Contents z Introduction z Warning z Caution z Main Unit Description z Remote Control z OSD basic adjustment z DVD manual z Specifications z Trouble Shooting 1
Introduction Thank you very much for your purchase of our product of LCD TV. It serves as a normal color TV and PC monitor. To enjoy your set to the full from the very beginning, read this manual carefully and keep it handy for ready reference. INSTALLATION ① Locate the receiver in the room where direct light does not strike the screen. Total darkness or a reflection on the picture screen can cause eyestrain. Soft and indirect lighting is recommended for comfortable viewing.
Warning CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO AVOID THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This symbol is intended to alert the user to avoid the risk of electric shock, do not disassemble this equipment by anyone except a qualified service personnel.
Caution Caution - High voltages are used in the operation of this product. Do not remove the back cabinet from your set. Refer servicing to qualified service personnel. Caution To prevent fire or electrical shock hazard, Do not expose the main unit to moisture. Caution Do not drop or push objects into the television cabinet slots or openings. Never spill any kind of liquid on the television receiver. Caution Avoid exposing the main unit to direct sunlight and other source of the heat.
Caution Caution Never stand on, lean on, push suddenly the product or its stand. You should pay special attention to children. Caution Do not place the main unit on an unstable cart stand, shelf or table. Serious injury to an individual, and damage to the television, may result if it should fall. Caution When the product is not used for an extended period of time, it is advisable to disconnect the AC power cord from the AC outlet. Caution The LCD panel used in this product is made of glass.
Main unit description Control Panel Button Function VOL+ : Volume up. VOL- : Volume down. CH+ : TV channel up. CH- : TV channel down. MENU : Press to select the main menu. TV/AV : Select the input signal. POWER : Switch on when at standby mode or enter the standby mode. TV Terminal Connections 1. HDMI input terminal. 2. VGA input terminal of simulation signal of PC. 3. SCART input terminal. 4. S-video input terminal. 5. Video input terminal. 6. AUDIO input terminal. 7. PC AUDIO terminal. 8.
Remote control POWER: Power on/off button, press once to turn the TV on and press again to turn the TV off. MUTE: Press this button to mute or restore sound. DVD SETUP: Press this button to enter the DVD main menu and press again to exit the main menu. (Used for models with DVD function only) TITLE: Press this button to return the title menu. (Used for models with DVD function only) MENU(BLUE): Press this button to return the root menu or exit the DVD main menu.
CHc/CHd: Change the channel up and down. VOLc/VOLd : Adjust the volume. TEXT: Press to enter the Teletext mode. HOLD: Freeze a multi-page passage on screen in Teletext mode. INDEX: Press this button to go to the index page. REVEAL: Press this button to reveal the hidden information in Teletext page. Press again to hide the information. SIZE: Display the top, bottom or all of page to read easily in Teletext mode. SUBPAGE: Carry out the function of SUBCODE in the text while enter the text display mode.
PROGRAMǖSelect the disc program. (Used for models with DVD function) INTROǖPress the button to display the time of chapter remain or elapsed. (Used for models with DVD function) REPEATǖSelect the repeat mode. (Used for models with DVD function) ABǖSelect the segment to repeat. (Used for models with DVD function) RED, GREEN, YELLOW, BLUE: Correspond to the different colored subjects.
OSD basic adjustment PICTURE You can select the type of picture, which best corresponds to your viewing. 1. Press the “MENU” button to enter the OSD menu. Then press “c/d” button to select the “PICTURE” menu. Enter the “PICTURE” menu by pressing “f” button. 2. Press “c/d” button to select “PICTURE MODE” and press the “e/f” button to select the picture mode . 3. Press “c/d” button to select “BRIGHTNESS” and press the “e/f” button to enter brightness adjustment menu to adjust brightness. 4.
4. 5. 6. 7. Press “c/d” button to select “TREBLE” and press the “e/f” button to enter treble adjustment menu to adjust treble. Press “c/d” button to select “BALANCE” and press the “e/f” button to enter balance adjustment menu to adjust balance. Press “c/d” button to select “AVL” and press the “e/f”button to select the avl function on or off. Press “c/d” button to select “EQ” and press the “ENTER” button to enter.
TV You can make the desired adjustment in the TV mode. 1. Press “c/d” button to select “CHANNEL” and press the “e/f” button to select the different channel. 2. Press “c/d” button to select “AUTO SEARCH” and press the “ENTER” button to enter. Press the “e/f” button to select “YES” or “NO” and press “ENTER” button to confirm . Select “YES” to do auto search and select “NO” to return the previous menu. 3.Press“c/d” button to select “MANU.SEARCH” and press the “e/f” button to enter.
d. Press “c/d” button to select the channel which you want to delete and press “BLUE” button to pitch on. Press “ENTER” button to confirm. e. Press “c/d” button to select the channel in the list, press “ENTER” button to enter the “EDIT SUB” menu. f. Press “c/d” button to select“CHANNEL EDIT NAME”menu and press “ENTER” button to enter the rename channel’s window.
DVD manual BASIC PLAY BACK IMPORTANT NOTE; Preparations Stop playback Press the TV/AV button on the front panel or SOURCE button to select the DVD source. Basic playback 1. press EJECT to open the disc tray, Place a disc on the disc tray,.(If there is no disc placed on the disc tray in DVD mode, OPEN will display on the screen all the times ) There is only one disc size. Place the disc in the correct guide on the disc tray.
ALL DESCRIBING FUNCTION IS FOR DVD DISCS. IF YOU PLAY OTHER FORMAT DISC, THE OPERATION AND DISPLAY ON SCREEN MAY DIFFERENT. SUBTITLE Press “ SUBTITLE ”, the screen will display “ SUBTI-TLE 01/XX XXXXX “, “01” indicates the ordinal number of this language; “XX” indicates total number of language; “XXXXX” indicates the language of country, (the number of language depends on disc). This function can select up to 32 languages display-ed on screen.
SPECIAL FUNCTION PLAYBCK You can view Kodak picture CD and JPEG picture CD on this TV. Playback Insert a Kodak picture CD or JPEG picture CD into the tray and the disc will be loaded Automatically. If the disc type can be identified, the player will start showing the pictures one by one (slide show mode).if a navigation menu will be displayed use the navigation buttons to select a file, then press the ENTER button.
DVD SYSTEM SETUP General Setup Process press the DVD-SETUP button, the general setup page, preference page will be displayed in turn, press or to select, the item, then press to enter the submenu. press or to select, then press PLAY/PAUSE or ENTER to confirm. press DVD SETUP repeatedly to exit the set-up menus. General setup page ASPECT RATIO DESCRIPTION When using the DVD with the internal TV, select 4:3/LB. The following information applies only when the DVD output is connected to an external TV.
DVD SYSTEM SETUP(CONTINUED) General Setup Page TV Display: user can select different display wide model such as 4:3 PS, 4:3 LB, 16:9 WIDE. On Screen Display (OSD) Language: Users can select on-screen display Language. Screen Saver: if the screen saver is on, then there will be an animated picture of DVD on the screen whenever the DVD player is idle for more than 3 minutes. Last memory: memorize the chapter you have just watched.
Preference page The preference page is only available when there is no disc in the player . these settings are applied consistently to all discs which are inserted and played. TV Type: this player Supports different TV output, including Auto, NTSC, and PAL systems. Usually please set to Auto Parental:the parental control function works in conjunction with the different censorship classes assigned to DVDs.
Default: resets all settings (except password and parental lock status) for this DVD player back to the manufacturers original settings, press ENTER to perform the reset, Note; Some functions may not be available depending no the type of disc. ANALOG AUDIO SETUP PAGE 1.Press the DVD-SETUP button,the Analog Audio Setup Page, Preference Page will be displayed in turn. 2.press c or d to select,the item,then press to enter the submenu. 3.Press c or d to select then press PLAY/PAUSE or ENTER to comfirm. 4.
PLAYABLE DISCS The following discs can be played; DISCS LABEL CONTENTS DIMENSION DVD VIDEO Audio + video (moving picture) 12cm AUDIO CD Audio 12cm JPEG Video(picture) 12cm KODAK CD Video(picture) 12cm CD-R Audio or video (moving picture) 12cm CD-RW Audio or video (moving picture) 12cm CD+G Video(picture) 12cm MPEG4 Audio or video (moving picture) 12cm Support discs DVD, VCD, CD-R, CD-RW, SVCD, DVCD, HDCD, JPEG, CD+G, MPEG-4 Kodak CD , W MA.
