Manual de instrucciones Cámara de red Nº modelo WV-SW598A WV-SW598A WV-SC588A WV-SW397B WV-SC387A WV-SC588A Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro. En este manual se ha abreviado el número de modelo en algunas descripciones.
Prefacio Prefacio Acerca de los manuales del usuario Hay 2 ejemplares de manuales de instrucciones como se indica a continuación. • Manual de instrucciones: Explica la forma de llevar a cabo los ajustes y de operar esta cámara. • Guía de instalación: Explica la forma de instalar y de conectar los dispositivos. Las pantallas utilizadas en estos manuales de instrucciones muestran el caso de la WV-SW598A.
Prefacio Software de visualización Es necesario instalar el software de visualización “Network Camera View 4S” (ActiveX®) para poder visualizar las imágenes en un ordenador. Este software puede instalarse directamente desde la cámara o seleccionando el botón [Install] que hay al lado de [Viewer Software] en el menú del CD-ROM suministrado, y siguiendo luego las instrucciones que aparecen en la pantalla. IMPORTANTE • • • • El ajuste predeterminado de “Instalación automática” es “On”.
Tabla de contenido Tabla de contenido 1 Para mirar las imágenes en un ordenador ............................................8 1.1 1.2 1.3 Observación de las imágenes de una sola cámara .......................................................8 Acerca de la página “En directo” ..................................................................................11 Observación de las imágenes de múltiples cámaras ..................................................
Tabla de contenido 10.5 10.5.1 10.5.2 10.5.3 Configuración de los ajustes relacionados con los registros cronológicos [Registro] .........................................................................................................................84 Forma en la que se guardan los registros cronológicos y las imágenes dependiendo de los ajustes de “Alarma” ...................................................................................................
Tabla de contenido 13.5 13.6 13.7 13.8 13.9 13.10 Configuración de los ajustes relacionados con el terminal de salida de alarma [Alarma] ..........................................................................................................................150 Cambie el nombre de AUX [Alarma] ............................................................................151 Configure los ajustes de VMD [Área VMD] .................................................................
Tabla de contenido 17.7.2 Forma de borrar el programa horario ...........................................................................208 18 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] ...............................................................................209 19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] ..................................212 19.1 19.2 19.3 19.4 Compruebe el registro cronológico del sistema [Registro del sistema] .................
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 1 Para mirar las imágenes en un ordenador A continuación se describe la forma de observar en un ordenador las imágenes procedentes de la cámara. 1.1 Observación de las imágenes de una sola cámara 1. Inicie el explorador de Web. 2. Introduzca la dirección IP designada con el “IP Setting Software” de Panasonic en el cuadro de la dirección del explorador.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 3. Presione la tecla [Intro] del teclado. → Se visualizará la página “En directo”. Para más información sobre la página “En directo”, consulte la página 11. Cuando seleccione “On” para “Auten usuario”, se visualizará la ventana de autenticación antes de visualizarse las imágenes en directo para introducir el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son los siguientes.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Cuando se selecciona “Off” para “Transmisión de H.264” Máx.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 1.2 Acerca de la página “En directo” R S T U V W X A B C D E F Y G H I J P K Q L M N O Menú desplegable de [select language] Podrá seleccionar el idioma de visualización para la cámara. El idioma predeterminado puede ajustarse en [Idioma] de los ajustes [Básica]. (®página 58) Botón [Config.]*1 Visualiza el menú de configuración. El botón se encenderá en verde y se visualizará el menú de configuración.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador [VGA] Los caracteres “VGA” cambiarán a verde y las imágenes del área principal se visualizarán en el tamaño VGA. [QVGA] Los caracteres “QVGA” cambiarán a verde y las imágenes del área principal se visualizarán en el tamaño QVGA. [1280x960] Los caracteres “1280x960” cambiarán a verde y las imágenes del área principal se visualizarán en el tamaño de 1280 x 960 (píxeles).
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Botones [AUX]*2 Estos botones se visualizarán sólo cuando se ajuste “Terminal 3” de “Alarma” en “Salida AUX” en el menú de configuración. (®página 142) • Botón [Open]: Los caracteres “Open” del botón cambiarán a color verde y el estado del conector AUX será el de abierto. • Botón [Close]: Los caracteres “Close” del botón cambiarán a color verde y el estado del conector AUX será el de cerrado. Nota • Los nombres de “AUX”, “Open” y “Close” pueden cambiarse.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador La operación seleccionada se detendrá cuando se opere la cámara (panoramización/inclinación/zoom/ enfoque) o cuando se inicie una acción que debe realizarse de acuerdo con los ajustes hechos para “Retorno automático” (®página 102) o para “Movimiento de cámara por alarma” (®página 144). • Seguimiento automático: Sigue automáticamente los objetos en el área de filmación.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador • • • Si se realiza “Toma mapa preajust.” con una posición de preajuste que no está registrada (una de las posiciones de preajuste 1-8), se visualizará la imagen en miniatura de la posición de preajuste anterior a la posición de preajuste que no está registrada. En este caso, la cámara no se moverá cuando se haga clic en la imagen en miniatura.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador emergente. La imagen puede guardarse en el ordenador seleccionando “Save” desde el menú emergente visualizado. Cuando se seleccione “Print”, se habilitará la salida de impresora. Nota • Los ajustes siguientes pueden ser necesarios. Abra Internet Explorer, haga clic en [Herramientas] ® [Opciones de Internet] ® [Seguridad] ® [Sitios de confianza] ® [Sitios]. Registre la dirección de la cámara en [Sitios Web] de las ventanas de confianza visualizadas.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Este indicador se visualiza cuando se selecciona “Manual” o “Programa horario” para “Activación de almacenamiento” en el menú de configuración. (®página 65) Área principal En esta área se visualizarán las imágenes de la cámara. La hora y la fecha actuales se visualizan de acuerdo con los ajustes configurados para “Formato de visualización de la hora” y “Formato de visualización de la fecha/hora”.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 1.3 Observación de las imágenes de múltiples cámaras Las imágenes de varias cámaras podrán visualizarse en una pantalla múltiple. Pueden visualizarse simultáneamente las imágenes de 4 cámaras (hasta 16 cámaras). Para visualizar las imágenes en una pantalla múltiple, es necesario registrar de antemano las cámaras. Pueden registrarse 4 cámaras como un grupo y pueden registrarse hasta 4 grupos (16 cámaras).
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 1. Haga clic en [Multipantallas] en la página “En directo”. → Las imágenes procedentes de las cámaras registradas se visualizan en una pantalla múltiple (la pantalla puede dividirse hasta en 16 partes). A continuación se dan las instrucciones para la visualización en una pantalla dividida en 4. A B C Para que se muestre la pantalla de 1 cámara, haga clic en el botón [En directo].
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 2.1 Observación de las imágenes en un teléfono móvil Podrá conectarse a la unidad empleando un teléfono móvil a través de Internet para observar en la pantalla del teléfono móvil las imágenes (sólo JPEG) de la unidad. También se pueden actualizar las imágenes para que se muestre la imagen más reciente.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 1. Acceda a “http://dirección IP/mobile”*1 o “http://Nombre de anfitrión registrado en el servidor DDNS/ mobile” empleando un teléfono móvil. → Se visualizarán las imágenes de la cámara. A B C D E F G H Funciones Descripción general de las funciones A Panoramización/inclinación*2 Controla la orientación de la cámara. La cámara efectuará la panoramización o se inclinará en cada sentido al pulsar la tecla de control correspondiente.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Funciones C Control de actualización Descripción general de las funciones Pulse la tecla del cuadrante “5” o el botón de [Manual Refresh] para actualizar las imágenes de cámara. Pulse el botón de [Auto Refresh] para actualizar las imágenes de la cámara a intervalos de 5 segundos. Cuando se vuelve a pulsar la tecla del cuadrante “5” o el botón de [Manual Refresh], el modo de actualización de la cámara vuelve a la actualización manual.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Nota • • • • • • • *1 *2 En algunos teléfonos móviles no puede cambiarse el tamaño de captura de imagen aunque se cambie la resolución con el control de la resolución. Cuando el número de puerto HTTP se cambie del “80”, introduzca “http://dirección: (dos puntos) + número del puerto/mobile”*1 en el cuadro de la dirección del explorador.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Nota • Es necesario configurar de antemano los ajustes de la red del terminal móvil para poder conectarse a Internet y poder observar las imágenes de la cámara. (®página 175) 1. Acceda a “http://dirección IP/cam”*1 o “http://Nombre de anfitrión registrado en el servidor DDNS/cam”*2 empleando un terminal móvil. → Se visualizarán las imágenes de la cámara. A B C D Área de imágenes en directo Visualiza las imágenes de la cámara.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 2. Haga clic en el botón de la función que desee operar. F A B C D E Panoramización/inclinación Preajuste Control de la resolución Control AUX Visualización del enfoque Visualización del zoom A continuación se explica cada función.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Panoramización/inclinación para que se visualicen los botones utilizados para operar la panoramización/ Presione el botón inclinación en la pantalla. La panoramización/inclinación pueden ajustarse en cada sentido con los botones , , y . Preajuste Presione el botón para que se visualicen en la pantalla los botones utilizados para seleccionar la posición de preajuste.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Control de la resolución Presione el botón para que se visualicen en la pantalla los botones utilizados para seleccionar la resolución. La resolución puede cambiarse seleccionando el ajuste de una resolución con los botones. Modo de captura de imagen SW598 • • • Imágenes de “2 megapíxeles [16:9]”: Cambia el tamaño de captura de imagen entre 320x180 y 640x360 (predeterminado).
