LSQT1042(ITA).book 1 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Cover Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing DVD Video Camera VDR-D150EG VDR-D152EG Model No. Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso. Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit apparaat in gebruik te nemen.
LSQT1042(ITA).book 2 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Sinistra/Destra Poiché questo apparecchio ha la tendenza a scaldarsi durante l’uso, utilizzatelo sempre in un luogo ben ventilato; non installatelo in spazi ristretti, ad esempio una libreria o luoghi simili. Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o danni al prodotto, non esponete questo apparecchio a pioggia, umidità, infiltrazioni d’acqua o schizzi e non collocate sull’apparecchio oggetti riempiti con liquidi, ad esempio i vasi.
LSQT1042(ITA).book 3 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 ITALIANO ∫ Declinazione di responsabilità riguardo il contenuto di registrazione Il produttore non sarà ritenuto in alcun caso responsabile della perdita di registrazioni dovuta a un funzionamento difettoso o a un guasto della presente unità, degli accessori e dei supporti di registrazione.
LSQT1042(ITA).book 4 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Indice Prima dell’uso Registrazione Caratteristiche ...................................... 6 Accessori .............................................. 8 Identificazione delle parti e utilizzo .... 9 Prima della registrazione .................. 37 Registrazione di immagini in movimento.......................................... 38 Utilizzo del monitor LCD.......................... 12 Utilizzo del mirino ....................................
LSQT1042(ITA).book 5 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Modifica Con altri prodotti Modifica delle scene .......................... 64 Con un televisore ...............................87 Eliminazione delle scene ......................... 64 Divisione di scene....................................66 Combinazione di scene ........................... 67 Con un masterizzatore/lettore DVD ... 88 Utilizzo di playlist ............................... 68 Cos’è una playlist? ..................................
LSQT1042(ITA).book 6 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Prima dell’uso Caratteristiche Caratteristiche ∫ Facile registrazione! (l 38) Non è necessario cercare la posizioni di inizio registrazione. La nuova registrazione non sovrascriverà le scene registrate in precedenza. Prima dell’uso ∫ Facile riproduzione! (l 59) Le scene registrate vengono visualizzate come miniature. Potete facilmente cercare le scene che desiderate guardare.
LSQT1042(ITA).book 7 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Caratteristiche ∫ Modifica di scene! (l 64, 68) Potete creare un video originale (playlist) raccogliendo le vostre scene preferite e copiando il video ottenuto nel disco rigido del videoregistratore o del masterizzatore DVD. ∫ Utilizzo con lettori/masterizzatori DVD! (l 88) Prima dell’uso È sufficiente inserire il disco in un lettore/masterizzatore DVD compatibile con dischi da 8 cm per riprodurre le scene registrate con questa unità.
LSQT1042(ITA).book 8 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Accessori Accessori Prima di utilizzare l’unità, verificate che siano presenti i seguenti accessori.
LSQT1042(ITA).book 9 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Identificazione delle parti e utilizzo Identificazione delle parti e utilizzo Obiettivo Microfono (incorporato, stereofonico) Sensore per il bilanciamento del bianco (l 57) Coperchio del terminale Terminale di uscita audio/video [A/V] (l 87, 90) Terminale USB [ ] (l 91) ≥ Quando si utilizza l'unità con un computer, si consiglia di posizionarla in un ambiente operativo con una temperatura inferiore a 30 °C e di utilizzarla per circa 30 minuti.
LSQT1042(ITA).book 10 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Identificazione delle parti e utilizzo 26 Tasto di ripristino [RESET] (l 106) 27 Monitor LCD (l 12) La presenza sul monitor LCD di piccoli punti scuri o luminosi è dovuta ai limiti della tecnologia a cristalli liquidi. Non è indice di un funzionamento difettoso e non ha alcuna influenza sulla registrazione delle immagini.
LSQT1042(ITA).book 11 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Identificazione delle parti e utilizzo Installazione del copriobiettivo Applicate il copriobiettivo per proteggere la superficie dell’obiettivo. Il copriobiettivo e il relativo cavo vengono forniti fissati alla cinghia per l’impugnatura. ≥ Quando non utilizzate il copriobiettivo, tirate il cavo del copriobiettivo nella direzione indicata dalla freccia.
LSQT1042(ITA).book 12 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Identificazione delle parti e utilizzo Utilizzo del monitor LCD Potete registrare immagini visualizzandole contemporaneamente sul monitor LCD. 1 Premete il tasto PUSH OPEN. Il monitor LCD si aprirà leggermente. Tirate il monitor LCD nella direzione indicata dalla freccia. ≥ Ora il mirino è disattivato. ≥ Il monitor può essere aperto fino a 90o. PUSH OPEN 2 Regolate l’angolo del monitor LCD in base alle vostre esigenze.
LSQT1042(ITA).book 13 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Dischi e schede Dischi e schede Tipo di disco DVD-RAM 8 cm Lato singolo/ lato doppio DVD-RW 8 cm Lato singolo/lato doppio DVD-R 8 cm Lato singolo/ lato doppio (DVD-RAM Ver. 2.1) [DVD-RW Ver. 1.1/ 2X-SPEED (2X/1X)] (DVD-R per Ver. 2.
LSQT1042(ITA).book 14 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Dischi e schede Prima dell’uso ≥ Con questa unità non è possibile registrare le immagini fisse sul disco. ≥ Quando utilizzate dischi a doppio lato, non potrete eseguire la registrazione o la riproduzione in modo continuo da un lato del disco all’altro. Sarà necessario espellere il disco e girarlo. ≥ Non è possibile utilizzare dischi inseriti in un contenitore, una cartuccia o una custodia. Rimuovete sempre i dischi da tali contenitori prima dell’uso.
LSQT1042(ITA).book 15 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Dischi e schede Quando utilizzate DVD-RW nuovi Quando utilizzate un DVD-RW, scegliete se registrare in formato di registrazione DVD Video (formato VR) o in formato DVD-Video (formato Video), quindi formattate il disco. (l 14, Informazioni sui tipi di formati) 1 Quando in questa unità viene inserito un DVD-RW nuovo, viene visualizzata la schermata mostrata a destra. Selezionate [SI], quindi premete il joystick.
LSQT1042(ITA).book 16 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Dischi e schede Schede utilizzabili con questa unità Tipo di scheda Capacità Scheda di memoria SD 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB (massimo) Prima dell’uso Indicazioni in queste istruzioni (SD) ≥ Con questa unità non è possibile registrare le immagini in movimento su una scheda SD. ≥ Per informazioni più aggiornate, visitate il seguente sito Web. (Questo sito Web è solo in lingua inglese.) http://panasonic.co.
LSQT1042(ITA).book 17 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Dischi e schede Utilizzo di dischi e schede ∫ Come tenere un disco o una scheda Non toccate la superficie registrata o quella del terminale. ∫ Precauzioni sull’utilizzo ≥ Prestate attenzione a graffi e sporcizia. ≥ Non apponete etichette o adesivi sui dischi (il disco potrebbe piegarsi e la rotazione sbilanciarsi, rendendo il disco inutilizzabile). ≥ Scrivete sul lato etichetta del disco solo con un pennarello indelebile a punta morbida.
LSQT1042(ITA).book 18 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Impostazione Alimentazione Alimentazione Caricamento della batteria Quando acquistate l’unità, la batteria non è carica. Caricate la batteria prima di utilizzare l’unità. 1 Collegate il cavo CA all’alimentatore CA e alla presa CA di rete. 2 Collocate la batteria sull’apposito supporto allineando il segno, quindi inseritela saldamente. A ≥ La spina di uscita del cavo CA non è completamente collegata alla presa dell’alimentatore CA.
LSQT1042(ITA).book 19 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Alimentazione Inserimento della batteria Spingete la batteria contro il vano batteria e fatela scorrere finché non scatta in posizione. Rimozione della batteria Facendo scorrere la leva BATTERY RELEASE, fate scorrere la batteria per rimuoverla. ≥ Prima di rimuovere la batteria, assicuratevi di spegnere l’unità e controllate che l’indicatore di stato e la spia di accesso siano spenti. Impostazione ≥ Tenete la batteria con la mano per non farla cadere.
LSQT1042(ITA).book 20 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Alimentazione Tempo di ricarica e autonomia di registrazione Nelle seguenti tabelle è indicata l’autonomia ad una temperatura di 25 oC e con un’umidità del 60%. Se la temperatura è superiore o inferiore a 25 oC, i tempi di ricarica si allungano.
LSQT1042(ITA).book 21 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Alimentazione ≥ Man mano che la capacità della batteria si riduce, il display cambia: # # # # . Se la batteria si scarica, ( ) lampeggia. ≥ Quando utilizzate contemporaneamente il mirino e il monitor LCD ruotando il monitor LCD in avanti per effettuare un’autoripresa o altre operazioni, l’autonomia di registrazione si riduce. ≥ Le batterie si scaldano dopo l’uso o la ricarica. Anche l’unità si riscalda quando è in uso. Ciò è normale.
LSQT1042(ITA).book 22 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Alimentazione Accensione/spegnimento dell’unità ≥ Per eseguire la registrazione, rimuovete il copriobiettivo prima di accendere l’unità. Se l’unità viene accesa con il copriobiettivo installato, la regolazione automatica del bilanciamento del bianco potrebbe non funzionare correttamente. Come accendere l’unità Tenendo premuto il tasto A, portate l’interruttore OFF/ON su ON. L’indicatore di stato B si accende in rosso.
LSQT1042(ITA).book 23 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Inserimento/rimozione dei dischi Inserimento/rimozione dei dischi Quando inserite o rimuovete un disco, inserite il blocco batteria caricato oppure collegate l’alimentatore CA all’unità. Il coperchio del cassetto del disco non si aprirà se non viene fornita alimentazione. 1 Fate scorrere la leva DISC EJECT una volta e rilasciatela. Dopo alcuni istanti la spia ACCESS/PC lampeggia e il coperchio del cassetto del disco si aprirà leggermente.
LSQT1042(ITA).book 24 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Inserimento/rimozione dei dischi Impostazione ∫ Identificazione dei lati di registrazione/riproduzione dei dischi Disco a lato singolo: Il lato di registrazione/riproduzione è quello dalla parte opposta del lato etichetta. Disco a doppio lato: Il lato di registrazione/riproduzione “SIDE A” è quello opposto al lato contrassegnato con “SIDE A”. Il lato di registrazione/riproduzione “SIDE B” è il lato contrassegnato con “SIDE A”.
LSQT1042(ITA).book 25 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Inserimento/rimozione di schede SD Inserimento/rimozione di schede SD Prima di inserire/rimuovere una scheda SD, spegnete l’unità. Se la scheda SD viene inserita o rimossa quando l’unità è accesa, l’unità può non funzionare correttamente o i dati registrati nella scheda SD possono andare persi. 1 Aprite il coperchio dello slot per scheda. 2 Inserite/rimuovete la scheda SD dallo slot per scheda.
LSQT1042(ITA).book 26 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Selezione di una modalità Selezione di una modalità Il selettore della modalità di funzionamento è utilizzato per passare dalla modalità di registrazione a quella di riproduzione e viceversa. Ruotate il selettore della modalità di funzionamento lentamente ma in modo fermo. ≥ Non ruotate il selettore con forza. Impostazione Ruotate il selettore della modalità di funzionamento e impostate la modalità desiderata nella posizione mostrata nell’immagine.
LSQT1042(ITA).book 27 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Come utilizzare il joystick Come utilizzare il joystick Questa unità dispone di un joystick per selezionare funzioni, eseguire operazioni e così via. Di conseguenza è facile utilizzare l’unità con una sola mano. Operazioni di base Operazioni sulla schermata dei menu e selezione dei file sulla schermata con miniature e così via.
LSQT1042(ITA).book 28 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Come utilizzare il joystick Modalità di registrazione disco (L’interruttore AUTO/MANUAL/ FOCUS è impostato su MANUAL) A: L’icona dell’operazione è spenta.
LSQT1042(ITA).book 29 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Come utilizzare il joystick Modalità di registrazione scheda (L’interruttore AUTO/MANUAL/FOCUS è impostato su AUTO) A: L’icona dell’operazione è spenta. — Direzione Funzione Pagina 4 Modalità soft skin 45 Ø 2 Autoscatto 49 ª 1 Compensazione del controluce 48 Modalità di registrazione scheda (L’interruttore AUTO/MANUAL/ FOCUS è impostato su MANUAL) A: L’icona dell’operazione è spenta.
LSQT1042(ITA).book 30 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Come utilizzare il joystick Modalità di riproduzione scheda (Quando è selezionato [SINGOLO]) A: L’icona dell’operazione è spenta. Icona — Direzione A Funzione Pagina ∫ 4 Interruzione riproduzione e visualizzazione miniature E 2 Riproduzione immagine precedente 62 D 1 Riproduzione immagine successiva 62 62 Modalità di riproduzione scheda (Quando è selezionato [PRESENTAZ.]) A: L’icona dell’operazione è spenta.
LSQT1042(ITA).book 31 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Modifica della lingua Modifica della lingua È possibile cambiare la lingua delle schermate e dei menu. 1 Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ LANGUAGE] e premete il joystick. Impostazione 2 Selezionate [Italiano] e premete il joystick.