DICS PROTECTION AND DVD CHARACTERSTICS ON HANDLING DISCS ON STORING DISCS Do not touch the playback side of the disc. . Do not store discs in a place subject to direct sunlight or near heat Do not attach paper or tape to disc. source, Do not store discs in place subject to moisture and dust such as a bathroom or near a humidifier. Store discs vertically in a case. Stacking or placing object on discs outside of their case may cause warping.
Specifications RGB INPUT Model Resolution Horizontal Frequency (KHz) Vertical Frequency (HZ) DOS 720x400 31.5 70 VGA 640x480 31.5 60 SVGA 800x600 37.9 60 XGA 1024x768 48.4 60 WXGA 1360x768 47.7 60 WXGA+ 1440x900 55.9 60 *1360x768 is only used for 22〞and 23〞LCD TV. *1440x900 is only used for 19〞 LCD TV. HDMI INPUT Model Resolution Horizontal Frequency (KHz) VGA 640 x 480 31.47 59.94 480i 720 x480i 15.73 59.94/60 576i 720 x 576i 15.63 50 480p 720 x480p 31.47 59.
Trouble Shooting Before consulting service personnel, check the following chart for a possible cause of the trouble you are experiencing and for a solution. PROBLEM SOLUTION TV will not turn on ●Make sure the power cord is plugged in. ●The batteries in the remote control may be exhausted replace the batteries. No picture, no sound ●Check the interface cable between TV and antenna/cable TV. ●Press the power button on the remote.
If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.
Inhalt z Einleitung z Warnhinweise z Vorsichtsmaßnahmen z Beschreibung des Hauptgeräts z Fernbedienung z Grundlegende OSD-Einstellungen z DVD-Betrieb z Technische Daten z Fehlerbehebung 1
Einleitung Vielen Dank für den Kauf dieses LCD-Fernsehers. Sie können ihn als normalen Fernseher oder PC-Monitor benutzen. Damit Sie die Funktionen dieses Gerät von Beginn an vollständig ausreizen können, lesen Sie sich bitte die folgende Bedienungsanleitung durch und halten Sie sie zum Nachschlagen ständig zur Hand. AUFSTELLUNG 1. Stellen Sie das Gerät in einem Raum auf, in dem kein direktes Sonnenlicht auf den Bildschirm fallen kann.
Warnhinweise ACHTUNG STROMSCHLAGGEFAHR! NICHT ÖFFNEN! ACHTUNG: ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLAGGEFAHR, GERÄT NICHT ÖFFNEN! IM INNEREN DES GERÄTS SIND KEINE TEILE VORHANDEN, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. WENDEN SIE SICH AN AUSGEBILDETES WARTUNGSPERSONAL. Dieses Symbol dient dazu den Benutzer darauf hinzuweisen, dass das Gerät nur von ausgebildetem Wartungspersonal geöffnet werden darf, um Stromschlaggefahr zu vermeiden.
Vorsichtsmaßnahmen Achtung Dieses Gerät arbeitet mit Hochspannung. Öffnen Sie niemals das Gerätegehäuse. Wenden Sie sich an ausgebildetes Wartungspersonal. Achtung Um Feuer und elektrischen Schlägen vorzubeugen, vermeiden Sie es das Gerät Feuchtigkeit auszusetzen. Achtung Stecken Sie keine Gegenstände durch die Öffnungen des Gehäuses. Lassen Sie niemals Flüssigkeiten irgendwelcher Art auf das Gerät kommen. Achtung Vermeiden Sie es das Gerät direktem Sonnenlicht oder anderen Hitzequellen auszusetzen.
Caution Achtung Sie sollten sich niemals auf das Gerät stellen oder sich dagegen lehnen bzw. auf das Gerät oder dessen Standfuß plötzlich drücken. Achten Sie besonders auf Ihre Kinder. Achtung Benutzen Sie zur Aufstellung des Geräts keine instabilen Wagen, Gestelle, Regale oder Tische. Es können schwere Verletzungen und Schäden am Gerät entstehen, wenn es herunterfällt. Achtung Wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird, sollte der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden.
Beschreibung des Hauptgeräts Bedienelemente und Tastenfunktionen VOL+ : Lautstärke erhöhen VOL- : Lautstärke verringern CH+ : Fernsehkanal vor CH- : Fernsehkanal zurück MENU : Aufrufen des Hauptmenüs TV/AV : Auswahl des Eingangssignals POWER : Einschalten des Gerät oder Bereitschaftsbetrieb TV Terminal Connections 1. HDMI-Eingang 2. VGA-Eingang zum Anschluss an einen PC 3. SCART-Eingang 4. S-Video-Eingang 5. Video-Eingang 6. AUDIO-Eingang 7. PC-AUDIO-Anschluss 8. Kopfhörerausgang 9.
Fernbedienung POWER: Ein-/Ausschalttaste – Betätigen Sie diese Taste, um den Fernseher einzuschalten. Betätigen Sie die Taste ein weiteres Mal, um den Fernseher wieder auszuschalten. MUTE: Betätigen Sie diese Taste, um die Tonausgabe ausoder wieder einzuschalten. DVD SETUP: Betätigen Sie diese Taste, um das DVD-Hauptmenü aufzurufen. Betätigen Sie die Taste erneut, um das Menü wieder zu verlassen. (Nur für Modelle mit DVD-Funktion) TITLE: Betätigen Sie diese Taste, um zum Titelmenü zurückzukehren.
ENTER: Auswahlbestätigung der gewählten Option oder Aktivierung von Funktionen. MENU: Betätigen Sie diese Taste, um in das Hauptmenü zur Einstellung verschiedener Optionen zu gelangen. EXIT: Bildschirmanzeige (OSD) ausschalten. 0-9: Kanalauswahl mithilfe der Zifferntasten 0 bis 9. -/--: Eingabeziffer wechseln. : Umschalten zwischen dem momentanen und vorigen Kanal. CHc/CHd: Kanalauswahl VOLc/VOLd : Lautstärkeregelung TEXT: Fernsehtextmodus HOLD: Anhalten des Seitenvorschubs im Fernsehtextmodus.
ZOOM: Bildvergrößerung ! (Nur für Modelle mit DVD-Funktion) GOTO: Zum gewählten Kapitel oder Titel springen (Nur für Modelle mit DVD-Funktion) SUBTITLE (BLAU): Einstellen der Disc-Untertitel! (Nur für Modelle mit DVD-Funktion) ANGLE: Auswahl der Kameraperspektive! (Nur für Modelle mit DVD-Funktion) PROGRAM: Zusammenstellen eines Disc-Programms.
Grundlegende OSD-Einstellungen BILD Sie können die Bildausgabe entsprechend Ihren Anforderungen einstellen. 1. Betätigen Sie die MENU-Taste, um das OSD-Menü aufzurufen. Benutzen Sie dann die Tasten c/d zur Auswahl des PICTURE-Menüs. Betätigen Sie die Taste f, um in das Bildmenü zu gehen. 2. Benutzen Sie die Tasten c/d zur Auswahl von „PICTURE MODE“ und dann die Tasten e/f zur Auswahl des gewünschten Bildmodus. 3.
4. 5. 6. 7. Benutzen Sie die Navigationstasten c/d zur Auswahl von „TREBLE“ und betätigen Sie e/f, um die Höhen einzustellen. Benutzen Sie die Navigationstasten c/d zur Auswahl von „BALANCE“ und betätigen Sie e/f, um die Balance einzustellen. Betätigen Sie zur Auswahl von „AVL“ und dann die Tasten , um die AVL-Funktion ein- bzw. auszuschalten. Benutzen Sie die Navigationstasten c/d zur Auswahl von „EQ“ und betätigen Sie die ENTER-Taste zum Öffnen.
TV Sie können hier die gewünschten Veränderungen am Fernsehmodus machen. 1. Benutzen Sie die Navigationstasten c/d zur Auswahl von „CHANNEL“ und benutzen Sie dann die Navigationstasten e/f zur Auswahl eines anderen Kanals. 2. Betätigen Sie die Navigationstasten ▲/▼ zur Auswahl von „AUTO SEARCH“ und betätigen Sie die ENTER-Taste zur Bestätigung. Benutzen Sie die Navigationstasten ▲/▼ zur Auswahl von YES oder NO und betätigen Sie die ENTER-Taste zur Bestätigung.
b. Benutzen Sie die Navigationstasten c/d zur Auswahl eines Kanals gefolgt von der grünen Farbtaste, um ihn zu aktivieren. Benutzen Sie die Tasten c/d zur Auswahl eines zweiten Kanals, den Sie einfügen wollen. Betätigen Sie die ENTER-Taste zur Bestätigung. c. Benutzen Sie die Navigationstasten c/d zur Auswahl eines Kanals gefolgt von der gelben Farbtaste, um ihn zu aktivieren. Benutzen Sie die Tasten c/d zur Auswahl eines zweiten Kanals, den Sie kopieren wollen.
