Návod k použití Návod na obsluhu 3D brýle 3D okuliare Model TY-ER3D4ME TY-ER3D4SE ČESKY SLOVENSKY Tento výrobek nesmí být používán jako sluneční brýle. Tento výrobok sa nemôže a nesmie používať namiesto slnečných okuliarov.
Děkujeme vám za nákup výrobku Panasonic. ● Před použitím tohoto výrobku si v každém případě přečtěte části „Bezpečnostní upozornění“ a „Pokyny pro používání“ ( strany 2–6). ● Před uvedením přístroje do provozu si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uložte si jej pro případné použití v budoucnu. ČESKY Tyto 3D brýle lze používat s HD televizory Panasonic, které podporují 3D a bezdrátovou technologii Bluetooth®, které jsou opatřeny níže uvedeným logem.
Je bezpodmínečně nutné dodržet minimální vzdálenost 22 cm mezi 3D brýlemi a implantovanými přístroji, např. na podporu srdeční činnosti apod. Elektromagnetická energie vyzařovaná 3D brýlemi může ovlivňovat funkci uvedených přístrojů. Rozebírání 3D brýle nerozebírejte a nijak je neupravujte. Při likvidaci brýlí postupujte podle pokynů uvedených v části „Likvidace výrobku“ ( strana 10) a brýle správným způsobem rozeberte, abyste mohli vyjmout baterii.
ČESKY Po skončení sledování 3D filmu si dopřejte odpovídající přestávku. Po skončení sledování 3D obsahu na interaktivních zařízeních, jako jsou například 3D hry nebo počítače, si udělejte přestávku 30 až 60 minut. Dejte pozor, abyste bezděčně neudeřili do obrazovky televizoru nebo do jiné osoby. Při používání 3D brýlí může docházet k chybnému posouzení vzdálenosti mezi uživatelem a obrazovkou. 3D brýle se mohou používat výhradně při sledování 3D obrazu.
Než se začnete pohybovat, 3D brýle odložte, abyste neupadli a neporanili se. 3D brýle používejte výhradně pro účel, ke kterému jsou určeny, a pro nic jiného. Nepoužívejte je, pokud jsou poškozeny. Pokud se vyskytne porucha nebo závada, přestaňte 3D brýle ihned používat. Pokud se v okolí nosu nebo na spáncích vyskytne jakékoliv zčervenání, bolest nebo podráždění pokožky, přestaňte 3D brýle ihned používat. V ojedinělých případech mohou materiály použité na 3D brýlích způsobit alergickou reakci.
ČESKY ● Omezené použití Brýle jsou určeny k použití jen ve vaší zemi. ● Dosah Dosah brýlí je přibližně 3,2 m. Dosah může být i menší, záleží na konstrukci budovy, na prostředí a případných překážkách mezi vysílačem a přijímačem. Zejména železobetonové přepážky nebo kovové dveře jsou překážkou pro signál vysílače. ● Rušení od jiných zařízení Budou-li brýle použity poblíž jiného elektronického zařízení, mohou vinou interference signálů negativně ovlivnit jeho funkci.
Identifikace ovládacích prvků ● Vypínač ● Indikátor stavu ČESKY ● Konektor nabíjení (DC IN) ● Vypínač ON/OFF MODE (Režim) Přepnutím na pozici ON brýle zapnete a přepnutím na pozici OFF je vypnete. Přepínač režimů 3D a 2D. • 2D: Sledování 3D obrazu ve 2D. Přidržením přepínače v poloze MODE déle než 2 sekundy proveďte párování 3D brýlí s televizorem. ( strany 8–9) ● Indikátor stavu Svítí nebo bliká při používání nebo v průběhu nabíjení, čímž signalizuje stav baterie a párování.
Indikátor stavu Indikátor Po zapnutí se na 2 sekundy rozsvítí červeně Stav Baterie je dostatečně nabitá ČESKY Po zapnutí 5x červeně zabliká Baterie je vybitá Střídavě bliká červeně a zeleně Probíhá párování Každé 2 sekundy zeleně blikne Opakování připojení k televizoru 3 sekundy zeleně svítí Párování nebo opakované párování bylo úspěšně dokončeno.
