Panasonic Model No.
МП mia :^ьушоуушшУп^у<ТсУУо {ШШЬУУУУТУХЮШУпШ:УУ^ШаУУОУУЮУ^ШЩШУи^ЬУУГсГсУУУ У^^ШУУГсЬУУо) ш ■ X Б- Before commencing work, carefully read these Instructions and the Manual for the display to ¡/j ensure that fitting is performed correctly. "o) (Please keep these instructions. You may need them when maintaining or moving.) ^ Vorder Ausführung lesen Sie bitte diese Anleitung und die Bedienungsanleitung fürdas Display sorgfältig durch, damitdie Montage richtig ausgeführtwird.
y')^?4> ° XXQ‘^X44Xnxm'mxX4-n in^}Ì15:rJ^0TKl Luo ^ tmW, ' l u o o l t)^'^ 'iLT0$№>^^i:>,^| y'\44?4 > in 5:l®0qTSariÌ2| I °XXQ^i<4 xzixnxmmxxx °y')44?4> 2.\')fm44'i'^^à^(4)^mm^m± y'\44?4>2.
МП mia ш [о mñT^i^<^tb^mOsmnrOsmm V m^.^^rbo^D¿±fer<^^u ■ Dyyo O © ■ yyyyy^t^w^rno i ^ys 2ЛШ±^^эГ<Т^и y^yyyyy\y№';^yBZs ¿yzyyyyDyyo 7 КЩ ’ ^’^шь^т^шшьт<т^1\ mnrcDsmmbzyyorn.m¿yyy¿ y^Dy^o mnrcDsm.mbzyyym.m¿y^y¿ ySDy^o ■ шт^Ш1ь^ш^^ш^ьт<т^1\ mnrcDsmmbzyyorn.m¿yyy¿ ySDy^o 1) mmB^zmzrDsXb-yyyyyu^ УУФ^У'УШ<ГсУУо Kts^yrnyy^z^ñbrcD^mbrcDy^ytymD yry^}%niZ}^nym^zyB^yr^zyyz
9 0))))))))))))))))))))))) № 2) (99 X 9IAI) nej:ffiqTSail^$№@ m\PB) (i} L) (Mziiii}) (2|Z 9) (2 L X 17I/\I) (2|z p) (2 L X 17I/\I) ( i } 9 L ) (9IAI) nej:ffiilii}QÌ&W(D CT)))))))))))))))))))))) (2|z 8) (99 X 9IAI) (§)lTTTTTTl (2|Z8) (92 X 9IAI) ìnUD (2|Z 8) (9 L X 9IAI) □□ciM ssasi m ■N' Dilli nw
co î м ШЙ HÍS /i* ги & ^азпй^ Q 0 2caich r^l- rS Л ^ & 2С S Oí й I - oJ >J N V r\ 0 d S^lsfF РП
m mia ш 4. mmr^^ü'R^Tm^b^^^rmmb r<^'^Uo Щ^:тт A B C D Н®ФЛ(Л®^5Ф№^) 1047 1147 1247 1347 5. ® ^ ^ Д ( ± - Т ) ® ^ ¥ Щ 4 ^ т ^ Ь ^ (8Ш)^Ш^Ы<^'гио 1.8 ~ 2.2 N-m) 6. ТШФ®^^ДФШ0^ШШ®(1 ^)^ <^'^Uo ^То) 1.2 ~ 1.
МП mia ш 2.
O^'í) m mia ш 3. 1. ±^Ф^»Я^-Ф- Ф хФЯ^ЬФ^^±ШФ^ШЯ^-^-^^ШЯ^
- Ь^В±^’^№5.ТШФ^ ШЯ^-^-^^ШЯ^УК^^Т^ФК^ШЬ^ 0ФФЯЯЬФФ^Ф#Ф ФФФФФФ.^ФЬФ ФФФ^НФ^ФФФФ ФОФФо 2. х Ф Я ^ Ь ^ ^ ^ Ф ® ^ (Я^^^Ь^Яй 1.2 ~ 1.
^ г^ л ■S шШ Ы ШН Xîflaw ( у \ С11 * ^ üu ш е н ШШсШШ g; Гг 4 Щ Ш ' шз '№S Ш м с э ш э uX s•®0 (\ Г1 |=г Г1 ri & СШ d Э é>J г^ Э?^ чllfll Э tíí >^>1ÇH 9; нй í^ S а >Íd Я *ж 3 ^ ^4 4 4° 4 4^' 404 Э^' 4Ш^ пI• ^ ©t Щ • 4 4 Щ 4 ñ 4 443 444 ñ Ж' $í ^ 4 ^тН1 О/ Г1 ^ с4 Л4 ¡4,Й "И о @1 Fr т a r\i j A aAru ©© 9tt 4 0 ri о d; HÎÎ о Ш >ф Ш Ü - n : 4iS m 4l flii ¡Шп 4 a ri a)g0>ia Ш S' 54 ¡S G D)i $Ì>} 0) M Э Ш G ftt ^4' 4ùt 4 >J^^0 Il T ^ G a d; iìffl 4 I Л 4 d; vji a V5 >o A IШ ©Hi ^
K) Ч1> ■D ' ^ “ ^ < v± (S) @ РЙ JD s Ч ipt S r4t P Ей S'^ I T vb S r4t ri r,^ ^ ° ° s I ^ - a. L ^ aîvPf Й № ai СЛ Ш г I DÎ> ¡M rît I I w □ s n+ v: 9 I s^i ® ÜU Ч.