PC 1. Betätigen Sie die MENU-Taste, um das OSD-Menü aufzurufen. Benutzen Sie dann die Tasten c/d zur Auswahl des PC-Menüs. Betätigen Sie die Taste f, um in das PC-Menü zu gehen. 2. Benutzen Sie die Navigationstasten c/d zur Auswahl von „H POSITION“ und betätigen Sie e/f, um die gewünschte horizontale Bildposition einzustellen. 3. Benutzen Sie die Navigationstasten c/d zur Auswahl von „V POSITION“ und betätigen Sie e/f, um die gewünschte vertikale Bildposition einzustellen. 4.
DVD-Betrieb NORMALE WIEDERGABE WICHTIGER HINWEIS: 2. Betätigen Sie die PLAY/PAUSE-Taste oder die ENTER-Taste, Vorbereitung Betätigen Sie die TV/AV-Taste auf dem Gerät oder die um danach die Wiedergabe von der letzten Wiedergabeposition aus fortzuführen. Grundlegende Wiedergabebedienung 3. Betätigen Sie die STOP-Taste zweimal, um die Wiedergabe SOURCE-Taste zur Auswahl des DVD-Modus. vollständig zu stoppen. 1. Betätigen Sie die EJECT-Taste zum Öffnen des Disc-Ladefachs.
ALLE HIER BESCHRIEBENEN FUNKTIONEN GELTEN FÜR DVD-DISCS. DIE BEDIENUNG UND ANZEIGE KANN BEI ANDEREN DISC-FORMATEN ABWEICHEN. UNTERTITEL Menü Betätigen Sie die SUBTITLE-Taste und auf dem Bildschirm Benutzen erscheint „SUBTITLE 01/XX XXXXX“. 01 steht dabei für die Verzeichnismenüs Nummer der jeweiligen Sprache. XX steht für die Gesamtzahl MEnüpunkt. (Diese Funktion ist bei DVDs mit mehrseitigen der Menüs verfügbar.) verfügbaren Sprachen.
SPEZIELLE WIEDERGABEFUNKTIONEN Sie können auf diesen Fernseher Kodak-Picture-CDs und JPEG-CDs wiedergeben. Wiedergabe Legen Sie eine Kodak-Picture-CD oder eine JPEG-CD in das Disc-Ladefach und die Disc wird automatisch eingelesen. Sobald der Disc-Typ festgestellt ist, startet der Player die Wiedergabe der Bilder im Diashow-Modus. Wenn ein Auswahlmenü erscheint, benutzen Sie die Navigationstasten zur Auswahl einer Datei und betätigen Sie die ENTER-Taste.
DVD-SYSTEMEINSTELLUNGEN Allgemeiner Einstellungsvorgang 1.Betätigen Sie die DVD-SETUP-Taste zur Anzeige der allgemeinen Einstellungsseite oder der Benutzereinstellungsseite. 2.Benutzen Sie oder zur Auswahl einer Option und zum Aufrufen des jeweiligen Untermenüs. 3.Benutzen Sie oder zur Auswahl und betätigen Sie dann die WIEDERGABE/PAUSEoder ENTER-Taste zur Bestätigung. 4.Benutzen Sie die DVD-SETUP-Taste ebenfalls zum Verlassen des Einstellungsmenüs.
DVD-SYSTEMEINSTELLUNGEN Allgemeine Einstellungen Bildseitenverhältnis: Sie können hier verschiedene Bildformate einstellen (z. B. 4:3 PS, 4:3 LB, 16:9 WIDE). Einstellen der OSD-Sprache: Wählen Sie hier die Bildschirmanzeigesprache. Bildschirmschoner: Bei eingeschaltetem Bildschirmschoner, erscheint ein animiertes Bild auf dem Bildschirm, wenn der DVD-Player für mehr als 3 Minuten inaktiv ist. Wiedergabespeicher: Hierbei merkt sich das Gerät das zuletzt wiedergebene Kapitel.
Voreinstellungen Die Benutzereinstellungsseite ist nur verfügbar, wenn sich im Gerät keine Disc befindet. Die hier gemachten Einstellungen beziehen sich auf alle Discs die eingelegt und abgespielt werden. Farbsystem: Dieses Gerät unterstützt die Videoausgabe auf verschiedenen System, u. a. Auto, NTSC und PAL. Im Normalfall sollte die Option „Auto“ gewählt werden. Benutzersperre: Mit der Altersstufenfunktion können Sie das Altersstufensystem für DVDs benutzen.
Systemreset: Durch diese Funktion werden alle Einstellungen (mit Ausnahme des Passworts und der Alterseinstufung) gelöscht und auf die ursprünglichen Werkseinstellungen zurückgesetzt. Betätigen Sie die ENTER-Taste, um den Reset durchzuführen. Hinweis: Bestimmte Funktionen stehen u. U. je nach Disc-Typ nicht zur Verfügung. ANALOGE AUDIOEINSTELLUNGEN 1. Betätigen Sie die DVD-SETUP-Taste zur Anzeige der analogen Audioeinstellungsseite. 2.
ABSPIELBARE DISCS Die folgenden Discs können mit diesem Gerät abgespielt werden: DISC BESCHRIFTUNG INHALT ABMESSUNGEN DVD VIDEO Audio + Video (bewegte Bilder) 12 cm AUDIO CD Audio 12 cm JPEG Video (Bild) 12 cm KODAK CD Video (Bild) 12 cm CD-R Audio oder video (bewegte Bilder) 12 cm CD-RW Audio oder video (bewegte Bilder) 12 cm CD+G Video (Bild) 12 cm MPEG4 Audio oder video (bewegte Bilder) 12 cm Unterstützte Disc-Formate sind: DVD, VCD, CD-R, CD-RW, SVCD, DVCD, HDCD, JPEG, CD+G,
DISC-SCHUTZ UND DVD-EIGENSCHAFTEN BENUTZUNG DER DISCS AUFBEWAHRUNG DER DISCS Bewahren Sie die Discs niemals in direktem Berühren Sie nicht die Abspielseite der Disc. . Sonnenlicht oder in der Nähe von Hitzequellen auf. Kleben Sie kein Papier oder Film an der Disc. Bewahren Sie die Discs nicht an Orten auf, an denen Sie Staub und Feuchtigkeit ausgesetzt sind, wie z. B. Wiedergabeseite im Badezimmer oder neben einem Luftbefeuchter.
Vergleichstabelle – Disc-Typen Kodierung DVD LG SVCD VCD CD Digital/MPEG‖ Analog Digital Digital/MP Digital EG1 Kapazität Einseit Doppe Einseitig Doppelse ig lseitig Doppelsc itig Einsch Einsch hichtig Doppelsc ichtig ichtig 9,4 GB hichtig 4,7 G 8,5 G B B 133 242 266 484 60 Minuten Minut Minut Minuten Minuten Doppelseitig en en 650 MB 650 MB 45 Minuten 74 Minuten 74 17 GB Einseitig Wiedergabez eit 650 MB Minute 120 Minuten n Disc-Durch 12 cm 30 cm / 2
Technische Daten RGB-EINGANG Modell Auflösung Horizontalfrequenz (KHz) Vertikalfrequenz (Hz) DOS 720 x 400 31,5 70 VGA 640 x 480 31,5 60 SVGA 800 x 600 37,9 60 XGA 1024 x 768 48,4 60 WXGA 1360 x 768 47,7 60 WXGA+ 1440 x 900 55,9 60 *1360 x 768 ist nur für 22" und 23" LCD-Fernseher gültig. *1440 x 900 ist nur für 19" LCD-Fernseher gültig.
Fehlerbehebung Bevor Sie den Kundenservice für Ihren Player in Anspruch nehmen, gehen Sie bitte durch folgende Fehlerbehebungstabelle, um eine mögliche Ursache und Lösungsvorschläge für das Problem zu finden. PROBLEM BEHEBUNG • Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel angeschlossen ist. • Die Batterien der Fernbedienung sind unter Umständen leer. • Überprüfen Sie das Anschlusskabel zwischen Fernseher und Antennenanschluss. • Betätigen Sie die POWER-Taste auf der Fernbedienung.