LSQT1042(ITA).book 32 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Utilizzo dei menu Utilizzo dei menu Per informazioni sui menu, fate riferimento a “Elenco dei menu” (l 94). 1 In modalità di arresto, premete il tasto MENU. Il menu visualizzato varia in base alla posizione del selettore della modalità di funzionamento. ≥ Non attivate il selettore della modalità di funzionamento quando è visualizzato il menu. 2 Spostate il joystick in alto o in basso per selezionare il menu iniziale desiderato A.
LSQT1042(ITA).book 33 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Utilizzo dei menu 5 Spostate il joystick a destra o premetelo. 6 Spostate il joystick in alto o in basso per selezionare la voce desiderata. 7 Premete il joystick per immettere la selezione. Per tornare alla schermata precedente Per uscire dalla schermata dei menu Premete il tasto MENU. MENU Impostazione Spostate il joystick a sinistra. ≥ La schermata dei menu non viene visualizzata durante la registrazione o la riproduzione.
LSQT1042(ITA).book 34 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Impostazione di data e ora Impostazione di data e ora Se la data/l’ora visualizzate sullo schermo non sono corrette, regolatele. ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare o . 1 Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ BASE] # [ IMP. ORA] # [SI] e premete il joystick. 2 Spostate il joystick a sinistra o a destra per selezionare la voce da impostare.
LSQT1042(ITA).book 35 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Impostazione di data e ora ∫ Modifica dello stile delle indicazioni Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ IMPOSTA] # [ CONFG.DATA] # stile delle indicazioni desiderato e premete il joystick. Stile delle indicazioni Indicazioni sullo schermo A/M/G 15:30 2006.12.15 M/G/A 15:30 12.15.2006 G/M/A 15:30 15.12.
LSQT1042(ITA).book 36 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Regolazione del monitor LCD/del mirino Regolazione del monitor LCD/del mirino Regolate la luminosità e il livello di colore. 1 Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ IMPOSTA] # [ IMP. LCD] o [ EVF IMP. EVF] # [SI] e premete il joystick. 2 Spostate il joystick in alto o in basso per selezionare la voce da regolare. Quindi spostate il joystick a sinistra o a destra per eseguire la regolazione. L’indicazione della barra si sposta. [ IMP.
LSQT1042(ITA).book 37 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Registrazione Prima della registrazione Prima della registrazione Posizionamento di base della videocamera 1 4 3 2 1 Tenete la videocamera con entrambe le mani. 2 Fate passare la mano attraverso la cinghia per l’impugnatura. 3 Non coprite i microfoni o i sensori con le mani. 4 Tenete le braccia vicino al corpo. 5 Divaricate leggermente le gambe.
LSQT1042(ITA).book 38 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Registrazione di immagini in movimento Registrazione di immagini in movimento (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Registrate le immagini in movimento sul disco. 1 Rimuovete il copriobiettivo, quindi accendete l’unità. Se l’unità viene accesa con il copriobiettivo installato, la regolazione automatica del bilanciamento del bianco potrebbe non funzionare correttamente. 2 Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare .
LSQT1042(ITA).book 39 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Registrazione di immagini in movimento ≥ Numero massimo di scene su un disco (per lato): 999 (Sebbene sul disco sia disponibile spazio residuo per la registrazione, può non essere possibile registrare 999 scene.) ≥ Quando è visualizzato “SCRITTURA INFORMAZIONI SU DISCO IN CORSO.”, non scollegate il cavo CA e non rimuovete la batteria, poiché il disco potrebbe diventare inutilizzabile.
LSQT1042(ITA).book 40 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Registrazione di immagini in movimento Modifica della modalità di registrazione delle immagini in movimento Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ BASE] # [ VEL. REG.] # voce desiderata e premete il joystick. Modalità di registrazione e autonomia di registrazione disponibili per le immagini in movimento Questa unità registra in VBR. VBR è l’acronimo di Variable Bit Rate (velocità in bit variabile).
LSQT1042(ITA).book 41 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Registrazione di immagini fisse Registrazione di immagini fisse (SD) Registrate l’immagine fissa su una scheda SD. 1 Rimuovete il copriobiettivo, quindi accendete l’unità. Se l’unità viene accesa con il copriobiettivo installato, la regolazione automatica del bilanciamento del bianco potrebbe non funzionare correttamente. 2 Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare . 3 Premete il tasto PHOTO SHOT.
LSQT1042(ITA).book 42 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Registrazione di immagini fisse Indicazioni sullo schermo in modalità di registrazione scheda A Numero rimanente di immagini fisse (Lampeggia in rosso quando viene visualizzato [R 0].) B Dimensioni delle immagine fisse C Qualità delle immagini fisse A R3 B C Funzione progressiva Potete riprendere immagini fisse di migliore qualità e con un maggior numero di fotogrammi (non è possibile disattivare/attivare la funzione progressiva).
LSQT1042(ITA).book 43 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Varie funzioni di registrazione Varie funzioni di registrazione Funzione zoom avanti/indietro (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Potete eseguire lo zoom avanti fino a 30k in modo ottico. ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare o . Spostate la leva dello zoom.
LSQT1042(ITA).book 44 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Varie funzioni di registrazione Per utilizzare la funzione microfono zoom (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Quando eseguite lo zoom, il microfono raccoglierà suoni lontani in caso di riprese ravvicinate, o suoni vicini in caso di riprese a grand’angolo. ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare . Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ AVANZATE] # [ MIC.ZOOM] # [ON] e premete il joystick.
LSQT1042(ITA).book 45 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Varie funzioni di registrazione Modalità soft skin Consente di sfumare la tonalità della pelle per ottenere un aspetto più accattivante. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) È più efficace quando riprendete un’immagine a mezzobusto del soggetto. ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare o . 1 Premete il joystick finché non viene visualizzata l’icona mostrata nell’immagine.
LSQT1042(ITA).book 46 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Varie funzioni di registrazione Funzione dissolvenza in ingresso/in uscita (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Dissolvenza in ingresso: L’immagine e l’audio appaiono gradualmente. Dissolvenza in uscita: L’immagine e l’audio scompaiono gradualmente. ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare .
LSQT1042(ITA).book 47 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Varie funzioni di registrazione 2 Spostate il joystick a sinistra per selezionare [ ]. 3 Premete il tasto di avvio/arresto della registrazione. Interrompete temporaneamente la registrazione (dissolvenza in uscita). L’immagine/l’audio scompare gradualmente. Dopo che l’immagine/l’audio è scomparsa completamente, la registrazione si arresta. Per annullare la dissolvenza Selezionate nuovamente [ ].
LSQT1042(ITA).book 48 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Varie funzioni di registrazione Funzione di compensazione del controluce Consente di evitare che un soggetto in controluce risulti scuro. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Utilizzate questa funzione quando la luce viene emanata da dietro il soggetto e il soggetto appare scuro. ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare o . 1 Premete il joystick finché non viene visualizzata l’icona mostrata nell’immagine.
LSQT1042(ITA).book 49 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Varie funzioni di registrazione Ripresa con l’autoscatto È possibile registrare riprese con l’autoscatto. (SD) Potete registrare immagini fisse su una scheda SD con l’autoscatto. ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare . 1 Premete il joystick finché non viene visualizzata l’icona mostrata nell’immagine. 2 Spostate il joystick a sinistra per selezionare [Ø].
LSQT1042(ITA).book 50 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Varie funzioni di registrazione Funzione filtro del vento Consente di ridurre il rumore del vento captato dal microfono durante la ripresa. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare . Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ BASE] # [ WIND CUT] # [ON] e premete il joystick. Per annullare la funzione filtro del vento Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ joystick.
LSQT1042(ITA).book 51 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Varie funzioni di registrazione Funzione vista notturna Consente di eseguire riprese in condizioni di scarsa illuminazione. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Questa funzione consente di riprendere soggetti a colori in condizioni di scarsa illuminazione facendoli risaltare contro lo sfondo. Installate l’unità su un treppiede, per poter riprendere le immagini senza vibrazioni. ≥ La scena registrata appare come se mancassero dei fotogrammi.
LSQT1042(ITA).book 52 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Varie funzioni di registrazione Funzione stabilizzatore di immagine Consente di ridurre le oscillazioni dell’immagine durante la registrazione. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Consente di ridurre le oscillazioni delle immagini dovute al movimento della mano durante la registrazione. ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare . Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ AVANZATE] # [ SIS] # [ON] e premete il joystick.
LSQT1042(ITA).book 53 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Funzioni di registrazione manuale Funzioni di registrazione manuale Quando l’interruttore AUTO/MANUAL/FOCUS è impostato su AUTO, le seguenti impostazioni vengono regolate automaticamente. ≥ Bilanciamento del bianco ≥ Velocità dell’otturatore ≥ Valore diaframma o guadagno ≥ Messa a fuoco In determinate condizioni di illuminazione e di ripresa, le impostazioni riportate sopra non possono essere regolate automaticamente.
LSQT1042(ITA).book 54 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Funzioni di registrazione manuale Per annullare la funzione modalità scena Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ BASE] # [ MODO SCENE] # [OFF] e premete il joystick. ≥ Potete inoltre annullare la funzione modalità scena impostando l’interruttore AUTO/MANUAL/ FOCUS su AUTO. Registrazione Modalità Sport ≥ Per la riproduzione al rallentatore o l’interruzione della riproduzione, questa modalità consente di evitare oscillazioni della videocamera.
LSQT1042(ITA).book 55 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Funzioni di registrazione manuale Regolazione manuale della messa a fuoco (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Se le condizioni di ripresa rendono difficile la messa a fuoco automatica, potete ricorrere alla messa a fuoco manuale. ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare o . 1 Impostate l’interruttore AUTO/MANUAL/FOCUS su MANUAL. 2 Spostate l’interruttore in basso e portatelo su FOCUS.
LSQT1042(ITA).book 56 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Funzioni di registrazione manuale Bilanciamento del bianco Consente di eseguire la registrazione con colori naturali. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) In determinate condizioni di ripresa o di illuminazione, la funzione di bilanciamento automatico del bianco può non consentire di riprodurre colori naturali. In tal caso, potete regolare manualmente il bilanciamento del bianco. ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare o .
LSQT1042(ITA).book 57 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Funzioni di registrazione manuale Per impostare manualmente il bilanciamento del bianco Selezionate la modalità [ ], quindi inquadrate un soggetto bianco a tutto schermo e spostate il joystick in alto per selezionare [ ]. Quando l’indicazione [ stazione è conclusa.
LSQT1042(ITA).book 58 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Funzioni di registrazione manuale Regolazione manuale della velocità dell’otturatore/ dell’apertura (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Velocità dell’otturatore: Regolatela quando riprendete soggetti in rapido movimento. Apertura: Regolatela quando lo schermo è troppo luminoso o troppo scuro. ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare o . MNL 1 Impostate l’interruttore AUTO/MANUAL/FOCUS su MANUAL.
LSQT1042(ITA).book 59 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Riproduzione Riproduzione di immagini in movimento Riproduzione di immagini in movimento (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) 1 Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare . Le immagini in movimento registrate sul disco vengono visualizzate come miniature. 2 Selezionate la scena da riprodurre. A A Numero di scena B Visualizzazione della barra di scorrimento La scena selezionata viene racchiusa in un riquadro rosso.
LSQT1042(ITA).book 60 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Riproduzione di immagini in movimento Per visualizzare la data di registrazione durante la riproduzione Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ joystick. IMPOSTA] # [ DATA] # [ON] e premete il ≥ Durante la riproduzione, il tempo di registrazione non viene visualizzato sullo schermo. Riproduzione al rallentatore 1 Spostate il joystick in alto durante la riproduzione per interromperla temporaneamente.
LSQT1042(ITA).book 61 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Riproduzione di immagini in movimento Riproduzione di immagini in movimento per data In questa unità le scene registrate vengono raggruppate per data. Le scene registrate nello stesso giorno possono essere riprodotte in successione. 1 Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ PREPARA] # [ CAMBIA] # [PROGRAMMA] e premete il joystick.
LSQT1042(ITA).book 62 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Riproduzione di immagini fisse Riproduzione di immagini fisse (SD) 1 Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare . Le immagini fisse registrate sulla scheda SD vengono visualizzate come miniature. 2 Selezionate il file da riprodurre. A Numero di file B Visualizzazione della barra di scorrimento Il file selezionato viene racchiuso in un riquadro rosso.
LSQT1042(ITA).book 63 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Riproduzione di immagini fisse Riproduzione di immagini fisse sotto forma di presentazione Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ PREPARA] # [ CAMBIA] # [PRESENTAZ.] e premete il joystick. ∫ Informazioni sulla compatibilità delle immagini fisse ≥ L’unità è conforme allo standard unificato DCF (Design rule for Camera File system) stabilito da JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
LSQT1042(ITA).book 64 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Modifica Modifica delle scene Modifica delle scene Eliminazione delle scene Consente di eliminare le scene registrate sui dischi. (RAM) (-RW‹VR›) Le scene eliminate non possono essere ripristinate. ≥ Non è possibile eliminare le scene su DVD-RW (formato Video) e DVD-R. Eliminazione di una scena alla volta ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare . 1 Premete il tasto durante la riproduzione.