ш 1=1 : П : ■ X -Za ЯП Б- as asт^шщм^штшшш,Ат^ШАМ^^ 3S ¿t. ж т^шщм^штшшш,Ат^ШАМ^^ т^тштщ.ЛоШтш^^п^т,т^тш'^шш&ш^шш±пт^по SÆÂ1 .
1) ■ X Б- .) ^ШйМо Vi •т & ^ Ш Ш ^ ^ ^ Ш Ш Ж • Ши^НШШйШ,иг1Ж^Ши&^ШЖ 40 Ш ÄO^I • т'&^¥¥шштш±,шт^шшт^ж'пшшш^ш^±^ • шжш.тш^т\^й.ш\^й.ш.
ш ■ X Б- rn^ 15
1. ■ X Б- (^@ЙШ : 1 . 8 Ш 2 . 2 ^ # , Ж ) (^@ЙШ : 1.8Ш2.
4. № ( ± / т ) ®mrn^Ro ■ X : вЖ А 1047 В 1147 С 1247 D 1347 Б- 5. ШШШ^{±/Т) ®о (^@ЙШ : 1.8Ш2.2^#,Ж) 6. Д 4 1 Яо) ( ^ @ Й Ш : 1 . 2 Ш 1.
2.
è й й й й а й м № te2иш ^ ш ^ 1-Х 1^ S Ей _ч ш Ш5:ш т »,_L> 2х (JJJ m 4^ Щ] 4q й -> И d тт ¡SJ ^ ни =^^ *3 ШШ liî: Шн @ # Ш1 •-НЧ> Ш1№ • iâ ■ -т "И 4ш^^Ш й^ )ф-^|5г Йг ntìf 4ш Stö “ (4D? Зп|: (oj Зш m i¿ í м ^ щ se 1^ »й 3 да Ш й^ п и\ш и а/ю 3 S.
{ш т -^ш ±ш ш ^т ш ^т ш ш ^ ) 20
1 ©)o ■ X fl- To a ^ A ^ ^ n K m A ^ H K 1006 i ^ : http://panasonic.
Safety precautions WARNING Installation and removal should only be carried out by a qualified technician. • Ifthe stand is not installed correctly, the display may fall over and become damaged, and personal injury may result. Do not disassemble or modify the mobile stand. • Otherwise the unit may fall over and become damaged, and personal injury may result. Set up in a location with little vibration that can support the weight of the unit.
Requests regarding handling 1) Exercise care when selecting the location for the display because it may discolor or deform due to light or heat if it is placed where it is exposed to direct sunlight, or near a heater. 2) For cleaning, wipe the display using a soft dry cloth (made of cotton or flannel). If the unit is extremely soiled, first wipe off soiling with a neutral detergent diluted in water, and then wipe with a dry cloth.
Components Main parts Check that all the parts are accounted for and present in their designated quantities.
Assembly 1. Assembling of the stand 1. Insert one support column © to the base ® and fix it with the support column assembly screws ® (4). Assemble the other support column in the same procedure. Support column assembly screw ® (Tightening torque: 1.8 to 2.2 N-m) w "5) c LU 2. Lay down the assembled support column as shown in the figure, and to its back side, fix the fittings (top/bottom) © with the fitting attachment screws © (4) and the insert nuts © (4). Fitting (bottom) © (Tightening torque: 1.
Assembly 4.£>et the display to the desired height by selecting from the options (4). From the table below, select the screw holes for fixing the mounting brackets ® to the fittings (top/bottom) ®. Unit: mm Mark A B C D w "5) c LU Center of screen (Distance from the floor surface) 1047 1147 1247 1347 5. Using the screw holes selected in step 4, fix the mounting brackets ® to the fittings (top/bottom) ® with the bracket assembly screws ® (8) and insert nuts @ (8). (Tightening torque: 1.8 to 2.2 N-m) 6.
2. Preparing the display Attaching the insulation spacers Phillips head screwdriver ©Place the front surface of the display on a clean cloth that has no dirt orforeign objects on it, and follow the procedure below. Ifthe display has any protruding parts, take care not to scratch or damage them. w "5) c LU ©Remove the caps (4) from the display using a Phillips head screwdriver. Keep the caps that were removed in a safe place. (Theywill be required ifyou use the pedestal.
Assembly 3. Fitting to the stand Locking and unlocking the casters Before fitting the dispiay, make sure to iock the casters. Caster locked Push the bottom of the lever w "5) c LU 1. Fitting the display ©Engage the upper insulation spacers ofthe display with the cutouts at the top of the mobile stand, and slowly lower the display into place.
4. Wiring Insert the clampers ® (4) to the side of the lower part of the mounting brackets (right/left). Wire the cables by inserting them into the wiring guides on the back of the right and left support columns. Then attach the stoppers ® (6) to the wiring guides with the stopper attachment screws © (6). Each of the right and left wiring guides has 6 screw holes for the stopperattachment screws. Use the screw holes appropriate for yourwiring. (Tightening torque: 1.2 to 1.
