Modello No. TX-P37X25E TX-P37X25ES TX-P42X25E TX-P42X25ES TX-P50X25E Istruzioni per l’uso Televisore al plasma Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo. Fare riferimento alla garanzia pan-europea se è necessario rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per l’assistenza.
Provate un livello stupefacente di emozioni multimediali Per la fruizione di ricchi multisupporti VCR Amplificatore con sistema di diffusori Registratore DVD Lettore DVD Avviso per le funzioni DVB Questo televisore è progettato in conformità agli standard (aggiornati ad agosto 2009) dei servizi digitali terrestri DVB-T (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)) e dei servizi digitali via cavo DVB-C (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)). Per la disponibilità dei servizi DVB-T nella propria area, rivolgersi al rivenditore di zona.
Indice Non mancare di leggere ● Precauzioni per la sicurezza ·································· 4 (Avvertimenti / Precauzioni) ● Note ········································································ 5 ● Manutenzione ························································· 5 ● Accessori / opzioni ···································· 6 ● Identificazione dei comandi······················· 8 ● Collegamenti di base ······························ 10 ● Sintonia automatica ·······························
Precauzioni per la sicurezza Avvertimenti Maneggiamento della spina e del cavo di alimentazione ●Inserire completamente la spina nella presa di corrente. (Se la spina è allentata, potrebbe generare calore e causare un incendio.) ●Assicuratevi che ci sia un accesso facile alla spina del cavo di alimentazione. ●Assicurarsi che la punta di messa a terra della spina del cavo di alimentazione sia saldamente collegata, per evitare scosse elettriche.
Precauzioni ■Prima di pulire il televisore, staccare la spina ■Non bloccare le aperture di del cavo di alimentazione dalla presa di corrente ventilazione sul retro ●L’ostruzione della ventilazione mediante giornali, ●La pulizia dell’unità sotto tensione potrebbe causare scosse tovaglie, tende, ecc. può provocare surriscaldamento, incendi o scosse elettriche. elettriche.
Accessori / opzioni Accessori standard Accertarsi che ci siano tutti gli accessori e le parti mostrate □ Telecomando ●N2QAYB000487 □ Batterie TV telecomando (2) AV □ Cavo di alimentazione pag. 11 ●R6 abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz □ Istruzioni per l’uso □ Garanzia pan-europea TV □ Piedistallo pag. 7 ●Questo prodotto contiene parti che potenzialmente pericolose (come sacchetti di plastica), che potrebbero essere ingoiate accidentalmente dai bambini.
Modo di attaccare il piedistallo Avvertimenti Non smontare o modifi care il piedistallo. ●In caso contrario, I’unità può cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone.
Identificazione dei comandi Telecomando Selezione della modalità di ingresso Media Player (pag. 46) ●TV - per selezionare la modalità DVB-C / ●Per selezionare la modalità di visione della DVB-T / Analogica (pag. 14) scheda SD (VIERA IMAGE VIEWER) ●AV - seleziona la modalità d’ingresso AV dalla Interruttore di accensione / standby lista di selezione ingresso (pag. 22) ●Per accendere il televisore o per disporlo nella modalità standby Menu principale (pag.
Televisore Ricevitore dei segnali del telecomando ●Non posare nessun oggetto tra il telecomando ed il sensore del telecomando della TV. Sensore C.A.T.S. (Sistema di rilevamento automatico del contrasto) ●Rileva la luminosità per regolare la qualità delle immagini quando “Modalità Eco” nel menu Immagine è impostata su “On” (pag. 26) LED di accensione e del timer ●Attesa: rosso Common Interface F TV Per cambiare la modalità di ingresso AV Fessura CI (pag. 43) Fessura per scheda SD (pag.
Collegamenti di base Il componente esterno e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore. Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo. Staccare sempre la spina del cavo di alimentazione prima di scollegarlo dalla presa di corrente.
Esempio 3 Collegamento del registratore DVD / VCR e decoder Televisore / Registratore DVD / VCR e Decoder Parte posteriore del televisore Antenna terrestre Guida di avvio veloce Cavo C.a. 220-240 V, 50 / 60 Hz ●Collegamenti di base Accertarsi che il cavo di alimentazione sia fissato saldamente.