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Control AUX Presione el botón para que se visualicen los botones utilizados para operar la salida AUX en la y . pantalla. Los terminales de salida AUX pueden controlarse con los botones Esta función se visualizará sólo cuando “Terminal 3” se ajuste en “Salida AUX” en el menú de configuración.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Visualización del enfoque Presione el botón para que se visualicen los botones utilizados para operar el enfoque en la pantalla. El enfoque de la cámara puede operarse con los botones , y .
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Visualización del zoom El zoom de la cámara puede operarse con los botones , y . Nota • • • • • • • 30 Podrá cambiar el tamaño de la imagen que se visualiza en el terminal móvil accediendo a la dirección siguiente.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil • *1 *2 Dependiendo del terminal móvil utilizado o de su plan contratado, el acceso puede resultar imposible. La dirección IP es la dirección IP de WAN global del enrutador a la que puede accederse a través de Internet. Sin embargo, cuando se accede a la misma LAN que la cámara con un terminal móvil inalámbrico compatible, la dirección IP es la dirección IP local. Sólo cuando se acceda a la cámara a través de Internet.
3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD 3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD Las imágenes visualizadas en la página “En directo” pueden grabarse manualmente en la tarjeta de memoria SD. Este botón sólo puede operarse cuando se selecciona “Manual” para “Activación de almacenamiento” en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica” del menú de configuración. (®página 68) Es posible seleccionar “JPEG”, “H.264(1)”, o “H.
3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD Nota • • Los datos de imagen guardados en la unidad B podrá obtenerse ejecutando “Acceder a imág.” en la ficha [Tarjeta memoria SD] e iniciando sesión desde la ventana de autenticación (®página 75). El destino de los datos de imagen guardados es un directorio fijo de la unidad B.
4 Acción al ocurrir una alarma 4 Acción al ocurrir una alarma La acción de alarma (acción de cámara al ocurrir una alarma) se lleva a cabo cuando ocurren las alarmas siguientes. 4.1 Tipo de alarma • • • • • Alarma de terminal: Cuando se conecte un dispositivo de alarma, como pueda ser un sensor, al terminal de entrada de alarma de la cámara, la acción de alarma se llevará a cabo cuando se active el dispositivo de alarma conectado.
4 Acción al ocurrir una alarma Transmita automáticamente una imagen a un servidor Cuando ocurra una alarma puede transmitirse una imagen de alarma al servidor designado de antemano. Los ajustes necesarios para transmitir una imagen de alarma a un servidor pueden configurarse en la sección “Imagen de alarma” de la ficha [Alarma] de la página “Alarma” (®página 146) y ficha [FTP] de la página “Servidor” (®página 171).
5 Transmisión de imágenes a un servidor FTP 5 Transmisión de imágenes a un servidor FTP Las imágenes pueden transmitirse a un servidor FTP. Configurando los ajustes siguientes, podrá realizarse la transmisión a un servidor FTP de las imágenes capturadas al ocurrir una alarma o capturadas a un intervalo designado. IMPORTANTE • • Cuando emplee esta función, ajuste el nombre de usuario y la contraseña para acceder al servidor FTP para restringir a los usuarios que pueden iniciar sesión en el servidor FTP.
5 Transmisión de imágenes a un servidor FTP 5.3 Guarde las imágenes en la tarjeta de memoria SD cuando las imágenes no puedan transmitirse empleando la función de transmisión periódica de imágenes de FTP Las imágenes que no han podido transmitirse utilizando la transmisión periódica de imágenes de FTP podrán guardarse automáticamente en la tarjeta de memoria SD. Es posible seleccionar un activador para guardar las imágenes en la tarjeta de memoria SD en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”.
6 Visualización de la lista de registros cronológicos 6 Visualización de la lista de registros cronológicos El historial de varios registros cronológicos se visualizará en forma de lista. El formato de visualización varía dependiendo del “Formato de grabación” de la tarjeta de memoria SD. 6.1 Cuando se seleccione “JPEG” para “Formato de grabación” de la tarjeta de memoria SD El historial de los siguientes registros cronológicos se visualizará en forma de lista.
6 Visualización de la lista de registros cronológicos 2. Haga clic en el botón [Lista]. → La lista de registros cronológicos se visualizará en una nueva ventana abierta (ventana de la lista de registros cronológicos). A Número de datos listados IMPORTANTE • Sólo un usuario puede operar la ventana de la lista de registros cronológicos. Los otros usuarios no pueden acceder a la ventana de la lista de registros cronológicos.
6 Visualización de la lista de registros cronológicos Nota • Cuando se guardan imágenes en la tarjeta de memoria SD, la imagen podrá visualizarse haciendo clic Hora y fecha. (®página 65) Acerca de la ventana de la lista de registros cronológicos Número de datos listados Se visualizarán el número total de registros cronológicos del tipo de registro cronológico seleccionado y el número del registro cronológico visualizado al principio de la lista de registros cronológicos.
6 Visualización de la lista de registros cronológicos • los registros cronológicos se archivarán a cada hora en punto (12:00, 1:00, 2:00, etc.). Sin embargo, dependiendo del motivo fotográfico y del ajuste utilizado, los registros cronológicos pueden rellenarse en períodos de más de una hora. Registro de errores de trans. de FTP: Los registros cronológicos se archivarán cada hora. [Evento] Se visualizará el tipo de evento.
6 Visualización de la lista de registros cronológicos • • Registro cronológico de alarmas: Se visualizarán los registros cronológicos de las alarmas que hayan ocurrido tales como la hora y la fecha de ocurrencia de las alarmas, el período de grabación de imágenes y el tipo de alarma. Reg. cronológico manual/prog.
6 Visualización de la lista de registros cronológicos 2. Haga clic en el botón [Lista]. → La lista de registros cronológicos se visualizará en una nueva ventana abierta (ventana de la lista de registros cronológicos). A B C D E IMPORTANTE • Sólo un usuario puede operar la ventana de la lista de registros cronológicos. Los otros usuarios no pueden acceder a la ventana de la lista de registros cronológicos. Hora Se visualizará el período de los datos grabados en la tarjeta de memoria SD.
6 Visualización de la lista de registros cronológicos • De: Configure el período de inicio de visualización de los registros cronológicos en la lista de registros cronológicos. – Primera grab.: Se visualizará desde el primer registro cronológico grabado en la tarjeta de memoria SD. – Hoy: Se visualizan los registros cronológicos grabados hoy. – Ayer: Se visualizan los registros cronológicos grabados desde ayer hasta hoy.
6 Visualización de la lista de registros cronológicos • Botón [Borrar]: Haga clic en este botón para borrar la lista de registros cronológicos actualmente visualizada. Cuando se emplea la tarjeta de memoria SD, también se borrarán las imágenes asociadas con la lista de registros cronológicos. IMPORTANTE • • • • • Si hay demasiados archivos de datos grabados, puede tardarse bastante tiempo para borrarlos todos. (Por ejemplo, para borrar 2 GB de datos, puede tardarse aproximadamente 2 horas.
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD 7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Cuando haga clic en una hora y fecha enumeradas en la ventana de la lista de registros cronológicos, la página “En directo” volverá a la página de “Reproducción”. Cuando en la tarjeta de memoria SD haya imágenes asociadas con la hora y fecha que se haya hecho clic, se visualizará la primera de estas imágenes.
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Nota • Introduzca el número de la imagen deseada y presione la tecla de introducción [Intro] del teclado. Se visualizará la imagen del número designado. Botón [REBOBI.] Cada vez que se hace clic en el botón, cambia la velocidad de reproducción. Cuando se ha ce clic en el botón [REPRODUC] o en el botón [REP INV] durante la reproducción con inversión rápida, la velocidad de reproducción volverá a la velocidad normal de reproducción.
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Botón [ÚLTIMA] Se visualizará la última imagen. Examinar Botón [Inicio] La imagen seleccionada se descargará al ordenador. Antes de descargar imágenes, designe de antemano el directorio de destino. (®página 84) Haciendo clic en el botón [Inicio] aparecerá la ventana siguiente. Seleccione la imagen que desee descargar, y luego haga clic en el botón [Aceptar].
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD 7.2 Cuando se seleccione “H.264(1)” o “H.264(2)” para “Formato de grabación” de la tarjeta de memoria SD IMPORTANTE • Dependiendo del entorno de la red, es posible que falle la descarga de datos de vídeo. Botón [PAUSAR] La reproducción se pausa al hacer clic en este botón durante la reproducción. Botón [REPRODUC] Al hacer clic en este botón se visualizan los datos grabados. Nota • El audio no se reproducirá.
