LSQT1041(GER).book 1 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Cover Bedienungsanleitung Mode d’emploi DVD Video Camera VDR-D150EG VDR-D152EG Model No. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch. Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
LSQT1041(GER).book 2 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Links/Rechts Da dieses Gerät während der Verwendung heiß wird, betreiben Sie es bitte ausschließlich an einem ausreichend belüfteten Ort; installieren Sie dieses Gerät bitte an keinem engen Ort wie beispielsweise in einem Bücherregal o. Ä.
LSQT1041(GER).book 3 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 DEUTSCH ∫ Schadensersatz hinsichtlich des aufgenommenen Inhaltes Für den Verlust von aufgenommenen Daten aufgrund einer Fehlfunktion oder Beschädigung dieses Gerätes, seines Zubehörs oder der Aufnahmemedien kann der Hersteller nicht haftbar gemacht werden.
LSQT1041(GER).book 4 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Inhalt Vor der Inbetriebnahme Aufnahme Funktionen ............................................ 6 Zubehör ................................................. 8 Teilebezeichnungen und -handhabung.......................................... 9 Vor der Aufnahme .............................. 37 Aufnahme von sich bewegenden Bildern.......................... 38 Verwendung des LCD-Monitors .............. 12 Verwendung des Suchers .......................
LSQT1041(GER).book 5 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Bearbeitung Verwendung anderer Geräte Szenen bearbeiten ............................. 64 Verwendung eines Fernsehgerätes ...................................87 Szenen löschen ....................................... 64 Aufteilen einer Szene............................... 66 Szenen verbinden....................................67 Verwendung von Playlisten............... 68 Was ist eine Playlist?...............................
LSQT1041(GER).book 6 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Vor der Inbetriebnahme Funktionen Funktionen ∫ Einfache Aufnahme! (l 38) Es muss nicht nach der Aufnahme-Startposition gesucht werden. Die neue Aufnahme überschreibt keine der vorher aufgenommenen Szenen. Vor der Inbetriebnahme ∫ Einfache Wiedergabe! (l 59) Die aufgenommenen Szenen werden als Thumbnails angezeigt. Sie können auf einfache Art und Weise nach den zu betrachtenden Szenen suchen.
LSQT1041(GER).book 7 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Funktionen ∫ Szenen bearbeiten! (l 64, 68) Sie können ein Original-Video (eine Playlist) durch das Sammeln Ihrer Lieblingsszenen und das anschließende Überspielen dieses Videos auf einen Videorecorder oder eine DVD-PlayerFestplatte erstellen. Legen Sie einfach eine Disc in einen DVD-Player/-Recorder ein, die mit 8-cm-Discs kompatibel ist, um die mit diesem Gerät aufgenommenen Szenen wiedergeben zu lassen.
LSQT1041(GER).book 8 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Zubehör Zubehör Überprüfen Sie das im Lieferumfang enthaltene Zubehör, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen.
LSQT1041(GER).book 9 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Teilebezeichnungen und -handhabung Teilebezeichnungen und -handhabung Linse Mikrofon (integriert, Stereo) Weißabgleich-Sensor (l 57) Anschlussabdeckung Audio-Video-Ausgangsanschluss [A/V] (l 87, 90) USB-Anschluss [ ] (l 91) ≥ Wenn Sie dieses Gerät mit einem Computer betreiben, empfehlen wir Ihnen eine Betriebsumgebung von etwa 30 °C und eine Betriebszeit von etwa 30 Minuten.
LSQT1041(GER).book 10 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Teilebezeichnungen und -handhabung 26 Rückstelltaste [RESET] (l 107) 27 LCD-Monitor (l 12) Aufgrund der Einschränkungen bei der LCDHerstellungstechnologie können einige winzige helle oder dunkle Punkte auf dem LCDMonitorbildschirm auftreten. Hierbei handelt es sich allerdings um keine Fehlfunktion, und der Vorgang hat keinerlei Auswirkungen auf das aufgenommene Bild.
LSQT1041(GER).book 11 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Teilebezeichnungen und -handhabung Aufsetzen der Linsenkappe Setzen Sie die Linsenkappe auf, um die Oberfläche der Linse zu schützen. Die Linsenkappe und die Linsenkappen-Schnur sind werkseitig am Halteriemen angebracht. ≥ Wenn Sie die Linsenkappe nicht verwenden, ziehen Sie die Linsenkappen-Schnur bitte in Pfeilrichtung. A ≥ Wenn Sie keine Aufnahme durchführen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie die Linse zum Schutz mit der Linsenkappe bedekken.
LSQT1041(GER).book 12 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Teilebezeichnungen und -handhabung Verwendung des LCD-Monitors Sie können ein Bild aufnehmen, während Sie es auf dem LCDMonitor betrachten. 1 Drücken Sie die PUSH OPEN-Taste. Der LCDMonitor öffnet sich nun leicht. Ziehen Sie den LCD-Monitor in Pfeilrichtung heraus. ≥ Der Sucher ist nun deaktiviert. ≥ Er lässt sich bis zu 90o öffnen. PUSH OPEN 2 Stellen Sie den Winkel des Monitors Ihren Bedürfnissen entsprechend ein.
LSQT1041(GER).book 13 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Discs und Karten Discs und Karten Disc-Typ DVD-RAM 8 cm Einseitig/ doppelseitig DVD-RW 8 cm Einseitig/doppelseitig DVD-R 8 cm Einseitig/ doppelseitig (DVD-RAM Ver. 2.1) [DVD-RW Ver. 1.1/ 2X-SPEED (2X/1X)] (DVD-R for General Ver. 2.
LSQT1041(GER).book 14 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Vor der Inbetriebnahme Discs und Karten ≥ Mit diesem Gerät können keine Standbilder auf eine Disc aufgenommen werden. ≥ Bei der Verwendung von doppelseitigen Discs können Sie keine kontinuierliche Aufnahme oder Wiedergabe von einer Seite der Disc auf die andere durchführen. Sie müssen die Disc zuerst entnehmen und umdrehen. ≥ In einen Halter, eine Kartusche oder ein Caddy-Case eingelegte Discs können nicht verwendet werden.
LSQT1041(GER).book 15 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Discs und Karten Verwendung einer neuen DVD-RW Wählen Sie bei der Verwendung einer DVD-RW aus, ob im DVD-Video-Aufnahmeformat (VR-Format) oder im DVD-Videoformat (Videoformat) aufgenommen werden soll, und formatieren Sie die Disc anschließend. (l 14, Wissenswertes über Formattypen) 1 Wenn einen neue DVD-RW in dieses Gerät eingelegt wird, wird der Bildschirm rechts angezeigt. Wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
LSQT1041(GER).book 16 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Discs und Karten Karten, die Sie zusammen mit diesem Gerät verwenden können Kartentypen Kapazität SD-Speicherkarte 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB (maximal) Vor der Inbetriebnahme Anzeigen in dieser Bedienungsanleitung (SD) ≥ Mit diesem Gerät können keine sich bewegenden Bilder auf eine SD-Karte aufgenommen werden.
LSQT1041(GER).book 17 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Discs und Karten Disc- und Karten-Handhabung ∫ Wie eine Disc oder Karte gehalten wird Berühren Sie nicht die aufgenommene Oberfläche oder die Anschlussoberfläche. ∫ Vorsichtshinweise für die Handhabung ≥ Achten Sie darauf, dass keine Kratzer oder Verschmutzungen auf die Disc gelangen. ≥ Bringen Sie keine Aufkleber oder Etiketten auf der Disc an.
LSQT1041(GER).book 18 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Einrichtung Stromversorgung Stromversorgung Aufladen der Batterie Beim Kauf dieses Gerätes ist die Batterie nicht aufgeladen. Laden Sie die Batterie auf, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. 1 Schließen Sie das Wechselstrom-Kabel am Wechselstrom-Adapter und an eine Wechselstrom-Steckdose an. 2 Setzen Sie die Batterie auf den Batterieaufsatz, indem Sie sie an der Markierung ausrichten, und schieben Sie sie dann sicher ein.
LSQT1041(GER).book 19 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Stromversorgung Einlegen der Batterie Drücken Sie die Batterie gegen den Batteriehalter und schieben Sie sie hinein, bis sie mit einem Klikken einrastet. Entnehmen der Batterie Drücken Sie, während Sie den BATTERY RELEASEHebel drücken, gegen die Batterie. ≥ Stellen Sie sicher, dass Sie die Stromversorgung dieses Gerätes ausschalten und dass die Statusanzeige sowie die Zugriffslampe erloschen sind, bevor Sie die Batterie entnehmen.
LSQT1041(GER).book 20 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Stromversorgung Ladezeit und Aufnahmezeit Die in der unten stehenden Tabelle aufgeführten Zeiten gelten bei einer Temperatur von 25 oC und einer Luftfeuchtigkeit von 60 %. Falls die Temperatur höher oder niedriger als 25 oC sein sollte, verlängert sich die Ladezeit.
LSQT1041(GER).book 21 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Stromversorgung ≥ Zusammen mit der Reduktion der Batteriekapazität schaltet sich auch das Display um: # # # # . Falls sich die Batterie entlädt, blinkt ( ). ≥ Wenn Sie gleichzeitig den Sucher und den LCDMonitor verwenden und den LCD-Monitor nach vorne bewegen, um Aufnahmen von sich selbst o. Ä. durchzuführen, wird die Aufnahmezeit kürzer. ≥ Nach der Verwendung oder nach dem Laden ist die Batterie warm. Während der Verwendung wird auch dieses Gerät warm.
LSQT1041(GER).book 22 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Stromversorgung Ein-/Ausschalten des Gerätes ≥ Entfernen Sie für eine Aufnahme die Linsenkappe, bevor Sie das Gerät einschalten. Falls das Gerät bei aufgesetzter Linsenkappe eingeschaltet wird, funktioniert die automatische Weißabgleich-Funktion u. U. nicht ordnungsgemäß. Einschalten der Stromversorgung Stellen Sie, während Sie die Taste A gedrückt halten, den OFF/ON-Schalter auf ON. Die Statusanzeige B leuchtet nun rot.
LSQT1041(GER).book 23 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Einlegen/Entnehmen einer Disc Einlegen/Entnehmen einer Disc Legen Sie den aufgeladenen Batterie-Pack ein oder schließen Sie den Wechselstrom-Adapter am Gerät an, wenn Sie eine Disc einlegen oder entnehmen. Die Abdeckung des Disc-Faches lässt sich vor dem Einschalten des Gerätes nicht öffnen. 1 Drücken Sie gegen den DISC EJECTHebel und geben Sie ihn frei. Einige Momente nach dem Blinken der ACCESS/ PC-Lampe öffnet sich die Abdeckung des DiscFaches etwas.
LSQT1041(GER).book 24 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Einlegen/Entnehmen einer Disc Einrichtung ∫ Identifizierung der Aufnahme-/Wiedergabeseite der Disc Einseitige Disc: Die Aufnahme-/Wiedergabeseite ist die der beschrifteten Seite gegenüberliegende Seite. Doppelseitige Disc: Die “SIDE A”-Aufnahme-/Wiedergabeseite ist die der als “SIDE A” markierten Seite gegenüberliegende Seite. Die “SIDE B”-Aufnahme-/ Wiedergabeseite ist die als “SIDE A” markierte Seite.
LSQT1041(GER).book 25 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Einsetzen/Entnehmen einer SD-Karte Einsetzen/Entnehmen einer SD-Karte Stellen Sie vor dem Einsetzen/Entnehmen einer SD-Karte sicher, dass Sie die Stromversorgung ausschalten. Falls die SD-Karte bei eingeschalteter Stromversorgung eingesetzt/entnommen wird, kann dies zu einer Fehlfunktion des Gerätes führen oder die Daten auf der SD-Karte könnten verloren gehen. 1 Öffnen Sie die Kartenschlitz-Abdeckung.
LSQT1041(GER).book 26 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Auswahl eines Modus Auswahl eines Modus Der Moduswähler wird für das Umschalten zwischen den Aufnahme- und Wiedergabemodi verwendet. Drehen Sie den Moduswähler langsam, aber bestimmt. ≥ Drehen Sie den Moduswähler nicht mit Gewalt. Einrichtung Drehen Sie den Moduswähler und stellen Sie das gewünschte Modus-Piktogramm auf die in der Abbildung dargestellte Position.
LSQT1041(GER).book 27 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung des Joysticks Verwendung des Joysticks Dieses Gerät verfügt über einen Joystick für die Auswahl von Funktionen, die Durchführung von Betrieben u. Ä., so dass die Bedienung dieses Gerätes mit nur einer Hand zum Kinderspiel wird. Grundlegender Betrieb Bedienung über den Menü-Bildschirm und Auswahl von Dateien vom Miniatur-Ansichtsbildschirm u. Ä.
LSQT1041(GER).book 28 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung des Joysticks Disc-Aufnahmemodus (Der AUTO/MANUAL/FOCUS-Schalter ist auf MANUAL eingestellt.) A: Das Bedienungssymbol ist ausgeschaltet.