Sintonia automatica Ricerca e memorizzazione automatica dei canali. ●Il procedimento di questi passi non è necessario se la sintonizzazione è stata eseguita del rivenditore. ●Completare i collegamenti (pag. 10 e pag. 11) e le impostazioni (se necessario) del componente collegato prima di cominciare la Sintonia automatica. Per i dettagli sulle impostazioni del componente collegato, leggere il suo manuale di istruzioni.
La Sintonia Automatica varia secondo il Paese selezionato. inserire la frequenza e l’ID di rete ●Impostazioni rete DVB-C Inserire la frequenza domestica e abc def A seconda del paese selezionato, è possibile che venga l’ID di rete specificati dal fornitore del ghi jkl mno visualizzato “Auto”, senza bisogno di inserire queste informazioni. cavo. In tal caso, la frequenza domestica e l’ID di rete vengono pqrs tuv wxyz Quindi, selezionare “Avvio ATP”. impostati automaticamente.
Visione dei programmi TV 1 Accendere il televisore (Premere per 1 secondo circa) ●Accendere il televisore usando l’interruttore di accensione / spegnimento. (pag. 9) INPUT TV AV MENU ASPECT N DIRECT TV REC 2 EXIT Selezionare la modalità accedere Selezione TV DVB-C TV DVB-T selezionare Analogico ●Le modalità selezionabili dipendono dai canali memorizzati (pag. 12). ●Se il menu “Selezione TV” non viene visualizzato, premere il tasto TV per OPTION selezionare la modalità.
■Altre funzioni utili Tenuta Per congelare / scongelare le immagini HOLD Visualizzare la barra informazioni Visualizzare la barra informazioni ●Appare anche quando si cambia canale Categoria ●Per cambiare la categoria Posizione e nome del canale Blu Tipo di canale (se il canale è Radio o Dati) Ora attuale Esempio (DVB): 1 ZDF Programma Radio Coronation Street 20:00 - 20:55 Codificato Tutti canali DVB-T Cambia categoria Per inform.
Visione dei programmi TV Visualizzazione dei sottotitoli Per visualizzare / nascondere i sottotitoli STTL (se disponibili) ●Per cambiare la lingua DVB (se disponibile) “Sottotitoli preferiti” (pag. 30) Nota ●Se si preme il tasto STTL nella modalità analogica, si cambia al servizio Televideo e si richiama una pagina preferita (pag. 21). Premere il tasto EXIT per tornare alla modalità TV.
Visualizzazione delle impostazioni selezionabili per il programma attuale Per controllare o cambiare istantaneamente lo stato del programma OPTION ●Per cambiare cambiare selezionare Multi Video (modalità DVB) Permette di selezionare le immagini (se disponibile) Multi Audio (modalità DVB) Permette di selezionare le lingue alternative delle piste del suono (se disponibili) Doppio audio (modalità DVB) Consente di selezionare stereo / mono (se disponibile) Sotto-canale (modalità DVB) Permette di selezionare
Uso della Guida TV Guida TV – Guida elettronica dei programmi (EPG), che visualizza sullo schermo una lista dei programmi attualmente trasmessi e dei programmi futuri dei prossimi sette giorni (a seconda delle emittenti). ●Questa funzione varia secondo la nazione selezionata (pag. 12). ●A seconda del paese selezionato, l’utilizzo del sistema GUIDE Plus+ può richiedere l’inserimento o l’aggiornamento del codice postale. “Visualizza pubblicità” (pag.
■Altre funzioni utili Visualizzazione dettagli del programma (modalità DVB) Selezionare il programma Visualizzare i dettagli Guida TV: Panorama Mer 28.10.2009 10:46 ●Premere di nuovo per Mer 28.10.2009 DIY SOS BBC ONE 20:00 - 20:30, 30 min. Dettagli selezionare Per uscire Programmazione timer tornare alla Guida TV.