LSQT1042(ITA).book 65 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Modifica delle scene Eliminazione di più scene dalla vista miniature ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare . 1 Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ ELIMINA] # [ SELEZ.] o [ TUTTE] e premete il joystick. ≥ Quando è selezionato [TUTTE], verranno eliminate le seguenti scene. Andate al passaggio 4.
LSQT1042(ITA).book 66 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Modifica delle scene Divisione di scene Consente di dividere le scene in due. (RAM) (-RW‹VR›) Per eliminare parti non necessarie di una scena, dividete prima la scena, quindi eliminate la parte non necessaria. ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare 1 Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ SCENA] # [ DIVIDI] e premete il joystick. . MOD. 2 Selezionate la scena da dividere, quindi premete il joystick.
LSQT1042(ITA).book 67 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Modifica delle scene Combinazione di scene Questa funzione consente solamente di unire in un’unica scena due scene consecutive. (RAM) (-RW‹VR›) ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare . 1 Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ MOD. SCENA] # [ COMBINA] e premete il joystick. 2 Selezionate la scena da combinare, quindi premete il joystick. ≥ La scena selezionata e la scena successiva verranno combinate.
LSQT1042(ITA).book 68 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Utilizzo di playlist Utilizzo di playlist Cos’è una playlist? Potete creare playlist raggruppando le vostre scene registrate preferite. Poiché la playlist non viene creata copiando dati, utilizzerete solo una piccola quantità dello spazio su disco per crearla. ≥ Quando create o eliminate playlist, le scene originali non vengono modificate. La modifica di scene su una playlist non influisce sulle scene originali.
LSQT1042(ITA).book 69 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Utilizzo di playlist Creazione di una nuova playlist (RAM) (-RW‹VR›) ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare . 1 Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ PREPARA] # [ CAMBIA] # [PLAYLIST] e premete il joystick. 2 Selezionate [CREA], quindi premete il joystick. 3 Selezionate la scena da aggiungere alla playlist, quindi premete il joystick. 4 Premete il tasto MENU.
LSQT1042(ITA).book 70 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Utilizzo di playlist Riproduzione di una playlist (RAM) (-RW‹VR›) ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare . 1 Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ PREPARA] # [ CAMBIA] # [PLAYLIST] e premete il joystick. 2 Selezionate la playlist da riprodurre, quindi premete il joystick. Le scene nella playlist selezionata vengono visualizzate come miniature.
LSQT1042(ITA).book 71 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Utilizzo di playlist Modifica di una playlist (RAM) (-RW‹VR›) La modifica di scene su una playlist non influisce sulle scene originali. Aggiunta di scene alla playlist ¬ Selezionate la modalità di riproduzione della playlist (l 70, passaggi 1 e 2). 1 Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ MOD. PLAYLIST] e premete il joystick. 2 Selezionate la playlist da modificare, quindi premete il joystick.
LSQT1042(ITA).book 72 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Utilizzo di playlist Spostamento delle scene Potete spostare le scene all’interno della playlist. ¬ Selezionate la modalità di riproduzione della playlist (l 70, passaggi 1 e 2). 1 Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ MOD. PLAYLIST] e premete il joystick. 2 Selezionate la playlist da modificare, quindi premete il joystick. Modifica 3 Selezionate [ SPOSTA], quindi premete il joystick.
LSQT1042(ITA).book 73 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Utilizzo di playlist Divisione di scene Potete dividere una scena in due parti. ≥ La divisione di scene in una playlist non influisce sulle scene originali. ¬ Selezionate la modalità di riproduzione della playlist (l 70, passaggi 1 e 2). 1 Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ MOD. PLAYLIST] e premete il joystick. 2 Selezionate la playlist da modificare, quindi premete il joystick. DIVIDI], quindi premete il joystick.
LSQT1042(ITA).book 74 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Utilizzo di playlist Combinazione di scene Potete unire due scene in un’unica scena. ≥ La combinazione di scene in una playlist non influisce sulle scene originali. ¬ Selezionate la modalità di riproduzione della playlist (l 70, passaggi 1 e 2). 1 Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ MOD. PLAYLIST] e premete il joystick. 2 Selezionate la playlist da modificare, quindi premete il joystick. Modifica 3 Selezionate [ il joystick.
LSQT1042(ITA).book 75 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Utilizzo di playlist Eliminazione delle scene ≥ L’eliminazione di scene in una playlist non influisce sulle scene originali. Eliminazione di una scena alla volta: ¬ Selezionate la modalità di riproduzione della playlist (l 70, passaggi 1 e 2). 1 Premete il tasto durante la riproduzione. 2 Quando viene visualizzato il messaggio di conferma, selezionate [SI], quindi premete il joystick.
LSQT1042(ITA).book 76 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Utilizzo di playlist 3 Selezionate [ ELIMINA] # [ e premete il joystick. SELEZ.] o [ TUTTE] ≥ Quando è selezionato [TUTTE], la playlist selezionata verrà eliminata. Andate al passaggio 6. 4 (Solo quando [SELEZ.] è selezionato al passaggio 3) Selezionate la scena da eliminare, quindi premete il joystick. La scena selezionata viene racchiusa in un riquadro giallo. ≥ Quando premete nuovamente il joystick, la scena selezionata verrà cancellata.
LSQT1042(ITA).book 77 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Modifica di immagini fisse Modifica di immagini fisse Eliminazione di immagini fisse Consente di eliminare i file delle immagini fisse registrati sulle schede SD. (SD) I file eliminati non possono essere ripristinati. Eliminazione di un file alla volta: ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare . 1 Premete il tasto durante la riproduzione.
LSQT1042(ITA).book 78 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Modifica di immagini fisse Eliminazione di più file dalla vista miniature ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare . 1 Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ ELIMINA] # [ SELEZ.] o [ TUTTE] e premete il joystick. ≥ Quando è selezionato [TUTTE], saranno cancellati tutti i file presenti nella scheda SD, ad eccezione dei file protetti. Andate al passaggio 4. 2 (Solo quando [SELEZ.
LSQT1042(ITA).book 79 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Modifica di immagini fisse Protezione delle immagini fisse Consente di evitare l’eliminazione accidentale di file di immagini fisse. (SD) Potete proteggere i file delle immagini fisse registrati su una scheda SD, in modo che non vengano eliminati accidentalmente (tuttavia, se formattate la scheda SD, tutti i file verranno eliminati, inclusi quelli protetti). ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare .
LSQT1042(ITA).book 80 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Modifica di immagini fisse Impostazione DPOF Consente di scrivere i dati di stampa su una scheda SD. (SD) Potete scrivere i dati delle immagini fisse da stampare e il numero di copie (dati DPOF) sulla scheda SD. ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare . 1 Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ PREPARA] # [ IMP.DPOF] # [IMP.] e premete il joystick. 2 Selezionate il file da impostare, quindi premete il joystick.
LSQT1042(ITA).book 81 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Gestione dischi e schede Formattazione di dischi e schede Formattazione di dischi e schede Formattazione di dischi Consente di inizializzare i dischi. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) Ricordatevi che se un disco viene formattato, tutti i dati registrati su di esso verranno eliminati. ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare . 1 Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ IMPOSTA] # [ FORM.DISCO] # [SI] e premete il joystick.
LSQT1042(ITA).book 82 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Formattazione di dischi e schede Formattazione di una scheda SD Consente di inizializzare le schede. (SD) Ricordatevi che se una scheda SD viene formattata, tutti i dati registrati su di essa verranno eliminati. Conservate i dati importanti su un personal computer e così via. ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare . 1 Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ IMPOSTA] # [ FOR.SCHED.] # [SI] e premete il joystick.
LSQT1042(ITA).book 83 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Finalizzazione di un disco Finalizzazione di un disco Finalizzazione di un disco Consente di abilitare la riproduzione dei dischi su altri dispositivi. (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Per riprodurre un DVD-RW (formato Video) o un DVD-R su altri dispositivi, quali un lettore DVD, finalizzate il disco. ∫ Finalizzazione di dischi in formato video Assicuratevi di finalizzare il disco su questa unità prima di utilizzarlo su altri dispositivi.
LSQT1042(ITA).book 84 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Finalizzazione di un disco Definalizzazione di un disco DVD-RW Consente di definalizzare un disco DVD-RW (formato Video), in modo che possa essere utilizzato per la registrazione. (-RW‹V›) ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare . 1 Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ IMPOSTA] # [ NON FINALZ.] # [SI] e premete il joystick.
LSQT1042(ITA).book 85 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Protezione di un disco Protezione di un disco (RAM) (-RW‹VR›) Consente di evitare che i contenuti registrati vengano eliminati o modificati accidentalmente. Non sarà possibile eseguire ulteriori registrazioni o modifiche sui dischi protetti finché la protezione non viene disabilitata. ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare . 1 Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ IMPOSTA] # [ DISCO PROT.] e premete il joystick.
LSQT1042(ITA).book 86 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Visualizzazione delle informazioni sul disco Visualizzazione delle informazioni sul disco (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Vengono visualizzate le informazioni sul numero di scene registrate, sullo spazio rimanente e sulla finalizzazione o protezione del disco. ¬ Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare Premete il tasto MENU, quindi selezionate [ IMPOSTA] # [ INFORMAZ.] # [SI] e premete il joystick.
LSQT1042(ITA).book 87 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Con altri prodotti Con un televisore Con un televisore Riproduzione su un televisore (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Le immagini registrate tramite questa unità possono essere riprodotte sul televisore. ≥ Utilizzate un alimentatore CA per non dovervi preoccupare che la batteria si scarichi. 1 Collegate l’unità a un televisore. A Cavo AV/S (in dotazione) ≥ Inserite le spine fino in fondo.
LSQT1042(ITA).book 88 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Con un masterizzatore/lettore DVD Con un masterizzatore/lettore DVD Riproduzione da un masterizzatore/lettore DVD ≥ Quando si riproducono dischi su un masterizzatore/lettore DVD diverso, posizionare il dispositivo su una superficie piana. Riproduzione di DVD-RAM o DVD-RW (formato VR) (RAM) (-RW‹VR›) Inserite il disco nel masterizzatore/lettore DVD, quindi riproducetelo.
LSQT1042(ITA).book 89 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Con un masterizzatore/lettore DVD Copia di registrazioni sul disco rigido del masterizzatore DVD (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Se disponete di un masterizzatore DVD con disco rigido, potete memorizzare le immagini registrate con questa unità sul disco rigido. Se desiderate duplicare un disco con cui il masterizzatore DVD non è compatibile, collegate l’unità e il masterizzatore DVD tramite il cavo AV/S, quindi duplicate il disco.
LSQT1042(ITA).book 90 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Con un VCR Con un VCR Duplicazione delle immagini in altri dispositivi video (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Potete duplicare le immagini riprodotte su questa unità in altri dispositivi video. Potete creare playlist raccogliendo scene da duplicare, quindi duplicare le scene in tale playlist solo su altri dispositivi. (l 69) ≥ Utilizzate un alimentatore CA per non dovervi preoccupare che la batteria si scarichi. 1 Collegate l’unità al dispositivo video.
LSQT1042(ITA).book 91 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Con una stampante (PictBridge) Con una stampante (PictBridge) (SD) Per stampare immagini collegando direttamente l’unità alla stampante, utilizzate una stampante compatibile con PictBridge (leggete le istruzioni d’uso della stampante). ≥ Utilizzate un alimentatore CA per non dovervi preoccupare che la batteria si scarichi.
LSQT1042(ITA).book 92 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Con una stampante (PictBridge) 4 Spostate il joystick in alto o in basso per selezionare il numero di stampe desiderato, quindi premete il joystick. ≥ Potete impostare fino a 9 stampe. ≥ Per annullare l’impostazione, impostate il numero di stampe su [0]. ≥ Potete impostare in successione fino a 8 file visualizzati su una pagina ripetendo i passaggi 3 e 4. 5 Premete il tasto MENU per visualizzare i menu PictBridge.
LSQT1042(ITA).book 93 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Con una stampante (PictBridge) 8 Selezionate l’impostazione di layout in [ PAG.]. IMP. STANDARD: Layout specifico per la stampante : Stampa senza cornice : Stampa con cornice ≥ Non è possibile impostare layout di pagina non supportati dalla stampante. 9 Selezionate [ il joystick. STAMPA] # [SI] e premete Le immagini vengono stampate. ≥ Uscite da PictBridge scollegando il cavo USB dopo che le immagini sono state stampate.
LSQT1042(ITA).book 94 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Altro Menu Menu Elenco dei menu Menu per la registrazione di immagini in movimento Menu per la registrazione di immagini fisse ≥ Per le voci di [ IMPOSTA], fate riferimento ai menu di registrazione delle immagini in movimento. ∫ [ [ [ [ [ [ ∫ [ [ [ [ [ [ ∫ [ Altro [ [ [ [ [ [ [ EVF [ [ DEMO 94 LSQT1042 ∫ [ BASE] MODO SCENE] (l 53) WIND CUT] (l 50) VEL. REG.] (l 40) CINEMA] (l 50) IMP. ORA] (l 34) AVANZATE] ZOOM DIG.] (l 43) SIS] (l 52) VIS.