LSQT1041(GER).book 29 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung des Joysticks Karten-Aufnahmemodus (Der AUTO/MANUAL/FOCUS-Schalter ist auf AUTO eingestellt.) A: Das Bedienungssymbol ist ausgeschaltet. — Richtung Funktion Seite 4 Sanfte-Haut-Modus 45 Ø 2 Selbstauslöser 49 ª 1 Hintergrundlicht-Ausgleich 48 Karten-Aufnahmemodus (Der AUTO/MANUAL/FOCUS-Schalter ist auf MANUAL eingestellt.) A: Das Bedienungssymbol ist ausgeschaltet.
LSQT1041(GER).book 30 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung des Joysticks Karten-Wiedergabemodus (bei der Auswahl von [EINZELN]) A: Das Bedienungssymbol ist ausgeschaltet. Symbol — Richtung A Funktion Seite ∫ 4 Stoppen der Wiedergabe und Anzeige der Miniaturansicht E 2 Wiedergabe des vorherigen Bildes 62 D 1 Wiedergabe des nächsten Bildes 62 62 Karten-Wiedergabemodus (bei der Auswahl von [DIA SHOW]) A: Das Bedienungssymbol ist ausgeschaltet.
LSQT1041(GER).book 31 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Umschalten der Sprache Umschalten der Sprache Sie können die Sprache auf der Bildschirmanzeige oder über den Menü-Bildschirm umschalten. 1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ LANGUAGE] und drücken Sie den Joystick. Einrichtung 2 Wählen Sie [Deutsch] und drücken Sie den Joystick.
LSQT1041(GER).book 32 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung des Menü-Bildschirms Verwendung des Menü-Bildschirms Sehen Sie sich hinsichtlich der Informationen über die Menü-Punkte das “Menü-Liste” (l 94) an. 1 Drücken Sie beim Stoppen die MENU-Taste. Das angezeigte Menü variiert je nach Position des Moduswählers. ≥ Schalten Sie den Moduswähler nicht um, während das Menü angezeigt wird. 2 Bewegen Sie den Joystick nach oben oder nach unten, um das gewünschte Obermenü A auszuwählen.
LSQT1041(GER).book 33 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung des Menü-Bildschirms 5 Bewegen Sie den Joystick nach rechts oder drücken Sie den Joystick. 6 Bewegen Sie den Joystick nach oben oder nach unten, um den gewünschten Punkt auszuwählen. 7 Drücken Sie den Joystick, um die Auswahl einzugeben. Rückkehr zum vorherigen Bildschirm Verlassen des Menü-Bildschirms Drücken Sie die MENU-Taste. MENU Einrichtung Bewegen Sie den Joystick nach links.
LSQT1041(GER).book 34 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Einstellung des Datums und der Uhrzeit Einstellung des Datums und der Uhrzeit Falls der Bildschirm ein falsches Datum/eine falsche Uhrzeit anzeigt, stellen Sie bitte beides ein. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . oder 1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ BASIS] # [ UHRZEIT] # [JA] und drücken Sie den Joystick. 2 Bewegen Sie den Joystick nach links oder nach rechts, um den einzustellenden Punkt auszuwählen.
LSQT1041(GER).book 35 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Einstellung des Datums und der Uhrzeit ∫ Umschaltung der Anzeigeart Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ EINRICHTUNG] # [ DATUMS FORMAT] # und die gewünschte Anzeigeart aus und drücken Sie den Joystick. Anzeigeart J/M/T Bildschirmanzeige 15:30 2006.12.15 M/T/J 15:30 12.15.2006 T/M/J 15:30 15.12.
LSQT1041(GER).book 36 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Einstellung des LCD-Monitors/Suchers Einstellung des LCD-Monitors/Suchers Stellen Sie die Helligkeit und den Farbpegel ein. 1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ EINRICHTUNG] # [ LCD EINST.] oder [ EVF EVF EINST.] # [JA] und drücken Sie den Joystick. 2 Bewegen Sie den Joystick nach oben oder nach unten, um den einzustellenden Punkt auszuwählen.
LSQT1041(GER).book 37 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Aufnahme Vor der Aufnahme Vor der Aufnahme Grundlegende Kamera-Positionierung 1 4 3 2 1 Halten Sie die Kamera mit beiden Händen fest. 2 Führen Sie Ihre Hand durch den Halteriemen. 3 Bedecken Sie auf keinen Fall die Mikrofone oder die Sensoren mit Ihren Händen. 4 Halten Sie Ihre Arme nahe an Ihrem Körper. 5 Öffnen Sie Ihre Beine leicht. ≥ Wenn Sie Aufnahmen im Freien durchführen möchten, nehmen Sie die Bilder bitte mit der Sonne im Rücken auf.
LSQT1041(GER).book 38 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Aufnahme von sich bewegenden Bildern Aufnahme von sich bewegenden Bildern (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Nehmen Sie sich bewegende Bilder auf eine Disc auf. 1 Entfernen Sie die Linsenkappe und schalten Sie das Gerät ein. Falls das Gerät bei aufgesetzter Linsenkappe eingeschaltet wird, funktioniert die automatische Weißabgleich-Funktion u. U. nicht ordnungsgemäß. 2 Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von .
LSQT1041(GER).book 39 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Aufnahme von sich bewegenden Bildern ≥ Höchstanzahl der Szenen auf einer Disc (pro Seite): 999 (Selbst wenn noch Platz für eine Aufnahme (auf einer Disc) zur Verfügung steht, sind Sie u. U. nicht in der Lage, 999 Szenen aufzunehmen.) ≥ Trennen Sie, während “INFORMATIONEN AUF DISC SCHREIBEN.” angezeigt wird, nicht das Wechselstrom-Kabel ab und entnehmen Sie nicht die Batterie, da die Disc sonst unbrauchbar werden könnte.
LSQT1041(GER).book 40 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Aufnahme von sich bewegenden Bildern Umschaltung des Aufnahmemodus des bewegten Bildes Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ BASIS] # [ AUFN. MODUS] # und den gewünschten Punkt aus und drücken Sie den Joystick. Aufnahmemodi und die für bewegte Bilder zur Verfügung stehende Aufnahmezeit Aufnahme Dieses Gerät führt Aufnahmen in VBR durch. VBR ist eine Abkürzung für Variable Bit Rate.
LSQT1041(GER).book 41 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Aufnahme von Standbildern Aufnahme von Standbildern (SD) Nehmen Sie Standbilder auf eine SD-Karte auf. 1 Entfernen Sie die Linsenkappe und schalten Sie das Gerät ein. Falls das Gerät bei aufgesetzter Linsenkappe eingeschaltet wird, funktioniert die automatische Weißabgleich-Funktion u. U. nicht ordnungsgemäß. 2 Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . 3 Drücken Sie die PHOTO SHOT-Taste.
LSQT1041(GER).book 42 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Aufnahme von Standbildern Bildschirmanzeigen im Karten-Aufnahmemodus A Verbleibende Standbild-Anzahl (Blinkt rot, wenn [R 0] angezeigt wird.) B Größe von Standbildern C Qualität von Standbildern A R3 B C Progressiv-Funktion Sie können Standbilder mit einer höheren Bildqualität und Einzelbildern aufnehmen. (Sie können die Progressiv-Funktion nicht ein-/ ausschalten.) ≥ Die Progressiv-Funktion wird je nach anderen verwendeten Funktionen u. U.
LSQT1041(GER).book 43 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verschiedene Aufnahmefunktionen Verschiedene Aufnahmefunktionen Heranzoomen-/Wegzoomen-Funktion (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Sie können auf bis zu 30k optisch heranzoomen. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von oder . Bewegen Sie den Zoom-Hebel. ≥ Wenn während des Haltens dieses Gerätes mit der Hand herangezoomt wird, empfehlen wir die Verwendung der Bild-Stabilisierungsfunktion.
LSQT1041(GER).book 44 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verschiedene Aufnahmefunktionen Verwendung der Zoom-Mikrofonfunktion (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Verknüpft mit dem Zoom-Betrieb nimmt das Mikrofon bei einer Tele-Aufnahme Töne in weiter Entfernung und bei der Weitwinkel-Aufnahme Töne in der unmittelbaren Umgebung auf. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ ERWEITERT] # [ ZOOM MIKRO] # [EIN] und drücken Sie den Joystick.
LSQT1041(GER).book 45 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verschiedene Aufnahmefunktionen Sanfte-Haut-Modus Mit dieser Funktion werden Hauttöne sanfter dargestellt, um die Erscheinung der aufzunehmenden Person attraktiver zu machen. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Dies ist wirksamer, wenn Sie eine Porträtaufnahme einer Person durchführen. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . oder 1 Drücken Sie den Joystick, um sich das in der Abbildung dargestellte Symbol anzeigen zu lassen.
LSQT1041(GER).book 46 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verschiedene Aufnahmefunktionen Einblenden-/Ausblenden-Funktion (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Einblenden: Das Bild und der Ton werden nach und nach eingeblendet. Ausblenden: Das Bild und der Ton werden nach und nach ausgeblendet. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . Einblenden 1 Drücken Sie während des Anhaltens der Aufnahme den Joystick, um sich das in der Abbildung dargestellte Symbol anzeigen zu lassen.
LSQT1041(GER).book 47 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verschiedene Aufnahmefunktionen 2 Bewegen Sie den Joystick für die Auswahl von [ nach links. ] 3 Drücken Sie die Aufnahmestart-/stopp-Taste. Halten Sie die Aufnahme an. (Ausblenden) Das Bild/der Ton werden nach und nach ausgeblendet. Nach dem vollständigen Ausblenden des Bildes/des Tons wird die Aufnahme gestoppt. Abbruch des Ein-/Ausblendens Wählen Sie erneut [ ].
LSQT1041(GER).book 48 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verschiedene Aufnahmefunktionen Hintergrundlicht-Ausgleichsfunktion Diese Funktion ist für den Schutz eines von hinten durch die Sonne beleuchteten Objektes vor Verdunkelung vorgesehen. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Verwenden Sie diese Funktion, wenn sich die Lichtquelle hinter dem Objekt befindet und das Objekt selbst dunkel erscheint. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von .
LSQT1041(GER).book 49 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verschiedene Aufnahmefunktionen Selbstauslöser-Aufnahme Diese Funktion ist auch für die Aufnahme von Selbstporträts vorgesehen. (SD) Sie können Standbilder unter Verwendung des Selbstauslösers auf eine SD-Karte aufnehmen. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . 1 Drücken Sie den Joystick, um sich das in der Abbildung dargestellte Symbol anzeigen zu lassen. 2 Bewegen Sie den Joystick für die Auswahl von [Ø] nach links.
LSQT1041(GER).book 50 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verschiedene Aufnahmefunktionen Windgeräusch-Reduktionsfunktion Hierbei handelt es sich um eine Funktion zur Reduktion des Windgeräuschs, das bei der Aufnahme u. U. an das Mikrofon gelangt. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ BASIS] # [ WIND CUT] # [EIN] und drücken Sie den Joystick.
LSQT1041(GER).book 51 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verschiedene Aufnahmefunktionen Nachtsicht-Funktion Diese Funktion ermöglicht eine Aufnahme auch an dunklen Orten. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Diese Funktion ermöglich Ihnen die Aufnahme von farbigen Objekten an dunklen Orten, wobei sie vor dem Hintergrund besser hervortreten. Installieren Sie dieses Gerät auf einem Stativ; nun können Sie Bilder ohne Verwackeln aufnehmen. ≥ Aufgenommene Szenen werden angezeigt, als wenn Einzelbilder fehlen würden.
LSQT1041(GER).book 52 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verschiedene Aufnahmefunktionen Bild-Stabilisierungsfunktion Diese Funktion eignet sich für eine Reduktion des Verwackelns eines Bildes während der Aufnahme. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Diese Funktion reduziert ein Verwackeln des Bildes, das während der Aufnahme durch Bewegungen der Hand erzeugt werden könnte. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von .
LSQT1041(GER).book 53 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Manuelle Aufnahmefunktionen Manuelle Aufnahmefunktionen Wenn der AUTO/MANUAL/FOCUS-Schalter auf AUTO gestellt wird, stellt das Gerät die folgenden Einstellungen automatisch ein: ≥ Weißabgleich ≥ Verschlussgeschwindigkeit ≥ Iris-/Verstärkungswert ≥ Fokus Die oben aufgeführten Einstellungen werden je nach Lichtquelle oder Szene u. U. nicht automatisch eingestellt. Sollte dies der Fall sein, führen Sie die Einstellungen bitte manuell durch.
LSQT1041(GER).book 54 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Manuelle Aufnahmefunktionen Abbruch der Szenenmodus-Funktion Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ BASIS] # [ SZENENMODUS] # [AUS] und drücken Sie den Joystick. ≥ Sie können die Szenenmodus-Funktion auch abbrechen, indem Sie den AUTO/MANUAL/ FOCUS-Schalter auf AUTO stellen.
LSQT1041(GER).book 55 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Manuelle Aufnahmefunktionen Manuelle Fokus-Einstellung (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Falls der Auto-Fokus aufgrund der Bedingungen nicht so gut funktioniert, steht Ihnen der manuelle Fokus zur Verfügung. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von oder . 1 Stellen Sie den AUTO/MANUAL/ FOCUS-Schalter auf MANUAL. 2 Bewegen Sie den Schalter nach unten und stellen Sie ihn auf die FOCUSPosition.