Sollten Sie irgendwann zu späterer Zeit dieses Produkt entsorgen wollen, beachten Sie bitte Folgendes: Elektroschrott sollte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden. Bitte recyceln Sie ihn, sofern Ihnen entsprechende Möglichkeiten zur Verfügung stehen. Setzen Sie sich mit Ihren kommunalen Behörden oder Ihrem Einzelhändler in Verbindung und fragen Sie diese um Rat bezüglich der Wiederverwertung.
Inhoudsopgave z Introductie z Waarschuwing z Let op z Beschrijving hoofdapparaat z Afstandsbediening z OSD basis instellen z DVD handleiding z Specificaties z Problemen oplossen 1
Introductie Bedankt voor de aanschaf van onze LCD TV. De TV dient als normale kleuren TV en PC monitor. Lees de handleiding zorgvuldig vanaf het begin door en bewaar hem op een handige plaats om volledig van uw toestel te genieten. INSTALLATIE ① Plaats de ontvanger in een kamer waar het scherm niet is blootgesteld aan direct zonlicht. Duisternis of reflectie kunnen leiden tot vermoeide ogen. Zachte en indirecte verlichting wordt aangeraden voor comfortabel kijken.
Waarschuwing LET OP RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOK LET OP: OM RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN. VERWIJDER DE BEHUIZING (OF ACHTERKANT) NIET. GEEN DOOR DE GEBRUIKER TE ONDERHOUDEN ONDERDELEN BINNEN IN HET APPARAAT. LAAT ONDERHOUD OVER AAN GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL. Dit symbool is bedoeld om de gebruiker erop attent te maken om het risico van elektrische schokken te voorkomen, alleen demonteren door gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
Let op Let op - Er worden hoge spanningen gebruikt bij omgang met dit product. Verwijder de achterkant van de behuizing van het toestel niet. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Let op Stel het hoofdapparaat niet bloot aan vocht om brand of elektrisch schokgevaar te voorkomen Let op Druk of laat geen voorwerpen in de behuizing van de TV, de sleuven en openingen van de TV vallen. Mors geen vloeistoffen op de televisie-ontvanger.
Let op Let op Nooit staan of leunen op het product en duw nooit plotseling tegen het product of de standaard. Let goed op kinderen. Let op Plaats het hoofdapparaat niet op een onstabiel karretje, standaard, plank of tafel. dit kan indien de TV valt leiden tot ernstige verwonding van een persoon of schade aan de TV. Let op Haal het netsnoer uit het stopcontact wanneer het product voor een langere periode niet wordt gebruikt. Let op Het LCD-paneel dat in dit product wordt gebruikt is gemaakt van glas.
Beschrijving hoofdapparaat Functies van knoppen op bedieningspaneel VOL+ : Volume omhoog. VOL- : Volume omlaag. CH+ : TV-kanaal omhoog. CH- : TV-kanaal omlaag. MENU : Druk om het hoofdmenu te selecteren. TV/AV : Selecteer het invoersignaal. POWER : Zet de TV aan vanuit standby-modus of ga in standby-modus. TV-Aansluitingen 1. HDMI-ingang. 2. VGA-ingang van simulatiesignaal van PC. 3. SCART-ingang. 4. S-video-ingang. 5. Video-ingang. 6. AUDIO-ingang. 7. PC AUDIO-aansluiting. 8. HOOFDTELEFOON-uitgang. 9.
Afstandsbediening POWER: Power aan/uit knop, druk één keer om de TV aan te zetten en druk nogmaals om de TV uit te zetten. MUTE: Druk op deze knop om het geluid te dempen of het geluid weer te herstellen. DVD SETUP: Druk op deze knop om het DVD-hoofdmenu te openen en druk nogmaals om het hoofdmenu te verlaten. (Alleen gebruikt bij modellen met DVD-functie) TITLE: Druk op deze knop om terug te keren naar het titelmenu.
MENU: Druk op deze knop om het hoofdmenu te openen en de verschillende instellingen in te stellen. EXIT: Verlaat het OSD (Menu op het scherm). 0-9: Selecteer en schakel naar een kanaal met behulp van 0 9. -/--: Schakel tussen het aantal cijfers voor het selecteren van de zender. : Schakel heen en weer tussen het huidige en vorige kanaal. CHc/CHd: Verander het kanaal omhoog en omlaag. VOLc/VOLd : Pas het volume aan. TEXT: Druk op deze knop om Teletekst te openen.
ZOOMǖSelecteer de zoom. (Alleen gebruikt bij modellen met DVD- of USB/CR-functie) GOTOǖSpring naar het toegewezen hoofdstuk of titel. (Alleen gebruikt bij modellen met DVD-functie) SUBTITLE(BLAUW)ǖSelecteer de ondertiteling. (Alleen gebruikt bij modellen met DVD-functie) ANGLEǖSelecteer de hoek. (Alleen gebruikt bij modellen met DVD-functie) PROGRAMǖSelecteer het diskprogramma.
OSD basisinstellingen BEELD U kunt het soort beeld selecteren dat het best bij uw kijkwensen past. 1. Druk op de “MENU” knop om het OSD-menu te openen. Druk vervolgens op de “c/d” knop om het “PICTURE” menu te selecteren. Open het “PICTURE” menu door op de “f” knop te drukken. 2. Druk op de “c/d” knop om “PICTURE MODE” te selecteren en druk op de “e/f” knop om de beeldmodus te selecteren. 3. Druk op de “c/d” knop om “BRIGHTNESS” te selecteren en druk op de “e/f” knop om de helderheid in te stellen. 4.
4. 5. 6. 7. Druk op de “c/d” knop om “TREBLE” te selecteren en druk op de “e/f” knop om de treble in te stellen. Druk op de “c/d” knop om “BALANCE” te selecteren en druk op de “e/f” knop om de balans in te stellen. Druk op de “c/d” knop om “AVL” te selecteren en druk op de “e/f”knop om de avl-functie aan (on) of uit (off) te zetten. Druk op de “c/d” knop om “EQ” te selecteren en druk op de “ENTER” knop om de EQ te openen.
TV U kunt hier de gewenste aanpassingen maken in de TV-modus. 1. Druk op de “c/d” knop om “CHANNEL” te selecteren en druk op de “e/f” knop om een ander kanaal te selecteren. 2. Druk op de “c/d” knop om “AUTO SEARCH” te selecteren en druk op de “ENTER” knop om de optie te selecteren. Druk vervolgens op de “e/f” knop om “YES” of “NO” te selecteren en druk op de “ENTER” knop om te bevestigen. Selecteer “YES” om automatisch te zoeken en selecteer “NO” om terug te keren naar het voorgaande menu. 3.
bevestigen. b. Druk op de “c/d” knop om een kanaal te selecteren en druk op de “GROENE” knop om te bevestigen. Druk op de “c/d” knop een ander kanaal wat u wilt invoegen te selecteren . Druk op de “ENTER” knop om te bevestigen. c. Druk op de “c/d” knop om een kanaal te selecteren en druk op de “GELE” knop om te bevestigen. Druk op de “c/d” knop om een ander kanaal dat u wilt kopiëren te selecteren. Druk op de “ENTER” knop om te bevestigen. d.
PC 1. Druk op de “MENU” knop om het OSD-menu te openen. Druk vervolgens op de “c/d” knop om het “PC” menu te selecteren. Open het “PC” menu door op de “f” knop te drukken. 2. Druk op de “c/d” knop om “H POSITION” selecteren en druk op de “e/f” knop om de H-positie in te stellen. 3. Druk op de “c/d” knop om “V POSITION” te selecteren en druk op de “e/f” knop om de V-positie in te stellen. 4. Druk op de “c/d” knop om “PHASE” te selecteren en druk op de “e/f” knop om de fase in te stellen. 5.
DVD handleiding BASIS AFSPELEN BELANGRIJKE OPMERKING: Voorbereidingen Afspelen stoppen Druk op de TV/AV-knop op het voorpaneel of de 1. Druk op de STOP SOURCE-knop om de DVD-bron te selecteren. te gaan, het TV-scherm toont het opstartlogo. Bij knop om naar de stopmodus sommige disks, zoals DVD’s en audio CD’s, kan de Basis afspelen speler de plek waar het afspelen is gestopt opnieuw oproepen. 1. Druk op EJECT om de disklade te openen. Plaats een disk op de disklade.
ALLE HIER BESCHREVEN FUNCTIES ZIJN VOOR DVD-DISKS. WANNEER EEN DISK VAN EEN ANDER FORMAAT AFSPEELT, DAN KAN DE WERKING EN DE WEERGAVE OP HET BEELD ANDERS ZIJN. ONDERTITEL MENU Druk op “ SUBTITLE ”, het scherm zal “ SUBTI-TLE Druk op deze toets om het voetmenu te tonen, selecteer 01/XX XXXXX “ tonen, “01” geeft het rangnummer items naar wens. (Deze functie werkt bij DVD’s met van deze taal aan; “XX” geeft het totaal aantal talen aan; een multi-layer menu.).