Removing the display ©Remove the screws (2) for securing unit ® (1 each on the right and left) from the mobile stand. ©Remove the cord orwire for preventing the unit from falling over. ©Disconnect the power cord and the wires connecting the display to the other units. w "5) c LU ©While lifting the bottom part ofthe display, pull the display toward you. ©Afterthe bottom insulation spacers have been removed, continue lifting up the display and remove it.
Sicherheitsmaßnahmen Warnung Einbau und Ausbau sollen nurvon einem qualifizierten Technikervorgenommen werden. • Wenn der Ständer nicht korrekt montiert wird, kann das Display umkippen und beschädigt werden oder Verletzungen verursachen. Nehmen Sie den mobilen Ständer nicht auseinander bzw. ändern Sie ihn nicht ab. • Anderenfalls kann das Gerät umkippen und beschädigt werden bzw. Verletzungen verursachen.
Sicherheitsmaßnahmen Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung 1) Der Aufstellungsort des Displays sollte sorgfältig ausgesucht werden, weil das Gehäuse sich aufgrund von Lichtstrahlen oder Wärme verfärben oder verformen kann, wenn es direkterSonneneinstrahlung ausgesetzt ist oder in der Nähe eines Heizgerätes aufgestellt wird. 2) \Wischen Sie das Display zum Reinigen mit einem weichen, trockenen Tuch (aus Baumwolle oder Flanell) ab.
Bauteile Vergewissern Sie sich, dass alle Teile in der angeführten Stückzahl vorhanden sind.
Zusammenbau 1. Montage des Ständers 1.i>etzen Sie eine Stütze © an den Fuß ® und befestigen Sie sie mit den Stützen Befestigungsschrauben ® (4). Montieren Sie die andere Stütze auf gieiche Weise. (Anzugsmoment: 1,8-2,2 N-m) Stützen Befestigungsschraube ® Fuß® ü w ■4—* 0 Q 2. Legen Sie die montierte Stütze wie in der Abbiidung gezeigt ab und auf ihre Rückseite, befestigen Sie die Montageteiie (oben/unten) © mit den Montagebefestigungsschrauben © (4) und den Einsetzmuttern @ (4).
4. stellen Sie das Display auf die gewünschte Höhe ein, indem Sie unter den Optionen (4) wählen. Wählen Sie aus derfolgenden Tabelle die Schraubenlöcher zum Befestigen der Montagehalterung ® an den Montageteilen (oben/unten) ®. Einheit: mm Mitte des Bildschirms Markierung (Abstand von der Bodenoberfläche) A 1047 B 1147 C 1247 D 1347 5.
Zusammenbau 2. Bereiten Sie das Display vor Befestigen Sie die Isoiiermuffen 0 Legen Sie das Dispiay mit derVorderseite nach unten auf ein sauberes Tuch. Achten Sie darauf, dass auf dem Tuch keine Verschmutzungen oder Gegenstände iiegen. Befoigen Sie die nachstehenden Anweisungen. Wenn am Dispiay Teiie vorstehen, achten Sie darauf, diese nicht zu zerkratzen oder zu beschädigen. ©Entfernen Sie die Kappen (4) vom Dispiay mit einem Kreuzschiitzschraubendreher.
3. Am Ständer befestigen Sperren und Freigeben der Laufrollen Sperren Sie immer die Laufroiien, bevor Sie das Dispiay Laufrolle gesperrt anbringen. Drücken Sie auf die Unterseite des Hebels Laufrolle freigegeben Drücken Sie aufdie Oberseite des Hebels 1. Anbringen des Displays 0 Passen Sie die oberen isoliermuffen des Displays in die Aussparungen an der Oberseite des mobilen Ständers ein und senken Sie das Display langsam in die Arbeitsstellung ab.
Zusammenbau 4. Verkabelung Setzen Sie die Kabelbinder® (4) an der Seite des unteren Teils der Montagehalterung (rechts/links) ein. Verlegen Sie die Kabel, indem Sie sie in die Verkabelungsführungen an der Rückseite der rechten und linken Stützen einsetzen. Befestigen Sie dann die Anschläge ® (6) mit den Anschlag-Befestigungsschrauben © (6) an den Kabelführungen. Die Kabelführungen links und rechts haben jeweils 6 Schraublöcher für die Anschlag Befestigungsschrauben.
Entfernen des Displays 0 Entfernen Sie die Schrauben (2) zum Sichern des Geräts 0 (jeweiis 1 rechts und iinks) vom mobiien Ständer. ©Entfernen Sie die Kordei bzw. den Draht, mit dem verhindert wird, dass das Gerät umkippt. ©Trennen Sie das Netzkabei und die Anschiusskabei des Dispiays für andere Geräte ab. ü w 0 Q ©Heben Sie die Unterseite des Displays an, und ziehen Sie es dann nach vorne. ©Nach der Demontage der isoliermuffen heben Sie das Display weiteran und nehmen es ab.
Precauzioni di sicurezza Avvertenza Le operazioni di installazione e smontaggio devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato. • Se il piedistallo non viene installato correttamente, lo schermo potrebbe cadere e danneggiarsi provocando lesioni personali. Non smontare o modificare il supporto mobile. • In caso contrario, l’unità potrebbe cadere danneggiandosi e causare infortuni. Posizionare il supporto in un luogo con ridotte vibrazioni e in grado di sostenere il peso dell’unità.