LSQT1041(GER).book 56 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Manuelle Aufnahmefunktionen Weißabgleich Dieser Modus ist für Aufnahmen in natürlichen Farben vorgesehen. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Die Funktion zum automatischen Weißabgleich ist je nach Szene oder Lichtverhältnissen u. U. nicht in der Lage, natürliche Farben zu reproduzieren. Sollte dies der Fall sein, können Sie den Weißabgleich manuell einstellen. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von .
LSQT1041(GER).book 57 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Manuelle Aufnahmefunktionen Manuelle Einstellung des Weißabgleichs Wählen Sie den [ ]-Modus, füllen Sie den Bildschirm mit einem weißen Objekt aus und bewegen Sie den Joystick anschließend nach oben, um [ ] auszuwählen. MNL Wenn sich die [ ]-Anzeige von Blinken auf Leuchten umschaltet, ist die Einstellung abgeschlossen. ≥ Wenn die [ ]-Anzeige weiterhin grün leuchtet, kann der Weißabgleich nicht eingestellt werden, da der Ort zu dunkel ist o. Ä.
LSQT1041(GER).book 58 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Manuelle Aufnahmefunktionen Manuelle Einstellung der Verschlussgeschwindigkeit/öffnung (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Verschlussgeschwindigkeit: Öffnung: Stellen Sie diese Funktion ein, wenn sich schnell bewegende Objekte aufgenommen werden sollen. Stellen Sie diese Funktion ein, wenn der Bildschirm zu hell oder zu dunkel ist. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von oder . MNL 1 Stellen Sie den AUTO/MANUAL/FOCUS-Schalter auf MANUAL.
LSQT1041(GER).book 59 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Wiedergabe Wiedergabe bewegter Bilder Wiedergabe bewegter Bilder (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) 1 Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . Die auf die Disc aufgenommenen bewegten Bilder werden in Miniaturansicht angezeigt. 2 Wählen Sie die wiederzugebende Szene aus. A A Szenennummer B Scrollbar-Anzeige Die ausgewählte Szene wird rot umrahmt.
LSQT1041(GER).book 60 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Wiedergabe bewegter Bilder Anzeige des Aufnahmedatums während der Wiedergabe Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ [ DATUM] # [EIN] und drücken Sie den Joystick. EINRICHTUNG] # ≥ Während der Wiedergabe wird die Aufnahmezeit nicht auf dem Bildschirm angezeigt. Zeitlupen-Wiedergabe 1 Bewegen Sie den Joystick während der Wiedergabe nach oben, um die Wiedergabe anzuhalten. 2 Bewegen Sie den Joystick nach rechts und halten Sie ihn dort.
LSQT1041(GER).book 61 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Wiedergabe bewegter Bilder Wiedergabe von bewegten Bildern nach Datum Aufgenommene Szenen werden auf diesem Gerät in Gruppen nach Datum sortiert. Szenen, die an einem Tag aufgenommen wurden, können nacheinander wiedergegeben werden. 1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ WIEDERGABE] # [ ABSPIEL MODE] # [NACH DATUM] und drücken Sie den Joystick.
LSQT1041(GER).book 62 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Standbild-Wiedergabe Standbild-Wiedergabe (SD) 1 Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . Die auf die SD-Karte aufgenommenen Standbilder werden als Miniaturansicht angezeigt. 2 Wählen Sie die wiederzugebende Datei aus. A A Dateinummer B Scrollbar-Anzeige Die ausgewählte Datei wird rot umrahmt. ≥ Wenn 9 oder mehr Dateien aufgenommen wurden, wird die nächste (oder vorherige) Seite durch eine Bewegung des Joysticks angezeigt.
LSQT1041(GER).book 63 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Standbild-Wiedergabe Wiedergabe von Standbildern als Diashow Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ WIEDERGABE] # [ ABSPIEL MODE] # [DIA SHOW] und drücken Sie den Joystick. ∫ Wissenswertes über die Standbild-Kompatibilität ≥ Dieses Gerät entspricht dem vereinheitlichten Standard DCF (Design rule for Camera File system), der durch JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) etabliert wurde.
LSQT1041(GER).book 64 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Bearbeitung Szenen bearbeiten Szenen bearbeiten Szenen löschen Diese Funktion ist für das Löschen von auf die Disc aufgenommenen Szenen vorgesehen. (RAM) (-RW‹VR›) Die gelöschten Szenen können nicht wieder hergestellt werden. ≥ Szenen auf einer DVD-RW (Videoformat) oder DVD-R können nicht gelöscht werden. Szenen nacheinander löschen ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . 1 Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste.
LSQT1041(GER).book 65 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Szenen bearbeiten Löschen mehrerer Szenen aus der Miniatur-Anzeige ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . 1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ LÖSCHEN] # [ AUSWAHL] oder [ ALLE] und drücken Sie den Joystick. ≥ Bei der Auswahl von [ALLE] werden die folgenden Szenen gelöscht. Fahren Sie bitte mit Schritt 4 fort.
LSQT1041(GER).book 66 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Szenen bearbeiten Aufteilen einer Szene Diese Funktion ist für das Aufteilen einer Szene in zwei Szenen vorgesehen. (RAM) (-RW‹VR›) Teilen Sie, um einen unerwünschten Teil einer Szene zu löschen, die betreffende Szene zuerst auf und löschen Sie den überflüssigen Teil anschließend. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . 1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ SZENE BEARB.] # [ TEILEN] und drücken Sie den Joystick.
LSQT1041(GER).book 67 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Szenen bearbeiten Szenen verbinden Diese Funktion ist ausschließlich für die Verbindung zweier aufeinander folgender Szenen in eine Szene vorgesehen. (RAM) (-RW‹VR›) ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . 1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ SZENE BEARB.] # [ VERBINDEN] und drücken Sie den Joystick. 2 Wählen Sie die zu verbindende Szene aus und drücken Sie anschließend den Joystick.
LSQT1041(GER).book 68 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung von Playlisten Verwendung von Playlisten Was ist eine Playlist? Sie können eine Playlist erstellen, indem Sie Ihre Lieblingsszenen aus den aufgenommenen Szenen zusammenstellen. Da eine Playlist nicht durch das Kopieren von Daten erstellt wird, nimmt das Erstellen einer Playlist kaum Platz auf der Disc in Anspruch. ≥ Wenn Sie Playlisten erstellen oder löschen, werden die ursprünglichen Szenen nicht verändert.
LSQT1041(GER).book 69 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung von Playlisten Erstellen einer neuen Playlist (RAM) (-RW‹VR›) ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . 1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ WIEDERGABE] # [ ABSPIEL MODE] # [PLAYLIST] und drücken Sie den Joystick. 2 Wählen Sie [ERSTELLEN] und drücken Sie anschließend den Joystick. Die ausgewählte Szene wird gelb umrahmt. ≥ Bei einem erneuten Drücken des Joysticks wird die ausgewählte Szene abgebrochen.
LSQT1041(GER).book 70 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung von Playlisten Wiedergabe einer Playlist (RAM) (-RW‹VR›) ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . 1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ WIEDERGABE] # [ ABSPIEL MODE] # [PLAYLIST] und drücken Sie den Joystick. 2 Wählen Sie die wiederzugebende Playlist aus und drücken Sie anschließend den Joystick. Szenen innerhalb der ausgewählten Playlist werden in Miniaturansicht angezeigt.
LSQT1041(GER).book 71 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung von Playlisten Bearbeitung einer Playlist (RAM) (-RW‹VR›) Die Bearbeitung von Szenen in einer Playlist hat keinerlei Auswirkung auf die ursprünglichen Szenen. Hinzufügen von Szenen zu einer Playlist ¬ Wählen Sie den Playlist-Wiedergabemodus aus. (l 70, Schritte 1 und 2) 1 Drücken Sie die MENU-Taste, wählen Sie anschließend [ PLAYL. BEARB.] und drücken Sie den Joystick.
LSQT1041(GER).book 72 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung von Playlisten Szenen verschieben Die Szenen innerhalb einer Playlist können verschoben werden. ¬ Wählen Sie den Playlist-Wiedergabemodus aus. (l 70, Schritte 1 und 2) 1 Drücken Sie die MENU-Taste, wählen Sie anschließend [ PLAYL. BEARB.] und drücken Sie den Joystick. 2 Wählen Sie die zu bearbeitende Playlist aus und drücken Sie anschließend den Joystick. Bearbeitung 3 Wählen Sie [ VERSCHIEBEN] und drücken Sie anschließend den Joystick.
LSQT1041(GER).book 73 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung von Playlisten Aufteilen einer Szene Sie können eine Szene in zwei Teile aufteilen. ≥ Die Aufteilung von Szenen in einer Playlist hat keinerlei Auswirkung auf die ursprünglichen Szenen. ¬ Wählen Sie den Playlist-Wiedergabemodus aus. (l 70, Schritte 1 und 2) 1 Drücken Sie die MENU-Taste, wählen Sie anschließend [ PLAYL. BEARB.] und drücken Sie den Joystick.
LSQT1041(GER).book 74 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung von Playlisten Szenen verbinden Zwei Szenen können zu einer Szene verbunden werden. ≥ Die Verbindung von Szenen in einer Playlist hat keinerlei Auswirkung auf die ursprünglichen Szenen. ¬ Wählen Sie den Playlist-Wiedergabemodus aus. (l 70, Schritte 1 und 2) 1 Drücken Sie die MENU-Taste, wählen Sie anschließend [ PLAYL. BEARB.] und drücken Sie den Joystick.
LSQT1041(GER).book 75 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung von Playlisten Szenen löschen ≥ Das Löschen von Szenen in einer Playlist hat keinerlei Auswirkung auf die ursprünglichen Szenen. Szenen nacheinander löschen: ¬ Wählen Sie den Playlist-Wiedergabemodus aus. (l 70, Schritte 1 und 2) 1 Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste. 2 Wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend den Joystick.
LSQT1041(GER).book 76 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung von Playlisten 3 Wählen Sie [ LÖSCHEN] # [ AUSWAHL] oder [ ALLE] und drükken Sie den Joystick. ≥ Bei der Auswahl von [ALLE] wird die ausgewählte Playlist gelöscht. Fahren Sie bitte mit Schritt 6 fort. 4 (Nur bei der Auswahl von [AUSWAHL] unter Schritt 3) Wählen Sie die zu löschende Szene aus und drücken Sie den Joystick. Die ausgewählte Szene wird gelb umrahmt. ≥ Bei einem erneuten Drücken des Joysticks wird die ausgewählte Szene abgebrochen.
LSQT1041(GER).book 77 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Bearbeitung von Standbildern Bearbeitung von Standbildern Löschen von Standbildern Diese Funktion ist für das Löschen von auf SD-Karten aufgenommenen Standbild-Dateien vorgesehen. (SD) Die gelöschten Dateien können nicht wieder hergestellt werden. Dateien nacheinander löschen ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . 1 Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste.
LSQT1041(GER).book 78 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Bearbeitung von Standbildern Löschen mehrerer Dateien aus der Miniaturansicht-Anzeige ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . 1 Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ LÖSCHEN] # [ AUSWAHL] oder [ ALLE] und drücken Sie den Joystick. ≥ Bei der Auswahl von [ALLE] werden sämtliche Dateien auf der SD-Karte außer den gesperrten Dateien gelöscht. Fahren Sie bitte mit Schritt 4 fort.
LSQT1041(GER).book 79 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Bearbeitung von Standbildern Sperre von Standbildern Diese Funktion ist für die Verhinderung eines versehentlichen Löschens von Standbildern vorgesehen. (SD) Auf eine SD-Karte aufgenommene Standbilder können gesperrt werden, um ihr versehentliches Löschen zu verhindern. (Selbst wenn Sie allerdings einige Dateien auf einer SD-Karte sperren, führt eine Formatierung der Karte zum Löschen sämtlicher Dateien.
LSQT1041(GER).book 80 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Bearbeitung von Standbildern DPOF-Einstellung Diese Funktion ist für das Schreiben von Druckdaten auf eine SD-Karte vorgesehen. (SD) Sie können die Daten der auszudruckenden Standbilder und die Anzahl der Kopien (DPOF-Daten) auf die SD-Karte schreiben. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . 1 Drücken Sie die MENU-Taste, wählen Sie anschließend [ WIEDERGABE] # [ DPOF] # [SETUP] und drücken Sie den Joystick.
LSQT1041(GER).book 81 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Disc- und Karten-Verwaltung Formatieren von Discs und Karten Formatieren von Discs und Karten Formatieren von Discs Durch diesen Vorgang werden Discs initialisiert. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) Beachten Sie bitte, dass beim Formatieren einer Disc sämtliche Daten auf der Disc gelöscht werden. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von .
LSQT1041(GER).book 82 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Formatieren von Discs und Karten Formatieren einer SD-Karte Durch diesen Vorgang werden Karten initialisiert. (SD) Beachten Sie bitte, dass beim Formatieren einer SD-Karte sämtliche Daten auf der Karte gelöscht werden. Wir empfehlen Ihnen, wichtige Daten auf einem Computer o. Ä. zu speichern. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von .
