Model No. TY-FB9TU English U/V Tuner Board with MATE I/F Operating Instructions Before connecting, operating or adjusting this product, please read these instructions completely. Please keep this manual for future reference. Manual de instrucciones Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente este manual de instrucciones; y guárdelo para consultarlo en el futuro en caso de ser necesario.
Table of Contents Features .................................................................. 2 FCC STATEMENT ................................................... 2 Safety Precautions ................................................. 3 Handling Cautions ................................................. 3 Accessories ............................................................ 3 Remote Control Batteries ..................................... 3 Connection ........................................................
Safety Precautions (Be sure to observe) WARNING • Never attempt to disassemble or modify this product. To avoid fire, shock, or failure. • If you sense smoke, an odd odor, or unusual noises while in operation, immediately unplug the display. Switch off the display and unplug the power cord plug from the supply outlet. To avoid fire or shock, do not leave the power of the display turned on. • To avoid shock or other problems, do not leave the power cord plug plugged into the supply outlet.
Connection Installation Precautions • Before installation Turn the power switch off and disconnect the plug of the display. Disconnect all the plugs connected to the display. • Before removing, turn the power off with the tuner board’s remote control and then turn the main power off. • When installing or removing the terminal board, exercise care to avoid injury. There may be some sharp-pointed solder joints on the rear side of the board that could cause unexpected injury.
Connection Attaching the ferrite core 1 2 Pull back the tabs (in two places) to open. Put the cable and close. Less than 10 cm (4”) Note If the ferrite core is not attached, noise may occur in the video or audio. Handling the antenna cable To avoid noise in the video, hold the antenna cable correctly. Back Route away from the display. Back Do not route close to the display. Front Do not pass around the front of the display.
The remote control Control reference of Tuner board and Display Note For the common features, be sure to use the remote control of Tuner board. ASPECT button Change aspect (see page 8). The remote control The remote of Tuner board control of Display RECALL button Display the channel, the audio mode, the remaining time of SLEEP timer, etc. POWER button Turn the display ON or OFF.
Watching TV programs Preparation 1. Connect the power cord of the display to the wall socket. 2. Press Power button on the display to turn on the main power. • The power indicator lights (Green: Power ON, Red: Standby, No light: Power OFF). • You can use the remote control when the indicator lights Green or Red. 3. Select the menu language in SET UP menu (see page 11). POWER Remote control signal sensor Power indicator Power button 1 2 3 4 Press [INPUT] to select INPUT 2 (tuner board).
ASPECT mode You can change the aspect ratio so the picture expands to the optimum size to fill the screen. Press [ASPECT] to select the aspect mode. The modes you can select depend on viewing materials. Each time you press the button: POWER MUTE 4:3 RECALL ZOOM FULL JUST CH ASPECT SAP R-TUNE VOL ACTION VOL CH TV/VIDEO INPUT Mode Picture Explanation 4 4:3 English 4:3 Displays a 4:3 image in the original ratio with gray bands on both sides.
Changing the initial settings You can change the settings to suit your preferences and to suit the unit to the environment in which it is being used. Then you can clone the setting and switch to the “HOTEL” mode so the guest users can access the particular settings only (see page 14). 1 Press [ACTION] to display the menu screen. Menu icon POWER MUTE Submenu RECALL CH ASPECT SAP VOL ACTION VOL CH 2 PICTURE PIC MODE COLOR TINT BRIGHTNESS PICTURE SHARPNESS NORMAL OTHER ADJ.
Changing the initial settings See page 9 for operation. CHANNELS menu CH. SCAN FAVORITES OTHER ADJ. PRESET CAPTION MANUAL CAPTION English INPUT LABEL FAV : Enter up to 16 favorite channels. ALL : Scan all channels you can select using [ CH , CH Add or delete the 16 favorite channels. 1. Press the numbered buttons to select the channel. 2. Press [ ] to add or [ ] to delete the channel. ]. Give preset captions to the channels.
Changing the initial settings See page 9 for operation. SET UP menu IDIOMA / LANGUE Select the menu language. ENGLISH Display closed captions when muting the sound. (Refer to “CLOSED CAPTIONS CHART” below.) NO (OFF) C1 C2 C3 C4 cc MODE Display closed captions constantly. (Refer to “CLOSED CAPTIONS CHART” below.) OFF T4 OTHER ADJ. MODE AUTO PROGRAM MANUAL PROGRAM CHAN BANNER ENERGY MGMT (Energy management) C1 T3 C2 T1 C4 T2 Note • Set “ cc MODE” to “OFF” to activate “ cc ON MUTE”.