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Botón [5s después] Cada vez que se hace clic en este botón, los datos grabados avanzan 5 segundos y se inicia la reproducción. Botón [DETENER] La reproducción se detendrá y la ventana de “Reproducción” volverá a la página “En directo”. [Hora] Se visualizará la hora y la fecha en que se grabó cada registro cronológico. [Duración] Se visualizará el período de tiempo que los datos han estado grabados en la tarjeta de memoria SD.
8 Acerca de la seguridad de la red 8 Acerca de la seguridad de la red 8.1 Funciones de seguridad incorporadas Esta cámara está provista de las siguientes funciones de seguridad. Restricciones de acceso mediante autenticación de anfitrión y autenticación de usuario Podrá restringir a usuarios para que no puedan acceder a la cámara ajustando “On” para la autenticación de anfitrión y/o autenticación de usuario.
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador 9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador Los ajustes de la cámara pueden configurarse en el menú de configuración. IMPORTANTE • El menú de configuración sólo podrá ser operado por los usuarios cuyo nivel de acceso sea “1. Administrador”. Consulte la página 165 para ver el modo de configuración del nivel de acceso. 9.1 Cómo visualizar el menú de configuración 1. Visualice la página “En directo”. (®página 8) 2.
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador → Se visualizará el menú de configuración. Para más información sobre este menú, consulte la página 56.
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador 9.2 Cómo operar el menú de configuración A B Botones del menú Página de configuración 1. Haga clic en el botón deseado en el cuadro de la izquierda de la ventana para visualizar el menú de configuración respectivo. Cuando haya fichas en la parte superior de la página de “Config.
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador A B C D Después de haber completado los elementos de ajuste del campo A, haga clic en el botón [Ajustar] (B) de debajo del campo (A). Los ajustes editados en el campo A no se aplicarán a menos que se haga clic en el botón [Ajustar] (B) de debajo del campo (A). Del mismo modo que arriba, haga clic en el botón [Ajustar] (D) de debajo del campo C después de haber completado los elementos de ajuste del campo C.
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador 9.3 Acerca de la ventana del menú de configuración A M B C D E F N G H I J K L Botón [Config.] Visualiza la página “Config.”. Botón [En directo] Visualiza la página “En directo”. Botón [Básica] Visualiza la página “Básica”. Los ajustes básicos tales como los de la hora y la fecha y título de la cámara, y los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD pueden configurarse en la página “Básica”.
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador Botón [Servidor] Visualiza la página “Servidor”. Los ajustes relacionados con el servidor de correo electrónico, el servidor FTP y el servidor NTP a los que accede la cámara, pueden configurarse en la página “Servidor”. (®página 170) Botón [Red] Visualiza la página “Red”.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Los ajustes básicos tales como los de título de la cámara, hora y la fecha, tarjeta de memoria SD y registros cronológicos pueden configurarse en la página “Básica”. La página “Básica” tiene la ficha [Básica], la ficha [Internet], la ficha [Tarjeta memoria SD] y la ficha [Registro]. 10.1 Configuración de los ajustes básicos [Básica] Haga clic en la ficha [Básica] de la página “Básica”.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Fecha/hora] Introduzca la hora y la fecha actuales. Cuando se seleccione “12h” para “Formato de visualización de la hora”, podrá seleccionarse “AM” o “PM”. • Margen disponible: Jan/01/2010 00:00:00 - Dec/31/2035 23:59:59 IMPORTANTE • Cuando se requieran unos ajustes más precisos de la hora y la fecha para la operación del sistema, emplee un servidor NTP.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Título de cámara en pantalla(0-9, A-Z)] Introduzca la cadena de caracteres que desee visualizar en la imagen. • Número de caracteres disponibles: 0 - 20 caracteres • Caracteres disponibles: 0-9, A-Z y las marcas siguientes. !"#$%&'()*+,-./:;=? • Ajuste predeterminado: Ninguno (en blanco) [OSD] - [Posición] Seleccione la posición en la que desee que se visualicen la hora y la fecha y una cadena de caracteres en la imagen de la página “En directo”.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Estado de operación Cuando se conecta la alimentación Indicador de estado Antes de establecerse la conexión con la red Se enciende en naranja ® Se apaga ® Parpadea en naranja ® Se enciende en naranja Cuando se ha establecido la conexión con la red Se enciende en naranja ® Se apaga ® Parpadea en naranja ® Parpadea en verde ® Se enciende en verde Durante el estado de espera o de conexión (El cable no está conectado.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Instalación automática] Determine si debe instalarse el software de visualización desde esta cámara. • On: Instala automáticamente el software de visualización desde la cámara. • Off: El software de visualización no puede instalarse desde la cámara.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Para utilizar la función de reenvío de puerto automático, el enrutador utilizado debe ser compatible con UPnP y UPnP debe estar habilitado. • Ajuste predeterminado: Off Nota • • • • Debido al reenvío de puerto automático, es posible que algunas veces cambie el número de puerto. Cuando cambia el número, es necesario cambiar los números de puerto registrados en el ordenador, en las grabadoras, etc.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] – 64 [H.264(2)] [Tamaño de captura de imagen]: QVGA/320x180 Ficha [Red] de la página “Red” [Común] [Tamaño máx. de paquete RTP]: Limitado(1280bytes) [Tamaño máx.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.3 Configuración de los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD [Tarjeta memoria SD] Haga clic en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 52, página 54) Los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD pueden configurarse en esta página.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 66 Manual de instrucciones
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tarjeta de memoria SD [Tarjeta de memoria SD] Seleccione “Usar” o “No usar” para determinar si debe o no utilizarse la tarjeta de memoria SD. • Ajuste predeterminado: Usar IMPORTANTE • • • • • • • • • Seleccione “No usar” cuando opere sin tarjeta de memoria SD. Antes de extraer la tarjeta de memoria SD de la cámara, es necesario seleccionar primero “No usar”.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] • • • • • • • • • Cuando se emplee la función de grabación en memoria SD de una grabadora de discos de red Panasonic, seleccione “JPEG” para “Formato de grabación”. Cuando se cambie el ajuste de “Formato de grabación” “JPEG” y “H.264(1)” o “H.264(2)”, formatee la tarjeta de memoria SD.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] • • • Manual: Guarda manualmente las imágenes. Programa horario: Guarda las imágenes de acuerdo con los ajustes efectuados para “Programa horario” (®página 209). Disponible solamente para imágenes H.264. Ajuste predeterminado: Error de FTP Nota • • • • Cuando se seleccione “H.264(1)” o “H.264(2)” para “Formato de grabación”, “Error de FTP” no estará disponible.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Intervalo para guardar imágenes/Número de imágenes a guardarse(Pre-alarma)] - [Intervalo para guardar imágenes] Cuando se ha seleccionado “Entrada de alarma” para “Activación de almacenamiento”, seleccione uno de los siguientes intervalos de pre-alarma (velocidad en fotogramas) de almacenamiento de imágenes en la tarjeta de memoria SD.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Tamaño de captura de imagen] Cuando se haya seleccionado “Manual” para “Activación de almacenamiento” y se haya seleccionado “JPEG” para “Formato de grabación”, seleccione uno de los siguientes tamaños de captura de imagen para las imágenes que desee guardar en la tarjeta de memoria SD.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Cuando se selecciona “4:3 (VGA)” para “Relación de aspecto” 1280x960/VGA/QVGA Cuando se selecciona “4:3 (800x600)” para “Relación de aspecto” 1280x960/800x600/QVGA [Prioridad de grabación] Seleccione una de las siguientes prioridades de grabación para las imágenes H.264 a grabarse. • Velocidad en bits constante: Las imágenes H.264 se grabarán con la velocidad en bits seleccionada para “Velocidad en bits máx.”.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Nota • Este ajuste queda disponible cuando se selecciona “Velocidad en bits constante” para “Prioridad de grabación”. [Intervalo de actualización] Seleccione un intervalo (intervalo de I-fotogramas; 0,2 - 1 segundo) para actualizar las imágenes H.264 que deban grabarse. 0,2s/ 0,25s/ 0,33s/ 0,5s/ 1s • Ajuste predeterminado: 1s [Tamaño máximo de archivo] Seleccione el tamaño máximo de archivos para los archivos H.264 grabados (formado MP4).
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Formato] Para formatear la tarjeta de memoria SD, haga clic en el botón [Ejecutar]. IMPORTANTE • • • • • • • • • • Antes de formatear la tarjeta de memoria SD, es necesario seleccionar “Usar” para “Tarjeta de memoria SD” en la ficha [Tarjeta de memoria SD] de la página “Básica” (®página 65) y “Off” para “Transmisión periódica de imágenes de FTP” en la ficha [Trans imá FTP] de la página “Red” (®página 205).