Trattamento e manipolazione 1) i5cegliere con attenzione il luogo in cui si intende montare lo schermo, perché una diretta esposizione alla luce del sole o al calore prodotto da un termosifone potrebbe causarne lo scolorimento o la deformazione. 2) Per la pulizia, strofinare lo schermo usando un panno morbido e asciutto (di cotone o flanella).
Parti Parti principali Controllare che tutte le parti siano presenti nelle loro quantità designate.
Montaggio 1. Montaggio del supporto 1. Inserire una colonna di supporto © sulla base © e fissarla con le viti per il montaggio della colonna di supporto ® (4). Seguendo la stessa procedura, montare l’altra colonna di supporto. Vite per il montaggio della colonna di supporto ® (Coppia di serraggio: da1,8a 2,2 N-m) 2.
Montaggio 4. Impostare lo schermo all’altezza desiderata scegliendo tra le opzioni (4). Dalla tabella sottostante, selezionare i fori delle viti per fissare le staffe di montaggio ® ai raccordi (superiore/ inferiore) ®. Unità: mm Segno A B C D Centro dello schermo (Distanza dalla superficie del pavimento) 1047 1147 1247 1347 5.
2. Preparazione dello schermo Fissaggio dei distanziatori isolanti 0 Posizionare la superficie anteriore dello schermo su un panno pulito e privo di impurità o corpi estranei, quindi attenersi alla seguente procedura. Cacciavite a croce Se lo schermo presenta parti sporgenti, prestare attenzione a non graffiarle o danneggiarle. ©Rimuovere i tappi (4) dallo schermo utilizzando un cacciavite a stella Phillips. Conservare in un luogo sicuro i tappi rimossi.
Montaggio 3. Fissaggio al supporto Blocco e sblocco rotelle orientabili Prima di montare io schermo, bioccare ie roteiie orientabiii. Rotella orientabile bloccata Rotella orientabile sbloccata Spingere la parte inferiore deiia ieva 1. Montaggio dello schermo 0Agganciare i distanziatori isolanti superiori dello schermo agli intagli nella parte superiore del supporto mobile, quindi abbassare lentamente lo schermo in posizione.
4. Collegamento Inserire le fascette ® (4) sul lato della parte inferiore delle staffe di montaggio (destra/sinistra). Collegare i cavi inserendoli nei guidacavi sul retro delle colonne di supporto destra e sinistra. Applicare i fermi ® (6) alle guide di cablaggio con le apposite viti di fissaggio © (6). Le guide di cablaggio destra e sinistra sono provviste di 6 fori destinati alle viti di fissaggio dei fermi. Servirsi degli appositi fori per il cablaggio in uso.
Rimozione deilo schermo 0 Rimuovere le viti (2) per il fissaggio dell’unità 0 (1 di ognuna a destra e sinistra) dal supporto mobile. ©Rimuovere la fune o il cavo per impedire la caduta dell’unità. ©Scollegare il cavo di alimentazione e i cavi di collegamento dello schermo ad alter unità. o c CD ©Sollevare la parte inferiore dello schermo e tirare lo schermo verso di sé. "cD ©Dopo aver rimosso i distanziatori isolanti inferiori, continuare a sollevare lo schermo e rimuoverlo.
Précautions de sécurité Avertissement Les travaux d’installation et de retrait doivent être confiés seulement à un technicien qualifié. • Si le pied n’est pas installé correctement, l’écran peut tomber et être endommagé voire même blesser. Ne démontez pas ou ne modifiez pas le pied mobile. • Sinon, l’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait entraîner des blessures. Prévoyez un emplacement exempt de vibrations pouvant supporter le poids du pied mobile.
Précautions de sécurité Précautions d’installation 1) (Choisissez l’emplacement d’installation de l’écran à plasma de sorte qu’il ne soit pas exposé à la lumière vive ni à la chaleur car cela peut le décolorer ou le déformer, en particulier dans le cas de la lumière du soleil ou de la chaleur d’un appareil de chauffage. 2) Nettoyez l’écran en l’essuyant avec un chiffon doux et sec (en coton ou flanelle).
Pièces Pièces principales Vérifiez que toutes les pièces sont incluses et correspondent à la quantité indiquée.
Montage 1. Assemblage du support 1. Insérez une colonne de support © dans la base ® et fixez-la avec les vis de fixation de la colonne de support ® (4). Assemblez l’autre colonne de support en suivant la même procédure. “■Vis de fixation de la colonne de support ® (Couple de serrage :1,8à 2,2 N-m) 2.
4. Installez l’écran à la hauteurdésirée en sélectionnant une option (4). En vous aidant du tableau ci-dessous, sélectionnez les trous de vis pour fixer les supports de fixation ® aux traverses (haut/bas) ®. Unité : mm Marque A B c D Centre de l’écran (Distance au-dessus du sol) 1047 1147 1247 1347 5. En utilisant les trous de vis sélectionnés à l’étape 4, fixez les supports de fixation ® aux traverses (haut/bas) ® en utilisant les vis de fixation du support @ (8) ainsi que les écrous d’insertion @ (8).