2. Vypínač přesuňte z polohy OFF do polohy ON. 3D brýle se zapnou a zahájí se párování. Během párování brýle nechte max. 50 cm od televizoru. 3. Pokud se párování úspěšně dokončí, indikátor na brýlích se na 3 sekundy zeleně rozsvítí. Po prvním párování se brýle automaticky připojí k televizoru, bude-li po zapnutí brýlí v dosahu. Opakované párování Jestliže spojení se spárovaným televizorem selže, nebo když budete chtít brýle použít s jiným televizorem, zopakujte párování. ČESKY 1. Zapněte televizor. 2.
Likvidace výrobku ČESKY Součástí těchto 3D brýlí je lithium-iontová polymerová baterie. Její likvidaci provádějte v souladu s místními předpisy. Při likvidaci výrobek rozeberte podle postupu na následující stránce a vyndejte z něj vnitřní baterii. Výrobek rozebírejte jen při jeho likvidaci. Nebezpečí Protože je baterie určena specificky pro tento výrobek, nepoužívejte ji v žádném jiném zařízení. Vyjmutou baterii nedobíjejte. ● Nevyhazujte baterii do ohně a nevystavujte ji vysokým teplotám.
Varování Vyjmutou baterii, šroubky a další součástky nenechávejte v dosahu malých dětí. Nechtěné spolknutí takové součástky může způsobit závažné zdravotní komplikace. ● Pokud máte podezření, že došlo ke spolknutí takové součástky, vyhledejte neprodleně lékaře. Pokud obsah baterie vyteče, nedotýkejte se vyteklé kapaliny holýma rukama a podnikněte následující opatření. ČESKY Pokud se kapalina z baterie dostane do očí, může dojít ke ztrátě zraku.
ČESKY 2. Ohněte obroučky dovnitř a vytáhněte je z bočního krytu. ● Nejdou-li snadno vytáhnout, použijte plochý () šroubovák k zapáčení. 3. Vytáhněte baterii a oddělte ji od 3D brýlí tak, že jeden po druhém přestřihnete dráty. ● Zbytky vývodů baterie zaizolujte izolepou. Baterie POZNÁMKA • • 12 Při provádění těchto úkonů buďte opatrní, abyste se neporanili. Baterii neničte a nerozebírejte.
Řešení potíží / Otázky a odpovědi Nejprve zkontrolujte následující body. Pokud se tím problém nevyřeší, obraťte se na obchod, kde jste výrobek zakoupili. 3D brýle se nedaří spárovat s televizorem. ČESKY ► Podporuje váš televizor tento typ 3D brýlí? Používejte 3D brýle, s nimiž si TV bude rozumět. ( strana 2) ► Vyčkali jste alespoň 30 vteřin od zapnutí režimu párování? Proces párování se ukončí automaticky, i když jej necháte zapnutý déle než 30 vteřin.
Baterie se nenabije nebo je provozní doba po nabití krátká. ► Je nabíjecí kabel správně připojený? Zkontrolujte, zda je dobíjecí kabel správně připojený. ► Není televizor vypnutý? Zapněte napájení televizoru, pak se nabíjení zahájí. ► Baterie dosáhla konce své životnosti. Pokud je provozní doba výrobku i po úplném dobití baterie velmi krátká, znamená to, že baterie dosáhla konce své životnosti. Obraťte se prosím na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Rozměry (bez nosní opěrky) Modely TY-ER3D4ME TY-ER3D4SE Šířka 167,7 mm 160,5 mm Výška 42,2 mm 42,2 mm Celková délka 170,7 mm 167,6 mm Hmotnost Přibl. 27 g Přibl. 27 g ČESKY *1 Doba provozu / Doba nabíjení • Stav baterie se opakovaným používáním zhoršuje a provozní doba se odpovídajícím způsobem zkracuje. Výše uvedená čísla platí při dodání výrobku z továrny, přičemž nepředstavují zaručený výkon výrobku.
Informace o likvidaci pro uživatele elektrických spotřebičů a elektronických zařízení (v domácnosti) Tento symbol na produktu nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použitá elektrická a elektronická zařízení nepatří do běžného domovního odpadu. Tento výrobek prosím zlikvidujte pouze v souladu s národními předpisy pro sběr elektronického odpadu (nikoli vyhozením do běžného odpadkového koše).