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.4 Acceda y copie al ordenador las imágenes guardadas en la tarjeta de memoria SD [Imágenes de la tarjeta de memoria SD] Haga clic en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 52, página 54) A continuación describiremos la forma de copiar al ordenador las imágenes guardadas en la tarjeta memoria SD. Es necesario seleccionar de antemano “Permitir” para “Acceso a cámaras con FTP” en la ficha [Red] de la página “Red”.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Número de imágenes JPEG que pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD (a modo de indicaciones) IMPORTANTE • Los números de la tabla siguiente son tan sólo indicaciones. No son los números reales de las imágenes que pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD. Los números diferirán según el motivo fotográfico que deba guardarse. Nota • Todos los valores son aproximados.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 1280x960 Capacidad de la tarjeta de memoria SD Calidad de imagen 0 Muy buena 1 Buena 2 3 4 64 GB 128.000 160.000 192.000 224.000 256.000 32 GB 64.000 80.000 96.000 112.000 128.000 16 GB 32.000 40.000 48.000 56.000 64.000 8 GB 16.000 20.000 24.000 28.000 32.000 4 GB 8.000 10.000 12.000 14.000 16.000 2 GB 4.000 5.000 6.000 7.000 8.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 1280x720 Capacidad de la tarjeta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 2 3 4 64 GB 135.600 204.800 256.000 281.600 332.800 32 GB 76.800 102.400 128.000 140.800 166.400 16 GB 38.400 51.200 64.000 70.400 83.200 8 GB 19.200 25.600 32.000 35.200 41.600 4 GB 9.600 12.800 16.000 17.600 20.800 2 GB 4.800 6.400 8.000 8.800 10.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: VGA Capacidad de la tarjeta de memoria SD Calidad de imagen 0 Muy buena 1 Buena 2 3 4 64 GB 320.000 448.000 512.000 576.000 640.000 32 GB 160.000 224.000 256.000 288.000 320.000 16 GB 80.000 112.000 128.000 144.000 160.000 8 GB 40.000 56.000 64.000 72.000 80.000 4 GB 20.000 28.000 32.000 36.000 40.000 2 GB 10.000 14.000 16.000 18.000 20.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 640x360 Capacidad de la tarjeta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 2 3 4 64 GB 384.000 563.200 665.600 716.800 819.200 32 GB 192.000 281.600 332.800 358.400 409.600 16 GB 96.000 140.800 166.400 179.200 204.800 8 GB 48.000 70.400 83.200 89.600 102.400 4 GB 24.000 35.200 41.600 44.800 51.200 2 GB 12.000 17.600 20.800 22.400 25.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: QVGA Capacidad de la tarjeta de memoria SD Calidad de imagen 0 Muy buena 1 Buena 2 3 4 64 GB 768.000 832.000 864.000 896.000 960.000 32 GB 384.000 416.000 432.000 448.000 480.000 16 GB 192.000 208.000 216.000 224.000 240.000 8 GB 96.000 104.000 108.000 112.000 120.000 4 GB 48.000 52.000 54.000 56.000 60.000 2 GB 24.000 26.000 27.000 28.000 30.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 320x180 Capacidad de la tarjeta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 2 3 4 64 GB 921.600 1.049.600 1.126.400 1.152.000 1.228.800 32 GB 460.800 524.800 563.200 576.000 614.400 16 GB 230.400 262.400 281.600 288.000 307.200 8 GB 115.200 131.200 140.800 144.000 153.600 4 GB 57.600 65.600 70.400 72.000 76.800 2 GB 28.800 32.800 35.200 36.000 38.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 800x600 Capacidad de la tarjeta de memoria SD SW397 SC387 Calidad de imagen 0 Muy buena 1 Buena 2 3 4 64 GB 204.800 320.000 384.000 486.400 563.200 32 GB 102.400 160.000 192.000 243.200 281.600 16 GB 51.200 80.000 96.000 121.600 140.800 8 GB 25.600 40.000 48.000 60.800 70.400 4 GB 12.800 20.000 24.000 30.400 35.200 2 GB 6.400 10.000 12.000 15.200 17.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.5 Configuración de los ajustes relacionados con los registros cronológicos [Registro] Haga clic en la ficha [Registro] de la página “Básica”. (®página 52, página 54) Los ajustes relacionados con la lista de registros cronológicos pueden configurarse en esta sección. Alarma Podrá efectuar ajustes para la lista de registros cronológicos de alarmas.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Seleccione “On” u “Off” y designe el directorio de destino del mismo modo que para “Alarma”. • Ajuste predeterminado: On Nota • • Cuando se ajusta “Formato de grabación” en “H.264(1)” o “H.264(2)”, el elemento de “Guardar registros cronológicos” se ajusta a “On” u “Off” dependiendo del ajuste de “Activación de almacenamiento”. El almacenamiento de programas horarios sólo está disponible cuando se ha seleccionado “H. 264(1)” o “H.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.5.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Ficha [Registro] Ficha [Tarjeta memoria SD] Alarma: Guardar registros cronológicos Tarjeta de memoria SD Off Usar No usar Registros cronológicos e imágenes asociadas Activación de almacenamiento Entrada de alarma • • Registros cronológicos: No se guardarán. Imágenes: Se guardarán. Cuando la capacidad que queda disponible en la tarjeta de memoria SD sea insuficiente, las imágenes más antiguas quedarán sobrescritas por las imágenes más nuevas.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.5.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Ficha [Registro] Ficha [Tarjeta memoria SD] Manual/programa horario: Guardar registros cronológicos Tarjeta de memoria SD Activación de almacenamiento Off Usar Manual/Programa horario Registros cronológicos e imágenes asociadas Sobrescribir • On • • Off • • Otros que no son “Manual/ programa horario” - - - • • No usar • Registros cronológicos: No se guardarán. Imágenes: Se guardarán.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.5.3 Forma en la que se guardan los registros cronológicos y las imágenes dependiendo de los ajustes de “Error de FTP” Ficha [Registro] Error de FTP: Guardar registros cronológicos On Ficha [Tarjeta memoria SD] Tarjeta de memoria SD Activación de almacenamiento Usar Error de FTP Registros cronológicos e imágenes asociadas • • • • Registros cronológicos: No se guardarán. Imágenes: No se guardarán.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Los ajustes relacionados con las imágenes JPEG y H.264 tales como los ajustes de la calidad de imagen, audio, etc. pueden configurarse en esta página. La página “Imagen/Audio” tiene la ficha [JPEG/H.264], la ficha [Cámara], la ficha [Imagen/Posición] y la ficha [Audio]. 11.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Relación de aspecto] Configure la relación de aspecto de la pantalla. Cuando la relación de aspecto sea 4:3, configúrela para usar VGA ó 800x600 porque “VGA” y “800x600” no pueden usarse al mismo tiempo.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.3 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes JPEG [JPEG/H.264] Haga clic en la ficha [JPEG/H.264] de la página “Imagen/Audio”. (®página 52, página 54) JPEG Configure los ajustes tales como los de “Intervalo de actualización(JPEG)*”, “Tamaño de captura de imagen” de “Calidad de imagen” en esta sección. Para más información sobre los ajustes relacionados con las imágenes H.264, consulte la página 95.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 1280x720/640x360/320x180 Cuando se selecciona “1,3 megapíxeles [4:3]” para “Modo de captura de imagen” 1280x960/VGA/QVGA SW397 SC387 Cuando se selecciona “16:9” para “Relación de aspecto” 1280x720/640x360/320x180 Cuando se selecciona “4:3 (VGA)” para “Relación de aspecto” 1280x960/VGA/QVGA Cuando se selecciona “4:3 (800x600)” para “Relación de aspecto” 1280x960/800x600/QVGA • Ajuste predeterminado: SC588 – 1920x1080