Montage 2. Préparation de l’écran Fixation des rondelles isolantes 0 Tournevis cruciforme Placez la surface avant de l’écran sur un linge propre afin qu’il n’y ait aucune saleté ni corps étranger sur cette dernière, et suivez la procédure ci-dessous. Si l’écran ne contient aucune pièce protubérante, veillez à ne pas les rayer ou les endommager. ©Retirez les capuchons (4) de l’écran à l’aide d’un tournevis cruciforme. Conservez dans un endroit sûr les capuchons déposés.
3. Mise en place du pied mobile Verrouillage et déverrouillage des roulettes Avant de mettre en place l’écran, assurez-vous que les Roulette verrouillée roulettes sont verrouillées. Roulette déverrouillée Appuyez sur le bas du taquet Appuyez sur le haut du taquet I.Mise en place de l’écran ©Engagez les rondelles isolantes supérieures de l’écran dans les encoches du dessus du pied mobile et faites descendre lentement l’écran pour le mettre en place.
Montage 4. Câblage Insérez les attache-fils ® (4) sur le côté de la partie inférieure des supports de fixation (droite/ gauche). Guidez les câbles en les insérant dans les guides de câblage à l’arrière des colonnes de support de droite et de gauche. Fixez ensuite les arrêtoirs ® (6) aux guides de câblage à l’aide des vis de fixation d’arrêtoir © (6). Les guides de câblage gauche et droit ont chacun 6 orifices filetés pour les vis de fixation d’arrêtoir.
Retrait de l’écran ©Retirez les vis (2) de fixation de l’unité ® (1à droite et1à gauche) du pied mobile. ©Retirez la corde ou le câble anti-basculement du pied mobile. ©Déconnectez le câble d’alimentation et les câbles qui raccordent l’écran aux autres appareils. ©Tout en soulevant la partie inférieure de l’écran, tirez l’écran vers vous. ©Après avoir retiré les rondelles isolantes inférieures, continuez à soulever l’écran et retirezle.
Precauciones para su seguridad Advertencia La instalación y la desinstalación deberá realizarla solamente un técnico cualificado. • Si el pedestal no se instala correctamente, la pantalla se puede caer y estropearse, y podría provocar lesiones a las personas. No desarme ni modifique el pedestal móvil. • De lo contrario, la unidad podría caerse y dañarse, y causar lesiones a las personas. Instálelo en un lugar con pocas vibraciones y con capacidad suficiente para soportar el peso de la unidad.
Acerca del manejo 1) Tenga cuidado al elegir la ubicación de la pantalla, porque ésta podría perder color o deformarse debido a la luz o al calor si se colocara en un lugar expuesto directamente a la luz solar o cerca de una calefacción. 2) Para limpiar la pantalla, pase por ella un paño seco y blando (hecho de algodón o franela). Si está muy sucia, limpie primero la suciedad con un detergente neutro diluido en agua y luego pase un paño seco para secar la unidad.
Componentes Piezas principales Compruebe que todas las piezas se encuentren presentes en sus cantidades designadas. Piezas suministradas ® Perno de montaje para la columna de soporte (M6X16) (8) ® Perno de montaje para el soporte © Perno de montaje para la fijación (M6 X 25) (8) (M6 X 65) (8) o IC ce cmiíf: o.
Montaje 1. Ensamblaje del soporte 1. Inserte una columna de soporte © en la base ® y fíjela con los pernos de montaje para la columna de soporte ® (4). Monte la otra columna de soporte siguiendo el mismo procedimiento. Perno de montaje para la columna de soporte ® (Par de apriete: 1,8 a 2,2 N-m) 2.
Montaje 4. Coloque la pantalla a la altura que desee, eligiendo una de las opciones (4). En la tabla de abajo, seleccione los orificios de los pernos para la instalación de los soportes de montaje ® en las fijaciones (parte superior/parte inferior) ®. Marca A B c D Unidad: mm Centro de la pantalla (Distancia desde la superficie del suelo) 1047 1147 1247 1347 5.
2. Preparación de la pantalla Montaje de los espaciadores de aislamiento ©Coloque la superficie frontal de la pantalla sobre alguna tela limpia que no tenga encima suciedad ni objetos extraños, y siga el procedimiento siguiente. Destornillador de punta Phillips Si la pantalla tiene algún saliente, tenga cuidado para que no se raye o se estropee. ©Retire las tapas (4) de la pantalla con un destornillador de estrella. Guarde las tapas desmontadas en un lugar seguro. (Las necesitará si utiliza el pedestal.
Montaje 3. Montaje en el pedestal Bloqueo y desbloqueo de las rueditas Asegúrese de bloquear las ruedas antes de colocar la pantalla. Ruedita bloqueada Ruedita desbloqueada Empuje la parte inferior de la palanca 1. Montaje de la pantalla ©Acople los espaciadores de aislamiento superiores de la pantalla con los cortes de la parte superior del pedestal móvil y baje lentamente la pantalla para colocarla en su lugar.