SPECIALE FUNCTIES AFSPELEN U kunt Kodak foto CD’s en JPEG foto CD’s afspelen op deze TV. Afspelen Plaats een Kodak foto CD of JPEG foto CD in de lade en de disk zal automatisch geladen worden. De speler zal wanneer de disksoort geïdentificeerd kan worden beginnen de afbeeldingen één voor één tonen te tonen (diashow-modus). Gebruik als er een navigatiemenu wordt getoond de navigatieknoppen om een bestand te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop.
twee CD-R disks met vrij goede beeldkwaliteit, of verschillende films met dezelfde kwaliteit als VCD op één CD-R disk branden. Ook is het mogelijk verschillende films met een soortgelijke kwaliteit als DVD op één DVD-ROM disk te branden. Opmerking: 1.De MPEG-4 disks die op dit moment beschikbaar zijn hebben verschillende formaten, zoals XVID,AVI,RM etc. Maar sommige disks die beschikbaar zijn met een “MPEG4” logo zijn niet gecodeerd met behulp van MPEG technologie.
DVD SYSTEEM SETUP Algemeen Setupproces Druk op de DVD-SETUP knop, de algemene setuppagina en voorkeurspagina zullen om de beurt getoond worden, Druk op of om een item te selecteren druk vervolgens op om het submenu te betreden. Druk op of om te selecteren en druk vervolgens op PLAY/PAUSE of ENTER om te bevestigen. Druk herhaaldelijk op DVD SETUP om de setupmenu’s verlaten.
DVD SYSTEEM SETUP(VERVOLGD) General Setup Page (Algemene setuppagina) TV Display: de gebruiker kan een keuze maken uit de verschillende weergave-modi, zoals 4:3 PS, 4:3 LB, 16:9 WIDE. On Screen Display Language (OSD-taal): Gebruikers kunnen de taal van de scherm menu’s selecteren. Screen Saver (Schermbeveiliging): Als de schermbeveiliging is ingeschakeld, dan zal er een geanimeerd beeld van de DVD op het scherm verschijnen wanneer de DVD-speler voor meer dan 3 minuten inactief is.
Preference page (Voorkeurspagina) De voorkeurspagina is alleen beschikbaar wanneer er geen disk in de speler zit. De instellingen worden consequent toegepast op alle disks die worden geplaatst en afgespeeld. TV Type: deze speler ondersteunt verschillende TV-uitvoer systemen, waaronder Auto, NTSC, en PAL systemen. Deze optie normaal gesproken instellen op Auto. Parental (Ouderlijk): De ouderlijke controlefunctie werkt in combinatie met de verschillende censuurklassen (ratings) die zijn toegekend aan DVD’s.
Default (Standaard): reset alle instellingen (behalve wachtwoord en ouderlijke vergrendelstatus) voor deze DVD-speler naar de originele instellingen van de fabrikant. Druk op ENTER om de reset uit te voeren. Opmerking; Sommige functies zijn, afhankelijk van de disksoort, mogelijk niet beschikbaar. ANALOG AUDIO SETUP PAGE (ANALOGE AUDIO SETUPPAGINA) 1.Druk op de DVD-SETUP knop, de Analoge Audio Setuppagina, Voorkeurspagina zullen om de beurt worden getoond. 2.
AFSPEELBARE DISKS De volgende disks kunnen worden afgespeeld; DISKS LABEL INHOUD AFMETING DVD VIDEO Audio + video (bewegend beeld) 12cm AUDIO CD Audio 12cm JPEG Video(foto) 12cm KODAK CD Video(foto) 12cm CD-R Audio of video (bewegend beeld) 12cm CD-RW Audio of video (bewegend beeld) 12cm CD+G Video(foto) 12cm MPEG4 Audio of video (bewegend beeld) 12cm Ondersteunde disks: DVD, VCD, CD-R, CD-RW, SVCD, DVCD, HDCD, JPEG, CD+G, MPEG-4 Kodak CD , W MA.
DISK BESCHERMING EN DVD KENMERKEN OVER HET BEHANDELEN VAN DISKS OVER HET BEWAREN VAN DISKS Raak de speelzijde van de disk niet aan. . Bewaar disks niet op een plaats met direct zolicht of in de buurt van een Plak geen papier of plakband op de disk. warmtebron, Bewaar disks niet op plaatsen die onderworpen zijn aan vocht en stof, zoals een badkamer of in de buurt van een luchtbevochtiger. Bewaar disks verticaal in een doosje.
Specificaties RGB-INVOER Model Resolutie Horizontale Frequentie (KHz) Verticale Frequentie (HZ) DOS 720x400 31.5 70 VGA 640x480 31.5 60 SVGA 800x600 37.9 60 XGA 1024x768 48.4 60 WXGA 1360x768 47.7 60 WXGA+ 1440x900 55.9 60 *1360x768 wordt alleen gebruikt bij 22〞en 23〞LCD TV. *1440x900 wordt alleen gebruikt bij 19〞 LCD TV. HDMI-INVOER Model Resolutie Horizontale Frequentie (KHz) VGA 640 x 480 31.47 59.94 480i 720 x480i 15.73 59.94/60 576i 720 x 576i 15.
Problemen Oplossen Controleer vóór het raadplegen van onderhoudspersoneel de volgende tabel voor een mogelijke oorzaak en oplossing van de problemen die u ervaart. PROBLEEM TV gaat niet aan Geen beeld, geen geluid Slecht beeld, geluid OK Geluidsruis OPLOSSING ●Zorg ervoor dat het netsnoer is aangesloten. ●De batterijen in de afstandsbediening zijn mogelijk leeg, vervang de batterijen. ●Controleer de kabel tussen de TV en de antenne/kabel TV. ●Druk op de power-knop op de afstandsbediening.
Indien u zich in de toekomst van dit toestel wenst te ontdoen, let er dan op dat elektrisch afvalmateriaal niet met het huishoudelijk afval mag worden verwijderd. Breng het toestel naar een kringloopwinkel of anderevoorziening voor recycling. Neem contact op met uw plaatselijke autoriteit of winkelier indien u meer informatie wenst over recycling. (Richtlijn voor Afval van Elektrische en Elektronische Apparaten, AEEA).
Sommaire z z z z z z z z z Introduction Précautions Caution Description de l’unité principale Télécommande Réglages de base OSD Manuel du DVD Spécifications Dépannage 1
Introduction Merci d’avoir fait l’acquisition d’un téléviseur LCD. Celui-ci intègre un téléviseur couleur et un moniteur pour ordinateur. Pour apprécier votre téléviseur dès le début, lisez attentivement ce manuel puis conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. INSTALLATION ① Installez le récepteur dans une pièce où aucun rayon de soleil. L’obscurité totale et les réflexions peuvent entrainer la fatigue des yeux. Un éclairage doux et indirect est recommandé.
Avertissement ATTENTION RISQUE D’ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS). L’UNITE NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L’UTILISATEUR. POUR TOUTE RÉPARATION, RÉFÉREZ-VOUS À DU PERSONNEL DE REPARATION QUALIFIÉ. Ce symbole est destiné à alerter l’utilisateur d’une dangereuse tension présente dans l’unité. Afin de prévenir toute électrocution, confiez l’entretien de votre unité à du personnel de réparation qualifié.
Attention Attention De hautes tensions sont présentes lors du fonctionnement de ce produit. Ne retirez pas le panneau arrière de l’unité. Confiez l’entretien de l’unité à du personnel de réparation qualifié. Attention Afin de prévenir tout incendie et électrocution, n’exposez pas l’unité à la pluie ou l’humidité. Attention N’insérez aucun objet dans le boitier du téléviseur. Ne versez aucun liquide sur le téléviseur.
Précautions Attention Ne marchez pas sur le téléviseur, ne vous y appuyez pas, ne poussez pas brusquement le produit de son support. Vous devez accorder une attention particulière aux enfants. Attention N’installez pas l’unité sur un chariot, étagère ou table instable. Une chute de l’unité peut sérieusement blesser des personnes, et endommager l’unité. .
Description de l’unité principale Présentation des touches du panneau de commandes VOL+ : pour augmenter le volume. VOL- : pour diminuer le volume. CH+ : pour sélectionner la chaîne suivante CH- : pour sélectionner la chaîne précédente. MENU : Appuyez sur la touche pour sélectionner le menu principal. TV/AV : permet de sélectionner un signal d’entrée. POWER : permet de mettre en marche le lecteur lorsqu’en mode Attente ou accéder au mode Attente. Connecteurs TV 1. Connecteur d’entrée HDMI. 2.