Changing the initial settings To set V-CHIP SET 1. Press [ , ] to select the option menu. 2. Press [ , ] to select “SETTING” and press [ U.S. MOVIES CANADIAN FRENCH ]. ] to highlight the option menu selected in step1, and press [ 3. Press [ , ] to select “ON” or “OFF”. 4. Press [ , ] to select “VIEW NR PROGRAMS?” and press [ “YES” or “NO”. 5. U.S. TV PROGRAMS CANADIAN ENGLISH U.S. TV PROGRAMS only , , ] to select LOCK U.
Replicating the settings - CLONE BOX The Clone Box (separately purchased) replicates the settings of the master TV into other TVs. Selecting the master TV settings 1 POWER Menu PICTURE RECALL CH ASPECT SAP R-TUNE VOL ACTION Select the settings of the master TV (see pages 9-12). You can replicate the following settings.
Replicating the settings - CLONE BOX Downloading the settings into another TV (TEACH) Be sure to set the TV to the normal TV mode before downloading. If not in the normal TV mode, change the mode referring to “Switching between the normal TV mode and the HOTEL mode” (see below). Preparation • Connect the receiving TV display to the AC outlet. • Connect the Clone Box to the MATE terminal on the tuner board. 1 2 3 Turn the receiving TV display on. Turn the Clone Box on.
Troubleshooting Guide Before reguesting service, make the following checks. Symptoms Solutions AUDIO Snowy Video Noisy Audio Adjust Antenna Location and Connection. Multiple Image Noisy Audio Adjust Antenna Location and Connection. Check Antenna Lead-in Wire. Interference Noisy Audio Move television away from Electrical Appliances, Lights, Vehicles and Medical Equipment. Normal Video No Audio Increase Volume. Check Mute. Change Channel.
Índice Características ..................................................... 16 Precauciones para su seguridad ........................ 17 Cuidados para el manejo ..................................... 17 Accesorios ............................................................ 17 Pilas del control remoto ..................................... 17 Conexión ............................................................... 18 Instalación ..........................................................
Precauciones para su seguridad (Sígalas siempre) ADVERTENCIA • No intente nunca desmontar o modificar este producto. Para evitar un incendio, descarga eléctrica o fallo. • Si nota humo, un mal olor o ruidos extraños durante el funcionamiento, desenchufe inmediatamente la pantalla. Apague la pantalla y desenchúfela de la toma de corriente. Para evitar un incendio o una descarga eléctrica, no deje conectada la alimentación de la pantalla.
Conexión Instalación Precauciones • Antes de instalar Desconecte la alimentación y desenchufe la pantalla. Desconecte todas las clavijas conectadas a la pantalla. • Antes de quitar, dé vuelta a la energía apagado con el control del romote del sintonizador board’s y entonces dé vuelta a la alimentación principal apagado. • Cuando ponga o quite la tarjeta de terminales, tenga cuidado para no herirse.
Conexión Colocación del núcleo de ferrita 1 2 Tire de las lengüetas (dos lugares) para abrir. Ponga el cable y cierre. Menos de 10 cm (4”) Nota Si no se pone el núcleo de ferrita pueden producirse ruidos en el vídeo o audio. Manejo del cable de antena Para evitar ruido en el vídeo, sujete bien el cable de la antena. Detrás Alejándolo de la pantalla. Detrás No lo ponga cerca de la pantalla. Delante No lo pase por delante de la pantalla.
El control remoto Referencia de controles de la tarjeta de sintonizador y pantalla Botón ASPECT Cambia el aspecto (vea la página 22). Botón RECALL Visualiza el canal, modo de audio, tiempo restante del temporizador APAGADO, etc. Botón POWER Enciende o apaga la pantalla. Botón MUTE Silencia el sonido o cancela el silenciamiento. POWER MUTE RECALL CH ASPECT SAP R-TUNE VOL ACTION VOL CH TV/VIDEO INPUT Nota Para las funciones comunes, asegúrese de usar el control remoto de la tarjeta de sintonizador.
Para ver programas de TV Preparación 1. Conecte el cable de alimentación de la pantalla a la toma de corriente. 2. Presione el botón POWER en la pantalla para conectar la alimentación principal. • El indicador de alimentación se enciende (Verde: alimentación conectada, Rojo: en espera, Apagado: alimentación desconectada). • Puede utilizar el control remoto cuando el indicador se enciende en Verde o Rojo. 3. Seleccione el idioma de menú en el menú AJUSTE (vea la página 25).
