Operating Instruction

Panasonic Plasma Television TX-P55VT30E / TX-P65VT30E
8
4. Tasterima / odaberite [Yes]
opciju, a zatim pritisnite taster OK
da potvrdite izbor.
Da ponovo unesete enkripcioni
ključ, odaberite opciju [No].
Ako povezivanje ne uspe, proverite enkripcioni ključ, postavke i poziciju
pristupne tačke. Nakon toga pratite prikazane instrukcije.
5. Nakon postavke pristupne tačke, sprovodi se test veze.
: uspešno (test je sproveden uspešno i TV je povezan na mrežu)
: neuspešno (proverite postavke i veze, a zatim odaberite [Retry])
Da ručno odaberete opciju, odaberite [Manual] i sprovedite postavku
stavke.
6. Pritisnite taster [OK] dva puta i pređite na korak br.7.
[WPS (Push taster)]
1. Pritisnite WPS taster na pristupnoj
tački sve dok indikator ne počne da
trepće.
2. Povežite bežični LAN adapter i
pristupnu tačku. Pritisnite [OK].
Vodite računa o tome da pristupna tačka podržava WPS postavku.
WPS: Wi-Fi Protected Setup™
Ako veza ne uspe, proverite postavke i poziciju pristupne tačke, a zatim
pratite prikazane instrukcije.
3. Nakon postavke pristupne tačke, sprovodi se test veze.
: uspešno (test je sproveden uspešno i TV je povezan na mrežu)
: neuspešno (proverite postavke i veze, a zatim odaberite [Retry])
Da ručno odaberete opciju, odaberite [Manual] i sprovedite postavku.
4. Pritisnite taster [OK] dva puta i pređite na korak br.7.
7.
Tasterima / odaberite opciju [Home] i pritisnite [OK].
Odaberite opciju [Home] kada uređaj koristite za kućnu zabavu.
Ako greškom odaberete [Shop] opciju
Ovo je demonstracioni režim koji objašnjava glavne funkcije uređaja.
Odaberite [Home] opciju kada uređaj koristite u kućnom okruženju.
Možete da se vratite na ekran za izbor okruženja na ekranu za potvrdu
[Shop] opcije i na ekranu za uključivanje/isključivanje demonstracije.
1. Vratite se na ekran za izbor okruženja i pritisnite [BACK/RETURN] taster.
2. Tasterima [/] odaberite “Home” i pritisnite [OK] taster.
Ako kasnije želite da promenite ovaj režim, morate da vratite sve postavke
na početne vrednosti (opcija [Shipping Condition]).
Auto Setup procedura je završena i spremni ste za praćenje programa.
Ako podešavanje kanala ne uspe, proverite satelitski i RF kab, a zatim pratite
prikazane instrukcije.
Wireless LAN Adaptor
Pažnja
Imajte na umu sledeća ograničenja pre upotrebe priloženog bežičnog LAN
adaptera.
Da biste koristili bežični LAN adapter, potrebna vam je pristupna tačka.
Nemojte da koristite bežični LAN adapter za povezivanje na bežičnu mrežu
(SSID*) za koju nemate korisničko pravo. Takve mreže mogu da budu
navedene kao rezultat pretrage. Međutim, njihova upotreba može biti
nezakonita.
SSID je ime predviđeno za identifikaciju određene bežične mreže.
Nemojte da izlažete bežični LAN adapter visokoj temperaturi, direktnoj
sunčevoj svetlosti ili vlazi.
Nemojte da savijate ili da izlažete adapter snažnim udarima.
Nemojte da rastavljate ili prepravljate adapter na bilo koji način.
Ne pokušavajte da instalirate bežični LAN adapter na nekompatibilan
uređaj.
Nemojte da isključujete adapter sa USB priključka tokom upotrebe.
Podaci koji se prenose i primaju putem radio talasa mogu da budu
presretnuti i praćeni.
Kako bi izbegli probleme izazvane radio smetnjama, udaljite TV od drugih
uređaja kao što su bežični LAN uređaji, mikrotalasne pećnice i uređaji koji
koriste 2.4 GHz i 5 GHz signale kada koristite bežični LAN adapter.
Kada se javi šum usled statičkog elektriciteta, TV može da prestane sa
radom radi zaštite uređaja. U tom slučaju, isključite TV, a zatim ga ponovo
uključite.
U zavisnosti od oblasti, bežični LAN adapter možda neće biti dostupan.
Dodatne informacije o LAN adapteru i pristupnoj tački možete da nađete
na sledećoj adresi (stranica je na engleskom):
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Ako kasnije povežete bežični LAN
adapter, prikazuje se ekran za potvrdu
postavke.
U originalnom uputstvu možete da nađete deklaraciju o usklađenosti
adaptera (DoC).
[VIERA Connect] funkcija
VIERA Connect je kapija ka jedinstvenim Panasonic Internet servisima koja
značajno proširuje VIERA CAST funkcije. VIERA Connect vam dozvoljava da
pristupite podržanim Web stranicama i uživate u Internet sadržajima kao što
su fotografije, video zapis i igre preko početnog VIERA Connect ekrana.
Uređaj ne poseduje punu funkciju programa za pregled Internet sadržaja
(browser) zbog čega neke funkcije Web stranica možda neće biti dostupne.
1.
Uključite TV pritiskom na [O]
taster.
Pritisnite i držite taster 1 sekundu.
Glavni prekidač napajanja mrora da
bude u On poziciji.
Svaki put kada uključite TV,
prikazuje se uvodni VIERA Connect
baner. Izgled banera se može
promeniti.
2.
Dok je baner prikazan, pritisnite [OK] taster da pristupite VIERA
Connect ekranu.
Ili, pritisnite INTERNET (VIERA CAST)
taster. Izgled tastera zavisi od
datljinskog upravljača.
Primer ekrana sa porukom:
Potrebno je izvesno vreme za
čitanje podataka u zavisnosti od
uslova upotrebe.
Pre VIERA Connect ekrana mogu se prikazati poruke. Pročitajte poruke
pažljivo i pratite prikazane instrukcije.
Primer početnog VIERA Connect
ekrana:
Da pređete na sledeći nivo,
odaberite [MORE].
Da se vratite na prethodni nivo,
odaberite [BACK].
Da izađete iz VIERA Connect ekrana
Pritisnite [EXIT] taster.
Upotreba VIERA Connect ekrana (januar, 2011. god.)
Upotrebite kursorske tastere da pomerite kursor/odaberete stavku.
Pritisnite OK taster da pristupite odabranoj stavci.
Pritisnite [BACK/RETURN] da se vratite na prethodni ekran.
Upotrebite tastere u boji ako su ključne reči prikazane na raznobojnoj traci.
Upotrebite numeričke tastere ako su opcije numerisane.
Upotrebite [INTERNET]/[VIERA CAST] taster da se vratite na početni ekran.
Za video komunikaciju (Skype), potrebna vam je komunikaciona kamera
TY-CC10W.
Možete da povežete tastaturu i kontroler za igru preko USB priključka radi
unosa karaktera ili igranja uz VIERA Connect funkciju. Tastaturu i kontroler
možete da koristite i za druge funkcije.
Ako ne možete da pristupite VIERA Connect funkciji, proverite mrežnu vezu
i postavke.