LSQT1041(GER).book 83 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Finalisieren einer Disc Finalisieren einer Disc Finalisieren einer Disc Diese Funktion ist für die Aktivierung von Discs für die Wiedergabe auch mit anderen Geräten vorgesehen. ∫ Finalisieren von Videoformat-Discs Stellen Sie sicher, dass Sie die betreffende Disc auf diesem Gerät finalisieren, bevor Sie sie zusammen mit einem andern Gerät verwenden.
LSQT1041(GER).book 84 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Finalisieren einer Disc Definalisierung einer DVD-RW Diese Funktion ist für die Definalisierung einer DVD-RW (Videoformat) vorgesehen, damit sie für eine Aufnahme verwendet werden kann. (-RW‹V›) ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . 1 Drücken Sie die MENU-Taste, wählen Sie anschließend [ EINRICHTUNG] # [ DEFINALIS.] # [JA] und drücken Sie den Joystick.
LSQT1041(GER).book 85 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Sperren einer Disc Sperren einer Disc (RAM) (-RW‹VR›) Diese Funktion ist für die Verhinderung eines versehentlichen Löschens oder Bearbeitens von aufgenommenen Inhalten vorgesehen. Eine weitere Aufnahme oder Bearbeitung ist bei gesperrten Discs erst dann wieder möglich, wenn die Sperre aufgehoben wird. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von .
LSQT1041(GER).book 86 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Anzeige von Disc-Informationen Anzeige von Disc-Informationen (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Informationen wie beispielsweise die Anzahl der aufgenommenen Szenen, den verbleibenden Speicherplatz und Informationen über die Finalisierung der Disc und deren Schutz werden angezeigt. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von Drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie anschließend [ EINRICHTUNG] # [ INFORMATION] # [JA] und drücken Sie den Joystick.
LSQT1041(GER).book 87 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung anderer Geräte Verwendung eines Fernsehgerätes Verwendung eines Fernsehgerätes Wiedergabe mit einem Fernsehgerät (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Bilder, die mit diesem Gerät aufgenommen wurden, können mit einem Fernsehgerät wiedergegeben werden. ≥ Verwenden Sie den Wechselstrom-Adapter, damit Sie sich um das Entladen der Batterie keine Sorgen machen müssen. 1 Schließen Sie dieses Gerät an ein Fernsehgerät an.
LSQT1041(GER).book 88 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung eines DVD-Recorders/-Players Verwendung eines DVD-Recorders/-Players Wiedergabe mit einem DVD-Recorder/-Player ≥ Stellen Sie für die Wiedergabe einer Disc mit einem anderen DVD-Recorder/-Player das Gerät so auf, dass die Disc flach liegt. Wiedergabe einer DVD-RAM oder DVD-RW (VR-Format) (RAM) (-RW‹VR›) Legen Sie die Disc in den DVD-Recorder/-Player ein und lassen Sie sie anschließend wiedergeben.
LSQT1041(GER).book 89 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung eines DVD-Recorders/-Players Kopieren von Aufnahmen auf die Festplatte eines DVD-Recorders (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Falls Sie über einen DVD-Recorder mit einer Festplatte verfügen, können die mit diesem Gerät aufgenommenen Bilder auf der Festplatte gespeichert werden.
LSQT1041(GER).book 90 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung eines Videorecorders Verwendung eines Videorecorders Überspielen von Bildern auf ein anderes Videogerät (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Sie können mit diesem Gerät wiedergegebene Bilder auf ein anderes Videogerät überspielen. Sie können durch das Sammeln von zu überspielenden Szenen eine Playlist erstellen und die Szenen in dieser Playlist auf andere Geräte überspielen.
LSQT1041(GER).book 91 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung eines Druckers (PictBridge) Verwendung eines Druckers (PictBridge) (SD) Für das Ausdrucken von Bildern mit einem direkt an dieses Gerät angeschlossenen Drucker verwenden Sie bitte einen mit PictBridge kompatiblen Drucker. (Lesen Sie diesbezüglich die Bedienungsanleitung des Druckers.) ≥ Verwenden Sie den Wechselstrom-Adapter, damit Sie sich um das Entladen der Batterie keine Sorgen machen müssen.
LSQT1041(GER).book 92 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung eines Druckers (PictBridge) 4 Bewegen Sie den Joystick nach oben oder nach unten, um die gewünschte Anzahl der Ausdrucke auszuwählen, und drücken Sie anschließend den Joystick. ≥ Sie können bis zu 9 Ausdrucke einstellen. ≥ Stellen Sie für einen Abbruch des Ausdrucks die Anzahl der Ausdrucke auf [0]. ≥ Bis zu 8 auf einer Seite angezeigte Dateien können durch Wiederholen der Schritte 3 und 4 nacheinander eingestellt werden.
LSQT1041(GER).book 93 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Verwendung eines Druckers (PictBridge) 8 Wählen Sie die Layout-Einstellung unter [ SEITENLAYOUT] aus. STANDARD: Layout dem Drucker entsprechend : Kein Rahmendruck : Rahmendruck ≥ Sie können kein Papier-Layout einstellen, das durch den Drucker nicht unterstützt wird. 9 Wählen Sie [ den Joystick. DRUCKEN] # [JA] und drücken Sie Die Bilder werden nun ausgedruckt.
LSQT1041(GER).book 94 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Weitere Punkte Menüs Menüs Menü-Liste Aufnahmemenüs für bewegte Bilder ∫ [ [ [ [ [ [ ∫ [ [ [ [ [ [ Weitere Punkte ∫ [ 94 LSQT1041 Standbild-Aufnahmemenüs ≥ Hinsichtlich der [ EINRICHTUNG]-Punkte lesen Sie bitte den Abschnitt zu den Aufnahmemenüs für bewegte Bilder. BASIS] SZENENMODUS] (l 53) WIND CUT] (l 50) AUFN. MODUS] (l 40) CINEMA] (l 50) UHRZEIT] (l 34) ERWEITERT] D.
LSQT1041(GER).book 95 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Menüs Wiedergabemenüs für bewegte Bilder Standbild-Wiedergabemenüs [ [ ∫ [ [ [ AUSWAHL] (l 65) ALLE] (l 65) WIEDERGABE] ABSPIEL MODE] (l 61, 69, 70) FORTL. ABSP.] (l 61) ∫ [ SZENE BEARB.] (nur bei Einstellung von [ABSPIEL MODE] auf [ALLE] oder [NACH DATUM]) [ [ TEILEN] (l 66) VERBINDEN] (l 67) ∫ [ PLAYL. BEARB.
LSQT1041(GER).book 96 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Menüs Einrichtungsmenü ∫ [ DISPLAY] ≥ AUS ≥ EIN Die Bildschirmanzeigen werden wie in der unten stehenden Abbildung dargestellt ausgewählt. AUS ; 15:30 15.12.2006 EIN SP R 0h00m 0h00m00s ; 15:30 15.12.2006 Weitere Punkte ∫ [ ENERGIESPAR] ≥ AUS ≥ 5 MIN. [AUS]: Die Energiesparfunktion ist nicht aktiviert. [5 MIN.
LSQT1041(GER).book 97 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Anzeigen Anzeigen Anzeigen ∫ Aufnahme-Anzeigen Aufnahme von sich bewegenden Bildern Aufnahme von Standbildern 0h00m00s ; 50× R 100 30× ; AWB 1/100 OPEN 6dB AWB 1/100 OPEN 3dB 15:30 15.12.2006 15:30 15.12.2006 Verbleibende Batterieleistung R 0h00m Verbleibende Aufnahmezeit 0h00m00s Verstrichene Aufnahmezeit 15:30 15.12.
LSQT1041(GER).book 98 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Anzeigen ∫ Wiedergabe-Anzeigen Wiedergabe bewegter Bilder Standbild-Wiedergabe 1 Wiedergabe ; Pause 5/6 Schnelle/Rückwärts-Wiedergabe 7/8 Letzte/erste Szene wird angehalten 9/: Wiedergabe überspringen D/E Zeitlupen-Wiedergabe ;1/2; Einzelbild-Wiedergabe 0h00m00s Wiedergabezeit bewegter Bilder Wiedergabemodus Sämtliche Szenen auf der Disc werden angezeigt. Szenen mit dem ausgewählten Aufnahmedatum werden angezeigt.
LSQT1041(GER).book 99 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Anzeigen Meldungen SCHREIBEN NICHT MÖGLICH Das Schreiben von Daten auf die Karte oder die Disc ist fehlgeschlagen. KEINE DATEN Auf die Disc oder Karte wurden keinerlei Bilder aufgenommen. DVD NICHT KOMPATIBEL Sie haben eine nicht kompatible Disc eingelegt (kopiergeschützte Disc o. Ä.). BITTE DVD PRÜFEN Sie haben eine Disc eingelegt, die durch dieses Gerät nicht gelesen werden kann (eine Disc, die im NTSC-Videoformat aufgenommen wurde o. Ä.).
LSQT1041(GER).book 100 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Anzeigen KARTE PRÜFEN Diese Karte ist nicht kompatibel oder kann nicht durch das Gerät erfasst werden. KARTE GESPERRT Der Schreibschutz-Schalter der SD-Speicherkarte ist auf LOCK eingestellt. (l 16) KARTE VOLL Die SD-Karte ist voll; deshalb können keine weiteren Daten aufgenommen werden. Löschen Sie nicht mehr erforderliche Dateien (l 77) oder setzen Sie eine SD-Karte ein. RESET SCHALTER DRÜCKEN Im Gerät wurde eine Unregelmäßigkeit erfasst.
LSQT1041(GER).
LSQT1041(GER).book 102 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Häufig gestellte Fragen Weitere Punkte Häufig gestellte Fragen 102 LSQT1041 Welche Art von Discs können verwendet werden? DVD-RAMs, DVD-RWs und DVD-Rs können verwendet werden, wenn es sich dabei um unbeschriftete 8-cm-Discs handelt. (l 13) Können Discs mit einer Kartusche verwendet werden? Sie können verwendet werden, wenn die Kartusche zuvor entfernt wird. Können doppelseitige Discs verwendet werden? Sie können verwendet werden.
LSQT1041(GER).book 103 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Fehlersuche Fehlersuche Prüfpunkte Dieses Gerät lässt sich nicht einschalten. ≥ Ist die Batterie voll aufgeladen? # Laden Sie die Batterie unter Verwendung des Wechselstrom-Adapters auf. (l 18) Dieses Gerät schaltet sich automatisch aus. ≥ Wenn Sie dieses Gerät für etwa 5 Minuten nicht verwenden, wird die Stromversorgung automatisch ausgeschaltet, um die Batterie zu schonen.
LSQT1041(GER).book 104 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Fehlersuche Problem ≥ Die Abdeckung des Disc-Faches lässt sich vor dem Einschalten des Gerätes nicht öffnen. # Schließen Sie eine aufgeladene Batterie oder den Wechselstrom-Adapter an. Die Disc kann nicht gelesen werden. ≥ Befinden sich Fingerabdrücke oder Schmutz auf der DiscOberfläche? # Wenn sich Fingerabdrücke oder Schmutz auf der Disc befinden, wischen Sie sie ab.
LSQT1041(GER).book 105 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Fehlersuche Prüfpunkte Die Auto-Fokus-Funktion arbeitet nicht. ≥ Wurde der manuelle Fokusmodus ausgewählt? # Stellen Sie den AUTO/MANUAL/FOCUS-Schalter auf AUTO. ≥ Versuchen Sie, eine Szene aufzunehmen, die im AutoFokus-Modus nur schwer fokussiert werden kann? # Es gibt einige Aufnahme-Objekte und -Umgebungen, bei denen der Auto-Fokus nicht ordnungsgemäß funktioniert.
LSQT1041(GER).book 106 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Fehlersuche Problem Das aufgenommene Standbild ist nicht klar. ≥ Versuchen Sie mit der Einstellung von [BILDQUALITÄT] auf [ ] kleine oder sehr detaillierte Objekte aufzunehmen? # Wenn Sie versuchen, kleine oder sehr detaillierte Objekte mit der Einstellung von [BILDQUALITÄT] auf [ ] aufzunehmen, weisen die Bilder u. U. ein mosaikartiges Muster auf. Führen Sie die Aufnahme statt dessen bitte mit der Einstellung von [BILDQUALITÄT] auf [ ] durch.
LSQT1041(GER).book 107 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Sicherheitshinweise für die Verwendung Sicherheitshinweise für die Verwendung ≥ Das Gerät, die Disc und die Karte werden nach einem längeren Betrieb warm; hierbei handelt es sich allerdings um keine Fehlfunktion. Halten Sie das Gerät von magnetisierten Gegenständen/Mobiltelefonen, MikrowellenÖfen, Fernsehgeräten und VideospielEinrichtungen fern.