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.4 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes H.264 [JPEG/H.264] Haga clic en la ficha [JPEG/H.264] de la página “Imagen/Audio”.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Configure los ajustes relacionados con las imágenes H.264 tales como los de “Velocidad en bits máx.(por cliente)”, “Tamaño de captura de imagen”, “Calidad de imagen”, etc. en esta sección. Para los ajustes relacionados con las imágenes JPEG, consulte la página 93.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] H.264(1)/H.264(2) [Transmisión de H.264] Seleccione “On” u “Off” para determinar si deben transmitirse las imágenes H.264. • On: Se transmiten las imágenes H.264. • Off: No se transmiten las imágenes H.264. • Ajuste predeterminado: On Nota • • • Cuando se seleccione “On” para “Transmisión de H.264” en “H.264(1)” o “H.264(2)”, podrán visualizarse imágenes H.264 o imágenes JPEG en la página “En directo”.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] – H.264(1): 1920x1080 – H.264(2): 640x360 SW397 SC387 – H.264(1): 1280x720 – H.264(2): 640x360 [Prioridad de transmisión] Seleccione una de las siguientes prioridades de transmisión para imágenes H.264. • Velocidad en bits constante: Las imágenes H.264 se transmitirán con la velocidad en bits seleccionada para “Velocidad en bits máx.(por cliente) *”. • Prioridad de velocidad de fotogramas: Las imágenes H.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Período tiempo de control] Seleccione uno de los siguientes períodos de tiempo en el que se deba controlar la velocidad en bis. Las imágenes se transmiten de modo que la velocidad de transmisión media durante el período seleccionado sea la velocidad en bits seleccionada para “Velocidad en bits máx.(por cliente)*”.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • • • • Puerto unicast (AUTO): Pueden acceder a una misma cámara al mismo tiempo hasta 14 usuarios. “Puerto unicast1(Imagen)” y “Puerto unicast2(Audio)” se seleccionarán automáticamente cuando se transmitan imágenes y audio desde la cámara. Cuando no sea necesario fijar el número de puerto para la transmisión de imágenes H.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [TTL multicast/Límite HOP]*3 Introduzca un valor para “TTL multicast/Límite HOP”. • Valor disponible: 1-254 • Ajuste predeterminado: 16 IMPORTANTE • • Cuando transmita una imagen H.264 a través de una red, es posible que algunas veces no se visualice la imagen transmitida dependiendo de los ajustes de un servidor proxy o de un servidor de seguridad. En este caso, consulte al administrador de la red.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.5 Configuración de los ajustes relacionados con las operaciones de la cámara [Cámara] Haga clic en la ficha [Cámara] de la página “Imagen/Audio”. (®página 52, página 54) Configure los ajustes relacionados con las operaciones de la cámara. [Posición inicial] Podrá ajustar una posición de preajuste (®página 117) como posición inicial.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Ajuste predeterminado: Off Nota • • Esta función también es útil para ajustar automáticamente la cámara a un modo específico cuando se conecta la alimentación de la cámara. La función de retorno automático opera aunque se visualice el menú de configuración.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Zoom óptico extra Entre la parte de captura de imagen de aproximadamente 2,07 megapíxeles del sensor de imagen MOS, para filmar se extrae la parte central de aproximadamente 0,23 megapíxeles. De este modo puede filmarse con un mayor efecto de zoom. Cuando se aplica el tamaño de captura de imagen de 640x360 , el factor de zoom puede ajustarse hasta a 90x.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Visualizador del modo de operación] Cuando la cámara funciona automáticamente, se visualiza el modo de operación. • On: Se visualiza el modo de operación. • Off: No se visualiza el modo de operación. • Ajuste predeterminado: Off Modo de operación Visualización La cámara se está inicializando. INITIAL La cámara está efectuando la panoramización automática.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.6 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y las posiciones de preajuste [Imagen/ Posición] Haga clic en la ficha [Imagen/Posición] de la página “Imagen/Audio”. (®página 52, página 54) Cuando se hace clic en el botón [Configurar>>] de cada elemento de ajuste, se visualiza el menú de ajustes detallados en una nueva ventana que se abre.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Vigilancia] Haga clic en el botón [Configurar>>] para visualizar el menú de configuración en el que pueden configurarse los ajustes relacionados con la función de vigilancia. El menú de configuración se visualizará en una nueva ventana abierta.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Los ajustes relacionados con la calidad de imagen pueden configurarse con el menú de configuración visualizado en una nueva ventana visualizada. Cuando se cambian los valores, los valores cambiados se aplicarán a la imagen actualmente visualizada en la ficha [Imagen/Posición].
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Súper dinámico(SD)] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe activarse la función súper dinámica. Consulte la descripción del apartado “Función súper dinámica” acerca de la función súper dinámica. • On: Operará la función súper dinámica. • Off: No operará la función súper dinámica.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • • • On: Funcionará el control interactivo con la detección de rostros. Off: No funcionará el control interactivo con la detección de rostros. Ajuste predeterminado: Off Nota • Cuando se seleccione “Off” para “Súper dinámico(SD)”, el control interactivo con la detección de rostros no estará disponible.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • • Cuando se haya seleccionado “On” para “Súper dinámico(SD)”, “Obturador fijo” no estará disponible. Para configurar “Obturador fijo”, ajuste “Súper dinámico(SD)” en “Off”. Cuando se haya seleccionado “Obturador fijo”, puede producirse sobreexposición en situaciones con mucha iluminación (cuando hay 60.000 lx o más). En este caso, si se incrementa la velocidad del obturador podrá reducirse la sobreexposición.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Nivel] Seleccione el nivel de iluminación de umbral (claridad) para que se realice el cambio entre el modo de color y el modo de blanco y negro. Las descripciones sobre los el niveles de iluminación de umbral siguientes se dan para cuando se ha seleccionado “Off” para “Súper dinámico(SD)”.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Cuando el cursor se mueve en la dirección “+”, el color rojo ganará intensidad. Cuando el cursor se mueve en la dirección “-”, el color rojo perderá intensidad. Haga clic en el botón [Reponer] para reponer el ajuste al valor predeterminado. • Ajuste predeterminado: 128 [Ganancia del azul] Ajuste el color azul de las imágenes. Cuando el cursor se mueve en la dirección “+”, el color azul ganará intensidad.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Nivel de pedestal] Ajuste el nivel del negro de las imágenes moviendo el cursor. Cuando el cursor se mueve en la dirección “+”, las imágenes serán más claras. Cuando el cursor se mueve en la dirección “-”, las imágenes serán más oscuras. Haga clic en el botón [Reponer] para reponer el ajuste al valor predeterminado.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 1. Visualice el menú de configuración de “Ajustar imagen”.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 2. Haga clic en el botón [Inicio] de “Área de máscara”. → Aparecerán los bordes y la imagen visualizada en la ficha [Imagen/Posición] se dividirá en 48 (6x8).
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 3. Haga clic en las áreas divididas que deban enmascararse. → Las áreas en las que se haga clic se enmascararán y quedarán blancas. Para cancelar la máscara, haga clic otra vez en el área. 4. Haga clic en el botón [Fin] después de haber terminador de enmascarar las áreas. → Desaparecerán los bordes de la imagen visualizada en la ficha [Imagen/Posición].
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] IMPORTANTE • • Cuando el factor del zoom sea de 90x o más, el ajuste de las posiciones de preajuste no estará disponible. Pueden ajustarse hasta un máximo de 256 posiciones de preajuste. Nota • 118 Dependiendo del entorno (por ejemplo, como cuando la temperatura es inferior a 5° C) (41 °F), puede aminorarse la velocidad de movimiento de la cámara al ir a la posición de preajuste.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Posición N.º [ID preajustado] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe habilitarse o inhabilitarse la visualización del ID preajustado. Esta función puede aplicarse a cada posición de preajuste. • On: Visualiza el ID preajustado. • Off: No visualiza el ID preajustado.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • • • On: Operará la función súper dinámica. Off: No operará la función súper dinámica. Ajuste predeterminado: Off [Compensación de contraluz(BLC)] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe activarse la función de compensación de contraluz (BLC). Cuando se haya seleccionado “On” para “Súper dinámico”, este ajuste no estará disponible.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.6.4 Configuración de los ajustes relacionados con la función de panoramización automática (menú de configuración “Panoramización automática”) Haga clic en el botón [Configurar>>] de “Panoramización automática” en la ficha [Imagen/Posición] de la página “Imagen/Audio” (®página 106).