4. Cables Inserte las abrazaderas ® (4) en un lado de la parte inferior de los soportes de montaje (derecha/ izquierda). Recoja los cables insertándolos en los pasacables de la parte posterior de las columnas de soporte derecha e izquierda. A continuación, coloque los topes ® (6) en los pasacables con los pernos de montaje para los topes © (6). Cada uno de los pasacables de la parte derecha y la parte izquierda tiene 6 orificios destinados a los pernos de montaje para los topes.
Desinstalación de la pantalla ©Retire los pernos (2) de fijación de la unidad ® (1 de cada a derecha e izquierda) del pedestal móvil. ©Extraiga el cable o alambre utilizado para prevenir la caída de la unidad. ©Desconecte el cable de alimentación y los cables que conectan la pantalla a las otras unidades. ©Mientras levanta la parte inferiorde la pantalla, tire de ella hacia usted. ©Una vez quitados los espaciadores de aislamiento inferiores, continúe levantando la pantalla para extraerla. o 1C CD Q.
Меры предосторожности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Работы по установке и удалению должны выполняться только квалифицированным специалистом. • Если подставка установлена неправильно, дисплей может упасть, и это может привести к повреждению дисплея и к травме. Не разбирайте и не переделывайте мобильную подставку. • В противном случае аппарат может упасть и повредиться, и это может привести к травме. Установку следует проводить в месте с небольшим уровнем вибрации, которое может выдержать вес устройства.
Меры предосторожности Правила обращения 1) При выборе места для дисплея необходимо соблюдать осторожность, потому что он может изменить цвет или деформироваться из-за воздействия света или тепла, если он расположен под прямым солнечным светом или около обогревателя. 2) ,Цля очистки протирайте дисплей мягкой сухой тканью (хлопковой или фланелевой). Если аппарат сильно загрязнен, сначала очистите загрязнение с помощью нейтрального моющего средства, растворенного в воде, а затем протрите сухой тканью.
Компоненты Убедитесь в том, что в наличии имеются все части в необходимых колич ествах.
Сборка 1. Сборка подставки 1. Вставьте одну опорную стойку ф в основание ф и закрепите ее винтами для сборки опорной стойки ® (4). аким же образом соберите вторую опорную стойку. Винт для сборки опорной стойки @ (Крутящий момент: от 1,8 до 2,2 Ы-т) 2. Положите собранную опорную стойку на заднюю сторону, как показано на рисунке, и прикрепите крепления (верхнее/нижнее) ф с помощью винтов для креплений © (4) и гаек с кольцевой вставкой @ (4).
4.Установите дисплей на необходимую высоту, выбрав один из вариантов (4). Из таблицы ниже выберите размер отверстий для винтов для крепления монтажных кронштейнов ® к креплениям (верхнему/нижнему) Отметка Единицы: мм Центр экрана Отметка (Расстояние от поверхности пола) А 1047 В 1147 с 1247 0 1347 5. Используя отверстия для винтов, выбранные в шаге 4, прикрепите монтажные кронштейны ® к креплениям (верхнему/нижнему) ® с помощью винтов для сборки кронштейна @ (8) и гаек с кольцевой вставкой @ (8).
Сборка 2. Подготовка дисплея Прикрепление изоляционных прокладок ф Расположите лицевую поверхность дисплея на чистой ткани без загрязнений и посторонних предметов и следуйте описанной ниже процедуре. Если на дисплее есть выступающие детали, позаботьтесь о том, чтобы не поцарапать и не повредить их. ф С помощью крестовой отвертки удалите с дисплея колпачки (4). Храните снятые колпачки в надежном месте. (Они понадобятся, если вы будете использовать подставку.
3. Установка на подставку Блокировка и разблокировка роликов Перед установкой дисплея обязательно заблокируйте ролики. Ролик заблокирован Ролик разблокирован Нажмите на нижнюю часть рычага 1. Установка дисплея Нажмите на верхнюю часть рычага Верхняя изоляционная прокладка ф Вставьте верхние изоляционные прокладки дисплея в вырезы на верхней части мобильной подставки и медленно опустите дисплей на место.
Сборка 4. Подсоединение кабелей Вставьте фиксирующие приспособления ® (4)сбоку в нижней части монтажных кронштейнов (правого/левого). Подсоедините кабели, вставив их в направляющие для кабеля сзади правой и левой опорных стоек. Затем прикрепите ограничители ® (6) к направляющим для кабеля с помощью винтов для крепления ограничителей © (6). Левая и правая направляющие для кабеля имеют по 6 отверстий для винтов для крепления ограничителей. Используйте отверстия для винтов, соответствующие Вашему кабелю.
Снятие дисплея фИзвлеките винты (2) для крепления устройства 0 (по 1 справа и слева) из мобильной подставки. ©Удалите шнур или кабель, используемый для предотвращения падения устройства. ©Отсоедините сетевой шнур и провода, соединяющие дисплей с другими устройствами. ©Поднимая нижнюю часть дисплея, потяните дисплей на себя. ©После удаления нижних изоляционных прокладок продолжайте поднимать дисплей и снимите его.