Ďakujeme vám za zakúpenie výrobku značky Panasonic. ● Predtým, ako začnete tento výrobok používať, prečítajte si časť „Bezpečnostné upozornenia“ a „Upozornenia týkajúce sa používania“ ( strany 1 - 5). ● Predtým, ako začnete tento výrobok obsluhovať, dôkladne si prečítajte návod na obsluhu a odložte si ho pre prípad, že by ste ho v budúcnosti ešte potrebovali.
Nikdy sa nepribližujte s 3D okuliarmi do vzdialenosti menšej ako 22 cm od implantovaných kardiostimulátorov alebo podobných zdravotníckych pomôcok. Rádiové vlny z 3D okuliarov môžu ovplyvňovať činnosť implantovaných kardiostimulátorov alebo podobných zdravotníckych pomôcok. SLOVENSKY Rozoberanie 3D okuliare nerozoberajte a neupravujte.
Použitie 3D okuliarov 3D okuliare by vo všeobecnosti nemali používať deti mladšie ako 5 - 6 rokov. Všetky deti musia byť pod dohľadom rodičov alebo zodpovedných osôb, ktoré musia počas používania 3D okuliarov zaručiť ich bezpečnosť a zdravie. Aby ste predišli poškodeniu majetku alebo zraneniu, pred použitím 3D okuliarov zaistite, aby sa okolo 3 SLOVENSKY Ak cítite únavu, nepohodlie alebo akékoľvek iné nepríjemné vnemy, okamžite prestaňte 3D okuliare používať.
SLOVENSKY používateľa nenachádzali žiadne krehké predmety. Aby ste predišli pádu alebo zraneniu, pri pohybe po miestnosti si dajte 3D okuliare dolu. 3D okuliare používajte výhradne na určený účel a na nič iné. Ak sú 3D okuliare fyzicky poškodené, prestaňte ich používať. V prípade poruchy alebo poškodenia okamžite prestaňte 3D okuliare používať. Ak ste spozorovali začervenanie, bolesť alebo podráždenie pokožky v okolí nosa alebo spánkov, okamžite prestaňte 3D okuliare používať.
Príslušenstvo Nabíjací kábel ............................................................<1> (K2KYYYY00164) ● < > naznačuje množstvo. 5 SLOVENSKY ● Obmedzenie použitia Určené na použitie len vo vašej krajine. ● Použiteľný dosah Použiteľný dosah je maximálne približne 3,2 m. Tento dosah môže byť menší v závislosti od konštrukcie budovy, prostredia a akýchkoľvek prekážok medzi prijímačom a vysielačom. Také prekážky, ako sú železobetónové steny a kovové dvere, obzvlášť bránia prenosu signálov vysielača.
Popis ovládacích prvkov ● Hlavný vypínač SLOVENSKY ● Indikátor ● Nabíjací port (DC IN) ● Hlavný vypínač ON/OFF MODE Posunutím prepínača do polohy ON/OFF zapnete/ vypnete napájanie. Posunutím prepínača do polohy MODE (Režim) prepnete medzi režimami 3D a 2D. • 2D: Sledovanie 3D obrazu v 2D. Podržaním prepínača v polohe MODE (Režim) na viac ako 2 sekundy zaregistrujte okuliare v TV prijímači.
Stav indikátora Indikátor Stav Batéria je dostatočne nabitá. Po zapnutí 5-krát zabliká červenou farbou. Batéria je takmer vybitá. Striedavo bliká červenou a zelenou farbou. Prebieha registrácia. Bliká zelenou farbou raz za 2 sekundy. Prebieha opätovné pripájanie k TV prijímaču. Svieti zelenou farbou 3 sekundy. Registrácia alebo opätovné pripojenie prebehli úspešne. 3-krát zabliká červenou farbou.
2. Posuňte prepínač z polohy vypnutia OFF do polohy zapnutia ON. Napájanie 3D okuliarov sa zapne a spustí sa registrácia. Počas procesu registrácie umiestnite 3D okuliare do vzdialenosti 50 cm od TV prijímača. 3. Po úspešnom dokončení registrácie sa na 3D okuliaroch na 3 sekundy rozsvieti zelený LED indikátor. Po prvej registrácii sa 3D okuliare znova automaticky pripoja k TV prijímaču, keď sa napájanie 3D okuliarov zapne blízko TV prijímača v režime 3D.