LSQT1042(ITA).book 95 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Menu Menu per la riproduzione di immagini in movimento ∫ [ ELIMINA] (Solo quando [CAMBIA] è impostato su [TUTTE] o [PROGRAMMA]) ∫ [ [ [ SELEZ.] (l 65) TUTTE] (l 65) PREPARA] CAMBIA] (l 61, 69, 70) RIPRENDI] (l 61) ∫ [ MOD. SCENA] (Solo quando [CAMBIA] è impostato su [TUTTE] o [PROGRAMMA]) [ [ DIVIDI] (l 66) COMBINA] (l 67) ∫ [ MOD.
LSQT1042(ITA).book 96 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Menu Menu di impostazione ∫ [ DISPLAY] ≥ OFF ≥ ON Le indicazioni sullo schermo vengono selezionate come mostrato nella seguente immagine. OFF ; 15:30 15.12.2006 ON SP R 0h00m 0h00m00s ; 15:30 15.12.2006 Altro ∫ [ RIS. ENER.] ≥ OFF ≥ 5 MINUTI [OFF]: La funzione di risparmio energetico non è attivata. [5 MINUTI]: Se non viene eseguita alcuna operazione per 5 minuti, l’unità si spegne automaticamente per evitare che la batteria si scarichi.
LSQT1042(ITA).book 97 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Indicazioni Indicazioni Indicazioni ∫ Indicazioni di registrazione Registrazione di immagini in movimento 0h00m00s ; 50× R 100 30× AWB 1/100 OPEN 6dB AWB 1/100 OPEN 3dB 15:30 15.12.2006 15:30 15.12.2006 Autonomia residua della batteria R 0h00m Autonomia di registrazione residua 0h00m00s Tempo di registrazione trascorso 15:30 15.12.
LSQT1042(ITA).
LSQT1042(ITA).book 99 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Indicazioni Messaggi IMPOSSIBILE REGISTRARE. Impossibile scrivere i dati sul disco o sulla scheda. NESSUN DATO Nessuna immagine registrata sul disco o sulla scheda. DISCO INC. È stato inserito un disco incompatibile (dischi protetti da copia e così via). CONTROLLARE IL DISCO. È stato inserito un disco non leggibile su questa unità (disco registrato in formato video NTSC e così via). PANASONIC RACCAMONDA L’UTILIZZO DEI DISCHI PANASONIC.
LSQT1042(ITA).book 100 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Indicazioni VERIFICA SCHEDA Questa scheda non è compatibile o non viene rilevata dall’unità. SCHEDA BLOCCATA Il dispositivo di protezione da scrittura sulla scheda di memoria SD è impostato su LOCK. (l 16) SCHEDA PIENA La scheda SD è piena, quindi non è possibile registrare altri dati. Eliminate i file non necessari (l 77) o inserite una nuova scheda SD. PREMI COMANDO RESET È stata rilevata un'irregolarità nell'unità.
LSQT1042(ITA).
LSQT1042(ITA).book 102 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Domande frequenti Altro Domande frequenti 102 LSQT1042 Quali tipi di dischi possono essere utilizzati? Possono essere utilizzati i dischi DVD-RAM, DVD-RW e DVD-R di 8 cm. (l 13) È possibile utilizzare i dischi con una cartuccia? Tali dischi possono essere utilizzati se la cartuccia viene rimossa. È possibile utilizzare i dischi a doppio lato? Tali dischi possono essere utilizzati.
LSQT1042(ITA).book 103 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi Punti di controllo Non è possibile accendere l’unità. ≥ La batteria è completamente carica? # Caricate la batteria utilizzando l’alimentatore CA. (l 18) L’unità si spegne automaticamente. ≥ Se non utilizzate l’unità per circa 5 minuti, l’alimentazione viene interrotta automaticamente per conservare la carica della batteria. Per riprendere la registrazione, riaccendete l’unità.
LSQT1042(ITA).book 104 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Altro Risoluzione dei problemi Problema Punti di controllo La leva DISC EJECT non funziona. ≥ Il coperchio del disco non si aprirà se non viene fornita alimentazione. # Collegate una batteria carica o un alimentatore CA. Impossibile leggere il disco. ≥ Sono presenti delle impronte o della sporcizia sulla superficie del disco? # In caso affermativo, pulire il disco.
LSQT1042(ITA).book 105 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Risoluzione dei problemi Punti di controllo La messa a fuoco automatica non funziona. ≥ È stata selezionata la messa a fuoco manuale? # Impostate l’interruttore AUTO/MANUAL/FOCUS su AUTO. ≥ State tentando di registrare una scena difficile da mettere a fuoco in modalità di messa a fuoco automatica? # Vi sono soggetti e ambienti per i quali la messa a fuoco automatica non è in grado di operare correttamente.
LSQT1042(ITA).book 106 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Risoluzione dei problemi Problema Le immagini fisse registrate non sono nitide. ≥ State tentando di registrare oggetti piccoli o molto dettagliati con l’opzione [QTÀ IMMAG.] impostata su [ ]? # Se state tentando di registrare oggetti piccoli o molto dettagliati con l’opzione [QTÀ IMMAG.] impostata su [ ], sulle immagini potrebbe apparire un disturbo sotto forma di mosaico. Eseguite la registrazione con l’opzione [QTÀ IMMAG.] impostata su [ ].
LSQT1042(ITA).book 107 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Precauzioni per l’uso Precauzioni per l’uso ≥ L’unità, il disco e la scheda possono riscaldarsi dopo un utilizzo prolungato. Non si tratta di un difetto. Tenete l’unità lontana da apparecchi che emettono campi magnetici come telefoni cellulari, forni a microonde, televisori e videogiochi. ≥ Se utilizzate l’unità sopra o vicino a un apparecchio TV, le immagini o i suoni potrebbero essere disturbati dalle onde elettromagnetiche.
LSQT1042(ITA).book 108 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Precauzioni per l’uso Non toccate la lente laser. ≥ Se toccate direttamente la lente laser, l’unità può non funzionare correttamente. Non utilizzate detergenti per la lente dei CD da 8 cm disponibili in commercio. ≥ L’utilizzo di un detergente per la lente dei CD da 8 cm può causare il malfunzionamento dell’unità. Non utilizzate l’unità a scopo di vigilanza o altro uso lavorativo.
LSQT1042(ITA).book 109 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Precauzioni per l’uso ≥ Assicuratevi di utilizzare l’alimentatore CA fornito in dotazione. ≥ Se l’alimentatore CA viene utilizzato vicino a una radio, la ricezione della radio potrebbe essere disturbata. Tenete l’alimentatore CA ad almeno 1 metro di distanza dalla radio. ≥ Quando viene utilizzato, l’alimentatore CA può emettere un leggero ronzio. Ciò è normale.
LSQT1042(ITA).book 110 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Precauzioni per l’uso Informazioni sulla scheda SD ≥ La capacità di memoria indicata sull’etichetta della scheda di memoria SD corrisponde alla quantità totale di capacità per la protezione e la gestione del copyright nonché alla capacità disponibile per l’unità, per un PC e così via. ≥ In caso di utilizzo prolungato, le superfici dell’unità e della scheda SD si scalderanno leggermente. Ciò è normale.
LSQT1042(ITA).book 111 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Spiegazione dei termini Spiegazione dei termini Bilanciamento automatico del bianco La regolazione del bilanciamento del bianco consente di individuare il colore esatto della luce e di regolarne l’impostazione, in modo che il bianco sia della massima purezza.
LSQT1042(ITA).book 112 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Spiegazione dei termini Messa a fuoco automatica L’obiettivo si sposta automaticamente in avanti o indietro per mettere il soggetto a fuoco. La messa a fuoco automatica ha le seguenti caratteristiche. ≥ Consente di regolare la messa a fuoco in modo che le linee verticali del soggetto risultino più nitide. ≥ Consente di mettere a fuoco l’oggetto con il contrasto più elevato. ≥ Consente di mettere a fuoco solo il centro dello schermo.
LSQT1042(ITA).book 113 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Specifiche Specifiche Videocamera DVD Informazioni sulla sicurezza Alimentazione: Consumo energetico: CC 7,9 V/7,2 V Registrazione Circa 3,9 W (utilizzando il mirino) Circa 4,3 W (utilizzando il monitor LCD) (Quando si utilizza un disco DVD-RAM e il modo di registrazione è [XP].
LSQT1042(ITA).book 114 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Specifiche Dimensioni Circa 53 mm (L) k 87 mm (A) k 129 mm (P) (escluse le parti sporgenti) Peso Circa 480 g (senza batteria in dotazione , copriobiettivo e disco) Temperatura operativa Da 0 °C a 40 °C Umidità operativa Dal 10% all’80% Immagini in movimento Supporto di registrazione DVD-RAM Ver. 2.1 da 8 cm DVD-RW Ver. 1.1/2X-SPEED (2X/1X) da 8 cm DVD-R for General Ver. 2.
LSQT1042(ITA).book 115 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時55分 Specifiche Numero di immagini registrabili su una scheda SD Dimensioni immagine (640k480) Qualità delle immagini 42 86 97 195 32 MB 210 420 64 MB 430 870 128 MB 820 1650 256 MB 1710 3430 512 MB 3400 6790 1 GB 6800 13600 2 GB 13830 27660 ≥ Il numero di immagini registrabili varia in base all’utilizzo di [ ≥ I numeri mostrati nella tabella sono approssimativi. ]e[ ] e al soggetto ripreso.
LSQT1042(DUT).book 116 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Links/Rechts Dit toestel wordt warm tijdens het gebruik. Gebruik het daarom in een goed verlucht vertrek; installeer dit toestel niet in een afgesloten ruimte zoals een boekenkast en dergelijke.
LSQT1042(DUT).book 117 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 NEDERLANDS ∫ Schadeloosstelling voor opnamen De fabrikant kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor het verlies van een opname wegens slechte werking of een defect van dit toestel, de accessoires of opneembare media.
LSQT1042(DUT).book 118 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Inhoud Vóór het gebruik Opnemen Mogelijkheden .................................. 120 Accessoires ...................................... 122 Identificatie van onderdelen en bediening .......................................... 123 Voor u begint op te nemen.............. 151 Bewegende beelden opnemen ....... 152 Gebruik van het lcd-scherm .................. 126 Gebruik van de zoeker .......................... 126 Stilstaande beelden opnemen ........
LSQT1042(DUT).book 119 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Bewerken Met andere producten Scènes bewerken ............................. 178 Met een tv ..........................................201 Scènes wissen....................................... 178 Scènes knippen ..................................... 180 Scènes samenvoegen ........................... 181 Met een dvd-recorder/speler ...........202 Gebruik van afspeellijsten............... 182 Wat is een afspeellijst? ..........................
LSQT1042(DUT).book 120 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Vóór het gebruik Mogelijkheden Mogelijkheden ∫ Eenvoudig opnemen! (l 152) Vóór het gebruik U hoeft geen beginpunt voor de opname te zoeken. De nieuwe opname overschrijft een eerder opgenomen scène niet. 120 LSQT1042 ∫ Eenvoudig afspelen! (l 173) Opgenomen scènes worden weergegeven als miniaturen. U kunt een gewenste scène gemakkelijk zoeken.
LSQT1042(DUT).book 121 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Mogelijkheden ∫ Scènes bewerken! (l 178, 182) U kunt een originele video (afspeellijst) maken door uw favoriete scènes te verzamelen en dan deze videofilm kopiëren naar een videorecorder of een harde schijf van een dvd-recorder met harde schijf. Het volstaat de disc in een dvd-speler/recorder die compatibel is met 8-cm discs te leggen om de scènes die u met dit toestel hebt opgenomen af te spelen.
LSQT1042(DUT).book 122 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Accessoires Accessoires Kijk de accessoires even na voordat u het toestel in gebruik neemt.
LSQT1042(DUT).book 123 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Identificatie van onderdelen en bediening Identificatie van onderdelen en bediening Lens Microfoon (ingebouwd, stereo) Sensor witbalans (l 171) Klepje aansluitingen Audio/video-uitgang [A/V] (l 201, 204) USB-aansluiting [ ] (l 205) ≥ Wanneer u dit toestel gebruikt met een computer, raden we een omgevingstemperatuur van minder dan ongeveer 30 °C en een maximale gebruiksduur van ongeveer 30 minuten aan.
LSQT1042(DUT).book 124 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Identificatie van onderdelen en bediening 26 Resetknop [RESET] (l 220) 27 Lcd-scherm (l 126) Door beperkingen in de productietechnologie van lcd-schermen kunnen in het lcdscherm enkele heel kleine heldere of donkere vlekken voorkomen. Dit is geen defect en heeft geen invloed op het opgenomen beeld.
LSQT1042(DUT).book 125 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Identificatie van onderdelen en bediening De lenskap aanbrengen Zet de lenskap op de lens om het oppervlak van de lens te beschermen. Het snoer van de lenskap is op voorhand bevestigd aan de handriem. ≥ Wanneer u de lenskap niet gebruikt, trekt u het snoer van de lenskap in de richting van de pijl. A ≥ Wanneer u niet opneemt, zet u de lenskap op de lens. B B A ≥ Druk de knoppen goed in om de lenskap te verwijderen.