Сактык шаралары АБАЙЛАИЫЗ Орнату жэне алып тастау жумыстарын тек кана б1л1кт1 техник маман орындауы ти!с. • Т1реу1ш дурыс орнатылмаса, дисплей кулап кет1п, закымдалуы жэне дене жаракатын келт1ру1 мумк1н. Жылжымалы т1реу1шт1 белшектемец1з немесе езгертпец1з. • бйтпесе, курылгы кулап кет1п, бузылуы жэне жаракат алуга себеп болуы мумк1н. Д1р1л аз болатын жэне курылгыныц салмагын кетере алатын жерге орнатыцыз. • бйтпесе, курылгы кулап кет1п, жаракат алуга себеп болуы мумк1н.
Колдану ережелер! 1) ,Цисплейд1ц орнын таидаган кезде абай болыцыз, ce6e6i кун сэулес! т1келей тусет1н жерге немесе жылыткышка жакын койылса, оныи туci оиып кeтуi немесе пiшiнi бузылуы мумкiн. 2) Ц^иcплeйдi тазалау жэне сурту ушiн жумсак курык (макта немесе жуннен токылган) матаны пайдаланыцыз.
Курамдастар Heri3ri белшектер Барлык белiктeрдiц бар eкeнiн жэнe кажeттi келeмдe eкeнiнe ке3 жeткiзiцiз.
Курастыру 1. Т1реу1шт! курастыру 1. Б!р ф т!реу баганын ф нег!зге салыцыз жэне ® (4). т!реу баганыныц курастыру бурандаларымен орнатыцыз. Баска т!реу баганын осы эд!спен курастырыцыз. (Тартудыц бурау момент!: 1,8- 2,2 М-т) курастыру бурандасы ® 2.Курастырылган т!реу баганын суретте керсет1лгендей арт жагымен жаткызыцыз жэне курылгыларды (жогаргы/теменг!) ф бек1тк1ш бурандалармен © (4) жэне сакиналы гайкалармен @ (4) Орнатыцыз.
Курастыру 4^Цисплейд1 параметрлерден (4) тацдау аркылы кажетт! би1кт1кке орнатыцыз. Бек1ту кронштейндер!н ® курылгыга (жогары/теменг!) ® бек!ту уш!н темендег! кестеден буранда сацылауларын тацдацыз. Белг! А В С 0 К^урылгы: мм Экран ортасы (Еден бет!нен кашыктыгы) 1047 1147 1247 1347 5. ^-кадамда тацдалган буранда сацылауларын пайдалану аркылы ® бек!ту кронштейн!н @ (8) курастыру бурандалары жэне @ (8) сакиналы гайкалары бар курылгыга (жогары/ теменг!) ® орнатыцыз.
2. Дисплейд! дайындау Изоляциялыктесемдерд! бек1ту фДисплейд1цалдыцгы бет!н таза, к1рленбеген немесе бетен заттары жок матага койыцыз жэне темендег! процедураларды орындацыз. Терт кырлы ушты бурауыш Дисплейде шыгыцкы бел!ктер бар болса, оларды сызып немесе закымдап алмацыз. ® РИНИрз компаниясыныц бурауышын пайдалану аркылы дисплейден какпактарды (4) алып тастацыз. Шеш1п aлынfaн калпа^шаларды кау1пс1з жерге койыкыз. (Т1рек нег1з1 пайдаланылfанда, олар кажет болады.
Курастыру 3. Tiрeуiшкe бeкiту Дeнгелекшелердj кYлыптау жэне ашу Диcплeйдi орнатудан бYpын мiндeттi турде дeкгелекшелердi KYЛыптакыз. Денгелекше ^Yлыпталfан Денгелекше ашылfан Tетjктjн теменгj жаfын басыныз 1.Дисплейд1 бек1ту фДисплейдiц жofарfы изоляциялык твсемдерiн жылжымалы тiреуiштiц жоfарfы жаfындаfы ойыктармен сэйкес келтiрiп, дисплейдi орнына акырын твмен тYсiрiцiз.
4. Электр сымын жург1зу Кыскаштарды ® (4) бек!ту кронштейндер1н1ц (оц/сол жактагы) теменг! бвл1г1не салыцыз. Кабельдерд! оц жэне сол жактагы т!реу багандарыныц арткы жагында орналаскан сымныц багыттаушы курылгыларына салу аркылы жург1з1ц1з. Кей!н токтату курылгысыныц бурандасымен шектег1штерд1 ® (6) багыттагыш сымдарына жалгацыз © (6). Эр оц жэне сол багыттагыш сымдарында токтату курылгысыныц бурандаларына арналган 6 буранда тес1г! бар. Сымдарга сэйкес келет!н буранда тес1ктер1н пайдаланыцыз.
Дисплейд! алып тастау фЖылжымалы т1реу1штен курылгыны 0 (оц жэне сол жактан б!реуден) бек1туге арналган бурандаларды (2) алып тастацыз. ® Курылгыныц кулап кету!н болдырмайтын ж1пт1 немесе сымды алып тастацыз. ©Электр шнуры мен дисплейд! баска курылгыларга жалгайтын сымдарды ажыратыцыз. фДисплейд1цтвменг1 бвл1г1н кетерген кезде дисплейд! вз!ц!зге карай тартыцыз. ©Теменг! изоляциялыктесемдер алынып болган соц, дисплейд! тагы квтер!п, оны шеш!п алыцыз.