Visione del Televideo I servizi Televideo sono le informazioni di testo fornite dalle emittenti. Le caratteristiche potrebbero variare secondo le emittenti. Cos’è la modalità FLOF (FASTEXT)? Nella modalità FLOF, sulla parte inferiore dello schermo vengono situati quattro soggetti con colori diversi. Per accedere a maggiori informazioni su uno di questi soggetti, premere il tasto con il colore corrispondente. Questa comoda funzione permette l’accesso veloce alle informazioni sui soggetti visualizzati.
INDICE Per tornare alla pagina indice principale INDEX Richiamo di una pagina preferita Per vedere una pagina preferita memorizzata ●Richiamare la pagina memorizzata nel tasto blu (Modalità Lista) ●L’impostazione della fabbrica è “P103”. STTL Visione su multiple finestre Per guardare la TV e il Televideo su due finestre allo stesso tempo MENU (premere due volte) Selezionare Immagine e testo On o Off ●Le operazioni sono possibili soltanto sulla schermata Televideo.
Visione degli ingressi esterni Collegare il componente esterno (VCR, componente DVD, ecc.) per guardare dall’ingresso. ●Per collegare il componente pag. 10, 11 e pag. 58 Il telecomando può controllare alcune funzioni del componente esterno selezionato. 1 Accendere il televisore ■Se si esegue il collegamento usando un cavo SCART come esempio di 2 o 3 (pag. 10 e pag.
Funzionamento del componente con il telecomando del televisore Il componente collegato al televisore può essere fatto funzionare direttamente con i tasti sotto di questo telecomando del televisore.
Modo di usare VIERA TOOLS Usando la funzione VIERA TOOLS si può accedere facilmente ad alcune caratteristiche speciali. INPUT TV AV ASPECT MENU 1 Visualizzare le icone delle caratteristiche 2 Selezionare una caratteristica TO VIERA OLS N DIRECT TV REC EXIT selezionare OPTION accedere RETURN TEXT STTL INDEX HOLD Controllo VIERA Link 3 Seguire le operazioni di ciascuna caratteristica ●Controllo VIERA Link “Controllo VIERA Link” (pag.
Modo di usare le funzioni dei menu I vari menu permettono di fare le impostazioni per le immagini, il suono e altre funzioni.
Modo di usare le funzioni dei menu ■Lista dei menu Menu Opzione Modo Immagine Regolazioni / Configurazioni (alternative) Modalità immagine di base (Dinamico / Normale / Cinema / True Cinema / Game) In ciascun Modo Immagine e modalità di ingresso, è possibile regolare e memorizzare Contrasto, Luminosità, Colore, Nitidezza, Tinta, Temp colore, Colore intenso, Modalità Eco, P-NR e 3D-COMB in base alle proprie specifiche esigenze di visione. ●Impostare per ciascun segnale di ingresso.
Menu Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative) Bassi Aumenta o riduce il livello per accrescere o ridurre l’uscita dei suoni più bassi Acuti Aumenta o riduce il livello per accrescere o ridurre l’uscita dei suoni più nitidi e alti Equalizzatore Per regolare il livello della frequenza in base alla qualità audio preferita ●Questa funzione è disponibile quando “Modo audio” è impostato su “Utente”.
Modo di usare le funzioni dei menu Menu Opzione Programmazione timer Consente di impostare un timer come promemoria di visione o di registrazione di programmi futuri (pag. 38) ●Modalità DVB soltanto Timer Per impostare a che ora il televisore entra automaticamente in modalità Standby (Off / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minuti) Impostazioni Link Impostazione VIERA Link Impostazioni per l’utilizzo delle funzioni VIERA Link (Off / On) (pag.
Menu Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative) Menu sintonia DVB-C Modifica preferiti Crea una lista dei canali DVB-C preferiti (pag. 35) Lista canali Salta i canali DVB-C indesiderati o modifica i canali DVB-C (pag. 35) Sintonia automatica Imposta automaticamente i canali DVB-C disponibili (pag. 32) Sintonia manuale Imposta manualmente i canali DVB-C (pag. 35) Aggiorna lista dei canali Aggiorna la lista dei canali DVB-C (pag.