LSQT1042(DUT).book 126 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Identificatie van onderdelen en bediening Gebruik van het lcd-scherm U kunt opnemen terwijl u meevolgt op het lcd-scherm. 1 Druk op de PUSH OPEN-knop. Het lcd-scherm gaat een beetje open. Trek het lcd-scherm open in de richting van de pijl. ≥ De zoeker is nu uitgeschakeld. ≥ Het scherm kan tot in een hoek van 90o worden geopend. PUSH OPEN 2 Zet het lcd-scherm in de hoek die u wenst.
LSQT1042(DUT).book 127 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Discs en kaarten Discs en kaarten Disctype DVD-RAM 8 cm Enkelzijdig/ dubbelzijdig DVD-RW 8 cm Enkelzijdig/dubbelzijdig DVD-R 8 cm Enkelzijdig/ dubbelzijdig (DVD-RAM Ver. 2.1) [DVD-RW Ver. 1.1/ 2X-SPEED (2X/1X)] (DVD-R voor General Ver. 2.
LSQT1042(DUT).book 128 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Vóór het gebruik Discs en kaarten ≥ Dit toestel kan geen stilstaande beelden opnemen op een disc. ≥ Wanneer u een dubbelzijdige disc gebruikt, kunt u niet zonder onderbreking van één kant van de disc op de andere opnemen of afspelen. U moet de disc verwijderen en omdraaien. ≥ Discs in een houder, cassette of doosje kunnen niet worden gebruikt. Neem de disc altijd uit dergelijke omhulsels vóór gebruik. ≥ Gebruik bij voorkeur discs van Panasonic.
LSQT1042(DUT).book 129 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Discs en kaarten Gebruik van een nieuwe DVD-RW Wanneer u een DVD-RW gebruikt, kiest u opnemen in DVD Video Recording-formaat (VR-formaat) of DVD-Video-formaat (Video-formaat) en formatteert u vervolgens de disc. (l 128, Informatie over formaattypes) 1 Wanneer u een nieuwe DVD-RW in dit toestel plaatst, verschijnt het scherm hiernaast. Selecteer [JA], en druk dan op de joystick. 2 Selecteer het formaattype, en druk dan op de joystick.
LSQT1042(DUT).book 130 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Discs en kaarten Kaarten die met dit toestel kunnen worden gebruikt Kaarttype SD Memory Card Capaciteit 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB (Maximum) Vóór het gebruik Aanduiding in deze gebruiksaanwijzing (SD) ≥ Dit toestel kan geen bewegende beelden opnemen op een SD-kaart. ≥ De recentste informatie vindt u terug op de volgende website. (Deze website is alleen beschikbaar in het Engels.) http://panasonic.co.
LSQT1042(DUT).book 131 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Discs en kaarten Omgaan met discs en kaarten ∫ Discs of kaarten vasthouden Raak de opgenomen kant of de kant met de aansluitingen niet aan. ∫ Voorzorgsmaatregelen voor de omgang ≥ Let op voor krassen en vuil. ≥ Kleef geen labels of stickers op uw discs. (Anders kan de disc kromtrekken en zal hij niet meer gelijkmatig draaien, zodat hij onbruikbaar wordt.) ≥ Schrijf alleen met een zachte viltstift op oliebasis op de kant voor het label op de disc.
LSQT1042(DUT).book 132 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Instellen Voeding Voeding De batterij laden De batterij is niet opgeladen wanneer u dit toestel net hebt gekocht. Laad de batterij op voordat u het toestel in gebruik neemt. 1 Sluit het netsnoer aan op de lichtnetadapter en het stopcontact. 2 Lijn de merktekens op, plaats de batterij in het batterijvak, en steek dan de stekker goed in. A ≥ De stekker van het netsnoer steekt niet volledig in de aansluiting van de lichtnetadapter.
LSQT1042(DUT).book 133 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Voeding De batterij plaatsen Duw de batterij tegen de batterijhouder en verschuif ze tot ze vastklikt. De batterij verwijderen Verschuif de BATTERY RELEASE-schakelaar, en verwijder tegelijk de batterij. ≥ Schakel het toestel altijd uit en controleer of de statusindicator en het toegangslampje uit zijn voordat u de batterij verwijdert. Instellen ≥ Houd de batterij vast zodat ze niet op de grond valt.
LSQT1042(DUT).book 134 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Voeding Oplaadduur en opnameduur De tijden in de onderstaande tabel gelden voor een temperatuur van 25 oC en een vochtigheidsgraad van 60%. Als de temperatuur hoger of lager dan 25 oC is, zal het opladen langer duren.
LSQT1042(DUT).book 135 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Voeding ≥ Naarmate de capaciteit van de batterij afneemt, verandert ook de aanduiding op het scherm: # # # # . Als de batterij bijna leeg is, knippert ( ). ≥ De opnameduur wordt korter wanneer u zowel de zoeker als het lcd-scherm tegelijk gebruikt en u het lcd-scherm naar voor draait om uzelf op te filmen, enz. ≥ De batterijen worden warmen na gebruik of bij het opladen. Dit toestel wordt ook warm bij gebruik. Dit is geen defect.
LSQT1042(DUT).book 136 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Voeding Het toestel in-/uitschakelen ≥ Neem de lenskap van de lens voordat u het toestel inschakelt om op te nemen. Als u het toestel inschakelt terwijl de lenskap nog op de lens zit, is het mogelijk dat de automatische witbalansregeling niet goed werkt. Inschakelen Houd de A-knop ingedrukt en zet de OFF/ON-schakelaar op ON. De statusindicator B wordt rood. ≥ De datum en het uur knipperen. Stel ze in.
LSQT1042(DUT).book 137 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Discs plaatsen/verwijderen Discs plaatsen/verwijderen Wanneer u een disc plaatst of verwijdert, moet u de opgeladen batterij aanbrengen of de lichtnetadapter op het toestel aansluiten. Het deksel van het discvak gaat niet open als het toestel geen voeding heeft. 1 Verschuif de DISC EJECT-schakelaar één keer en laat hem los. Het ACCESS/PC-lampje knippert, en even later gaat het deksel van het discvak een beetje open.
LSQT1042(DUT).book 138 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Discs plaatsen/verwijderen Instellen ∫ De opname-/weergavezijde van een disc herkennen Enkelzijdige disc: De opname-/weergavezijde is de andere zijde dan die met de markering. Dubbelzijdige disc: De opname-/weergavezijde “SIDE A” is de andere zijde dan die met de markering “SIDE A”. De opname-/weergavezijde “SIDE B” is die met de markering “SIDE A”. ≥ Forceer het deksel niet open. ≥ Raak de laserlens of de opname-/weergavezijde van de disc niet aan.
LSQT1042(DUT).book 139 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 SD-kaarten invoeren/verwijderen SD-kaarten invoeren/verwijderen Schakel het toestel uit voordat u een SD-kaart invoert/verwijdert. Als u een SD-kaart invoert of verwijdert terwijl het toestel is ingeschakeld, kan het slecht werken of kan de data op de SD-kaart verloren gaan. 1 Open het klepje van de kaartgleuf. 2 Voer de SD-kaart in de kaartgleuf in of verwijder ze.
LSQT1042(DUT).book 140 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Een stand kiezen Een stand kiezen De standkiezer wordt gebruikt om tussen de opname- en de afspeelstand te schakelen. Draai de standkiezer langzaam. ≥ Forceer de standkiezer niet. Instellen Draai de standkiezer en zet het pictogram van de gewenste stand zoals getoond in de afbeelding. 140 LSQT1042 Discopnamestand (l 152) Gebruik deze stand om bewegende beelden op te nemen op een disc.
LSQT1042(DUT).book 141 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Gebruik van de joystick Gebruik van de joystick Met de joystick van dit toestel kunt u met één hand functies selecteren, bedieningen uitvoeren, enz. Basisbedieningen Bedieningen op het menuscherm en bestanden selecteren op het weergavescherm van miniaturen, enz. Beweeg de joystick omhoog, omlaag, links of rechts om een item of een bestand te selecteren, en druk dan op de joystick om te bevestigen.
LSQT1042(DUT).book 142 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Gebruik van de joystick Discopnamestand (De AUTO/MANUAL/FOCUS-schakelaar staat op MANUAL) A: Het bedieningspictogram is uit.
LSQT1042(DUT).book 143 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Gebruik van de joystick Kaartopnamestand (De AUTO/MANUAL/FOCUS-schakelaar staat op AUTO) A: Het bedieningspictogram is uit. — Richting Functie Pagina 4 Stand soft skin 159 Ø 2 Zelftimer 163 ª 1 Tegenlichtcorrectie 162 Kaartopnamestand (De AUTO/MANUAL/FOCUS-schakelaar staat op MANUAL) A: Het bedieningspictogram is uit.
LSQT1042(DUT).book 144 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Gebruik van de joystick Kaartweergavestand (Wanneer [BEELD] is geselecteerd) A: Het bedieningspictogram is uit. Pictogram — Richting A Functie Pagina ∫ 4 Weergave stoppen en miniaturen weergeven E 2 Weergave vorig beeld 176 176 D 1 Weergave volgend beeld 176 Kaartweergavestand (Wanneer [DIAPRESENT] is geselecteerd) A: Het bedieningspictogram is uit.
LSQT1042(DUT).book 145 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Taal veranderen Taal veranderen U kunt de taal op het weergavescherm of het menuscherm veranderen. 1 Druk op de MENU-knop, selecteer [ en druk op de joystick. LANGUAGE] Instellen 2 Selecteer [Nederlands] en druk op de joystick.
LSQT1042(DUT).book 146 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Gebruik van het menuscherm Gebruik van het menuscherm Zie “Menulijst” (l 208) voor informatie over de menu’s. 1 Druk op MENU-knop terwijl het toestel niet wordt gebruikt. Afhankelijk van de stand van de standkiezer verschijnt een ander menu. ≥ Verander de stand van de standkiezer niet wanneer het menu wordt weergegeven. 2 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om het gewenste topmenu te selecteren A.
LSQT1042(DUT).book 147 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Gebruik van het menuscherm 5 Beweeg de joystick naar rechts of druk op de joystick. 6 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om het gewenste item te selecteren. 7 Druk op de joystick om de keuze te bevestigen. Terugkeren naar het vorige scherm Instellen Beweeg de joystick naar links. Menuscherm verlaten Druk op de MENU-knop. MENU ≥ Het menuscherm verschijnt niet terwijl het toestel opneemt of weergeeft.
LSQT1042(DUT).book 148 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Datum en uur instellen Datum en uur instellen Als op het scherm een verkeerde datum/uur staat, stel de juiste dan in. ¬ Zet de standkiezer op of . 1 Druk op de MENU-knop, selecteer [ BASIS] # [ Klok instelling] # [JA] en druk op de joystick. 2 Beweeg de joystick naar links of rechts om het item dat u wilt instellen te selecteren. Beweeg dan de joystick omhoog of omlaag om de gewenste waarde in te stellen.
LSQT1042(DUT).book 149 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Datum en uur instellen ∫ Weergavestijl veranderen Druk op de MENU-knop, selecteer [ INSTELLEN] # [ # gewenste weergavestijl en druk op de joystick. Weergavestijl Schermweergave J/M/D 15:30 2006.12.15 M/D/J 15:30 12.15.2006 Datumstijl] D/M/J 15:30 15.12.2006 ∫ Weergavestijl van datum en uur veranderen Druk op de MENU-knop, selecteer [ INSTELLEN] # [ Tijd] # gewenste weergavestijl en druk op de joystick. [DATUM] 15.12.
LSQT1042(DUT).book 150 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Lcd-scherm/zoeker aanpassen Lcd-scherm/zoeker aanpassen Verander de helderheid en het kleurniveau. 1 Druk op de MENU-knop, selecteer [ INSTELLEN] # [ LCD Instelling] of [ EVF EVF Instelling] # [JA] en druk op de joystick. 2 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om het item dat u wilt veranderen te selecteren. Beweeg dan de joystick naar links of rechts om de verandering uit te voeren. De balkweergave verandert.
LSQT1042(DUT).book 151 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Opnemen Voor u begint op te nemen Voor u begint op te nemen Basishouding voor opnemen met de camera 1 4 3 2 1 Houd de camera met beide handen vast. 2 Steek uw hand door de handriem. 3 Houd uw handen niet voor de microfoons of sensoren. 4 Houd uw armen in de buurt van uw lichaam. 5 Ga in lichte spreidstand staan. ≥ Neem buiten beelden op met de zon achter u. Als er zich een lichtbron achter het onderwerp bevindt, zal het onderwerp donker zijn.
LSQT1042(DUT).book 152 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Bewegende beelden opnemen Bewegende beelden opnemen (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Bewegende beelden op een disc opnemen. 1 Neem de lenskap van de lens en schakel het toestel in. Als u het toestel inschakelt terwijl de lenskap nog op de lens zit, is het mogelijk dat de automatische witbalansregeling niet goed werkt. 2 Zet de standkiezer op . Opnemen 3 Druk op de opname start/stopknop om de opname te beginnen.