LSQT1041(GER).book 108 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Sicherheitshinweise für die Verwendung Berühren Sie nicht die Laser-Abtastline. ≥ Falls Sie die Laser-Abtastlinse direkt berühren, kann es zu Fehlfunktionen kommen. Verwenden Sie keinen im Handel erhältlichen 8-cm-CD-Linsenreiniger. ≥ Die Verwendung eines 8-cm-CDLinsenreinigers kann zu einer Fehlfunktion dieses Gerätes führen. Verwenden Sie dieses Gerät nicht zu Überwachungs- oder anderen Geschäftszwecken.
LSQT1041(GER).book 109 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Sicherheitshinweise für die Verwendung ≥ Stellen Sie sicher, dass Sie den im Lieferumfang enthaltenen WechselstromAdapter verwenden. ≥ Wenn Sie den Wechselstrom-Adapter in der Nähe eines Radios verwenden, wird der Radio-Empfang u. U. gestört. Halten Sie den Wechselstrom-Adapter bitte mindestens 1 m vom Radio fern. ≥ Bei der Verwendung des Wechselstrom-Adapters erzeugt dieser u. U. ein schwirrendes Geräusch. Dies ist allerdings normal.
LSQT1041(GER).book 110 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Sicherheitshinweise für die Verwendung Wissenswertes über SD-Karten ≥ Bei der auf dem Etikett einer SD-Karte angegebenen Speicherkapazität handelt es sich um die Kapazität für den Kopierschutz sowie die Verwaltung und die Kapazität, die mit diesem Gerät, einem Computer o. Ä. verwendet werden kann. ≥ Während eines längeren Gebrauchs erhitzen sich die Oberfläche des Gerätes und die SDKarte leicht. Dies ist normal und stellt keine Fehlfunktion dar.
LSQT1041(GER).book 111 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Erklärung von Begriffen Erklärung von Begriffen Automatischer Weißabgleich Durch die Weißabgleich-Einstellung wird die Farbe des Lichtes erfasst und eingestellt, damit die weiße Farbe einen reineren Weißton erhält. Das Gerät bestimmt den Farbton des Lichtes, das durch die Linse und den WeißabgleichSensor einfällt, bewertet so die Aufnahmebedingungen und wählt die nächstliegende Farbton-Einstellung aus.
LSQT1041(GER).book 112 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Erklärung von Begriffen Auto-Fokus Die Linse wird automatisch nach vorne oder nach hinten bewegt, um das aufzunehmende Objekt zu fokussieren. Der Auto-Fokus verfügt über die folgenden Eigenschaften: ≥ Er führt Einstellungen durch, damit die vertikalen Linien eines Objektes klarer sichtbar werden. ≥ Er versucht, ein Objekt mit höherem Kontrast zu fokussieren. ≥ Er fokussiert nur die Bildschirmmitte.
LSQT1041(GER).book 113 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Technische Daten Technische Daten DVD-Videokamera Informationen zu Ihrer Sicherheit Gleichstrom 7,9 V/7,2 V Aufnahme Etwa 3,9 W (bei Verwendung des Suchers) Etwa 4,3 W (bei Verwendung des LCD-Monitors) (Bei Verwendung einer DVD-RAM-Disk und dem Aufnahmemodus [XP].
LSQT1041(GER).book 114 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Technische Daten Abmessungen Etwa 53 mm (B) k 87 mm (H) k 129 mm (T) (ohne vorstehende Teile) Gewicht Etwa 480 g ( ohne die im Lieferumfang enthaltene Batterie, Linsenkappe und ohne Disc ) Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C BetriebsLuftfeuchtigkeit 10 % bis 80 % Sich bewegende Bilder Aufnahmemedien 8-cm-DVD-RAM Ver. 2.1 8-cm-DVD-RW Ver. 1.1/2X-SPEED (2X/1X) 8-cm-DVD-R for General Ver. 2.
LSQT1041(GER).book 115 ページ 2006年1月25日 水曜日 午後6時7分 Technische Daten Anzahl der auf einer SD-Karte aufzunehmenden Bilder Bildformat (640k480) Bildqualität 8 MB 42 86 16 MB 97 195 32 MB 210 420 64 MB 430 870 128 MB 820 1650 256 MB 1710 3430 512 MB 3400 6790 1 GB 6800 13600 2 GB 13830 27660 Weitere Punkte ≥ Die Anzahl der aufzunehmenden Bilder hängt von dem aufzunehmenden Objekt und davon ab, ob [ ] und [ ] gleichzeitig verwendet werden.
LSQT1041(FRA).book 116 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Gauche/Droite Comme cet appareil émet de la chaleur lors de son utilisation, le faire fonctionner dans un endroit bien aéré ; ne pas l’installer dans une bibliothèque ou sur des étagères à moins qu’une ventilation adéquate ne soit assurée.
LSQT1041(FRA).book 117 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 FRANÇAIS ∫ Indemnisation relative aux contenus enregistrés Le fabricant ne saurait en aucun cas être tenu pour responsable de la perte d'enregistrements en raison d'un dysfonctionnement ou défaut de cet appareil, de ses accessoires ou d'un média enregistrable.
LSQT1041(FRA).book 118 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Table des matières Avant d’utiliser l’appareil Enregistrement Caractéristiques ............................... 120 Accessoires ...................................... 122 Identification des pièces et manipulation ..................................... 123 Avant d’enregistrer .......................... 151 Enregistrement d’images animées ............................................. 152 Utilisation de l’écran à cristaux liquides (ou ACL) ..............
LSQT1041(FRA).book 119 ページ 2006年1月27日 Edition 金曜日 午前10時29分 Utilisation avec d’autres appareils Edition de scènes............................. 178 Visionnement sur un téléviseur ......201 Suppression de scènes ......................... 178 Fractionnement d’une scène ................. 180 Combinaison de scènes ........................ 181 Utilisation avec un enregistreur/lecteur DVD............202 Utilisation de listes de lecture ........ 182 Qu’est-ce qu’une liste de lecture ? ........
LSQT1041(FRA).book 120 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Avant d’utiliser l’appareil Caractéristiques Caractéristiques ∫ Enregistrement facile ! (l 152) Avant d’utiliser l’appareil Il n’est pas nécessaire de rechercher la position de lancement de l’enregistrement. Un nouvel enregistrement ne peut écraser un enregistrement préalable. 120 LSQT1041 ∫ Lecture facile ! (l 173) Les scènes enregistrées sont affichées sous la forme d’imagettes.
LSQT1041(FRA).book 121 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Caractéristiques ∫ Edition de scènes ! (l 178, 182) Il est possible de créer une vidéo originale (liste de lecture) en rassemblant vos scènes préférées et en les copiant sur un magnétoscope ou sur le disque dur d’un enregistreur de DVD.
LSQT1041(FRA).book 122 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Accessoires Accessoires Vérifier les accessoires avant d’utiliser l’appareil.
LSQT1041(FRA).
LSQT1041(FRA).book 124 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Identification des pièces et manipulation 26 Touche de réinitialisation [RESET] (l 220) 27 Ecran ACL (l 126) A cause de la limitation de la technologie des produits ACL, il peut y avoir quelques minuscules taches lumineuses ou sombres sur l’écran à cristaux liquides. Cependant, ceci n’est pas un mauvais fonctionnement et cela n’affecte pas les images enregistrées.
LSQT1041(FRA).book 125 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Identification des pièces et manipulation Fixation du capuchon d’objectif Installer le capuchon d’objectif afin de protéger la surface de l’objectif. Le capuchon d’objectif et la cordelette du capuchon sont déjà fixés à la poignée. ≥ Si le capuchon d’objectif n’est pas utilisé, passer la cordelette du capuchon dans la direction de la flèche.
LSQT1041(FRA).book 126 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Identification des pièces et manipulation Utilisation de l’écran à cristaux liquides (ou ACL) Vous pouvez enregistrer l’image pendant que vous la regardez sur l’écran ACL ouvert. 1 Appuyer sur la touche PUSH OPEN. L’écran à cristaux liquides s’ouvre quelque peu. Tirer sur l’écran dans le sens de la flèche pour l’ouvrir. ≥ Le viseur s’éteindra. ≥ Il peut s’ouvrir jusqu’à 90o. PUSH OPEN 2 Régler l’angle de l’écran ACL selon les préférences.
LSQT1041(FRA).book 127 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Disques et cartes Disques et cartes Type de disque Format d’enregistrement Caractéristique DVD-RAM 8 cm Une face/double face DVD-RW 8 cm Une face/double face DVD-R 8 cm Une face/double face (DVD-RAM Ver. 2.1) [DVD-RW Ver. 1.1/ 2X-SPEED (2X/1X)] (DVD-R for General Ver. 2.
LSQT1041(FRA).book 128 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Avant d’utiliser l’appareil Disques et cartes ≥ Aucune image fixe ne peut être enregistrée sur un disque au moyen de cet appareil. ≥ Avec des disques double face, il n’est pas possible de lire ni d’enregistrer sans interruption d’une face à l’autre. Il est nécessaire d’éjecter le disque et de le retourner. ≥ Les disques logés dans un support, une cartouche ou un étui ne peuvent être utilisés.
LSQT1041(FRA).book 129 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Disques et cartes Utilisation de disques DVD-RW neufs Lorsqu’un disque DVD-RW est utilisé, sélectionner le format d’enregistrement DVD-Vidéo (format VR) ou format DVD-Vidéo (format vidéo), puis formater le disque. (l 128, A propos des autres types de formats d’enregistrement) 1 Lorsqu’un disque DVD-RW neuf est mis en place dans l’appareil, l’écran ci-contre s’affiche. Sélectionner [OUI], puis appuyer sur la manette de commande.
LSQT1041(FRA).book 130 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Disques et cartes Cartes compatibles Type de carte Capacité Carte mémoire SD 8 Mo, 16 Mo, 32 Mo, 64 Mo, 128 Mo, 256 Mo, 512 Mo, 1 Go, 2 Go (Maximum) Avant d’utiliser l’appareil Symbole d’identification utilisé dans ce manuel (SD) ≥ Il n’est pas possible d’enregistrer des images animées sur une carte SD au moyen de cet appareil. ≥ Prendre connaissance des dernières informations sur le site web suivant. (Ce site est uniquement en anglais.
LSQT1041(FRA).book 131 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Disques et cartes Manipulation des disques et des cartes mémoire ∫ Comment tenir un disque ou une carte mémoire Ne pas toucher la surface enregistrée ni les contacts de la carte mémoire. ∫ Précautions de manipulation ≥ Prendre soin à ne pas rayer le disque et à le protéger contre la poussière et la saleté. ≥ Ne pas apposer d’étiquettes ni d’autocollants sur les disques.
LSQT1041(FRA).book 132 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Config Alimentation électrique Alimentation électrique Chargement de la batterie Lors de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Charger la batterie avant d’utiliser l’appareil. 1 Brancher le cordon d’alimentation dans l’adaptateur secteur et dans la prise secteur. 2 Mettre la batterie dans son logement en alignant les repères, puis la brancher solidement.
LSQT1041(FRA).book 133 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Alimentation électrique Installation de la batterie Pousser la batterie contre le support de batterie et la faire glisser jusqu’à ce qu’elle clique. Retrait de la batterie Tout en faisant glisser le levier BATTERY RELEASE, faire glisser la batterie pour la retirer. ≥ S’assurer de couper le contact sur cet appareil et vérifier que l’indicateur d’état et le témoin d’accès sont éteints avant de retirer la batterie.
LSQT1041(FRA).book 134 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Alimentation électrique Temps de chargement et temps enregistrable Les durées indiquées dans le tableau ci-dessous montrent les durées à une température de 25 oC et à une humidité de 60%. Si la température est plus élevée ou plus basse que 25 oC, le temps de recharge sera plus long.
LSQT1041(FRA).book 135 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Alimentation électrique ≥ Au fur et à mesure de la réduction de la capacité de la batterie, l’affichage change : # # # # . Si la batterie se décharge, ( ) clignote. ≥ L’autonomie est abrégée lorsque le viseur et l’écran à cristaux liquides sont utilisés simultanément, lorsque l’écran à cristaux liquides est pivoté pour effectuer un auto-enregistrement, et ainsi de suite. ≥ La batterie dégage de la chaleur après usage ou lors de sa recharge.
LSQT1041(FRA).book 136 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Alimentation électrique Mise en/hors marche de l’appareil ≥ Avant de mettre l’appareil en marche en vue d’un enregistrement, retirer le capuchon d’objectif. Si l’appareil est mis en marche avec le capuchon en place, la fonction d’équilibrage automatique des blancs pourrait ne pas fonctionner adéquatement. Comment mettre sous tension Tout en appuyant sur la touche A, placer l’interrupteur OFF/ON sur ON. L’indicateur d’état B s’allume en rouge.
LSQT1041(FRA).book 137 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Insertion et retrait d’un disque Insertion et retrait d’un disque Lors de l’insertion ou du retrait d’un disque, mettre en place une batterie chargée dans l’appareil ou y brancher l’adaptateur secteur. Le couvercle du logement du disque ne peut s’ouvrir que si l’appareil est alimenté. 1 Appuyer une seule fois sur le levier DISC EJECT et le relâcher.