Modo di usare le funzioni dei menu Menu Opzione Lingua Impostazioni schermo Impostazione Lingua OSD Per cambiare la lingua delle indicazioni sullo schermo Audio preferito 1 / 2 Seleziona la prima e seconda lingua preferita per il multiaudio DVB (a seconda della emittente) Sottotitoli preferiti 1 / 2 Seleziona la prima e seconda lingua preferita per i sottotitoli DVB (a seconda della emittente) ●Per visualizzare i sottotitoli pag.
Menu Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative) Menu sistema Impostazioni originali Per ripristinare tutte le impostazioni, per esemio quando si cambia casa (pag. 44) Aggiorn. sistema Per scaricare i nuovi software nel televisore (pag.
Risintonizzazione dal menu Funzioni Canali DVB-C Risintonizza automaticamente tutti i canali DVB-C disponibili. ●Questa funzione è disponibile se la sintonizzazione dei canali DVB-C è già stata eseguita. ●Vengono risintonizzati soltanto i canali DVB-C. ●Tutte le impostazioni di sincronizzazione precedenti vengono cancellate. ●Bisogna immettere il numero PIN di sicurezza bambini (pag. 40 e pag. 41) se è stato impostato. 1 2 3 INPUT TV MENU EXIT Selezionare DVB-C TV pag.
Canali DVB-T o Analogici Risintonizza automaticamente tutti i canali DVB-T o analogici ricevuti localmente. ●La sintonia automatica DVB-T è disponibile se la sintonia dei canali DVB-T è già stata eseguita. ●Nella modalità DVB-T vengono risintonizzati soltanto i canali DVB-T. ●Nella modalità Analogica vengono risintonizzati soltanto i canali analogici. ●Tutte le impostazioni di sincronizzazione precedenti vengono cancellate. ●Bisogna immettere il numero PIN di sicurezza bambini (pag. 40 e pag.
Sintonizzazione e modifica dei canali (DVB) Si possono risintonizzare i canali o creare le liste dei propri canali preferiti, saltare i canali indesiderati, ecc. 1 2 3 INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT OPTION RETURN Selezionare DVB-C o DVB-T pag.
Lista dei canali DVB preferiti Modifica preferiti Per creare le l’istruzione dei propri canali preferiti da varie emittenti (fino a 4: Preferiti da 1 a 4). Le liste preferiti DVB sono disponibili da “Categoria” nella barra delle informazioni (pag. 15) e nella Guida TV (pag. 18).
Sintonizzazione e modifica dei canali (Analogici) Si possono risintonizzare i canali o saltare i canali indesiderati, modificare i canali, ecc. INPUT TV MENU EXIT RETURN 1 Selezionare Analogico 2 Visualizzare il menu 3 Selezionare “Impostazione” pag.
Salto dei canali analogici indesiderati, modifica dei canali analogici Lista canali I canali analogici indesiderati possono essere nascosti. I canali nascosti non possono essere visualizzati, eccetto con questa funzione. Usare questa funzione per saltare i canali indesiderati.
Programmazione timer Programmazione timer dal menu Il menu Programmazione timer consente di scegliere i programmi che si desidera registrare o per i quali si desidera un promemoria di visione. Nell’orario corretto, il televisore si accenderà e si sintonizzerà sul canale corretto anche se il televisore è in modalità standby. È anche possibile utilizzare la Guida TV per impostare la programmazione timer (pag. 19). ●Questa funzione non è disponibile in modalità analogica.
Impostazione dei dettagli della programmazione timer Programmazione timer Iniziare a eseguire le impostazioni Selezionare la funzione (Promemoria o Reg. est.) Reg. est. selezionare : consente di registrare il programma sul registratore Quando giunge l’ora di inizio, il canale verrà cambiato automaticamente e verranno emessi i segnali audio e video. 2 min. prima del momento di avvio viene visualizzato un messaggio promemoria se si sta guardando la TV.