LSQT1042(DUT).book 153 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Bewegende beelden opnemen ≥ Maximum aantal scènes op een disc (per kant): 999 (Zelfs als de disc nog niet helemaal vol is, kunt u misschien geen 999 scènes opnemen.) ≥ Trek het netsnoer niet uit of verwijder de batterij niet zolang “INFO SCHRIJVEN BEZIG.” wordt weergegeven; anders kan de disc onbruikbaar worden. ≥ Het geluid wordt opgenomen in Dolby Digital met de interne stereomicrofoon op de voorkant van het toestel.
LSQT1042(DUT).book 154 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Bewegende beelden opnemen Opnamestand van bewegende beelden veranderen Druk op de MENU-knop, selecteer [ BASIS] # [ Opn. stand] # gewenste item en druk op de joystick. Opnamestanden en resterende tijd voor de opname van bewegende beelden Opnemen Dit toestel neemt op in VBR. VBR is de afkorting van Variable Bit Rate (variabele bitsnelheid).
LSQT1042(DUT).book 155 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Stilstaande beelden opnemen Stilstaande beelden opnemen (SD) Neem het stilstaand beeld op een SD-kaart op. 1 Neem de lenskap van de lens en schakel het toestel in. Als u het toestel inschakelt terwijl de lenskap nog op de lens zit, is het mogelijk dat de automatische witbalansregeling niet goed werkt. 2 Zet de standkiezer op . 3 Druk op de PHOTO SHOT-knop.
LSQT1042(DUT).book 156 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Stilstaande beelden opnemen Schermaanduidingen in de kaartopnamestand A Aantal resterende stilstaande beelden (Knippert rood wanneer [R 0] verschijnt.) B Formaat van stilstaande beelden C Kwaliteit van stilstaande beelden A B C Progressive functie U kunt stilstaande beelden opnemen met een hogere beeldkwaliteit en een hoger aantal frames. (De progressive functie kan niet worden uit-/ingeschakeld.
LSQT1042(DUT).book 157 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Allerlei opnamefuncties Allerlei opnamefuncties In-/uitzoomfunctie (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) U kunt optisch inzoomen tot 30k. ¬ Zet de standkiezer op of . Beweeg de zoomknop. Mensen of voorwerpen die veraf staan dichterbij brengen voor de opname (inzoomen) W-kant: Beelden verderaf doen lijken voor de opname (uitzoomen) ≥ Gebruik bij voorkeur de beeldstabilisatorfunctie wanneer u inzoomt terwijl u het toestel in de hand houdt.
LSQT1042(DUT).book 158 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Allerlei opnamefuncties Gebruik van de zoommicrofoonfunctie (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Samen met de zoomfunctie, is de microfoon ook gevoeliger voor geluiden van op grotere afstand of voor geluiden in de buurt wanneer u een breedhoekbeeld opneemt. ¬ Zet de standkiezer op . Druk op de MENU-knop, selecteer [ GEAVANCEERD] # [ Mic. Zoom] # [AAN] en druk op de joystick.
LSQT1042(DUT).book 159 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Allerlei opnamefuncties Stand soft skin Deze stand maakt de huidtinten aantrekkelijker door ze zachter te doen voorkomen. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) U kunt dit vooral zien wanneer u de bovenste helft van een persoon opneemt. ¬ Zet de standkiezer op of . 1 Druk op de joystick om het pictogram van de afbeelding weer te geven. 2 Beweeg de joystick omlaag om [ ] te selecteren. Stand soft skin annuleren ].
LSQT1042(DUT).book 160 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Allerlei opnamefuncties Fade in/fade out-functie (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Fade in: Beeld en geluid verschijnen geleidelijk. Fade out: Beeld en geluid verdwijnen geleidelijk. ¬ Zet de standkiezer op . Fade in 1 Pauzeer de opname, en druk op de joystick om het pictogram van de afbeelding weer te geven. 2 Beweeg de joystick naar links om [ ren. ] te selecte- 3 Druk op de opname start/stopknop. Opnemen Begin op te nemen.
LSQT1042(DUT).book 161 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Allerlei opnamefuncties 2 Beweeg de joystick naar links om [ ren. ] te selecte- 3 Druk op de opname start/stopknop. Pauzeer de opname. (Fade out) Het beeld/geluid verdwijnen geleidelijk. De opname stopt zodra het beeld/geluid volledig zijn verdwenen. Fading annuleren Selecteer opnieuw [ ]. Kleur voor fade in/out selecteren ≥ Verander de OFF/ON-schakelaar om de fade in/fade out-functie te annuleren.
LSQT1042(DUT).book 162 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Allerlei opnamefuncties Tegenlichtcorrectie Hiermee voorkomt u dat een onderwerp dat van achteren wordt belicht, te donker wordt opgenomen. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Gebruik deze functie wanneer er zich een lichtbron bevindt achter het onderwerp, en dit laatste er donker uitziet. ¬ Zet de standkiezer op of . 1 Druk op de joystick om het pictogram van de afbeelding weer te geven. 2 Beweeg de joystick naar rechts om [ª] te selecteren.
LSQT1042(DUT).book 163 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Allerlei opnamefuncties Opnemen met zelftimer Hiermee kunt u ook uzelf opnemen. (SD) Met de timer kunt u stilstaande beelden opnemen op een SD-kaart. ¬ Zet de standkiezer op . 1 Druk op de joystick om het pictogram van de afbeelding weer te geven. 2 Beweeg de joystick naar links om [Ø] te selecteren.
LSQT1042(DUT).book 164 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Allerlei opnamefuncties Windruisreductiefunctie Hiermee vermindert u de windruis die de microfoon opvangt bij de opname. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) ¬ Zet de standkiezer op . Druk op de MENU-knop, selecteer [ BASIS] # [ Windruis uit] # [AAN] en druk op de joystick. Windruisreductiefunctie annuleren Druk op de MENU-knop, selecteer [ BASIS] # [ ≥ De standaardinstelling van deze functie is [AAN]. Windruis uit] # [UIT] en druk op de joystick.
LSQT1042(DUT).book 165 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Allerlei opnamefuncties Nachtlichtfunctie Hiermee kunt u op een donkere plaats opnemen. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Met deze functie kunt u een gekleurd onderwerp op een donkere plaats opnemen zodat het nog van de achtergrond te onderscheiden is. Zet dit toestel op een statief zodat u zonder trillingen kunt opnemen. ≥ In de opgenomen scène lijkt het alsof er frames ontbreken. ¬ Zet de standkiezer op .
LSQT1042(DUT).book 166 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Allerlei opnamefuncties Beeldstabilisatorfunctie Hiermee beperkt u trillingen in het beeld bij het opnemen. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Vermindert trillingen in het beeld wanneer u uw hand beweegt tijdens de opname. ¬ Zet de standkiezer op . Druk op de MENU-knop, selecteer [ GEAVANCEERD] # [ SIS] # [AAN] en druk op de joystick. Beeldstabilisatorfunctie annuleren Druk op de MENU-knop, selecteer [ stick.
LSQT1042(DUT).book 167 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Handmatige opnamefuncties Handmatige opnamefuncties Wanneer de AUTO/MANUAL/FOCUS-schakelaar op AUTO staat, past het toestel de volgende instellingen automatisch aan. ≥ Witbalans ≥ Sluitertijd ≥ Diafragma of gain-waarde ≥ Focus Afhankelijk van de lichtbron of de scène zullen de voorgaande instellingen niet automatisch worden aangepast. Pas in dat geval de instellingen handmatig aan. Scènestand Hiermee kunt u in verschillende omstandigheden opnemen.
LSQT1042(DUT).book 168 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Handmatige opnamefuncties Scènestandfunctie annuleren Druk op de MENU-knop, selecteer [ BASIS] # [ Scène stand] # [UIT] en druk op de joystick. ≥ U kunt de scènestandfunctie ook annuleren door de AUTO/MANUAL/FOCUS-schakelaar op AUTO te zetten. Opnemen Sportstand ≥ Voor de slow-motion weergave of het pauzeren van opgenomen beelden helpt deze stand de trillingen van de camera te beperken.
LSQT1042(DUT).book 169 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Handmatige opnamefuncties Handmatig scherpstellen (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Als door de omstandigheden van de opname moeilijk automatisch kan worden scherpgesteld, kunt u ook handmatig scherpstellen. ¬ Zet de standkiezer op of . 1 Zet de AUTO/MANUAL/FOCUS-schakelaar op MANUAL. 2 Duw de schakelaar naar beneden op FOCUS. MNL De aanduiding van handmatig scherpstellen [1MF] verschijnt.
LSQT1042(DUT).book 170 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Handmatige opnamefuncties Witbalans Hiermee kunt u in natuurlijke kleuren opnemen. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Afhankelijk van de scène of de belichting zal de automatische witbalansfunctie de natuurlijke kleuren niet weergeven. In dat geval kunt u de witbalans handmatig regelen. ¬ Zet de standkiezer op of . MNL 1 Zet de AUTO/MANUAL/FOCUS-schakelaar op MANUAL. Het pictogram in de afbeelding verschijnt automatisch.
LSQT1042(DUT).book 171 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Handmatige opnamefuncties Witbalans handmatig instellen Selecteer de [ ]-stand, vul het scherm met een wit onderwerp en beweeg dan de joystick omhoog om [ ] te selecteren. Wanneer [ tooid. MNL ] blijft branden in plaats van te knipperen, is de instelling vol- ≥ Wanneer [ ] groen blijft knipperen, kan de witbalans niet worden ingesteld omdat het bijvoorbeeld te donker is. Gebruik in dat geval de automatische witbalans.
LSQT1042(DUT).book 172 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Handmatige opnamefuncties Handmatige instelling sluitertijd/lensopening Sluitertijd: Lensopening: (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Verander dit wanneer u een onderwerp opneemt dat snel beweegt Verander dit wanneer het scherm te helder of te donker is. ¬ Zet de standkiezer op of . MNL 1 Zet de AUTO/MANUAL/FOCUS-schakelaar op MANUAL. Het pictogram in de afbeelding verschijnt automatisch.
LSQT1042(DUT).book 173 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Weergeven Bewegende beelden afspelen Bewegende beelden afspelen (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) 1 Zet de standkiezer op . Bewegende beelden die op de disc zijn opgenomen worden als miniaturen weergegeven. 2 Selecteer de scène die u wilt afspelen. A Scènenummer B Schuifbalk Rond de geselecteerde scène verschijnt een rood kader. ≥ Wanneer 9 of meer scènes zijn opgenomen, kunt u met de joystick de volgende (of vorige) pagina weergeven.
LSQT1042(DUT).book 174 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Bewegende beelden afspelen Opnamedatum weergeven tijdens het afspelen Druk op de MENU-knop, selecteer [ joystick. INSTELLEN] # [ DATUM] # [AAN] en druk op de ≥ Tijdens het afspelen verschijnt het opnametijdstip niet op het scherm. Slow-motion weergave 1 Beweeg de joystick tijdens het afspelen omhoog om te pauzeren. 2 Houd de joystick naar rechts. (Slow-motion beelden worden achteruit afgespeeld wanneer u de joystick naar links houdt.
LSQT1042(DUT).book 175 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Bewegende beelden afspelen Films op datum afspelen Dit toestel groepeert opgenomen scènes op datum. Scènes die op dezelfde dag zijn opgenomen kunnen na mekaar worden afgespeeld. 1 Druk op de MENU-knop, selecteer [ INSTL.AFSP.] # [ AFSP INST] # [DATUM] en druk op de joystick. ≥ Wanneer [AFSP INST] op [VOL WEERG] staat, worden alle opgenomen films achtereenvolgens afgespeeld. ([ ALL] wordt weergegeven.
LSQT1042(DUT).book 176 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Stilstaande beelden weergeven Stilstaande beelden weergeven (SD) 1 Zet de standkiezer op . Stilstaande beelden die op de SD-kaart zijn opgenomen worden als miniaturen weergegeven. 2 Selecteer het bestand dat u wilt weergeven. A Bestandsnummer B Schuifbalk Rond het geselecteerde bestand verschijnt een rood kader. ≥ Wanneer 9 of meer bestanden zijn opgenomen, kunt u met de joystick de volgende (of vorige) pagina weergeven.
LSQT1042(DUT).book 177 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Stilstaande beelden weergeven Stilstaande beelden weergeven in een diapresentatie Druk op de MENU-knop, selecteer [ INSTL.AFSP.] # [ AFSP INST] # [DIAPRESENT] en druk op de joystick. ∫ Informatie over de compatibiliteit van stilstaande beelden ≥ Dit toestel voldoet aan de DCF-norm (Design rule for Camera File system) van de JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). ≥ Dit toestel ondersteunt het JPEG-bestandsformaat.
LSQT1042(DUT).book 178 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Bewerken Scènes bewerken Scènes bewerken Scènes wissen Hiermee wist u scènes die op een disc zijn opgenomen. (RAM) (-RW‹VR›) Gewiste scènes kunnen niet worden gerecupereerd. ≥ Scènes op DVD-RW (Video-formaat) en DVD-R kunnen niet worden gewist. Scènes één voor één wissen ¬ Zet de standkiezer op . 1 Druk tijdens de weergave op de -knop. Bewerken 2 Wanneer het bevestigingsbericht verschijnt, selecteert u [JA], en drukt u vervolgens op de joystick.
