z Č Ć Đ Ë f g h i j z č ć đ ë 5 6 7 8 9 K Š k š . L M N O P Q R S Ś Ý Ž Ź Ż ! : l m n o p q r s ś ý ž ź ż ( ) + * _ def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz se automatski postavlja nakon 1 sekunde.
Ulazni signal koji je moguće prikazati COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI Naziv signala 525 (480) / 60i, 60p 625 (576) / 50i, 50p 750 (720) / 60p, 50p 1 125 (1 080) / 60i, 50i 1 125 (1 080) / 60p, 50p, 24p COMPONENT HDMI Oznaka: Primjenjivi ulazni signal PC (od HDMI terminala) Naziv signala 640 × 480 pri 60 Hz 750 (720) / 60p 1 125 (1 080) / 60p Vodoravna frekvencija (kHz) 31,47 45,00 67,50 Okomita frekvencija (Hz) 60,00 60,00 60,00 Primjenjivi ulazni signal za PC zapravo je kompatibilan s HDMI standardnim
Najčešća pitanja Prije no što zatražite servis ili pomoć, slijedite ove jednostavne smjernice da biste riješili problem. Ako se problem i dalje pojavljuje, obratite se lokalnom prodavaču Panasonicovih proizvoda za pomoć. Smetnje blokova, zamrznuta slika ili nestajanje slike u DVB načinu rada/Bijele točke ili sjene (ghosting) pojavljuju se u analognom načinu rada / Neki kanali se ne mogu ugoditi Provjerite položaj, usmjerenost i vezu antene. Provjerite [Stanje signala] (str. 38).
Problem Kaotična slika, šumovi Nije moguće prikazati nikakvu sliku Zaslon Mutna ili izobličena slika (nema zvuka ili je zvuk tih) Prikazana je neobična slika Nema zvuka Zvuk Razina zvuka je niska ili je zvuk izobličen Zvuk je neobičan HDMI Slike s vanjske opreme neobične su kada je oprema priključena putem HDMI-a Televizor se ne uključuje TV prelazi u “stanje pripravnosti” Akcije [Reduk. smetnji] u izborniku slike (kako biste uklonili šum). (str.
Specifikacije TX-L24C3E, TX-L24C3ES Izvor napajanja Izmjenični napon, 220 – 240 V, 50 Hz Nazivna potrošnja električne energije 72 W Potrošnja električne energije u stanju pripravnosti 6.
AV1 (SCART) Terminali za povezivanje AV2 ulaz Terminal s 21 kontaktom (audio/video ulaz, audio/video izlaz, RGB ulaz, Q-Link) VIDEO RCA PIN vrsta × 1 1,0 V[p-p] (75 :) AUDIO L - R RCA PIN vrsta × 2 0,5 V[rms] COMPONENT ulaz Y PB, PR 1,0 V[p-p] (uključujući sinkronizaciju) ±0,35 V[p-p] HDMI 1 / 2 ulaz Priključci VRSTE A HDMI2: HDMI (verzija 1,4 s kanalom za povrat zvuka) Ovaj TV podržava funkciju “HDAVI Control 5”.
Informacije o odlaganju u drugim zemljama izvan Europske unije Ovaj simbol je važeći samo u Europskoj uniji. Ako želite odbaciti ovaj proizvod, molimo kontaktirati lokalne vlasti ili prodavatelja i pitati za ispravnu metodu odlaganja.