Sicurezza bambini Si possono bloccare particolari canali / terminali di ingresso AV per controllare chi li guarda. Quando si seleziona un canale / ingresso bloccato, appare un messaggio. Esso può essere guardato immettendo il numero PIN.
Controllo degli spettatori dei canali Sicurezza bambini Immettere il numero PIN (4 cifre) Sicurezza bambini - Inserire il PIN Inserire il nuovo PIN PIN * * * * abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz ●Immettere due volte il numero PIN alla prima impostazione. ●Scriversi il numero PIN per il caso che venga dimenticato. ●Come numero PIN potrebbe essere memorizzato “0000” come impostazione predefinita a seconda della nazione selezionata (pag. 12).
Nome ingresso Per una identificazione e selezione più facile della modalità di ingresso, si può etichettare ciascuna modalità di ingresso o saltare un terminale che non è collegato a un componente. ●Per selezionare la modalità di ingresso INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT pag.
Uso dell’interfaccia comune Il menu del modulo di Common Interface permette l’accesso ai software contenuti nei moduli di interfaccia comune (CI). ●Questa funzione potrebbe non essere disponibile in alcune nazioni o regioni. Anche se il modulo CI potrebbe permettere l’accesso ad alcuni servizi, questo televisore non garantisce tutti i servizi (per es., le pay-TV). Usare soltanto i moduli CI approvati dalle emittenti.
Impostazioni originali Servono a ripristinare le condizioni originali del televisore, e cioè senza la sincronizzazione dei canali. Tutte le impostazioni vengono ripristinate (canali, immagini, impostazioni del suono, ecc.).
Aggiornamento del software TV Con il tempo potrebbe diventare disponibile una nuova versione scaricabile del software, per il miglioramento delle prestazioni o delle operazioni del televisore. Se è disponibile un aggiornamento, viene visualizzata una barra di avviso se il canale ha le informazioni di aggiornamento. ●Per scaricare ●Se si sceglie di non scaricare EXIT Qualsiasi nuovo software può essere aggiornato automaticamente o manualmente.
Uso del lettore multimediale Visione dalle schede SD (VIERA IMAGE VIEWER) Modalità foto : Vengono visualizzate le immagini fisse registrate dalle fotocamere digitali. Modalità video : Vengono riprodotti i filmati registrati dalle videocamere digitali. ●Durante l’utilizzo, il segnale audio viene emesso dai terminali AV1, AV2, AUDIO OUT e DIGITAL AUDIO OUT, ma non vengono emessi segnali video. AV1 e AV2 possono emettere segnali audio se “AV1 / AV2 out” è impostato su “Monitor” nel Menu funzioni (pag. 28).
Impostazioni foto Eseguire le impostazioni per la modalità foto.
Uso del lettore multimediale Visione dalle schede SD (VIERA IMAGE VIEWER) Modalità video La modalità video supporta i file in formato AVCHD e MPEG2. 1 2 Inserire la scheda SD e avviare Media Player Selezionare “Video” Media Player accedere SD CARD selezionare MENU ASPECT ●È anche possibile accedere direttamente Selez. Contenuti Per uscire alla modalità video tramite VIERA TOOLS “Modo di usare VIERA TOOLS” (pag.
Impostazioni audio Collegando un amplificatore al terminale DIGITAL AUDIO OUT si può fruire del suono multicanale. ■Per confermare o cambiare lo stato attuale del suono (durante la riproduzione) Visualizzare il menu Opzioni OPTION Menu opzioni Multi Audio Cambiare il suono (se il film ha multipli segnali audio) ●Per il cambiamento del suono potrebbero essere cambiare Stereo (stato attuale del suono) necessari diversi secondi.
Funzioni Link (Q-Link VIERA Link) Q-Link collega il televisore e il registratore DVD / VCR, e permette la facile registrazione, riproduzione, ecc. (pag. 52) VIERA Link (HDAVI Control™) collega il televisore e il componente dotato della funzione VIERA Link, e permette il facile controllo, una comoda registrazione e riproduzione, il risparmio energetico e la creazione di un home theatre, ecc., senza bisogno di impostazioni complicate. (pag.