LSQT1042(DUT).book 179 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Scènes bewerken Meerdere scènes wissen in de miniatuurweergave ¬ Zet de standkiezer op . 1 Druk op de MENU-knop, selecteer [ VERWIJD.] # [ KIES] of [ ALLES] en druk op de joystick. ≥ Wanneer [ALLES] is geselecteerd, worden de volgende scènes gewist. Ga naar stap 4.
LSQT1042(DUT).book 180 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Scènes bewerken Scènes knippen Hiermee knipt u een scène in twee. (RAM) (-RW‹VR›) Om een deel van een scène te wissen, knipt u eerst de scène in twee, waarna u het ongewenste deel wist. ¬ Zet de standkiezer op . 1 Druk op de MENU-knop, selecteer [ # [ KNIP] en druk op de joystick. EDIT SCÈNE] 2 Selecteer de scène die u in twee wilt knippen, en druk dan op de joystick. De geselecteerde scène wordt afgespeeld.
LSQT1042(DUT).book 181 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Scènes bewerken Scènes samenvoegen Deze functie dient alleen om twee opeenvolgende scènes samen te voegen. (RAM) (-RW‹VR›) ¬ Zet de standkiezer op . 1 Druk op de MENU-knop, selecteer [ EDIT SCÈNE] # [ SAMENVOEGEN] en druk op de joystick. 2 Selecteer de scène die u wilt samenvoegen, en druk dan op de joystick. ≥ De geselecteerde scène en de volgende scène worden gecombineerd.
LSQT1042(DUT).book 182 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Gebruik van afspeellijsten Gebruik van afspeellijsten Wat is een afspeellijst? U kunt een afspeellijst samenstellen door uw favoriete opgenomen scènes te verzamelen. Aangezien de afspeellijst niet wordt gemaakt door data te kopiëren, vergt een afspeellijst maar weinig ruimte op de disc. ≥ Als u een afspeellijst aanmaakt of wist, worden de oorspronkelijke scènes niet gewijzigd.
LSQT1042(DUT).book 183 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Gebruik van afspeellijsten Nieuwe afspeellijst samenstellen (RAM) (-RW‹VR›) ¬ Zet de standkiezer op . 1 Druk op de MENU-knop, selecteer [ INSTL.AFSP.] # [ AFSP INST] # [AFSPEELLIJST] en druk op de joystick. 2 Selecteer [SAMENSTELLEN], en druk dan op de joystick. 3 Selecteer de scène die aan de afspeellijst wilt toevoegen, en druk dan op de joystick. 4 Druk op de MENU-knop.
LSQT1042(DUT).book 184 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Gebruik van afspeellijsten Afspeellijst weergeven (RAM) (-RW‹VR›) ¬ Zet de standkiezer op . 1 Druk op de MENU-knop, selecteer [ INSTL.AFSP.] # [ AFSP INST] # [AFSPEELLIJST] en druk op de joystick. 2 Selecteer de afspeellijst die u wilt weergeven, en druk dan op de joystick. Scènes in de geselecteerde afspeellijst worden weergegeven als miniaturen. 3 Selecteer de scène waarmee u de weergave wilt beginnen, en druk dan op de joystick.
LSQT1042(DUT).book 185 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Gebruik van afspeellijsten Afspeellijst bewerken (RAM) (-RW‹VR›) Scènes in een afspeellijst bewerken heeft geen invloed op de oorspronkelijke scènes. Scènes toevoegen aan afspeellijst ¬ Selecteer de weergavestand van de afspeellijst. (l 184, stap 1 en 2) 1 Druk op de MENU-knop, selecteer [ en druk op de joystick. EDIT LIJST] 2 Selecteer de afspeellijst die u wilt bewerken, en druk dan op de joystick.
LSQT1042(DUT).book 186 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Gebruik van afspeellijsten Scènes verplaatsen U kunt de scènes in een afspeellijst verplaatsen. ¬ Selecteer de weergavestand van de afspeellijst. (l 184, stap 1 en 2) 1 Druk op de MENU-knop, selecteer [ en druk op de joystick. EDIT LIJST] 2 Selecteer de afspeellijst die u wilt bewerken, en druk dan op de joystick. Bewerken 3 Selecteer [ stick.
LSQT1042(DUT).book 187 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Gebruik van afspeellijsten Scènes knippen U kunt een scène in twee knippen. ≥ Scènes in een afspeellijst knippen heeft geen invloed op de oorspronkelijke scènes. ¬ Selecteer de weergavestand van de afspeellijst. (l 184, stap 1 en 2) 1 Druk op de MENU-knop, selecteer [ en druk op de joystick. EDIT LIJST] 2 Selecteer de afspeellijst die u wilt bewerken, en druk dan op de joystick. KNIP], en druk dan op de joystick.
LSQT1042(DUT).book 188 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Gebruik van afspeellijsten Scènes samenvoegen U kunt twee scènes samenvoegen. ≥ Scènes in een afspeellijst samenvoegen heeft geen invloed op de oorspronkelijke scènes. ¬ Selecteer de weergavestand van de afspeellijst. (l 184, stap 1 en 2) 1 Druk op de MENU-knop, selecteer [ en druk op de joystick. EDIT LIJST] 2 Selecteer de afspeellijst die u wilt bewerken, en druk dan op de joystick. Bewerken 3 Selecteer [ de joystick.
LSQT1042(DUT).book 189 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Gebruik van afspeellijsten Scènes verwijderen ≥ Scènes uit een afspeellijst verwijderen heeft geen invloed op de oorspronkelijke scènes. Scènes één voor één verwijderen: ¬ Selecteer de weergavestand van de afspeellijst. (l 184, stap 1 en 2) 1 Druk tijdens de weergave op de -knop. 2 Wanneer het bevestigingsbericht verschijnt, selecteert u [JA], en drukt u vervolgens op de joystick.
LSQT1042(DUT).book 190 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Gebruik van afspeellijsten 3 Selecteer [ VERWIJD.] # [ en druk op de joystick. KIES] of [ ALLES] ≥ Wanneer [ALLES] is geselecteerd, wordt de geselecteerde afspeellijst verwijderd. Ga naar stap 6. 4 (Alleen wanneer in stap 3 [KIES] is geselecteerd) Selecteer de scène die u wilt verwijderen, en druk dan op de joystick. Rond de geselecteerde scène verschijnt een geel kader. ≥ Wanneer u opnieuw op de joystick drukt, wordt de selectie geannuleerd.
LSQT1042(DUT).book 191 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Stilstaande beelden bewerken Stilstaande beelden bewerken Stilstaande beelden wissen Hiermee kunt u bestanden van stilstaande beelden op een SD-kaart wissen. (SD) Gewiste bestanden kunnen niet worden gerecupereerd. Bestanden één voor één wissen ¬ Zet de standkiezer op . 1 Druk tijdens de weergave op de -knop. Bewerken 2 Wanneer het bevestigingsbericht verschijnt, selecteert u [JA], en drukt u vervolgens op de joystick.
LSQT1042(DUT).book 192 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Stilstaande beelden bewerken Meerdere bestanden wissen in de miniatuurweergave ¬ Zet de standkiezer op . 1 Druk op de MENU-knop, selecteer [ VERWIJD.] # [ KIES] of [ ALLES] en druk op de joystick. ≥ Wanneer [ALLES] wordt geselecteerd, worden alle bestanden op de SD-kaart, op vergrendelde bestanden na, gewist. Ga naar stap 4. 2 (Alleen wanneer in stap 1 [KIES] is geselecteerd) Selecteer het bestand dat u wilt wissen, en druk dan op de joystick.
LSQT1042(DUT).book 193 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Stilstaande beelden bewerken Stilstaande beelden vergrendelen Hiermee kunt u voorkomen dat bestanden van stilstaande beelden per ongeluk worden gewist. (SD) Bestanden van stilstaande beelden op een SD-kaart kunnen worden vergrendeld om te voorkomen dat ze per ongeluk worden gewist. (Wanneer u een SD-kaart formatteert worden alle bestanden – dus ook vergrendelde bestanden – gewist.) ¬ Zet de standkiezer op . 1 Druk op de MENU-knop, selecteer [ INSTL.
LSQT1042(DUT).book 194 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Stilstaande beelden bewerken DPOF-instelling Hiermee schrijft u de afdrukdata op een SD-kaart. (SD) U kunt de data van stilstaande beelden voor het afdrukken en het aantal exemplaren (DPOF-data) op de SD-kaart schrijven. ¬ Zet de standkiezer op . 1 Druk op de MENU-knop, selecteer [ INSTL.AFSP.] # [ DPOF Inst.] # [Instel.] en druk op de joystick. 2 Selecteer het bestand dat u wilt instellen, en druk dan op de joystick.
LSQT1042(DUT).book 195 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Beheer van discs en kaarten Discs en kaarten formatteren Discs en kaarten formatteren Discs formatteren Hiermee initialiseert u discs. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) Vergeet niet dat wanneer u een disc formatteert, alle gegevens op de disc worden gewist. ¬ Zet de standkiezer op . 1 Druk op de MENU-knop, selecteer [ INSTELLEN] # [ DISC FORMAAT] # [JA] en druk op de joystick. ≥ Ga naar stap 3 om een DVD-RAM te formatteren.
LSQT1042(DUT).book 196 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Discs en kaarten formatteren SD-kaarten formatteren Hiermee initialiseert u kaarten. (SD) Vergeet niet dat wanneer u een SD-kaart formatteert, alle gegevens op de kaart worden gewist. Sla belangrijke data op op een computer, enz. ¬ Zet de standkiezer op . 1 Druk op de MENU-knop, selecteer [ INSTELLEN] # [ FORMATTEREN] # [JA] en druk op de joystick.
LSQT1042(DUT).book 197 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Discs finaliseren Discs finaliseren Discs finaliseren Hiermee kunnen discs op een ander toestel worden afgespeeld. (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Om een DVD-RW (Video-formaat) of een DVD-R op een ander toestel (bijvoorbeeld een dvd-speler) af te spelen, finaliseert u de disc. ∫ Discs in Video-formaat finaliseren Vergeet niet de disc met dit toestel te finaliseren voordat u hem in een ander toestel gebruikt.
LSQT1042(DUT).book 198 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Discs finaliseren DVD-RW definaliseren Hiermee definaliseert u een DVD-RW (Video-formaat) zodat u er weer kunt op opnemen. (-RW‹V›) ¬ Zet de standkiezer op . 1 Druk op de MENU-knop, selecteer [ INSTELLEN] # [ STOPPEN] # [JA] en druk op de joystick. 2 Wanneer het bevestigingsbericht verschijnt, selecteert u [JA], en drukt u vervolgens op de joystick.
LSQT1042(DUT).book 199 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Discs beveiligen Discs beveiligen (RAM) (-RW‹VR›) Hiermee voorkomt u dat een opname per ongeluk wordt gewist of bewerkt. Meer opnemen en bewerken op een beveiligde disc is niet mogelijk zolang u de beveiliging niet verwijdert. ¬ Zet de standkiezer op . 1 Druk op de MENU-knop, selecteer [ INSTELLEN] # [ DISCBEVEIL] en druk op de joystick. 2 Wanneer het bevestigingsbericht verschijnt, selecteert u [JA], en drukt u vervolgens op de joystick.
LSQT1042(DUT).book 200 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Discinformatie weergeven Discinformatie weergeven (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Informatie zoals het aantal opgenomen scènes, resterende ruimte en of de disc al dan niet gefinaliseerd of beveiligd is, verschijnt. ¬ Zet de standkiezer op . Druk op de MENU-knop, selecteer [ INSTELLEN] # [ INFO] # [JA] en druk op de joystick. Informatiescherm verlaten Beheer van discs en kaarten Druk op de MENU-knop.
LSQT1042(DUT).book 201 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Met andere producten Met een tv Met een tv Weergave op tv (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Beelden die zijn opgenomen met dit toestel kunnen worden afgespeeld op een tv. ≥ Wanneer u de lichtnetadapter gebruikt, hoeft u zich geen zorgen te maken over een lege batterij. 1 Sluit dit toestel aan op een tv. A AV/S-snoer (bijgeleverd) ≥ Steek de stekkers zo ver mogelijk in.
LSQT1042(DUT).book 202 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Met een dvd-recorder/speler Met een dvd-recorder/speler Weergave met dvd-recorder/speler ≥ Wanneer u een disc op een andere dvd-recorder/speler afspeelt, moet u het toestel zo zetten dat de disc plat ligt. Een DVD-RAM of DVD-RW (VR-formaat) afspelen (RAM) (-RW‹VR›) Plaats de disc in de dvd-recorder/speler en speel hem af. ≥ De weergave is alleen mogelijk met toestellen die ondersteuning bieden voor 8 cm DVD-RAM of DVDRW (VR-formaat).