Likvidácia V 3D okuliaroch je zabudovaná lítium-iónová polymérna nabíjateľná batéria. Likvidáciu vykonávajte v súlade s miestnymi predpismi. Pri likvidácii tohto výrobku ho správnym spôsobom rozoberte podľa postupu uvedeného na nasledujúcej strane a potom odstráňte vnútornú nabíjateľnú batériu. SLOVENSKY Tento výrobok nerozoberajte okrem prípadu, keď ho chcete zlikvidovať. Nebezpečenstvo Keďže nabíjateľná batéria je určená výslovne pre tento výrobok, nepoužívajte ju pre žiadne iné zariadenie.
Výstraha Vybratú batériu, skrutky a ďalšie súčiastky uchovávajte mimo dosahu malých detí. Náhodné prehltnutie takýchto prvkov by mohlo mať nepriaznivý účinok na ľudský organizmus. ● V prípade podozrenia, že došlo k prehltnutiu takéhoto prvku, ihneď vyhľadajte lekársku pomoc. SLOVENSKY V prípade úniku elektrolytu z batérie vykonajte nasledujúce opatrenia, pričom sa nedotýkajte elektrolytu holými rukami. Vniknutie elektrolytu do očí môže spôsobiť oslepnutie.
2. Ohnite rám dovnútra a vytiahnite ho z bočného krytu. ● Ak je vytiahnutie problematické, vložte plochý skrutkovač (mínus ) a otvorte ho vypáčením. Batéria SLOVENSKY 3. Vytiahnite batériu a oddeľte ju od 3D okuliarov postupným prestrihnutím jednotlivých vodičov pomocou nožníc. ● Časti s vodičmi vybratej batérie zaizolujte izolačnou páskou. POZNÁMKA • • Pri vykonávaní tejto činnosti dbajte na opatrnosť, aby ste sa neporanili. Nepoškodzujte ani nerozoberajte batériu.
Riešenie problémov/Otázky a odpovede Najprv skontrolujte nasledovné. Ak sa týmto spôsobom problém nevyrieši, kontaktujte miesto, kde ste výrobok zakúpili. SLOVENSKY 3D okuliare sa nedajú v TV prijímači zaregistrovať. ► Podporuje daný TV prijímač tieto 3D okuliare? Tieto 3D okuliare používajte s kompatibilnými TV prijímačmi. ( strana 2) ► Počkali ste viac ako 30 sekúnd po nastavení okuliarov do režimu registrácie zariadenia? Ak počkáte viac ako 30 sekúnd, registrácia sa automaticky zruší.
Batéria sa nenabije, alebo je jej doba prevádzky po nabití krátka. ► Je nabíjací kábel pripojený správne? Uistite sa, že je nabíjací kábel pripojený správne. ► Je zapnutý televízor? Zapnite televízor a tak sa spustí nabíjanie. ► Batéria dosiahla koniec svojej životnosti. Ak je doba prevádzky veľmi krátka aj po nabití batérie, znamená to, že batéria dosiahla koniec svojej životnosti. Poraďte sa so svojim predajcom.
SLOVENSKY Rozmery (bez podložky na nos) Modely TY-ER3D4ME TY-ER3D4SE Šírka 167,7 mm 160,5 mm Výška 42,2 mm 42,2 mm Celková dĺžka 170,7 mm 167,6 mm Hmotnosť približne 27 g približne 27 g *1 Doba prevádzky/čas nabíjania • Po opakovanom používaní sa batéria opotrebúva, pričom sa doba prevádzky postupne skracuje. Vyššie uvedené hodnoty platia pri dodaní výrobku z výroby, pričom nie sú zárukou činnosti. *2 Rozsah sledovania • Rozsah sledovania pri použití 3D okuliarov sa u rôznych osôb líši.
Informácie pre používateľov o likvidácii opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení (domácnosti) Tento symbol na výrobkoch alebo v sprievodnej dokumentácii znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky by sa nemali likvidovať ako bežný komunálny odpad. Zaneste ich na určené zberné miesta pre elektronický odpad vo vašom štáte a nezahadzujte ich do bežných odpadových nádob.