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Configuración de la posición del extremo derecho] Mueva la cámara a la posición que desee ajustar como punto de la posición del extremo derecho de la panoramización automática empleando el teclado de control/botones, y luego haga clic en el botón [Ajustar] para registrar la posición como la posición del extremo derecho.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] La función de Vigilancia puede configurarse para aprender los ajustes y operaciones de la panoramización, la inclinación, el zoom, el enfoque y del brillo y poder emplear entonces los ajustes y operaciones aprendidos para operar la cámara. Vigilancia [Número de patrón de vigilancia] Seleccione el número de patrón de vigilancia.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Con el número de vigilancia seleccionado, haga clic en el botón [Aprender] para iniciar el aprendizaje de las operaciones de la cámara. Durante el aprendizaje se visualizará “LEARNING (***S)” en la pantalla. “***S” es la duración del tiempo remanente para poder efectuar el aprendizaje. Haga clic en el botón [Detener] para detener el aprendizaje y reproducir las operaciones de la cámara.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] La función de Seguimiento automático puede utilizarse para detectar movimiento en un área predeterminada y seguir y capturar automáticamente las imágenes del objeto detectado en dicha área.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Ajuste del seguimiento automático [Altura de la cámara] Seleccione la altura a la que la cámara está instalada entre las siguientes.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Ajuste avanzado [Zoom con seguimiento automático] Seleccione uno de los siguientes controles del zoom de seguimiento. Off: No se efectúa el control del zoom. On: Se efectúa el control del zoom. Ajuste predeterminado: On [Tamaño del objeto] Seleccione uno de los siguientes tamaños del objeto.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Alejar: Si se pierde el objeto, la cámara aleja la mira con el zoom y el seguimiento empieza a buscar nuevo movimiento y, si encuentra movimiento, prosigue el seguimiento automático. Ajuste predeterminado: Alejar Área de alarma [Selección de área] Haga clic en [ ] de “N.° de área” y seleccione un número de área (1-4) desde el menú desplegable.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] – – – – – – • • cuando se producen grandes cambios de intensidad en la iluminación cuando hay muchos objetos en movimiento a parte del objeto principal cuando se produce un cambio en el eje del objetivo de la cámara cuando el objeto se mueve directamente por debajo de la cámara cuando hay parpadeo fuerte de luz cuando hay reflejos de luz que se introducen en el domo debido a los reflejos de una ventana o carretera o
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Haga clic en el botón [Ajustar]. 2. En la Cámara 2, configure la posición de preajuste para los comandos de notificaciones recibidas. (Configure la posición de preajuste de modo que el área de alarma N.º 1 entre en la pantalla según se haya configurado en el paso 1.) Visualice la página de ajuste de “Posición de preajuste”.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Aquí se ajusta la información relacionada con el ajuste de la dirección. La posición de panoramización/ inclinación se desplaza a la posición ajustada como el norte al visualizar esta página.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Dependiendo de la dirección de panoramización/inclinación (especialmente cuando el grado de inclinación es 45° - 90°) y del factor de zoom, puede quedar visible la zona privada. Asegúrese de que cada zona privada ajustada no sea visible después de haberla ajustado. Ajuste de zona [Selección de zona] Haga clic en [ ] de “N.° de zona” y seleccione un número de zona (1-8 ó 1-32) desde el menú desplegable.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Cuando se cambia el ajuste de “Número de zona privada” de “32” a “8”, no se visualizan las zonas privadas para los números de zona que no son del 1 al 8. Botones [Zoom], botones [Enfoque], botones [Brillo], teclado/botones de control y botón [Ir] Consulte la página 11 para encontrar las descripciones sobre la forma de operar estos botones/teclado.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.6.9 Configure el ajuste de VIQS (Menú de configuración de “VIQS”) Haga clic en el botón [Configurar>>] de ajuste de “VIQS” en la ficha [Imagen/Posición] de la página “Imagen/ Audio”.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Para poder configurar un área de VIQS fuera de las áreas de preajuste, seleccione “excepto las posiciones de preajuste”. [Centro] Especifica un área de VIQS para el centro de la pantalla. [Borrar] Borra el área de VIQS. Haga clic en el botón [Ajustar] para borrar el área de VIQS. [VIQS(H.264(1))] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe activarse la función VIQS para las imágenes transmitidas (H. 264(1)).
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • El área que puede seleccionarse está limitada. 2. Seleccione [On]/[Off] para activar/desactivar una imagen distribuida de [VIQS(H.264(1))] ó [VIQS(H. 264(2))]. 3. Haga clic en el botón [Ajustar]. → Esta unidad se actualizará con el contenido ajustado. Haga clic en el botón [Borrar] correspondiente al área a borrarse.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.7 Configuración de los ajustes relacionados con el audio [Audio] Haga clic en la ficha [Audio] de la página “Imagen/Audio”. (®página 52, página 54) Los ajustes relacionados con el audio pueden configurarse en esta página. Nota • • Las imágenes y el audio no estarán sincronizados. Por lo tanto, es posible que no siempre coincidan las imágenes con el audio.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Formato de codificación de audio] Seleccione el formato de codificación de audio entre los de G.726 y G.711. • Ajuste predeterminado: G.726 Nota • G.711 sólo estará disponible cuando se seleccione “Entrada de Mic” para “Transmisión/recepción de audio”. [Velocidad en bits para audio] Seleccione “16kbps” o “32kbps” para la velocidad en bits para el audio que se utilizará para transmitir/recibir datos de audio.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Ajuste predeterminado: Med [Intervalo de salida de audio(PC a cámara)] Seleccione uno de los siguientes intervalos para transmisión de audio. 160ms/ 320ms/ 640ms/ 1280ms • Ajuste predeterminado: 640ms Nota • • • Cuando se seleccione un intervalo más corto, el tiempo de retardo será más corto.
12 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] 12 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] Las cámaras cuyas imágenes deban visualizarse en una pantalla múltiple podrán registrarse en la página “Multipantallas”. (®página 52, página 54) [Dirección IP] Introduzca la dirección IP o el nombre de anfitrión de la cámara a utilizarse para la pantalla múltiple. Pueden registrarse 4 cámaras como un grupo y pueden registrarse hasta 4 grupos (16 cámaras).
12 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] – Ejemplo de cuando se introduce una dirección IPv4: http://192.168.0.10:8080 – Ejemplo de cuando se introduce una dirección IPv6: http://[2001:db8:0:0:0:0:0:1]:8080 Para acceder a las cámaras empleando el protocolo HTTPS, introduzca lo siguiente: Ejemplo de introducción: https: https://192.168.0.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Los ajustes relacionados con las ocurrencias de alarma, tales como los ajustes para la acción de alarma al ocurrir una alarma o en caso de imágenes de alarma, los ajustes del área de detección VMD, los ajustes de detección de sonido y la notificación de la ocurrencia de alarma pueden configurarse en esta página.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • • • • Off: No se usa. Entrada de alarma: Se reciben las alarmas. Cuando se selecciona “Entrada de alarma”, se visualiza un menú desplegable para “Cerrar” y “Abrir”. – Cerrar: La alarma se detecta cuando se cambia el estado de terminal a “Cerrar”. – Abrir: La alarma se detecta cuando se cambia el estado de terminal a “Abrir”.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • • Margen disponible: 1 - 65535 Ajuste predeterminado: 8181 Los siguientes números de puerto no estarán disponibles porque ya se están utilizando. 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 554, 995, 10669, 10670, 59000-61000 13.2 Configuración de los ajustes relacionados con la acción de cámara al ocurrir una alarma [Alarma] Haga clic en la ficha [Alarma] de la página “Alarma”.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Seleccione la acción que debe llevarse a cabo cuando se detecte una alarma de terminal 2 entre las siguientes. • Off: No tomar ninguna acción aunque se detecte una alarma de terminal 2. • 1-256: Si se selecciona una posición de preajuste previamente registrada, cuando se detecte una alarma de terminal 2, la cámara se moverá a esta posición. • Seguimiento automático: Cuando se detecta una alarma de terminal 2, la cámara inicia el seguimiento automático.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • • Preajuste por emisor: Registrando la dirección del remitente para la alarma de comando y la posición de preajuste para esta dirección, la cámara se moverá a la posición de preajuste cuando se detecte una alarma desde alarma de comando. Haga clic en “Preajuste por emisor >>” para abrir una ventana distinta para ajustar posiciones de preajuste para alarmas. (®página 146) Ajuste predeterminado: Off 13.2.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • Cuando se seleccione “Entrada de alarma” o “Manual” para “Activación de almacenamiento” en la ficha [Tarjeta memoria SD], no se transmitirán las imágenes al servidor FTP aunque se detecte una alarma. Ajuste “Activación de almacenamiento” para “Error de FTP”. (®página 65) Imagen de alarma [FTP >>] Cuando se hace clic en “FTP >>”, se visualiza la ficha [FTP] de la página “Servidor”.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • • Ajuste predeterminado: 100fotos Duración de grabación Se visualizará el tiempo aproximado que se tardará en guardar el “Número de imágenes” ajustado con el “Intervalo de transmisión” ajustado. [Tamaño de captura de imagen] Seleccione el tamaño de captura de imagen a transmitirse al servidor FTP, las imágenes a adjuntarse con el correo de alarma o las imágenes a guardarse en la tarjeta de memoria SD.