■VIERA Link (collegamenti HDMI e di uscita audio) Componente collegato Caratteristiche Scaricamento preselezioni Riproduzione facile Accensione Link Spegnimento Link Riduzione del consumo energetico inutile nella modalità standby Standby automatico per componente non necessario Programma Pause Live TV Registrazione diretta TV Controllo del menu del componente collegato mediante il telecomando VIERA Controllo diffusori Lettore theatre con funzione VIERA Link Blu-ray Disc theatre con funzione VIERA Link Am
Funzioni Link (Q-Link VIERA Link) Q-Link ■Preparativi ●Collegare un registratore DVD / VCR che hanno i logo seguenti: “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” o “SMARTLINK” ●Collegamento Q-Link pag. 50 ●Usare un cavo SCART completamente allacciato. ●Preparare il registratore DVD / VCR. Leggere il manuale del registratore. ●Impostazione del terminale Q-Link nel menu Funzioni “Q-Link” (pag. 28), “AV1 / AV2 out” (pag.
VIERA Link “ Control™” ∗ ∗Avvalersi dell’inter-operabilità HDMI con i prodotti Panasonic dotati della funzione “HDAVI Control”. Questo televisore supporta la funzione “HDAVI Control 5”. Il collegamento dei componenti (registratore DIGA, videocamera HD, Lettore theatre, amplificatore, ecc.) con i cavi HDMI e SCART permette la loro interfaccia automatica (pag. 50 e pag. 51). Queste caratteristiche sono limitate ai modelli dotati di “HDAVI Control” e “VIERA Link”.
Funzioni Link (Q-Link VIERA Link) ■Caratteristiche disponibili Riduzione del consumo energetico inutile nella modalità standby Risparmio Energ. Standby Per usare questa funzione, impostare Risparmio Energ. Standby su “On” nel menu Funzioni “Risparmio Energ. Standby” (pag. 28) Il consumo energetico nella modalità standby del componente collegato viene controllato più alto o più basso in sincronizzazione con lo stato On / Off, per ridurre il consumo.
■Caratteristiche disponibili (Usando il menu VIERA Link) Programma Pause Live TV Pause Live TV Si può pausare il programma TV in diretta e poi continuarlo. Il programma TV in diretta viene registrato sul disco rigido del registratore DIGA collegato. ●Questa funzione è disponibile con i registratori DIGA dotati di disco rigido.
Funzioni Link (Q-Link VIERA Link) ■Caratteristiche disponibili (Usando il menu VIERA Link) Controllo del menu del componente collegato mediante il telecomando VIERA Controllo VIERA Link Alcune funzioni del componente collegato possono essere controllate con il telecomando del televisore (puntare il telecomando sul ricevitore dei segnali del televisore). ●Se il funzionamento non è possibile, controllare le impostazioni e il componente “Sommario delle caratteristiche di Q-Link e VIERA Link” (pag. 50 e pag.
■Caratteristiche disponibili (Usando il menu VIERA Link) Controllo diffusori Selezione altoparlanti I diffusori theatre possono essere controllati con il telecomando del televisore (puntare il telecomando sul ricevitore dei segnali del televisore). ●Se il funzionamento non è possibile, controllare le impostazioni e il componente “Sommario delle caratteristiche di Q-Link e VIERA Link” (pag. 50 e pag. 51), “Preparativi” (pag.
Componente esterno Queste illustrazioni mostrano ciò che è consigliato per il collegamento del televisore ai vari componenti. Per altri collegamenti, vedere le istruzioni per l’uso di ciascun componente, la tavola sotto e i dati tecnici (pag. 67). Per guardare le trasmissioni satellitari Decoder Cavo SCART completamente allacciato Cavo conforme HDMI completamente allacciato Per fruire del suono multicanale del componente esterno (per es., Dolby Digital 5.1ch), collegare il componente all’amplificatore.