Télécommande POWER: commutateur marche/arrêt, appuyez sur la touche une fois pour mettre en marche le téléviseur et appuyez sur la touche à nouveau pour éteindre le téléviseur. MUTE: Appuyez sur cette touche pour couper/réactiver le son. DVD SETUP: Appuyez sur cette touche pour accéder au menu principal DVD et appuyez sur la touche à nouveau pour quitter le menu principal. (Seulement disponible pour les modèles avec fonction DVD) TITLE: Appuyez sur cette touche pour revenir au menu titre.
ENTER: permet d’accéder à l’option sélectionnée ou effectuer l’opération sélectionnée. MENU: Appuyez sur cette touche pour accéder au menu principal et accéder à plusieurs options réglables. EXIT: permet de quitter les informations OSD (affichage des informations à l’écran). 0-9: Permet de sélectionner une chaîne de 0 - 9. -/--: Permet de modifier les dizaines. : Permet de basculer entre la chaine sélectionnée et la chaîne précédemment sélectionnée.
FWD :Appuyez sur la touche pour effectuer une avance rapide. (Destinés aux modèles disposant le la fonction USB/carte mémoire) PREV : permet de sélectionner le chapitre précédent (Destinés aux modèles disposant le la fonction USB/carte mémoire) :permet de sélectionner le chapitre suivant NEXT (Destinés aux modèles disposant le la fonction USB/carte mémoire) ZOOM:permet d’effectuer un zoom sur image.
Réglage basique OSD IMAGE Vous pouvez sélectionner un type d’image correspondant le mieux à vos goûts. 1. Appuyez sur la touche “MENU” pour accéder au menu OSD. Appuyez ensuite sur la touche “c/d” pour sélectionner l’option “ IMAGE ”. Accédez au menu “IMAGE” en appuyant sur la touche “f”. 2. Appuyez sur la touche “c/d” pour sélectionner “MODE D’IMAGE” et appuyez sur la touche “e/f” pour sélectionner un mode d’image. 3.
3. 4. 5. 6. 7. Appuyez sur la touche “c/d” pour sélectionner “BASSES” et appuyez sur la touche “e/f” pour accéder à l’option de réglage des basses pour régler les basses. Appuyez sur la touche “c/d” pour sélectionner “AIGUS” et appuyez sur la touche “e/f” pour accéder à l’option de réglage des aigus pour régler les aigus. Appuyez sur la touche “c/d” pour sélectionner “BALANCE” et appuyez sur la touche “e/f” pour accéder à l’option de réglage de la balance pour régler la balance.
TV Vous pouvez effectuer les réglages de votre choix en mode TV. 1. Appuyez sur la touche “c/d” pour sélectionner “CHAINE” et appuyez sur la touche “e/f” pour sélectionner une chaîne. 2. Appuyez sur la touche “c/d” pour sélectionner “RECHERCHE AUTO” et appuyez sur la touche “ENTER” pour accéder à l’option. Appuyez sur la touche “e/f” pour sélectionner “OUI” ou “NON” et appuyez sur la touche “ENTER” pour confirmer.
b. Appuyez sur la touche “c/d” pour sélectionner une chaîne et appuyez sur la touche “VERTE” pour modifier. Appuyez sur la touche “c/d” pour sélectionner une autre chaîne à insérer. Appuyez sur la touche “ENTER” pour confirmer. c. Appuyez sur la touche “c/d” pour sélectionner une chaîne et appuyez sur la touche “JAUNE” pour régler. Appuyez sur la touche “c/d” pour sélectionner une autre chaîne à copier. Appuyez sur la touche “ENTER” pour confirmer. d.
PC 1. Appuyez sur la touche “MENU” pour accéder au menu OSD. Appuyez ensuite sur la touche “c/d” pour sélectionner l’option “PC”. Accédez au menu “PC” en appuyant sur la touche “f”. 2. Appuyez sur la touche “c/d” pour sélectionner “POSITION H” menu et appuyez sur la touche “e/f” pour accéder à l’option “Position H” et régler la “Position H”. 3. Appuyez sur la touche “c/d” pour sélectionner “POSITION V” et appuyez sur la touche “e/f” pour accéder à l’option “Position v” et régler la “ Position V”. 4.
Manuel DVD LECTURE BASIQUE REMARQUE IMPORTANTE; Préparation Arrêt de la lecture 1. Appuyez sur la touche STOP pour accéder au Appuyez sur la touche TV/AV du panneau avant ou mode Arrêt, l’écran affiche le logo de démarrage, Pour SOURCE pour sélectionner la source DVD. certains disques, le lecteur peut rappeler le point d'arrêt de la lecture, tels que les disques DVD et CD audio. Lecture basique Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ou ENTER pour reprendre la lecture depuis le point d’arrêt, 1.
TOUTE LES FONCTIONS DECRITES SONT DESTINEES AUX DISQUES DVD. LORS DE LA LECTURE D’AUTRES FORMATS DE DISQUE, LE MODE OPERATOIRE ET L’AFFICHAGE PEUVENT VARIER. SOUS-TITRES MENU Appuyez sur la touche “ SUBTITLE ”, l’écran Appuyez sur cette touche pour afficher le menu affiche “ SUBTI-TLE 01/XX XXXXX “, “01” racine, sélectionnez une option en fonction de vos indique le numéro de cette langue; “XX” indique préférences.
FONCTION DE LECTURE SPECIALE Vous pouvez visualiser des disques Cd image Kodak et des CD image JPEG sur ce téléviseur. Lecture Insérez un disque CD image Kodak ou Cd image JPEG dans le tiroir CD, la lecture démarre automatiquement. Lorsque le type de disque ne peut être identifié, le lecteur lit les images une par une (mode Diaporama). Lorsque le menu de navigation d’affiche, utilisez les touches de navigation pour sélectionner un fichier, appuyez ensuite sur la touche ENTER.
Remarque : 1.Les disques MPEG-4 présent sur le marché offrent désormais différents formats, tels que XVID,AVI,RM etc. Mais certains disques portant le logo “MPEG4” présents sur le marché ne sont pas encodés par la technologie MPEG. Il est normal que certains disques ne peuvent être lus avec ce lecteur en raison du format d’encodage incorrect.
MENU DE CONFIGURATION DVD Configuration générale Appuyez sur la touche DVD-SETUP, la page de configuration générale, la page de préférences s’affiche, appuyez sur la touche ou pour sélectionner une option, appuyez ensuite sur la touche pour accéder au sous-menu. appuyez sur la touche ou pour sélectionner, appuyez ensuite sur la touche PLAY/PAUSE ou ENTER pour confirmer. Appuyez sur la touche DVD SETUP de manière répétée pour quitter le menu de configuration.
CONFIGURATION SYSTEME DVD (SUITE) Général Affichage TV : l’utilisateur peut sélectionner plusieurs formats d’affichage : 4:3 PS, 4:3 LB, 16:9 PANORAMIQUE. Langue OSD : L’utilisateur peut sélectionner une langue OSD. Ecran de veille : lorsque l’écran de veille est actif, un logo DVD s’affiche au bout de 3 minutes d’inactivité du lecteur DVD. Dernière mémoire : permet de mémoriser le chapitre dernièrement visionné.
Page Préférences La page Préférences est seulement disponible lorsqu’aucun disque n’est inséré dans le lecteur. Ces paramètres s’appliquent aux disques insérés et compatibles. Type de téléviseur : ce lecteur prend en charge plusieurs formats de téléviseurs, incluant Auto, NTSC et PAL. Définissez l’option sur Auto Parental : la fonction de contrôle parental fonctionne en conjonction avec le niveau de limitation de lecture assignés aux disques DVD.
Défaut : permet de réinitialiser tous les paramètres (à l’exception du mot de passe et du verrou parental) e ce lecteur DVD, appuyez sur la touche ENTER pour effectuer la réinitialisation, Remarque; La disponibilité de fonctions varie selon le disque inséré. PAGE DE CONFIGURATION AUDIO ANALOGIQUE 1.Appuyez sur la touche DVD-SETUP pour afficher la page Configuration audio, Préférences. 2.Appuyez sur la touche c ou d pour sélectionner une option, appuyez ensuite sur la touche pour accéder au sous-menu. 3.