LSQT1041(FRA).book 138 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Insertion et retrait d’un disque Config ∫ Identification des faces d’enregistrement/lecture du disque Disque à simple face : La face sur laquelle il est possible d’enregistrer est à l’opposé de celle portant l’étiquette. Disque à double face : La face A (SIDE A) d’enregistrement/lecture se trouve à l’opposé de celle marquée “SIDE A”. La face B (SIDE B) d’enregistrement/lecture est la face identifiée par “SIDE A”.
LSQT1041(FRA).book 139 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Insertion et retrait d’une carte SD Insertion et retrait d’une carte SD Avant d’insérer/enlever une carte SD, éteindre l’appareil. Si la carte SD est insérée ou retirée quand l’appareil est sous tension, l’appareil pourrait présenter un problème de fonctionnement ou les données enregistrées sur la carte SD pourraient être perdues. 1 Ouvrir le couvercle du logement de la carte. 2 Insérer/retirer la carte SD dans le logement de la carte.
LSQT1041(FRA).book 140 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Sélection d’un mode Sélection d’un mode La molette de sélection de mode d’opération sert à commuter entre les modes enregistrement et lecture. Faire tourner la molette de sélection de mode d’opération lentement mais sûrement. ≥ Ne pas faire tourner la molette avec force. Config Faire tourner la molette de sélection de mode, et régler le pictogramme du mode souhaité sur la position indiquée dans l’illustration.
LSQT1041(FRA).book 141 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Comment utiliser la manette Comment utiliser la manette L’appareil est doté d’une manette de commande pour sélectionner des fonctions, effectuer des opérations, etc. ; il est donc facile de piloter les fonctions de l’appareil d’une seule main. Opérations de base Sélection dans l’écran de menu, sélection de fichiers dans l’écran d’imagettes, etc.
LSQT1041(FRA).book 142 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Comment utiliser la manette Mode d’enregistrement sur disque (L’interrupteur AUTO/MANUAL/ FOCUS est paramétré sur MANUAL) A : L’icône d’opération est éteinte.
LSQT1041(FRA).book 143 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Comment utiliser la manette Mode d’enregistrement sur carte (L’interrupteur AUTO/MANUAL/FOCUS est reglé sur AUTO) A : L’icône d’opération est éteinte. — Direction Fonction Page 4 Mode carnation 159 Ø 2 Retardateur 163 ª 1 Compensation de contre-jour 162 Mode d’enregistrement sur carte (L’interrupteur AUTO/MANUAL/FOCUS est paramétré sur MANUAL) A : L’icône d’opération est éteinte.
LSQT1041(FRA).book 144 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Comment utiliser la manette Mode de lecture sur carte (Quand [SIMPLE] est sélectionné) A : L’icône d’opération est éteinte. Icône — Direction A Fonction Page ∫ 4 Arrêt de la lecture et affichage des imagettes 176 E 2 Lecture d’image précédente 176 D 1 Lecture d’image suivante 176 Mode de lecture sur carte (Quand [DIAPORAMA] est sélectionné) A : L’icône d’opération est éteinte.
LSQT1041(FRA).book 145 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Changement de la langue Changement de la langue Il est possible de changer la langue sur l’écran d’affichage ou l’écran de menu. 1 Appuyer sur la touche MENU, choisir [ LANGUAGE], puis appuyer sur la manette de commande. Config 2 Sélectionner [Français], puis appuyer sur la manette de commande.
LSQT1041(FRA).book 146 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Utilisation de l’écran menu Utilisation de l’écran menu Se reporter à “Liste des menus” (l 208) pour plus d’informations concernant les menus. 1 En mode arrêt, appuyer sur la touche MENU. Le menu affiché diffère selon la position de la molette de sélection de mode. ≥ Ne pas commuter la molette de sélection de mode lorsque le menu est affiché. 2 Déplacer la manette de commande vers le haut ou le bas pour sélectionner le menu désiré A.
LSQT1041(FRA).book 147 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Utilisation de l’écran menu 5 Déplacer la manette de commande vers la droite ou appuyer dessus. 6 Déplacer la manette vers le haut ou le bas pour sélectionner la rubrique désirée. 7 Appuyer sur la manette de commande pour confirmer la sélection. Pour revenir à l’écran précédent Config Déplacer la manette de commande vers la gauche. Pour quitter l’écran menu Appuyer sur la touche MENU.
LSQT1041(FRA).book 148 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Paramétrage de la date et de l’heure Paramétrage de la date et de l’heure L’horloge n’est pas paramétrée au moment de l’achat. ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner ou . 1 Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ PRINCIPAL] # [ REGL HORL.] # [OUI], puis appuyer sur la manette de commande. 2 Déplacer la manette de commande vers la gauche ou la droite pour sélectionner la rubrique désirée.
LSQT1041(FRA).book 149 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Paramétrage de la date et de l’heure ∫ Modification du style d’affichage Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ CONFIG] # [ FORMAT DATE] # format d’affichage de la date voulu puis appuyer sur la manette de commande. Style d’affichage A/M/J Affichage à l’écran 15:30 2006.12.15 M/J/A 15:30 12.15.2006 J/M/A 15:30 15.12.
LSQT1041(FRA).book 150 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Configuration de l’écran à cristaux liquides/viseur Configuration de l’écran à cristaux liquides/viseur Paramétrage de la luminosité et du niveau de la couleur. 1 Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ CONFIG] # [ REGL LCD] ou [ EVF REGL VISEUR] # [OUI] puis appuyer sur la manette de commande. 2 Déplacer la manette de commande vers le haut ou le bas pour sélectionner le réglage.
LSQT1041(FRA).book 151 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Enregistrement Avant d’enregistrer Avant d’enregistrer Manipulation élémentaire du caméscope 1 4 3 2 1 Tenir le caméscope avec les deux mains. 2 Passer votre main à travers la courroie de poignée. 3 Ne pas couvrir les microphones et les capteurs avec vos mains. 4 Garder vos bras près du corps. 5 Ecarter légèrement vos jambes. ≥ Si l’enregistrement est fait à l’extérieur, se placer de manière à ce que le soleil soit derrière soi.
LSQT1041(FRA).book 152 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Enregistrer les images animées sur un disque. 1 Retirer le capuchon d’objectif, puis mettre le caméscope en marche. Si l’appareil est mis en marche avec le capuchon en place, la fonction d’équilibrage automatique des blancs pourrait ne pas fonctionner adéquatement. 2 Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner .
LSQT1041(FRA).book 153 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Enregistrement d’images animées ≥ Il n’est pas possible d’enregistrer plus de scènes sur la même face d’un disque. 999 (Même s'il reste de la place d'enregistrement (sur un disque), vous ne pourrez peut-être pas enregistrer 999 scènes.) ≥ Afin de ne pas endommager le disque, ne pas débrancher le cordon d’alimentation et ne pas retirer la batterie durant l’affichage du message “ECRITURE EN COURS.”.
LSQT1041(FRA).book 154 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Enregistrement d’images animées Commutation du mode d’enregistrement d’images animées Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ PRINCIPAL] # [ VITESSE ENR.] # mode désiré puis appuyer sur la manette de commande. Modes d’enregistrement et durées d’enregistrement disponibles pour images animées L’appareil enregistre en mode VBR. VBR est une abréviation de Variable Bit Rate (débit binaire variable).
LSQT1041(FRA).book 155 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Enregistrement d’images fixes Enregistrement d’images fixes (SD) Enregistrer les images fixes sur une carte SD. 1 Retirer le capuchon d’objectif, puis mettre le caméscope en marche. Si l’appareil est mis en marche avec le capuchon en place, la fonction d’équilibrage automatique des blancs pourrait ne pas fonctionner adéquatement. 2 Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner . 3 Appuyer sur la touche PHOTO SHOT.
LSQT1041(FRA).book 156 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Enregistrement d’images fixes Indications à l’écran en mode d’enregistrement sur carte A Nombre restant d’images fixes (Clignote en rouge lorsque [R 0] apparaît.) B Taille d’images fixes C Qualité d’images fixes A R3 B C Fonction de balayage progressif Il est possible d’enregistrer des images fixes avec une plus haute qualité d’image et de photogrammes. (Il n’est pas possible d’activer/désactiver la fonction PhotoShot progressif.
LSQT1041(FRA).book 157 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Fonctions variées d’enregistrement Fonctions variées d’enregistrement Fonction zoom avant/arrière (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Il est possible d’obtenir un grossissement jusqu’à 30k en zoom optique. ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner ou . Déplacer le levier de zoom. ≥ Lors d’un zoom en tenant l’appareil d’une main, il est recommandé d’utiliser la fonction du stabilisateur optique de l’image.
LSQT1041(FRA).book 158 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Fonctions variées d’enregistrement Pour utiliser la fonction zoom microphone (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Enclenché avec les opérations de zoom, le microphone collectera les sons lointains clairement avec la prise de vue télé ou les sons proches avec la prise de vue grand-angle. ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner .
LSQT1041(FRA).book 159 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Fonctions variées d’enregistrement Mode carnation Cela permet de faire apparaître les couleurs de la peau plus douces pour obtenir une apparence plus attrayante. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Cela est plus efficace lors d’enregistrement d’image en buste d’une personne. ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner ou . 1 Appuyer sur la manette de commande pour afficher l’icône montrée dans l’illustration ci-contre.
LSQT1041(FRA).book 160 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Fonctions variées d’enregistrement Fonction fondu d’ouverture/fondu de fermeture (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Fondu d’ouverture : L’image et le son apparaissent graduellement. Fondu de fermeture : L’image et le son disparaissent graduellement. ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner .
LSQT1041(FRA).book 161 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Fonctions variées d’enregistrement 2 Déplacer la manette de commande vers la gauche pour sélectionner [ ]. 3 Appuyer sur la touche de marche/arrêt d’enregistrement. Pause d’enregistrement. (Fondu de fermeture) L’image/son disparaît graduellement. Après la disparition complète de l’image/son, l’enregistrement s’arrête. Pour annuler le fondu Sélectionner [ ] de nouveau.
LSQT1041(FRA).book 162 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Fonctions variées d’enregistrement Fonction de compensation de contre-jour Ceci évite à un sujet en contre-jour d’être obscurci. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Utiliser cette fonction lorsque la lumière émane de derrière le sujet et que le sujet apparaît sombre. ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner ou . 1 Appuyer sur la manette de commande pour afficher l’icône montrée dans l’illustration ci-contre.
LSQT1041(FRA).book 163 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Fonctions variées d’enregistrement Enregistrement avec retardateur Utiliser le retardateur pour prendre des photos de soi. (SD) Il est possible d’enregistrer des images fixes sur une carte SD en utilisant le retardateur. ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner . 1 Appuyer sur la manette de commande pour afficher l’icône montrée dans l’illustration ci-contre.
LSQT1041(FRA).book 164 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Fonctions variées d’enregistrement Fonction de réduction du bruit du vent Ceci réduit le bruit du vent passant sur le microphone pendant l’enregistrement. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner . Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ PRINCIPAL] # [ COUPE VENT] # [ON] puis appuyer sur la manette de commande.
LSQT1041(FRA).book 165 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Fonctions variées d’enregistrement Fonction vue nocturne Cela permet d’enregistrer dans des endroits sombres. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Cette fonction vous permet d’enregistrer des sujets en couleur dans des endroits sombres pour les faire ressortir sur l’arrière-plan. Fixer l’appareil sur un trépied pour enregistrer des images sans vibrations. ≥ La scène enregistrée est vue comme si des photogrammes manquaient.
LSQT1041(FRA).book 166 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Fonctions variées d’enregistrement Stabilisateur de l’image Réduit les mouvements de l’image pendant l’enregistrement. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Réduit la secousse des images provoquée par le mouvement des mains pendant un enregistrement. ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner . Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ AVANCE] # [ STAB. ELECTRO.] # [ON] puis appuyer sur la manette de commande.
LSQT1041(FRA).book 167 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Réglages manuels à l’enregistrement Réglages manuels à l’enregistrement Lorsque le commutateur AUTO/MANUAL/FOCUS est réglé sur AUTO, l’appareil règle automatiquement les paramètres suivants. ≥ Equilibrage des blancs ≥ Vitesse d’obturation ≥ Valeur de l’iris/gain ≥ Mise au point Les paramètres indiqués ci-dessus pourraient ne pas pouvoir être réglés automatiquement selon les sources de lumière et la scène.
LSQT1041(FRA).book 168 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Réglages manuels à l’enregistrement Pour désactiver le mode scène Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ PRINCIPAL] # [ MODE SCENE] # [OFF] puis appuyer sur la manette de commande. ≥ Il est également possible de désactiver la fonction de mode scène en paramétrant le commutateur AUTO/MANUAL/FOCUS sur AUTO. Enregistrement Mode sports ≥ Pour la lecture au ralenti ou la pause à la lecture des images enregistrées, ce mode est exempt de secousse.
LSQT1041(FRA).book 169 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Réglages manuels à l’enregistrement Mise au point manuelle (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Si la mise au point automatique est difficile à cause des conditions, alors la mise au point manuelle est disponible. ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner ou . 1 Régler le sélecteur AUTO/MANUAL/ FOCUS sur MANUAL. 2 Déplacer le commutateur vers le bas en position FOCUS.