Запоб1жн1 заходи ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ус! роботи з монтажу та демонтажу повинен виконувати квал1ф1кований майстер. • У раз! неправильного встановлення п1дставки дисплей може власти, \ це може призвести до пошкодження дисплея та до отримання травм. Не розбирайте та не модиф!куйте переносну п!дставку. • Недотримання ц1еТ вимоги може призвести до пад!ння та пошкодження пристрою, а також травмування людини. Встановлення сл!д проводити у м1сц1 з невеликим р!внем в1брац11, яке може витримати вагу пристрою.
Запоб1жн1 заходи РекомендацГ|' стосовно поводження 1) 'Уважно вибирайте м1сце для встановлення дисллея, оск1льки внасл1док д1Т св1тла або телла (у paai розм1щення лоблизу нагр1вальних лрилад1в або л1д лрямим сонячним лром1нням) в1н може втратити колip чи деформуватись. 2) Чистiть дисллей за доломогою м’якоТ сухоТ гaнчipки (бавовняноТ або фланелевоТ). Якщо лpистpiй занадто забруднений, слочатку змийте бруд розчином нейтрального миючого засобу, а лотiм лpотpiть сухою гaнчipкою.
Детал! Основн! детал! Перев1рте наявн1сть ус1х деталей та що Гх к1льк1сть в1дпов1дас зазначен!й.
Складання 1. Складання п1дставки 1.'Уставте одну ст!йку п1дп1рки ф в основу ф ! закр1п1ть ГГ гвинтами для складання ст!йки п1дп1рки ® (4). У такий самий спос!б збер!ть другу ст!йку п1дп1рки. Гвинт для складання ст1йки п1дп1рки @ (Моментзатягування: 1,8-2,2 М-т) 2. Поклад1ть з!брану ст!йку п1дп1рки на задню сторону, як показано на малюнку, ! прикр1п1ть кр!плення (верхнс/нижнс) ф за допомогою гвинт!в для кр!плень © (4) ! гайок з к1льцевою вставкою @ (4).
4.Установ1ть дисплей на необх1дну висоту, вибравши один ¡з вар1ант1в (4). 3 таблицi нижче виберiть розмiр отворiв для гвинтiв для крiплення монтажних кронштейнiв ® до крiплень (верхнього/нижнього) Позначка А В С 0 Позначка Одиниця вим1рювання: мм Центр екрана (Вiдстань вiд поверхнi пiдлоги) 1047 1147 1247 1347 5.
Складання 2. П1дготовка дисплея Прикр1плення ¡золяц1йних прокладок фРозташуйте лицьову поверхню дисплея на чист!й тканин! без см1ття або сторонн1х предмет1в ! додержуйтеся описано! нижче процедури. Якщо на диспле! е виступаюч! детал!, подбайте про те, щоб не подряпати й не пошкодити Тх. ©За допомогою хрестопод!бноТ викрутки зн!м!ть з дисплея ковпачки (4). Тримайте монтажну п1дставку \ також знят! ковпачки в над\йному м1сц1. (Вони знадобляться, якщо ви будете використовувати п1дставку.
3. Встановлення на п1дставку Блокування та розблокування ролик!в Перед встановленням дисплея впевн1ться, що ролики заблокован!. Ролик заблоковано Ролик розблоковано Натисн!ть на нижню частину важеля 1. Встановлення дисплея Натисн!ть на верхню частину важеля Верхня ¡золяц!йна прокладка фРозташуйте верхн! ¡золяц1йн1 прокладки дисплея навпроти верхн¡х отвор¡в моб¡льноY п¡дставки та пов¡льно опуст¡ть дисплей на м¡сце.
Складання 4. Присднання кабел1в Уставте ф1ксуюч! пристроТ ® (4) збоку в нижн1й частин! монтажних кронштейн1в (правого/л1вого). Приеднайте кабел!, уставивши ТХ у напрямн! для кабелю !з заднього боку правоТ та л1воТ' ст!йок п1дп1рок. Пот!м прикр1п1ть обмежувач! ® (6) до напрямних для кабелю за допомогою гвинт!в для закр!плення обмежувач!в © (6). Л!ва й права напрямн! для кабелю мають по 6 отвор!в для гвинт!в для закр!плення обмежувач!в. Використовуйте отвори для гвинт!в, що в!дпов!дають Вашому кабелю.
Зн1мання дисплея фВитягн1ть гвинти (2) для закр1плення пристрою ® (по 1 праворуч \ л1воруч) з моб1льно'|' п!дставки. ®Зн1м1ть шнур або кабель, що використовуеться для запоб!гання пад!нню пристрою. @В1д’еднайте шнур живлення та кабел!, що з’еднують дисплей !з ¡ншими пристроями. фП1дн1маючи нижню частину дисплея, потягн!ть його на себе. ® П!сля видалення нижн!х ¡золяц!йних прокладок продовжуйте п!дн!мати дисплей ! зн!м!ть його. со о со о.
Plan des dimensions exterieures Dibujo de dimensiones externas Схема c внешними размерами Сырткы елшемдер сызбасы Креслення !з зовн1шн1ми розм!рами External dimensions drawing Abbildung mit externen Abmessungen Schema delle dimensioni esterne 1513 (59.6) Щ^: mm 165 500 (19.7) ^ (6.
Memo 95
Panasonic Corporation Web Site : http://panasonic.