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Los ajustes relacionados con la grabación de datos H.264 en la tarjeta de memoria SD al detectarse una alarma pueden configurarse en esta página. Para operar la grabación, es necesario configurar los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD y los datos de vídeo. (®página 65) Grabación de H.264 (Tarjeta de memoria SD) [Pre-alarma] Determine si debe efectuarse la grabación de pre-alarma.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13.5 Configuración de los ajustes relacionados con el terminal de salida de alarma [Alarma] Haga clic en la ficha [Alarma] de la página “Alarma”. (®página 52, página 54) Los ajustes relacionados con el terminal de salida de alarma pueden configurarse en esta sección.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13.6 Cambie el nombre de AUX [Alarma] Haga clic en la ficha [Alarma] de la página “Alarma”. (®página 52, página 54) Los nombres de “AUX”, “Open” y “Close” de la página “En directo” pueden cambiarse. Título de AUX [AUX (Hasta 10 caracteres)] Introduzca el nombre para “AUX” en la página “En directo”.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • • • El botón de indicación de ocurrencia de alarma se visualizará cuando se reciba una entrada de alarma de una alarma de terminal o alarma de comando. Dependiendo del entorno de la red, es posible que se retrase la notificación incluso cuando se haya seleccionado “Tiempo real” para “Modo de actualización del estado de alarma” en la ficha [Básica] de la página “Básica”.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Procedimiento para ajustar el área de VMD Ajuste las áreas para activar la función VMD. IMPORTANTE • Cuando se estén configurando los ajustes en el menú de configuración, es posible que algunas veces la función VMD no opere correctamente. [Área] Cuando se seleccione un área de VMD en la pantalla, se numerará como el área 1. (Las áreas subsiguientes se numerarán en el orden de selección.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] [Área de detección] Ajuste el tamaño del área de detección en el área de VMD empleando el mando deslizante. Cuanto menor es el valor seleccionado, mayor es la sensibilidad del área de VMD. El valor actual (1-10) se visualizará a la derecha del mando deslizante. • Ajuste predeterminado: 1 [Sensibilidad de detección] Ajuste la sensibilidad de detección de movimiento del área de VMD empleando el mando deslizante.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 3. Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber completado los ajustes. IMPORTANTE • El ajuste no se aplicará a menos que se haga clic en el botón [Ajustar]. 4. Para invalidar el área de VMD, haga clic en el botón [Ajustar] después de haber seleccionado “Off” para “Estado” del área de VMD que desee invalidar. → El contorno del área de VMD invalidada cambiará a una línea de puntos.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • La función de detección del sonido no está diseñada para su empleo en situaciones que requieran alta fiabilidad. No nos hacemos responsables por ningún accidente o daños que pudieran ocurrir. A Vista previa Muestra una vista previa de los ajustes y del estado actual de la detección de sonido. [Detección de sonido] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe efectuarse la detección de sonido. • On: Se efectúa la detección de sonido.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Configure el nivel de detección de sonido A B C D E F Botón de indicación de ocurrencia de alarma Botón de entrada de micrófono Pantalla de vista previa Nivel de detección de sonido Nivel del volumen actual Gama de volúmenes a detectarse 1. Compruebe el nivel de detección de sonido y el nivel del volumen actual en la pantalla de vista previa. → En la visión previa se visualiza el nivel de volumen configurado en “Volumen de entrada de Mic.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13.9 Configuración de los ajustes relacionados con la notificación por correo [Notificación] Haga clic en la ficha [Notificación] de la página “Alarma”. (®página 52, página 54) Podrá configurar los ajustes relacionados con el correo de alarma. Es necesario configurar los ajustes del servidor de correo electrónico para llevar a cabo notificaciones por correo.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Nota • Los ajustes para “Tamaño de captura de imagen” de la sección “Imagen de alarma” de la ficha [Alarma] (®página 146) se aplicarán al tamaño de las imágenes a adjuntarse. Destino de notificación [Dirección 1] - [Dirección 4] Introduzca la dirección de correo de destino. Pueden registrarse hasta 4 direcciones de destino de correo electrónico.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Los ajustes relacionados con el protocolo de alarma Panasonic pueden configurarse en esta sección. Notificación del protocolo de alarma Panasonic [Protocolo de alarma Panasonic] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no proporcionarse una notificación mediante el protocolo de alarma Panasonic de acuerdo con los ajustes de las casillas de verificación “Alarma” y “Diag.” de “Destino de notificación” de abajo.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Nota • Cuando se seleccione “On”, la notificación de la ocurrencia de alarma se proporcionará a las direcciones del servidor de destino registradas en orden (primero a la dirección IP 1, y por último lugar a la dirección IP 8).
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • Ajuste predeterminado: 1 IMPORTANTE • • 162 Cuando introduzca el nombre de anfitrión de la “Dirección del servidor de destino”, deberá configurar los ajustes de DNS de la ficha [Red] de la página “Red”. (®página 175) Confirme que las direcciones IP de destino estén correctamente registradas. Cuando un destino registrado no exista, las notificaciones pueden retardarse o no llegar a recibirse.
14 Configure los ajustes relacionados con el reconocimiento de imagen [Func. avanzadas] 14 Configure los ajustes relacionados con el reconocimiento de imagen [Func. avanzadas] Los ajustes relacionados con la notificación XML pueden configurarse en la página “Func. avanzadas”. La página “Func. avanzadas” contiene la ficha [Notificación XML]. IMPORTANTE • El software de extensión es necesario para poder emplear las funciones de “Datos de rostros” y de “Detección de rostros” de “Notificación XML”.
14 Configure los ajustes relacionados con el reconocimiento de imagen [Func. avanzadas] Notificación XML [Notificación XML] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe notificarse la información empleando XML. • Ajuste predeterminado: Off [Datos de notificación] Seleccione el tipo de datos de notificación. Debe ajustarse una de las opciones de selección. • Datos de seguimiento automático Off/Info detección (For. avanz.
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] 15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Los ajustes relacionados con las autenticaciones y restricciones para usuarios y ordenadores que acceden a la cámara con un ordenador o teléfono móvil/terminal móvil, pueden configurarse en la página “Gestión usuarios”. La página “Gestión usuarios” tiene la ficha [Auten usuario], la ficha [Auten anfitr.] y la ficha [Sistema]. 15.
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Nota • • Cuando se ha cambiado el ajuste de [Autenticación], cierre el explorador de Web y luego vuelva a acceder a la cámara. La autenticación de Digest no se soporta para otros dispositivos tales como las grabadoras de discos de red, a menos que se indique lo contrario. (En marzo de 2013) [Nombre de usuario] Introduzca un nombre de usuario.
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Los ajustes para restringir a los ordenador (dirección IP) el acceso a la cámara pueden configurarse en esta página. [Auten anfitr.] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe autenticarse al anfitrión. • Ajuste predeterminado: Off Nota • Cuando “Auten anfitr.” se cambie a “On”, será necesario registrar de antemano la dirección IP del ordenador de configuración de la cámara como administrador.
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] 15.3 Configuración de los ajustes relacionados con la continuidad de prioridades [Sistema] Haga clic en la ficha [Sistema] de la página “Gestión usuarios”.
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Este ajuste sólo se valida cuando se selecciona “JPEG” para “Tipo de clasificación”. 0,1fps/ 0,2fps/ 0,33fps/ 0,5fps/ 1fps/ 2fps/ 3fps/ 5fps/ 6fps*/ 10fps*/ 12fps*/ 15fps*/ 30fps* • Ajuste predeterminado: 1fps Nota • Cuando se selecciona “On” para “Transmisión de H.264”, es posible que el intervalo de transmisión sea más largo que el valor ajustado cuando se selecciona cualquier valor con un asterisco (*) a la derecha.
16 Configuración de los ajustes de los servidores [Servidor] 16 Configuración de los ajustes de los servidores [Servidor] Los ajustes relacionados con el servidor de correo, el servidor FTP y el servidor NTP pueden configurarse en esta página. La página “Servidor” tiene la ficha [Correo electrónico], la ficha [FTP] y la ficha [NTP]. 16.1 Configuración de los ajustes relacionados con el servidor de correo electrónico [Correo electrónico] Haga clic en la ficha [Correo electrónico] de la página “Servidor”.
16 Configuración de los ajustes de los servidores [Servidor] [Dirección del servidor POP] Cuando se seleccione “POP antes de SMTP” para “Tipo”, introduzca la dirección IP o el nombre de anfitrión del servidor POP. • Número de caracteres disponibles: 1 - 128 caracteres • Caracteres disponibles: Los caracteres alfanuméricos, los dos puntos (:), el punto (.), el subrayado (_) y el guión (-).
16 Configuración de los ajustes de los servidores [Servidor] Los ajustes relacionados con el servidor FTP de correo utilizado para transmitir las imágenes de alarma pueden configurarse en esta página. [Dirección del servidor FTP] Introduzca la dirección IP o el nombre de anfitrión del servidor FTP. • Número de caracteres disponibles: 1 - 128 caracteres • Caracteres disponibles: Los caracteres alfanuméricos, los dos puntos (:), el punto (.), el subrayado (_) y el guión (-).
16 Configuración de los ajustes de los servidores [Servidor] 16.3 Configuración de los ajustes relacionados con el servidor NTP [NTP] Haga clic en la ficha [NTP] de la página “Servidor”. (®página 52, página 54) Los ajustes relacionados con el servidor NTP, tales como la dirección del servidor NTP, número de puerto, etc., pueden configurarse en esta página. IMPORTANTE • Cuando se requieran unos ajustes más precisos de la hora y la fecha para la operación del sistema, emplee un servidor NTP.