Modo ASPECT Puede cambiar la relación de aspecto para que la imagen se expanda hasta llenar la pantalla. Presione [ASPECT] para seleccionar el modo de aspecto. Los modos que puede seleccionar dependen del material que va a ver. Cada vez que presione el botón: POWER MUTE ACERC 4:3 RECALL COMP JUSTO CH ASPECT SAP R-TUNE VOL ACTION VOL CH TV/VIDEO INPUT Modo Imagen Explicación 4 4:3 4:3 Visualiza una imagen 4:3 con la relación original y bandas grises en ambos lados.
Cambio de los ajustes iniciales Puede cambiar los ajustes según sus preferencias para adaptarlos al aparato y al ambiente de utilización. Luego podrá clonar los ajustes y cambiar al modo “HOTEL” para que los clientes puedan tener acceso a ajustes particulares solamente (vea la página 28). 1 Presione [ACTION] para visualizar la pantalla de menú.
Cambio de los ajustes iniciales Vea la página 23 para conocer la operación. Menú CANALES BUSQUEDA FAV FAVORITOS TODO : Explore todos los canales que pueda seleccionar con [ CH Agregue o borre los 16 canales favoritos. 1. Presione los botones numerados para seleccionar el canal. 2. Presione [ ] para agregar o [ ] para borrar el canal. OTROS AJ. PREFIJADO MANUAL PONGA TÍTULO : Introduzca hasta 16 de sus canales favoritos. , CH ].
Cambio de los ajustes iniciales Vea la página 23 para conocer la operación. Menú AJUSTE IDIOMA / LANGUE Selecciona el idioma de menús. ENGLISH cc EN MUDO Visualiza títulos ocultos cuando se silencia el sonido. (Consulte la “LISTA DE TÍTULOS OCULTOS”.) NO C1 C2 C4 MODO cc Visualiza constantemente títulos ocultos. (Consulte la “LISTA DE TÍTULOS OCULTOS”.) NO C1 T4 OTROS AJ. MODO PROGRAMA AUTO PROGRAMA MANUAL CANAL INFO.
Cambio de los ajustes iniciales Para ajustar V-CHIP 1. Presione [ opciones. 2. Presione [ , ] para seleccionar el menú de , ] para seleccionar “AJUSTE” y presione [ PELICULAS DE EEUU FRANCES DE CANADA PROGRAMAS DE EEUU INGLES DE CANADA ]. 3. Presione [ , ] para resaltar el menú de opciones seleccionado en el paso 1, y presione [ , ] para seleccionar “SI” o “NO”. ] para seleccionar “NO CLASIFICADOS” y presione [ 4. Presione [ , para seleccionar “ SI” o “NO”. 5.
Repetición de los ajustes - CAJA DE CLONACIÓN La caja de clonación (adquirida por separado) repite los ajustes del TV maestro en otros TVs. Selección de los ajustes del TV maestro 1 POWER Menú IMAGEN RECALL CH ASPECT SAP R-TUNE VOL ACTION Seleccione los ajustes del TV maestro (vea las páginas 23-26). Usted puede replegar los ajustes siguientes.
Repetición de los ajustes - CAJA DE CLONACIÓN Descarga de los ajustes a otro TV (ENSEÑAR) Asegúrese de poner el TV en el modo de TV normal antes de descargar. Si no está en el modo de TV normal, cambie el modo consultando “Cambio entre el modo de TV normal y el modo HOTEL” (vea más abajo). Preparación • Conecte el TV receptor a una toma de CA. • Conecte la caja de clonación al terminal MATE de la tarjeta de sintonizador. 1 2 Encienda el TV receptor. Encienda la caja de clonación.
Guía para la solución de problemas Antes de solicitar el servicio de reparaciones, haga las comprobaciones siguientes. Síntomas Soluciones VÍDEO AUDIO Solucion Ajuste la ubicación y la conexión de la antena. Vídeo con efecto de nieve Audio con ruido Imagen múltiple Audio con ruido Ajuste la ubicación y la conexión de la antena. Verifique el cable de baja de la antena. Interferencia Audio con ruido Separe el televisor de otros aparatos eléctricos, luces, vehículos y equipos médicos.
Memo 30
Memo 31
Customer’s Record The model number and serial number of this product can be found on its back cover. You should note this serial number in the space provided below and retain this book, plus your purchase receipt, as a permanent record of your purchase to aid in identification in the event of theft or loss, and for Warranty Service purposes. Model Number Serial Number Anotación del cliente El modelo y el número de serie de este producto se encuentran en su panel posterior.