Parte posteriore del televisore Componente HDMI “Collegamento HDMI” (pag. 63) Registratore DVD Cavo conforme HDMI completamente allacciato Camcorder / componente HDMI Cavo conforme HDMI completamente allacciato Antenna terrestre HDMI 3 V AV 3 L R (Minispina M3 stereo) Cavo RF ●Per la regolazione del volume Per la registrazione / riproduzione “Volume cuffia” nel menu Audio (pag.
Informazioni tecniche Formato Auto Le dimensioni e il formato ottimali possono essere scelti automaticamente e si possono ottenere immagini migliori. (pag. 16) ■Segnale di controllo formato Sulla parte superiore sinistra dello schermo appare “WIDE” se dal terminale SCART / HDMI esce un segnale widescreen (WSS) o un segnale Control. Il formato si cambia in quello widescreen 16:9 o 14:9 appropriato. Questa funzione può operare in qualsiasi modalità di formato.
Scheda SD 2,1 mm Utilizzare una scheda SD che soddisfi gli standard SD. Diversamente, si potrebbe verificare un malfunzionamento del televisore. 32 mm 24 mm ■Precauzioni per il maneggiamento delle schede SD ●Non rimuovere la scheda mentre il televisore accede ai suoi dati (ciò può danneggiare la scheda o il televisore). ●Non toccare i piedini sulla parte posteriore della scheda. ●Non esercitare pressionisulla scheda, ed evitare che subisca colpi.
Informazioni tecniche Tabella dei caratteri per i tasti numerici I caratteri possono essere immessi usando i tasti numerici per le opzioni di input libero. Premere ripetutamente il tasto numerico fino a raggiungere il carattere desiderato. abc def ●Il carattere viene immesso automaticamente se lo si lascia per un secondo. ghi jkl mno pqrs tuv wxyz ●I caratteri possono anche essere immessi premendo entro un secondo il tasto OK o altri tasti numerici.
Collegamento HDMI HDMI (Interfaccia multimediale ad alta definizione) è la prima interfaccia digitale AV mondiale completa per utenti conforme agli standard di non compressione. L’HDMI permette di fruire delle immagini digitali ad alta definizione e di un suono di alta qualità collegando il televisore e il componente.
Domande&Risposte Prima di chiedere una riparazione o una assistenza, seguire queste semplici istruzioni per risolvere il problema. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per l’assistenza. In modo DVB le immagini risultano disturbate o congelate oppure scompaiono / In modalità analogica vengono visualizzati punti bianchi o immagini fantasma / Non si riesce a sintonizzare alcuni canali ●Controllare la posizione, la direzione e il collegamento dell’antenna.
Problema Chaotic imagImmagini caotiche, disturbatee, noisy Azioni ●Impostare “P-NR” nel menu Immagine (per eliminare il disturbo). (pag. 26) ●Controllare i prodotti elettrici vicini (automobile, motocicletta, lampada a fluorescenza). Schermo Audio No image caNon vengono visualizzate le immaginin be displayed ●“Contrasto”, “Luminosità” o “Colore” nel menu Immagine è Immagini sfocate o distorte ●Ripristinare i canali. (pag. 32 e pag.
Licenza Anche se non si sono fatte notifiche speciali di ditte o di marchi dei prodotti, i marchi sono stati pienamente rispettati. ●DVB e i loghi DVB sono marchi di DVB Project. ●Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC. ●HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi. ●HDAVI Control™ è un marchio della Panasonic Corporation.
Dati tecnici Alimentazione Assorbimento di corrente nominale In modalità Assorbimento di corrente medio base al metodo di ( inmisurazione IEC 62087 Ed.2) TX-P37X25E TX-P37X25ES C.a. 220-240 V, 50 / 60 Hz TX-P42X25E TX-P42X25ES TX-P50X25E 190 W 215 W 265 W 90 W 110 W 158 W 0,40 W 15,00 W (con registrazione con monitor spento) 16:9 94 cm (diagonale) 106 cm (diagonale) 127 cm (diagonale) 819 mm (Larg.) × 457 mm (Alt.) 921 mm (Larg.) × 518 mm (Alt.) 1.105 mm (Larg.) × 622 mm (Alt) 737.280 (1.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.