LSQT1041(FRA).book 170 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Réglages manuels à l’enregistrement Equilibre des blancs Ceci permet d’enregistrer dans des couleurs naturelles. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) La fonction d’équilibre des blancs automatique peut ne pas reproduire les couleurs naturelles selon les scènes et les conditions d’éclairage. Dans ce cas, il est possible de régler l’équilibre des blancs manuellement. ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner ou .
LSQT1041(FRA).book 171 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Réglages manuels à l’enregistrement Pour paramétrer l’équilibre des blancs manuellement Sélectionner le mode [ ], remplir l’écran d’un sujet blanc puis déplacer la manette de commande vers le haut pour sélectionner [ ]. Lorsque l’affichage [ miné.
LSQT1041(FRA).book 172 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Réglages manuels à l’enregistrement Réglage manuel de la vitesse d’obturation/de l’ouverture (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Vitesse d’obturation : La régler pour enregistrer des sujets à mouvements rapides. Réglage de l’ouverture : La régler lorsque l’écran est trop lumineux ou trop foncé. ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner ou . MNL 1 Régler le sélecteur AUTO/MANUAL/FOCUS sur MANUAL.
LSQT1041(FRA).book 173 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Lecture Lecture d’images animées Lecture d’images animées (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) 1 Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner . Les images animées enregistrées sur le disque sont affichées sous la forme d’imagettes. 2 Sélectionner la scène à visionner. A Numéro de la scène B Graphique à barre La scène sélectionnée sera entourée d’un cadre rouge.
LSQT1041(FRA).book 174 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Lecture d’images animées Pour afficher la date d’enregistrement pendant la lecture Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ puyer sur la manette de commande. CONFIG] # [ DATE] # [ON] puis ap- ≥ Pendant la lecture, la durée d’enregistrement n’est pas affichée à l’écran. Lecture au ralenti 1 Déplacer la manette de commande vers le haut pour interrompre momentanément (pause) la lecture.
LSQT1041(FRA).book 175 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Lecture d’images animées Lecture d’images animées par date Les scènes enregistrées sont regroupées par date. Les scènes enregistrées le même jour peuvent être lues en séquence. 1 Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ PREPARATIFS] # [ MODE LECTURE] # [PROGRAMME], puis appuyer sur la manette de commande. ≥ Lorsque [MODE LECTURE] est paramétré sur [TOUS], toutes les images animées enregistrées seront affichées en succession. ([ ALL] s’affiche.
LSQT1041(FRA).book 176 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Lecture d’images fixes Lecture d’images fixes (SD) 1 Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner . Les images fixes enregistrées sur une carte SD sont affichées sous la forme d’imagettes. 2 Sélectionner le fichier à visionner. A A Numéro de fichier B Graphique à barre Le fichier sélectionné sera entouré d’un cadre rouge.
LSQT1041(FRA).book 177 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Lecture d’images fixes Lecture d’images sous forme de diaporama Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ PREPARATIFS] # [ MODE LECTURE] # [DIAPORAMA] puis appuyer sur la manette de commande. ∫ Au sujet de la compatibilité des images fixes ≥ L’appareil est conforme à la norme unifiée DCF (Design rule for Camera File system) établi par JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
LSQT1041(FRA).book 178 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Edition Edition de scènes Edition de scènes Suppression de scènes Cette fonction permet de supprimer des scènes enregistrées sur un disque. (RAM) (-RW‹VR›) Une scène supprimée ne peut être récupérée. ≥ Les scènes enregistrées sur un disque DVD-RW (format vidéo) ou DVD-R ne peuvent être supprimées. Suppression de scènes, une à la fois ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner . 1 Appuyer sur la touche pendant la lecture.
LSQT1041(FRA).book 179 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Edition de scènes Suppression de plusieurs scènes sur un écran d’imagettes ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner . 1 Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ SUPPRESSION] # [ SELECTIONNER] ou [ TOUS], puis appuyer sur la manette de commande. ≥ Lorsque [TOUS] a été sélectionné, les scènes suivantes sont supprimées. Passer à l’étape 4.
LSQT1041(FRA).book 180 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Edition de scènes Fractionnement d’une scène Pour diviser une scène en deux. (RAM) (-RW‹VR›) Pour effacer un passage inutile d’une scène, fractionner d’abord la scène puis effacer le passage inutile. ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner . 1 Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ MODIF. SCENE] # [ DIVISER], puis appuyer sur la manette de commande.
LSQT1041(FRA).book 181 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Edition de scènes Combinaison de scènes Cette fonction est seulement pour combiner deux scènes en une seule. (RAM) (-RW‹VR›) ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner . 1 Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ MODIF. SCENE] # [ COMBINER], puis appuyer sur la manette de commande. 2 Sélectionner la scène devant être combinée à celle qui la suit, puis appuyer sur la manette de commande.
LSQT1041(FRA).book 182 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Utilisation de listes de lecture Utilisation de listes de lecture Qu’est-ce qu’une liste de lecture ? Il est possible de créer une liste de lecture en regroupant vos scènes préférées parmi celles enregistrées. Du fait que la liste de lecture n’est pas créée en copiant des données, la création d’une liste de lecture accapare très peu de la capacité du disque.
LSQT1041(FRA).book 183 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Utilisation de listes de lecture Création d’une nouvelle liste de lecture (RAM) (-RW‹VR›) ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner . 1 Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ PREPARATIFS] # [ MODE LECTURE] # [LISTE LECT.], puis appuyer sur la manette de commande. 2 Sélectionner [CREER], puis appuyer sur la manette de commande. 3 Sélectionner la scène à ajouter à la liste de lecture, puis appuyer sur la manette.
LSQT1041(FRA).book 184 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Utilisation de listes de lecture Lecture à partir d’une liste (RAM) (-RW‹VR›) ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner . 1 Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ PREPARATIFS] # [ MODE LECTURE] # [LISTE LECT.], puis appuyer sur la manette de commande. 2 Sélectionner la liste de scènes à lire, puis appuyer sur la manette de commande.
LSQT1041(FRA).book 185 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Utilisation de listes de lecture Edition d’une liste de lecture (RAM) (-RW‹VR›) L’édition de scènes sur une liste de lecture n’affecte d’aucune façon les scènes originales. Ajout de scènes à une liste de lecture ¬ Sélectionner le mode de lecture de liste. (l 184, étapes 1 et 2) 1 Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ MODIF. LISTES] et appuyer sur la manette de commande.
LSQT1041(FRA).book 186 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Utilisation de listes de lecture Déplacement de scènes Les scènes d’une liste de lecture peuvent être déplacées. ¬ Sélectionner le mode de lecture de liste. (l 184, étapes 1 et 2) 1 Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ MODIF. LISTES] et appuyer sur la manette de commande. 2 Sélectionner la liste de lecture devant être modifiée, puis appuyer sur la manette de commande. 3 Sélectionner [ DEPLACER], puis appuyer sur la manette de commande.
LSQT1041(FRA).book 187 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Utilisation de listes de lecture Fractionnement d’une scène Il est possible de fractionner une scène en deux parties. ≥ Le fractionnement de scènes d’une liste de lecture n’a aucun effet sur les scènes originales. ¬ Sélectionner le mode de lecture de liste. (l 184, étapes 1 et 2) 1 Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ MODIF. LISTES] et appuyer sur la manette de commande.
LSQT1041(FRA).book 188 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Utilisation de listes de lecture Combinaison de scènes Deux scènes peuvent être combinées en une seule. ≥ La combinaison de scènes d’une liste de lecture n’a aucun effet sur les scènes originales. ¬ Sélectionner le mode de lecture de liste. (l 184, étapes 1 et 2) 1 Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ MODIF. LISTES] et appuyer sur la manette de commande.
LSQT1041(FRA).book 189 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Utilisation de listes de lecture Suppression de scènes ≥ La suppression de scènes d’une liste de lecture n’a aucun effet sur les scènes originales. Suppression de scènes une à la fois : ¬ Sélectionner le mode de lecture de liste. (l 184, étapes 1 et 2) 1 Appuyer sur la touche pendant la lecture. 2 Après l’affichage du message de confirmation, sélectionner [OUI], puis appuyer sur la manette de commande.
LSQT1041(FRA).book 190 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Utilisation de listes de lecture 3 Sélectionner [ SUPPRESSION] # [ SELECTIONNER] ou [ TOUS] et appuyer sur la manette de commande. ≥ Lorsque [TOUS] a été sélectionné, la liste de lecture sélectionnée est supprimée. Passer à l’étape 6. 4 (Uniquement lorsque [SELECTIONNER] a été sélectionné à l’étape 3) Sélectionner la scène devant être supprimée, puis appuyer sur la manette de commande. La scène sélectionnée est entourée d’un cadre jaune.
LSQT1041(FRA).book 191 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Edition d’images fixes Edition d’images fixes Suppression d’images fixes Cette fonction permet la suppression de fichiers d’images fixes enregistrés sur des cartes SD. (SD) Les fichiers effacés ne peuvent pas être restaurés. Suppression de fichiers un à la fois ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner . 1 Appuyer sur la touche pendant la lecture.
LSQT1041(FRA).book 192 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Edition d’images fixes Suppression de plusieurs fichiers sur un écran d’imagettes ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner . 1 Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ SUPPRESSION] # [ SELECTIONNER] ou [ TOUS], puis appuyer sur la manette de commande. ≥ Lorsque [TOUS] a été sélectionné, tous les fichiers sur la carte SD, sauf les fichiers verrouillés, sont supprimés. Passer à l’étape 4.
LSQT1041(FRA).book 193 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Edition d’images fixes Verrouillage d’images fixes Cette fonction prévient l’effacement d’images fixes par erreur. (SD) Il est possible de verrouiller les fichiers d’images fixes enregistrés sur une carte SD de manière à empêcher leur suppression. (Cependant, même lors du verrouillage de certains fichiers sur une carte SD, le formatage de la carte effacera tous les fichiers.) ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner .
LSQT1041(FRA).book 194 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Edition d’images fixes Paramétrage DPOF Cettle fonction permet d’écrire les données d’impression sur une carte SD. (SD) Il est possible d’enregistrer sur la carte SD les données concernant les images fixes à imprimer ainsi que le nombre de copies (données DPOF). ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner .
LSQT1041(FRA).book 195 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Gestion du disque et de la carte Formatage de disques et de cartes Formatage de disques et de cartes Formatage de disques Le formatage sert à l’initialisation des disques. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) Il est important de savoir que si le disque est déjà formaté, toutes les données qui s’y trouvent seront supprimées. ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner . 1 Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ CONFIG] # [ FORMAT.
LSQT1041(FRA).book 196 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Formatage de disques et de cartes Formatage d’une carte SD Cela permet d’initialiser des cartes. (SD) Si une carte SD est formatée, toutes les données enregistrées sur la carte seront effacées. Stocker les données importantes sur un ordinateur, etc. ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner . 1 Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ CONFIG] # [ FORM CARTE] # [OUI], puis appuyer sur la manette de commande.
LSQT1041(FRA).book 197 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Finalisation d’un disque Finalisation d’un disque Finalisation d’un disque Cela permet la lecture du disque sur d’autres appareils. ∫ Finalisation de disques au format vidéo S’assurer d’effectuer la finalisation du disque au moyen de cet appareil avant de l’utiliser sur d’autres appareils. DVD-RW (format vidéo) : Après finalisation, le disque est en écriture seulement.
LSQT1041(FRA).book 198 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Finalisation d’un disque Définalisation d’un disque DVD-RW La définalisation d’un DVD-RW (format vidéo) en permet l’utilisation à des fins d’enregistrement. (-RW‹V›) ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner . 1 Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ CONFIG] # [ DEFINALISER] # [OUI], puis appuyer sur la manette de commande.
LSQT1041(FRA).book 199 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Protection des disques contre l’effacement Protection des disques contre l’effacement (RAM) (-RW‹VR›) Cela prévient l’effacement ou la modification par erreur des données. Il n’est pas possible d’enregistrer ni de modifier les données sur un disque ainsi protégé tant que la protection n’est pas levée. ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner . 1 Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [ CONFIG] # [ PROTECT.DISQ.
LSQT1041(FRA).book 200 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Affichage des informations sur le disque Affichage des informations sur le disque (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Cette fonction permet l’affichage d’informations telles que le nombre de scènes enregistrées, l’espace disponible et à savoir si le disque est finalisé ou protégé contre l’effacement.
LSQT1041(FRA).book 201 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Utilisation avec d’autres appareils Visionnement sur un téléviseur Visionnement sur un téléviseur Lecture sur un téléviseur (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Les images enregistrées par l’appareil peuvent être lues sur un téléviseur. ≥ Utiliser l’adaptateur secteur pour vous libérer du problème du déchargement de la batterie. 1 Connecter le caméscope à un téléviseur. A Câble AV/S (fourni) ≥ Insérer les fiches aussi profondément que possible.