LSQT1042(DUT).book 203 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Met een dvd-recorder/speler Opnamen kopiëren naar de harde schijf van een dvd-recorder (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Als u over een dvd-recorder met harde schijf beschikt, kunt u beelden die met dit toestel zijn opgenomen op de harde schijf opslaan. Als u een disc die niet compatibel is met de dvd-recorder wilt kopiëren, sluit u dit toestel met het AV/S-snoer aan op de dvd-recorder en kopieert u dan de disc.
LSQT1042(DUT).book 204 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Met een videorecorder Met een videorecorder Beelden naar andere videotoestellen kopiëren (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) U kunt beelden die met dit toestel worden weergegeven naar andere toestellen kopiëren. U kunt een afspeellijst samenstellen met alle scènes die u wilt kopiëren, en dan alleen de scènes in deze afspeellijst naar andere toestellen kopiëren.
LSQT1042(DUT).book 205 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Met een printer (PictBridge) Met een printer (PictBridge) (SD) Gebruik een printer die compatibel is met PictBridge om beelden af te drukken met een printer die rechtstreeks op dit toestel is aangesloten. (Lees de gebruiksaanwijzing van de printer.) ≥ Wanneer u de lichtnetadapter gebruikt, hoeft u zich geen zorgen te maken over een lege batterij.
LSQT1042(DUT).book 206 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Met een printer (PictBridge) 4 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om het gewenste aantal afdrukken te selecteren, en druk dan op de joystick. ≥ U kunt maximaal 9 afdrukken instellen. ≥ Stel het aantal afdrukken in op [0] om de instelling te annuleren. ≥ U kunt tot 8 bestanden die worden weergegeven op een pagina achtereenvolgens instellen door stap 3 en 4 te herhalen. 5 Druk op de MENU-knop om de PictBridge-menu’s te laten verschijnen.
LSQT1042(DUT).book 207 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Met een printer (PictBridge) 8 Selecteer de instelling van de pagina-indeling met [ PAGINA.IND.]. STANDARD: Specifieke pagina-indeling van de printer : Kader wordt niet afgedrukt : Kader wordt afgedrukt ≥ U kunt alleen een pagina-indeling instellen die door de printer wordt ondersteund. 9 Selecteer [ de joystick. AFDRUKKEN] # [JA] en druk op De beelden worden afgedrukt.
LSQT1042(DUT).book 208 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Overige Menu’s Menu’s Menulijst Opnamemenu’s van bewegende beelden Opnamemenu’s van stilstaande beelden ≥ Voor [ INSTELLEN]-items, zie de opnamemenu’s van bewegende beelden. ∫ [ [ [ [ [ [ ∫ [ [ [ [ [ [ Overige ∫ [ 208 LSQT1042 BASIS] Scène stand] (l 167) Windruis uit] (l 164) Opn. stand] (l 154) CINEMA] (l 164) Klok instelling] (l 148) GEAVANCEERD] Digital Zoom] (l 157) SIS] (l 166) NACHTLICHT] (l 165) FADE KLEUR] (l 161) Mic.
LSQT1042(DUT).book 209 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Menu’s Weergavemenu’s van bewegende beelden ∫ [ VERWIJD.] (Alleen wanneer [AFSP INST] op [VOL WEERG] of [DATUM] staat) ∫ [ [ [ KIES] (l 179) ALLES] (l 179) INSTL.AFSP.] AFSP INST] (l 175, 183, 184) HERH AFSP.
LSQT1042(DUT).book 210 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Menu’s Instellen-menu ∫ [ Display] ≥ UIT ≥ AAN De schermaanduidingen worden geselecteerd zoals getoond op de afbeelding hieronder. UIT ; 15:30 15.12.2006 AAN SP R 0h00m 0h00m00s ; 15:30 15.12.2006 Overige ∫ [ SPAARSTAND] ≥ UIT ≥ 5 MINUTEN [UIT]: De spaarstandfunctie is niet ingeschakeld. [5 MINUTEN]: Wanneer u ongeveer 5 minuten niets doet, wordt dit toestel automatisch uitgeschakeld om energie te besparen.
LSQT1042(DUT).book 211 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Aanduidingen Aanduidingen Aanduidingen ∫ Opname-aanduidingen Bewegende beelden opnemen 0h00m00s ; 50× R 100 30× ; AWB 1/100 OPEN 6dB AWB 1/100 OPEN 3dB 15:30 15.12.2006 15:30 15.12.2006 Resterend batterijvermogen R 0h00m Resterende tijd voor opname 0h00m00s Verlopen opnametijd 15:30 15.12.
LSQT1042(DUT).
LSQT1042(DUT).book 213 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Aanduidingen Berichten OPNAME ONMOGELIJK. Data naar de disc of kaart schrijven is mislukt. GEEN DATA. Er zijn geen beelden opgenomen op de disc of de kaart. DISC NIET TOEPASBAAR. U hebt een incompatibele disc geplaatst (bijv. een disc met kopieerbeveiliging). CONTROLEER DISC. U hebt een disc geplaatst die niet met dit toestel kan worden gelezen (bijvoorbeeld een disc opgenomen in NTSC-videoformaat).
LSQT1042(DUT).book 214 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Aanduidingen CONTROLEER KAART. Deze kaart is niet compatibel of het toestel herkent ze niet. KAART GEBLOKKEERD. De schrijfbeveiliging op de SD-geheugenkaart staat op LOCK. (l 130) KAART IS VOL. De SD-kaart is vol; u kunt er dus niets meer op opnemen. Wis overbodige bestanden (l 191) of voer een nieuwe kaart in. DRUK OP RESET TOETS. Er is een probleem met het toestel. Druk op de RESET-knop om het toestel te herstarten.
LSQT1042(DUT).
LSQT1042(DUT).book 216 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Vaak gestelde vragen Overige Vaak gestelde vragen 216 LSQT1042 Welke discs kan ik gebruiken? U kunt DVD-RAM, DVD-RW en DVD-R gebruiken als het gewone 8 cm discs zijn. (l 127) Kan ik discs in een cartridge gebruiken? Ja, als u ze uit de cartridge neemt. Kan ik dubbelzijdige discs gebruiken? Ja. U kunt evenwel niet zonder onderbreking van de ene op de andere kant van de disc opnemen of ervan afspelen. U moet de disc verwijderen en omdraaien.
LSQT1042(DUT).book 217 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Problemen oplossen Problemen oplossen Controlepunten Dit toestel kan niet worden ingeschakeld. ≥ Is de batterij volledig opgeladen? # Laad de batterij op met de lichtnetadapter. (l 132) Dit toestel wordt automatisch uitgeschakeld. ≥ Als u het toestel ongeveer 5 minuten niet gebruikt, wordt het automatisch uitgeschakeld om energie te sparen. Schakel het toestel weer in om verder op te nemen.
LSQT1042(DUT).book 218 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Problemen oplossen Overige Probleem 218 LSQT1042 Controlepunten De DISC EJECT-schakelaar doet het niet. ≥ Het deksel van het discvak gaat niet open als het toestel geen voeding heeft. # Sluit een opgeladen batterij of de lichtnetadapter aan. De disc kan niet worden gelezen. ≥ Zitten er vingerafdrukken of vuil op de disc? # Als er vingerafdrukken of vuil op de disc zitten, veeg hem dan schoon.
LSQT1042(DUT).book 219 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Problemen oplossen Probleem Controlepunten De autofocusfunctie doet het niet. ≥ Is de handmatige scherpstelstand geselecteerd? # Zet de AUTO/MANUAL/FOCUS-schakelaar op AUTO. ≥ Probeert u een scène op te nemen waarop de autofocusstand moeilijk kan scherpstellen? # Autofocus werkt niet goed bij sommige onderwerpen of in sommige omstandigheden. (l 226) Stel in dat geval scherp met de handmatige scherpstelstand.
LSQT1042(DUT).book 220 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Problemen oplossen Probleem Opgenomen stilstaande beelden zijn niet scherp. ≥ Probeert u kleine of gedetailleerde voorwerpen op te nemen met [Foto kwaliteit] op [ ]? # Als u kleine of gedetailleerde voorwerpen probeert op te nemen met [Foto kwaliteit] op [ ], kan er een mozaïekachtig patroon ontstaan in het beeld. Neem op met [Foto kwaliteit] op [ ]. (l 156) De beelden op de SD-kaart zien er niet normaal uit. ≥ De data is misschien beschadigd.
LSQT1042(DUT).book 221 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Waarschuwingen voor het gebruik Waarschuwingen voor het gebruik ≥ Het toestel, de disc en de kaart worden warm na langdurig gebruik. Dit is geen defect. Houd het toestel uit de buurt van gemagnetiseerde producten/mobiele telefoons, magnetrons, tv’s en videospelletjes. ≥ Als u het toestel op of in de buurt van een tv gebruikt, kunnen beeld en geluid gestoord zijn door de elektromagnetische straling.
LSQT1042(DUT).book 222 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Waarschuwingen voor het gebruik Raak de laserlens niet aan. ≥ Als u de laserlens rechtstreeks aanraakt, kan het toestel defect raken. Gebruik geen in de handel verkrijgbare lensreiniger voor 8 cm cd’s. ≥ Anders zou dit toestel defect kunnen raken. Gebruik het toestel niet voor bewakingsdoeleinden of ander zakelijk gebruik. ≥ Als u het toestel gedurende lange tijd gebruikt, worden de onderdelen warm en kan het toestel defect raken.
LSQT1042(DUT).book 223 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Waarschuwingen voor het gebruik ≥ Gebruik altijd de bijgeleverde lichtnetadapter. ≥ Als u de lichtnetadapter in de buurt van een radio gebruikt, kan de radio gestoord worden. Houd de lichtnetadapter op minstens 1 m van de radio. ≥ De lichtnetadapter kan een zoemend geluid maken. Dit is normaal. ≥ Trek de lichtnetadapter uit na gebruik. (Als u hem aangesloten laat, verbruikt hij een heel kleine hoeveelheid stroom.
LSQT1042(DUT).book 224 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Waarschuwingen voor het gebruik Over SD-kaarten ≥ De geheugencapaciteit op het label van een SD-kaart is de totale capaciteit voor de copyright-beveiliging en -beheer en de capaciteit die voor het toestel, een computer, enz. beschikbaar is. ≥ Bij langdurig gebruik wordt de buitenkant van het toestel en de SD-kaart een beetje warm. Dit is normaal.
LSQT1042(DUT).book 225 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Verklaring van termen Verklaring van termen Automatische witbalans De witbalansregeling herkent de kleur van het licht en regelt het toestel zo dat de witte kleur zuiverder wit wordt. Het toestel bepaalt de lichtschakering die in de lens en op de sensor van de witbalans valt, beoordeelt zo de opnameomstandigheden, en selecteert de beste schakeringsinstelling. Dit staat bekend als automatische witbalansregeling.
LSQT1042(DUT).book 226 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Verklaring van termen Autofocus De lens gaat automatisch naar voor of achter om scherp te stellen op het onderwerp. Autofocus heeft de volgende kenmerken. ≥ Wordt geregeld zodat de verticale lijnen van een onderwerp scherper zijn. ≥ Probeert scherp te stellen op een voorwerp met een hoger contrast. ≥ Stelt alleen scherp op het midden van het scherm. Deze kenmerken betekenen dat autofocus niet goed werkt in de volgende situaties.
LSQT1042(DUT).book 227 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Specificaties Specificaties DVD-videocamera Informatie voor uw veiligheid Voedingsbron: Stroomverbruik: DC 7,9 V/7,2 V Opname Ongeveer 3,9 W (Met de zoeker) Ongeveer 4,3 W (Met het lcd-scherm) (Wanneer u een DVD-RAM-disc gebruikt en de opnamemodus [XP] is.
LSQT1042(DUT).book 228 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Specificaties Afmetingen Ong. 53 mm (B) k 87 mm (H) k 129 mm (D) (uitstekende delen niet meegerekend) Gewicht Ong. 480 g (zonder bijgeleverde batterij, lenskap en een disc) Bedrijfstemperatuur 0 °C tot 40 °C Bedrijfsvochtigheid 10% tot 80% Bewegende beelden Opnamemedia 8 cm DVD-RAM Ver. 2.1 8 cm DVD-RW Ver. 1.1/2X-SPEED (2X/1X) 8 cm DVD-R voor General Ver. 2.
LSQT1042(DUT).book 229 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Specificaties Aantal beelden dat kan worden opgenomen op een SD-kaart Beeldformaat (640k480) Beeldkwaliteit 42 86 97 195 32 MB 210 420 64 MB 430 870 128 MB 820 1650 256 MB 1710 3430 512 MB 3400 6790 1 GB 6800 13600 2 GB 13830 27660 ≥ Het aantal beelden dat kan worden opgenomen hangt af van het feit of [ worden gebruikt en van het onderwerp van de opname. ≥ De gegevens in de tabel zijn bij benadering juist.
LSQT1042(DUT).
LSQT1042(DUT).
LSQT1042(DUT).book 232 ページ 2006年1月27日 金曜日 午前11時32分 Backcover I LSQT1042 B F1205Kz1026 ( 6000 B ) Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web site: http://www.panasonic.co.