DISQUES COMPATIBLES Les disques suivants peuvent être lus; DISQUES LOGO CONTENU DIMENSIONS DVD VIDEO Audio + vidéo (vidéo) 12 cm AUDIO CD Audio 12 cm JPEG Vidéo (image) 12 cm KODAK CD Vidéo (image) 12 cm CD-R Audio ou vidéo (vidéo) 12 cm CD-RW Audio ou vidéo (vidéo) 12 cm CD+G Vidéo (image) 12 cm MPEG4 Audio ou vidéo (vidéo) 12 cm Supporte les disques DVD, VCD, CD-R, CD-RW, SVCD, DVCD, HDCD, JPEG, CD+G, MPEG-4 Kodak CD, W MA.
PROTECTION DES DISQUES ET CARACTERISTIQUES DES DISQUES DVD SUR LA MANIPULATION DES DISQUES Ne touchez pas la face de lecture du disque. . Ne collez rien sur les disques. SUR LE RANGEMENT DES DISQUES Ne rangez pas vos disques dans un endroit exposé aux rayons de soleil ou des sources de chaleur, Ne rangez pas vos disques dans un endroit exposé à l’humidité et la poussière tel que dans une salle de bains ou près d’un humidificateur. Rangez vos disques verticalement dans leur boîtier.
Comparaison des disques DVD avec les autres types de disques; Méthode d’encodage Capacité DVD LG SVCD VCD CD Numérique/MPEG‖ Analogique Numériqu e Numériqu e /MPEG 1 Numér ique 650 Mo 650 Mo 650 Mo 45 minutes 74 minutes 74 minute s 12 cm 12 cm 12 cm Simpl e face Simpl e couch e 4.7G Doub le face Simpl e couch e Simple face Double couche 9.4G Double face Double couche 17G 8.
Spécifications ENTREE RGB Modèle Résolution Fréquence horizontale (KHz) Fréquence verticale (HZ) DOS 720x400 31.5 70 VGA 640x480 31.5 60 SVGA 800x600 37.9 60 XGA 1024x768 48.4 60 WXGA 1360x768 47.7 60 WXGA+ 1440x900 55.9 60 *1360x768 est seulement disponible avec les téléviseurs LCD 22〞et 23〞. *1440x900 est seulement disponible avec les téléviseurs LCD 19〞. ENTREE HDMI Modèle Résolution Fréquence horizontale (KHz) Fréquence verticale (HZ) VGA 640 x 480 31.47 59.
Dépannage Avant de contacter un réparateur, consultez le guide de dépannage suivant pour trouver la cause de votre panne. PROBLEME Impossible de téléviseur en marche SOLUTION mettre le Aucune image, aucun son Image de mauvaise qualité, son OK Parasites présents dans le son ● Vérifiez que la fiche est connectée à la prise de courant. ● Si les piles sont épuisées, remplacez-les par deux piles neuves. ●Vérifiez le raccordement à l’antenne/câble. ●Appuyez sur la touche power de la télécommande.
Si vous souhaitez vous débarrasser ultérieurement du produit, veuillez noter que : les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Veuillez les faire déposer dans les centres de recyclage existants. Contactez les autorités locales ou distributeurs pour obtenir de plus amples informations. (Directive de l équipement électronique et des déchets électriques).
Índice z Introducción z Advertencia z Precaución z Descripción de la unidad principal z Mando a distancia z Ajustes básicos OSD z Manual DVD z Especificaciones z Problemas y soluciones 1
Introducción Muchas gracias por su compra de nuestro producto, la TV LCD. Sirve como TV normal a color y monitor PC. Para disfrutar por completo de su unidad desde el principio, lea este manual con detenimiento y consérvelo a la mano para poder consultarlo fácilmente. INSTALACIÓN ① Ubique el receptor en la habitación donde la luz del sol no dé directamente en la pantalla. La oscuridad absoluta o un reflejo en la pantalla pueden causar vista cansada.
Advertencia PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA EVITAR RIESGOS DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO QUITE LA CUBIERTA (NI PARTE TRASERA). NO HAY PARTES REPARABLES POR EL USUARIO DENTRO. REFIERA LOS TRABAJOS DE SERVICIO A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. Este símbolo pretende alertar al usuario para que evite los Riesgos de descarga eléctrica; nadie debe desmontar este equipo salvo personal de servicio calificado.
Precaución Precaución Se utilizan tensiones elevadas en el funcionamiento de este producto. No quite la cubierta trasera de su unidad. Refiera los trabajos de servicio a personal de servicio calificado. Precaución Para prevenir peligros de incendios y descargas eléctricas, no exponga la unidad principal a humedad. Precaución No deje caer ni meta objetos dentro de las aberturas o ranuras de la carcasa de la televisión. Nunca derrame ningún tipo de líquido sobre el receptor televisivo.
Precaución Precaución Nunca pise, se recargue ni empuje repentinamente el producto o su base. Debe prestar atención particular a los niños. Precaución No coloque la unidad principal sobre un mueble móvil, base, repisa o mesa inestable. La televisión podría ocasionar lesiones severas a un individuo o daños a sí misma en caso de caerse. Precaución Cuando el producto deje de usarse durante un largo periodo de tiempo, se recomienda desconectar el cable de alimentación AC de la toma AC.
Descripción de la unidad principal Funciones de los botones del panel de control VOL+ : Aumentar volumen. VOL- : Disminuir volumen. CH+ : Subir de canal TV. CH- : Bajar de canal TV. MENU : Pulsar para seleccionar el menú principal. TV/AV : Seleccionar la señal de entrada. POWER : Para encender cuando esté en suspensión o para entrar al modo de suspensión. Terminales de conexión TV 1. Terminal de entrada HDMI. 2. Terminal de entrada VGA de señal de simulación PC. 3. Terminal de entrada SCART. 4.
Mando a distancia POWER: Botón de encendido/apagado, pulse una vez para encender la TV y púlselo de nuevo para apagarlo. MUTE: Pulse este botón para silenciar o restaurar el sonido. DVD SETUP: Pulse este botón para entrar al menú principal DVD y púlselo de nuevo para salir del menú principal. (Usado exclusivamente con los modelos con función DVD) TITLE: Pulse este botón para volver al menú de títulos.
MENU: Pulse este botón para entrar al menú principal y configurar varias opciones ajustables. EXIT: Salir del OSD (Interfaz de Pantalla). 0-9: Seleccione y cambie a un canal usando 0 - 9. -/--: Cambie los dígitos del programa. : Cambie repetidamente entre el canal actual y el anterior. CHc/CHd: Cambie de canal hacia arriba y abajo. VOLc/VOLd : Ajuste el volumen. TEXT: Pulse para entrar al modo Teletexto. HOLD: Retenga una sección de varias páginas en la pantalla en el modo Teletexto.
PREV : Saltar al capítulo anterior (Usado exclusivamente con los modelos con función DVD o USB/CR) :Saltar al capítulo siguiente NEXT (Usado exclusivamente con los modelos con función DVD o USB/CR) ZOOM:Elija ampliar/reducir la imagen. (Usado exclusivamente con los modelos con función DVD) GOTO:Salte al capítulo o título especificado. (Usado exclusivamente con los modelos con función DVD) SUBTITLE(BLUE):Elija los subtítulos del disco.
Ajustes básicos OSD PICTURE Podrá seleccionar el tipo de imagen que mejor se adecue a su gusto. 1. Pulse el botón “MENU” para entrar al menú OSD. Después pulse el botón “c/d” para seleccionar el menú “PICTURE”. Entre al menú “PICTURE” pulsando el botón “f”. 2. Pulse el botón “c/d” para seleccionar “PICTURE MODE” y pulse el botón “e/f” para seleccionar el modo de imagen. 3. Pulse el botón “c/d” para seleccionar “BRIGHTNESS” y pulse el botón “e/f” para entrar al menú de ajuste de brillo y ajustar el brillo.
5. 6. 7. menú de ajustes de agudos y ajustar los agudos. Pulse el botón “c/d” para seleccionar “BALANCE” y pulse el botón “e/f” para entrar al menú de ajuste de equilibrio y ajustar el equilibrio. Pulse el botón “c/d” para seleccionar “AVL” y pulse el botón “e/f” para activar o desactivar la función AVL. Pulse el botón “c/d” para seleccionar “EQ” y pulse el botón “ENTER” para entrar. Pulse el botón “e/f” para seleccionar la frecuencia de la banda de ondas y pulse el botón “c/d” para ajustar. FUNCTION 1.