LSQT1041(FRA).book 202 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Utilisation avec un enregistreur/lecteur DVD Utilisation avec un enregistreur/lecteur DVD Lecture sur un enregistreur/lecteur DVD ≥ Lorsque vous lisez un disque sur un autre enregistreur/lecteur de DVD, placez l'appareil de manière à ce que le disque soit à plat. Lecture d’un DVD-RAM ou d’un DVD-RW (format VR) (RAM) (-RW‹VR›) Mettre le disque en place dans l’enregistreur/ lecteur DVD, puis en lancer la lecture.
LSQT1041(FRA).book 203 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Utilisation avec un enregistreur/lecteur DVD Reproduction d’enregistrements sur le disque dur d’un enregistreur DVD (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Avec un enregistreur DVD avec disque dur, il est possible de sauvegarder sur le disque dur les images enregistrées au moyen de cet appareil. Si vous souhaitez doubler un disque incompatible avec l’enregistreur de DVD, connecter le caméscope et l’enregistreur de DVD avec le câble AV/S puis doubler le disque.
LSQT1041(FRA).book 204 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Utilisation d’un magnétoscope Utilisation d’un magnétoscope Copie (repiquage) d’images sur d’autres dispositifs vidéo (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Il est possible de copier (repiquer) des images lues sur cet appareil sur d’autres dispositifs vidéo. Il est possible de créer une liste d’écoute en rassemblant les scènes que vous souhaitez copier (repiquer), puis copier (repiquer) uniquement les scènes de cette liste d’écoute sur les autres dispositifs.
LSQT1041(FRA).book 205 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Utilisation avec une imprimante (PictBridge) Utilisation avec une imprimante (PictBridge) (SD) Pour imprimer des images en branchant directement l’appareil à l’imprimante, utiliser une imprimante compatible avec PictBridge. (Lire le manuel d’utilisation de l’imprimante.) ≥ Utiliser l’adaptateur secteur pour vous libérer du problème du déchargement de la batterie.
LSQT1041(FRA).book 206 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Utilisation avec une imprimante (PictBridge) 4 Déplacer la manette de commande vers le haut ou le bas pour sélectionner le nombre de copies à tirer, puis appuyer sur la manette de commande. ≥ Il est possible de sélectionner jusqu’à 9 images. ≥ La fonction peut être annulée en paramétrant le nombre d’impressions sur [0]. ≥ Il est possible, en recommençant les étapes 3 et 4, de sélectionner en séquence jusqu’à 8 des fichiers affichés sur une page.
LSQT1041(FRA).book 207 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Utilisation avec une imprimante (PictBridge) 8 Sélectionner la mise en page sous [ MISE EN PAGE]. STANDARD : Mise en page spécifique à l’imprimante : Sans impression cadre : Impression cadre ≥ Il n’est pas possible de paramétrer des mises en page non supportées par l’imprimante. 9 Sélectionner [ IMPRESSION] # [OUI], puis appuyer sur la manette de commande. Les images sont imprimées.
LSQT1041(FRA).book 208 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Divers Menus Menus Liste des menus Menus d’enregistrement d’images animées Menus d’enregistrement d’images fixes ≥ Pour les options [ CONFIG] se reporter aux menus d’enregistrement d’images animées. ∫ [ [ [ [ [ [ ∫ [ [ [ [ [ [ Divers ∫ [ 208 LSQT1041 PRINCIPAL] MODE SCENE] (l 167) COUPE VENT] (l 164) VITESSE ENR.] (l 154) CINEMA] (l 164) REGL HORL.] (l 148) AVANCE] ZOOM NUM] (l 157) STAB. ELECTRO.
LSQT1041(FRA).book 209 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Menus Menus de lecture d’images animées ∫ [ SUPPRESSION] (Seulement lorsque [MODE LECTURE] est réglé sur [TOUS] ou [PROGRAMME]) ∫ [ [ [ SELECTIONNER] (l 179) TOUS] (l 179) PREPARATIFS] MODE LECTURE] (l 175, 183, 184) REPRISE LECT.] (l 175) ∫ [ MODIF. SCENE] (Seulement lorsque [MODE LECTURE] est réglé sur [TOUS] ou [PROGRAMME]) [ [ DIVISER] (l 180) COMBINER] (l 181) ∫ [ MODIF. LISTES] (Seulement lorsque [MODE LECTURE] est réglé sur [LISTE LECT.
LSQT1041(FRA).book 210 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Menus Menu de configuration ∫ [ AFFICHAGE] ≥ OFF ≥ ON La sélection des indications à l’écran se fait de la façon indiquée dans l’illustration ci-dessous. OFF ; 15:30 15.12.2006 ON SP R 0h00m 0h00m00s ; 15:30 15.12.2006 Divers ∫ [ ECONOMIS.] ≥ OFF ≥ 5 MINUTES [OFF] : La fonction d’économie d’énergie n’est pas activée.
LSQT1041(FRA).book 211 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Indicateurs Indicateurs Indicateurs ∫ Indicateurs d’enregistrement Enregistrement d’images animées 0h00m00s ; 50× R 100 30× ; AWB 1/100 OPEN 6dB AWB 1/100 OPEN 3dB 15:30 15.12.2006 15:30 15.12.2006 Charge de batterie restante R 0h00m Temps d’enregistrement restant 0h00m00s Temps d’enregistrement écoulé 15:30 15.12.
LSQT1041(FRA).
LSQT1041(FRA).book 213 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Indicateurs Messages IMPOSSIBLE ECRIRE. Echec de l’écriture sur le disque ou la carte. AUCUNE DONNEE. Aucune image sur le disque ou la carte. DISQUE NON INCOMPATIBLE. Le disque mis en place est incompatible (disque protégé, etc.). VEUILLEZ VERIFIER LE DISQUE. Un disque non compatible à la lecture sur cet appareil a été inséré (un disque enregistré en format vidéo NTSC, etc.).
LSQT1041(FRA).book 214 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Indicateurs CONTRÔLE CARTE. Cette carte n’est pas compatible ou ne peut pas être reconnue par l’appareil. CARTE VERROUILLEE. Le commutateur de verrouillage de la carte mémoire SD est sur LOCK. (l 130) CARTE PLEINE. La carte SD est pleine, impossible d’enregistrer d’autres données. Supprimer les fichiers inutiles (l 191) ou insérer une nouvelle carte SD. APPUYEZ SUR RESET. Une anomalie a été détectée.
LSQT1041(FRA).
LSQT1041(FRA).book 216 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Questions fréquemment posées Questions fréquemment posées Quels types de disques sont compatibles ? DVD-RAM, DVD-RW et DVD-R vierges, de 8 cm. (l 127) Est-il possible d’utiliser des disques avec cartouche ? Oui, si la cartouche est enlevée. Est-il possible d’utiliser des disques à double face ? Ils peuvent être utilisés. Toutefois, il n’est pas possible d’enregistrer ou de lire sans interruption d’une face à l’autre du disque.
LSQT1041(FRA).book 217 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Localisation des pannes Localisation des pannes Solutions L’appareil ne s’allume pas. ≥ La batterie est-elle bien chargée ? # Charger la batterie en utilisant l’adaptateur secteur. (l 132) L’appareil s’éteint automatiquement. ≥ Si l’appareil n’est pas utilisé pendant approximativement 5 minutes, il s’éteint automatiquement pour empêcher la batterie de se décharger. Pour reprendre l’enregistrement, rallumer l’appareil.
LSQT1041(FRA).book 218 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Localisation des pannes Divers Problème Le levier DISC EJECT ne fonctionne pas. ≥ Le couvercle du disque ne peut s’ouvrir que si l’appareil est alimenté. # Brancher la batterie rechargée ou l’adaptateur secteur. Le disque ne peut pas être lu. ≥ Y a-t-il des empreintes de doigts ou de saleté sur la surface du disque ? # Si c’est le cas, essuyer la surface du disque pour en retirer les empreintes de doigts ou la saleté.
LSQT1041(FRA).book 219 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Problème Solutions La mise au point automatique ne fonctionne pas. ≥ Le mode mise au point manuelle est-il sélectionné ? # Régler le sélecteur AUTO/MANUAL/FOCUS sur AUTO. ≥ Est-ce que l’enregistrement d’une scène difficile à mettre au point en mode mise au point automatique a été tenté ? # Avec certains sujets et certains environnements, le mode mise au point automatique ne fonctionne pas correctement.
LSQT1041(FRA).book 220 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Localisation des pannes Problème Solutions Les images enregistrées ne sont pas nettes. ≥ Est-ce que l’enregistrement d’objets de petite taille ou finement détaillés avec [QUALITE IMAGE] paramétrée sur [ ] a été tenté ? # Si des objets de petite taille ou finement détaillés sont enregistrés avec [QUALITE IMAGE] paramétrée sur [ ], les images pourrait se fragmenter en mosaïque. Enregistrer avec [QUALITE IMAGE] paramétrée sur [ ].
LSQT1041(FRA).book 221 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Précautions d’utilisation Précautions d’utilisation ≥ L’appareil, le disque et la carte peuvent dégager de la chaleur après une utilisation prolongée ; toutefois, cela n’est le signe d’aucune anomalie. Gardez l’appareil à l’écart des équipements magnétisés/téléphones portables, fours à micro-ondes, téléviseurs et jeux vidéo.
LSQT1041(FRA).book 222 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Précautions d’utilisation Ne pas toucher la lentille du bloc de lecture à laser. ≥ Le fait de toucher la lentille du bloc de lecture peut entraîner des problèmes de fonctionnement. Ne pas utiliser un CD nettoyeur de lentille de 8 cm, disponible dans le commerce. ≥ L’utilisation d’un CD nettoyeur de lentille de 8 cm pourrait endommager l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil à des fins de surveillance ou pour d’autres activités commerciales.
LSQT1041(FRA).book 223 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Précautions d’utilisation ≥ Veiller à utiliser l’adaptateur secteur fourni. ≥ Si vous utilisez l’adaptateur secteur près d’un poste de radio, la réception radio pourrait être perturbée. Tenir l’adaptateur secteur à 1 m de la radio. ≥ L’utilisation de l’adaptateur secteur peut générer des vrombissements. Toutefois, ceci est normal. ≥ Après utilisation, veillez à débrancher l’adaptateur secteur.
LSQT1041(FRA).book 224 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Précautions d’utilisation A propos de la carte SD ≥ La capacité de mémoire indiquée sur l’étiquette d’une carte SD est le total de la capacité en matière de la protection et la gestion des droits, et de la capacité pouvant être utilisée sur l’appareil, un ordinateur etc. ≥ Pendant une utilisation prolongée, la surface de l’appareil et la carte SD chauffent. Cela est normal.
LSQT1041(FRA).book 225 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Explication des termes Explication des termes Equilibre des blancs automatique Le réglage de l’équilibre des blancs reconnaît la couleur de la lumière et se règle de telle sorte que la couleur du blanc soit plus pure. L’appareil détermine la couleur de la lumière qui passe à travers l’objectif et le capteur de l’équilibre des blancs, déterminant de cette façon la condition d’enregistrement, et sélectionne le paramètre de couleur le plus proche.
LSQT1041(FRA).book 226 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Explication des termes Mise au point automatique L’objectif se déplace en avant ou en arrière automatiquement pour faire la mise au point sur le sujet. La mise au point automatique a les caractéristiques suivantes. ≥ S’ajuste pour que les lignes verticales d’un sujet soient vues plus nettement. ≥ Essaie d’amener un sujet à haut contraste à être mis au point. ≥ Fait la mise au point au centre de l’écran uniquement.
LSQT1041(FRA).book 227 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Spécifications Spécifications Caméscope DVD Informations pour votre sécurité Source d’alimentation : Consommation d’énergie : CC 7,9 V/7,2 V Enregistrement Environ 3,9 W (lors de l’utilisation du viseur) Environ 4,3 W (lors de l’utilisation de l’écran ACL) (Lorsqu’on utilise un disque DVD-RAM et que le mode d’enregistrement est [XP].
LSQT1041(FRA).book 228 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Spécifications Dimensions Environ 53 mm (W) k 87 mm (H) k 129 mm (D) (excluant les parties projetées) Poids Environ 480 g (sans la batterie fournie, le capuchon d’objectif et un disque) Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C Humidité de fonctionnement 10% à 80% Images animées Support d’enregistrement 8 cm DVD-RAM Ver. 2.1 8 cm DVD-RW Ver. 1.1/2X-SPEED (2X/1X) 8 cm DVD-R for General Ver. 2.
LSQT1041(FRA).book 229 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 Spécifications Nombre d’images enregistrables sur une carte SD Taille de l’image (640k480) Qualité de l’image 42 86 97 195 32 Mo 210 420 64 Mo 430 870 128 Mo 820 1650 256 Mo 1710 3430 512 Mo 3400 6790 1 Go 6800 13600 2 Go 13830 27660 ≥ Le nombre d’images enregistrables dépend du fait que [ ] et [ non ainsi que du sujet enregistré. ≥ Les nombres indiqués dans le tableau sont des approximations.
LSQT1041(FRA).
LSQT1041(FRA).
LSQT1041(FRA).book 232 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前10時29分 wBackcover G LSQT1041 B F1205Kz1026 ( 6000 B ) Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web site: http://www.panasonic.co.