TV Puede realizar los ajustes deseados en el modo TV. 1. Pulse el botón “c/d“ para seleccionar “CHANNEL” y pulse el botón “e/f“ para seleccionar un canal diferente. 2. Pulse el botón “c/d“ para seleccionar “AUTO SEARCH” y pulse el botón “ENTER” para entrar. Pulse el botón “e/f“ para seleccionar “YES” o “NO” y pulse el botón “ENTER” para confirmar. Seleccione “YES” para realizar la autobúsqueda y seleccione “NO” para volver al menú anterior. 3. Pulse “c/d“ para seleccionar “MANU.
b. Pulse el botón “c/d“ para seleccionar un canal y pulse el botón “VERDE” para fijarlo. Pulse el botón “c/d“ para seleccionar otro canal que quiera insertar. Pulse el botón “ENTER” para confirmar. c. Pulse el botón “c/d“ para seleccionar un canal y pulse el botón “AMARILLO” para fijarlo. Pulse el botón “c/d“ para seleccionar otro canal que quiera copiar. Pulse el botón “ENTER” para confirmar. d. Pulse el botón “c/d“ para seleccionar el canal que quiera eliminar y pulse el botón “AZUL” para fijarlo.
PC 1. Pulse el botón “MENU” para entrar al menú OSD. Después pulse el botón “c/d“ para seleccionar el menú “PC”. Entre al menú “PC” pulsando el botón “f”. 2. Pulse el botón “c/d“ para seleccionar el menú “H POSITION” y pulse el botón “e/f“ para entrar al menú de ajuste “H Position” y ajustar la posición horizontal. 3. Pulse el botón “c/d“ para seleccionar “V POSITION” y pulse el botón “e/f“ para entrar al menú de ajuste “V Position” y ajustar la posición vertical. 4.
Manual DVD REPRODUCCIÓN BÁSICA NOTA IMPORTANTE; Preparativos Detener la reproducción 1. Pulse el botón STOP para ir al modo de Pulse el botón TV/AV del panel frontal o el botón detención, la pantalla TV mostrará el logotipo de SOURCE para seleccionar la fuente DVD. inicio. El reproductor podrá recordar el punto donde se detuvo con algunos discos, como discos DVD y CD de audio. Reproducción básica 1.
TODAS LAS FUNCIONES DESCRITAS SON PARA DISCOS DVD, SI REPRODUCE OTROS TIPOS DE DISCOS, LAS OPERACIONES Y LAS PANTALLAS PODRÍAN DIFERIR. SUBTÍTULOS MENÚ Pulse el botón “SUBTITLE”, la pantalla mostrará Pulse esta tecla para mostrar el menú raíz, y “SUBTITLE 01/xx xxxxx”, 01 indica el número seleccione una opción según lo requiera. (Esta ordinal de este idioma; XX indica el número total función servirá con un DVD que tenga un menú de idiomas; XXXXXX indica el idioma del país. de varias capas.
REPRODUCCIÓN DE FUNCIÓN ESPECIAL Podrá ver Kodak Picture CD y CD de imágenes JPEG con esta TV. Reproducción Inserte un Kodak Picture CD o CD de imágenes JPEG en la bandeja y el disco se cargará automáticamente. Si el tipo de disco se puede identificar, este reproductor empezará a mostrar las imágenes una por una (modo de presentación). Si se muestra un menú de navegación, use los botones direccionales para seleccionar un archivo y después pulse el botón ENTER.
de imagen bastante buena, o quemar varias películas de la misma calidad que un VCR en un solo disco CD-R, o bien quemar varias películas de calidad DVD similar en un disco DVD-ROM. Nota: 1. Los discos MPEG-4 disponibles actualmente en el mercado tienen varios formatos, como XVID, AVI, RM, etc. Pero algunos discos con el logotipo “MPEG4” del mercado no están codificados con tecnología MPEG.
AJUSTES DE SISTEMA DVD Procedimiento general de ajuste Pulse el botón DVD-SETUP y las páginas General Setup Page, Preference Page se mostrarán sucesivamente. Pulse el botón o para seleccionar las opciones, después pulse el botón para entrar al submenú. Pulse el botón o para seleccionar, después pulse el botón PLAY/PAUSE o ENTER para confirmar. Pulse el botón DVD SETUP repetidamente para salir de los menús de ajuste.
AJUSTES DE SISTEMA DVD (CONTINUACIÓN) General Setup Page TV Display: El usuario podrá seleccionar los distintos modelos de visualización entre 4:3 PS, 4:3 LB, 16:9 WIDE. On Screen Display (OSD) Language: El usuario podrá seleccionar el idioma de la interfaz de pantalla. Screen Saver: Si el salvapantallas se activa, siempre que el reproductor DVD permanezca sin usar más de 3 minutos aparecerá una imagen animada DVD en la pantalla. Last memory: Para memorizar el capítulo que acaba de ver.
Preference page La página de preferencias sólo está disponible cuando no hay discos en el reproductor. Estos ajustes se aplicarán sistemáticamente a todos los discos que se inserten y reproduzcan. TV Type: Este reproductor admite distintas salidas TV, incluyendo los sistemas Auto, NTSC y PAL. Por favor fíjelo regularmente en Auto. Parental: La función de control de padres funciona junto con los distintos grados de censura asignados a los DVD.
Default: Restaura los valores originales del fabricante de todos los ajustes (excepto la contraseña y el estado de control de padres). Pulse el botón ENTER para realizar el reinicio. Nota: Algunas funciones podrían no estar disponibles, dependiendo del tipo de disco. ANALOG AUDIO SETUP PAGE 1. Pulse el botón DVD-SETUP y las páginas Analog Audio Setup Page, Preference Page se mostrarán sucesivamente. 2. Pulse el botón c o d para seleccionar la opción y después pulse el botón para entrar al submenú. 3.
DISCOS REPRODUCIBLES Se pueden reproducir los siguientes discos: DISCO ETIQUETA CONTENIDO TAMAÑO DVD DE VÍDEO Audio + vídeo (película) 12cm CD DE AUDIO Audio 12cm JPEG Vídeo (imágenes) 12cm KODAK CD Vídeo (imágenes) 12cm CD-R Audio o vídeo (película) 12cm CD-RW Audio o vídeo (película) 12cm CD+G Vídeo (imágenes) 12cm MPEG4 Audio o vídeo (película) 12cm Admite los discos DVD, VCD, CD-R, CD-RW, SVCD, DVCD, HDCD, JPEG, CD+G, MPEG-4 Kodak CD, WMA.
PROTECCIÓN DE DISCOS Y CARACTERÍSTICAS DVD SOBRE EL MANEJO DE DISCOS SOBRE EL GUARDADO DE DISCOS No guarde discos en un lugar sujeto a luz No toque la cara de reproducción del disco . . solar directa o cerca de una fuente de calor , No pegue papel ni cinta en el disco . No guarde los discos en un lugar sujeto a humedad o polvo como un cuarto de baño o cerca de un humidificador . Guarde los discos verticalmente en una Cara de reproducción caja.
Compare los discos DVD con otros discos; Método de DVD LG SVCD VCD CD Digital/MPEG‖ Analógico Digital Digital/M Digital codificació PEG 1 n Un Lado Un Lado lado, doble, lado, doble, una una doble doble capa capa capa capa 4.7G 8.5G 9.
Especificaciones ENTRADA RGB Modelo Resolución Frecuencia horizontal (KHz) Frecuencia vertical (HZ) DOS 720x400 31.5 70 VGA 640x480 31.5 60 SVGA 800x600 37.9 60 XGA 1024x768 48.4 60 WXGA 1360x768 47.7 60 WXGA+ 1440x900 55.9 60 *1360x768 se usa únicamente con TV LCD de 22” y 23”. *1440x900 se usa únicamente con TV LCD de 19”. ENTRADA HDMI Modelo Resolución Frecuencia horizontal (KHz) Frecuencia vertical (HZ) VGA 640 x 480 31.47 59.94 480i 720 x480i 15.73 59.
Problemas y soluciones Antes de consultar a personal de servicio, revise la siguiente tabla para conocer posibles causas del problema encontrado y obtener una solución. PROBLEMA TV no enciende Sin imagen, sin sonido Mala imagen, sonido bueno Ruido acústico SOLUCIÓN ●Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado. ●Las baterías del mando a distancia podrían estar agotadas; cambie las baterías. ●Revise el cable entre la TV y la antena/TV por cable. ●Pulse el botón Power del mando.
Si en el futuro necesita deshacerse de este producto, tenga en cuenta lo siguiente: no debe deshacerse de los residuos de productos eléctricos como si fueran residuos domésticos. Por favor, recicle en los sitios en los que esto sea posible. Acuda a las autoridades locales o al vendedor en busca de asesoramiento sobre reciclaje. (Directiva sobre residuos eléctricos y equipos electrónicos).