16 Configuración de los ajustes de los servidores [Servidor] IMPORTANTE • Cuando introduzca el nombre del anfitrión para “Dirección del servidor NTP”, será necesario configurar el ajuste de DNS en la ficha [Red] de la página “Red”. (®página 175) [Puerto de NTP] Introduzca el número de puerto del servidor NTP. • Número de puerto disponible: 1 - 65535 • Ajuste predeterminado: 123 Los siguientes números de puerto no estarán disponibles porque ya se están utilizando.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Los ajustes de la red y los ajustes relacionados con DDNS (DNS dinámico) y SNMP (protocolo de gestión de red sencilla) pueden configurarse en la página “Red”. La página “Red” tiene la ficha [Red], la ficha [DDNS], la ficha [SNMP] y la ficha [Trans imá FTP]. 17.1 Configure los ajustes de la red [Red] Haga clic en la ficha [Red] de la página “Red”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Red IPv4 [Configuración de la red] Seleccione uno de los métodos siguientes para configurar la dirección IP. • Estáticos: La dirección IP se configura introduciendo manualmente en “Dirección IPv4”. • DHCP: La dirección IP se configura empleando la función DHCP. • Auto(AutoIP): La dirección IP se configura empleando la función DHCP. Cuando no se encuentra el servidor DHCP, la dirección IP se configura automáticamente.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Ajuste predeterminado: Auto (Avanzado) Nota • Cuando se ha seleccionado “Auto(AutoIP)” y la dirección IP no puede obtenerse desde el servidor DHCP, se buscará una dirección IP que no se esté utilizando en la misma red dentro de 169.254.1.0 - 169.254.254.255. [Dirección IPv4] Cuando no se utilice la función DHCP, introduzca la dirección IP de la cámara.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Dirección IPv6] Cuando se selecciona “On” para “Manual”, es necesario introducir manualmente la dirección IPv6. No introduzca una dirección que ya se esté utilizando. Nota • Para conectarse a la dirección IPv6 configurada manualmente más allá del enrutador, emplee un enrutador que sea compatible con IPv6 y active la función de asignación automática de direcciones IPv6.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Ajuste predeterminado: Ilimitado(1500bytes) [Tamaño máx. de segmento de HTTP (MSS)] Seleccione “Ilimitado(1460bytes)”, “Limitado(1280bytes)” o “Limitado(1024bytes)” para determinar si hay que restringir el tamaño máximo de segmento (MSS) cuando se miran las imágenes de la cámara empleando el protocolo HTTP. Se recomienda emplear esta función con el ajuste predeterminado.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Inicio] ® [Panel de control] ® [Redes e Internet] ® [Centro de redes y recursos compartidos] ® seleccione [Activar la detección de redes] de [Detección de redes] de [Configuración de uso compartido avanzado] ® haga clic en [Guardar cambios] ® Completo Para Windows 8/Windows 8.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] IMPORTANTE • Antes de borrar el certificado del servidor válido (certificado de seguridad), confirme que tenga una copia de seguridad del archivo en el ordenador o en otro medio de grabación. La copia de seguridad del archivo será necesaria cuando deba volver a instalarse el certificado del servidor. [Conexión] Seleccione el protocolo utilizado para conectar la cámara. • HTTP: Sólo está disponible la conexión HTTP.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Cuando se ajuste un valor bajo para “Control de ancho de banda (velocidad en bits)”, es posible que no funcione la toma de una imagen con el botón de instantáneas dependiendo del entorno de utilización. En este caso, seleccione “QVGA” para “Tamaño de captura de imagen” de “JPEG” en la ficha [JPEG/H.264] o ajuste el “Ajuste de la calidad de imagen” de “JPEG” a un valor más bajo. [Fácil configuración de IP] Seleccione “Sólo 20 min.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17.2 Configure los ajustes de HTTPS Haga clic en la ficha [Red] de la página “Red”. (®página 52, página 54) Los ajustes relacionados con el protocolo HTTPS que pueden mejorar la seguridad de la red mediante la encriptación del acceso a las cámaras se encuentran en esta página. Los ajustes de HTTPS se configurarán mediante los procedimientos siguientes.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Nota • • Para emplear el certificado del servidor, es necesario que se solicite la aprobación y la emisión del certificado a la CA. Están disponibles el certificado autofirmado y el certificado del servidor. Si se han instalado los dos, el certificado del servidor tendrá prioridad sobre el certificado autofirmado. 17.2.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] clave y la hora y fecha de generación de la Cuando se hace clic en el botón [Aplicar] del cuadro de diálogo de “Clave CRT anterior”, podrá cambiarse la clave CRT actual por la anterior. 17.2.2 Generación del certificado autofirmado (certificado de seguridad) IMPORTANTE • Si no se genera la clave CRT, será imposible generar el certificado autofirmado. 1. Haga clic en el botón [Ejecutar] de “Certificado autofirmado - Generar”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Elemento Número de caracteres disponibles Descripción [Administrativo] Introduzca el nombre de la organización. (Puede omitirse.) 64 caracteres [Unidad administrativa] Introduzca el nombre de la unidad de la organización. (Puede omitirse.) 64 caracteres [Clave CRT] Muestra el tamaño de la clave y la hora y fecha de generación de la clave actual.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Cuando se hace clic en el botón [Confirmar], se visualizará la información registrada del certificado autofirmado (certificado de seguridad) en el cuadro de diálogo “Certificado autofirmado Confirmar”. • Cuando se haga clic en el botón [Borrar], se borrará del certificado autofirmado (certificado de seguridad) generado. Cuando se haya seleccionado “HTTPS” para “Conexión”, será imposible borrar el certificado autofirmado. • 17.2.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 1. Haga clic en el botón [Ejecutar] de “Certificado CA - Generar solicitud de firma de certificado”. → Se visualizará el cuadro de diálogo de “Certificado CA - Generar solicitud de firma de certificado”. 2. Introduzca la información del certificado a generarse. Elemento Descripción Número de caracteres disponibles [Nombre popular] Introduzca la dirección de la cámara o el nombre de anfitrión. 64 caracteres [País] Introduzca el nombre del país.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] IMPORTANTE • Se emitirá el certificado del servidor para el juego de claves CSR y CRT generadas. Si se vuelve a generar o se actualiza la clave CRT después de haber aplicado la CA, se invalidará el certificado del servidor emitido. Nota • Esta cámara genera el archivo CSR en el formato PEM. 17.2.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • • Cuando se haya seleccionado “HTTPS” para “Conexión”, será imposible borrar el certificado del servidor. Para cambiar (o actualizar) el certificado del servidor, efectúe los pasos 1 y 2. IMPORTANTE • • • Antes de borrar el certificado del servidor válido (certificado de seguridad), confirme que tenga una copia de seguridad del archivo en el ordenador o en otro medio de grabación.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17.3 Acceso a la cámara empleando el protocolo HTTPS 1. Inicie el explorador de Web. 2. Introduzca la dirección IP de la cámara en el cuadro de la dirección del explorador. • Ejemplo de introducción: https: https://192.168.0.10/ IMPORTANTE • • Cuando el número de puerto HTTPS se cambie del “443”, introduzca “https://dirección IP de la cámara +: (dos puntos) + número del puerto” en el cuadro de la dirección del explorador.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 1. Acceso a la cámara empleando el protocolo HTTPS. 2. Cuando se visualice la ventana de aviso de seguridad, haga clic en “Vaya a este sitio web (no recomendado)”. → Se visualizará la página “En directo”. Si se visualiza una ventana de autenticación, introduzca el nombre de usuario y la contraseña.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 4. Haga clic en “Instalar certificado...”. Nota • • Si no se visualiza [Instalar certificado...], cierre una vez Internet Explorer y seleccione [Ejecutar como administrador] para abrir de nuevo Internet Explorer. Haga clic en [Inicio] ® [Todos los programas] ® haga clic con el botón derecho en [Internet Explorer] ® haga clic en [Ejecutar como administrador]. Cuando emplee Windows 8.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 5. Haga clic en “Siguiente” que se visualiza en el “Asistente para importación de certificados”. Nota • 194 Cuando utilice Internet Explorer 10, seleccione “Ubicación del almacén” y luego haga clic en “Siguiente ”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 6. Seleccione “Colocar todos los certificados en el siguiente almacén” y haga clic en “Examinar...”. 7. Seleccione “Entidades emisoras raíz de confianza” y haga clic en “Aceptar”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 8. Haga clic en “Siguiente”. 9. Haga clic en “Finalizar”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 10. Haga clic en “Sí”. → Cuando se haya completado con éxito la importación, aparecerá la ventana de “La importación se completó correctamente”. 11. Haga clic en “Aceptar”. → Cuando se reinicie el explorador después de haber importado el certificado, no aparecerá el “Error de certificado”. 17.4 Configuración de los ajustes relacionados con DDNS [DDNS] Haga clic en la ficha [DDNS] de la página “Red”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] IMPORTANTE • • Antes de utilizar el servicio DDNS, es necesario efectuar el ajuste de reenvío de puerto para el enrutador. Acerca de la actualización de DNS dinámico (compatible con RFC2136) No se garantiza la operación cuando se usan servicios DDNS que no sean el servicio “Viewnetcam.com”. No nos hacemos responsables por ningún tipo de problema o accidente en circunstancias en las que se utiliza la cámara con tales servicios.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17.4.1 Configuración del servicio DDNS (Ejemplo del servicio “Viewnetcam.com”) C A D C B B D E A E A. B. C. D. E. Servidor DNS Internet Proveedor Servidor del servicio “Viewnetcam.com” Sitio remoto Se cambia la dirección global. El proveedor contratado asigna una dirección global al enrutador (o a la cámara). La dirección global no es estática sino que es dinámica. “*****.viewnetcam.com” y la dirección global actual se registran automáticamente.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Dependiendo del proveedor, es posible que se asignen direcciones locales. En este caso, el servicio DDNS no estará disponible. Para más información, consulte al proveedor contratado. [Área] Seleccione la región en la que se haya instalado la cámara. Si la cámara se emplea fuera de Japón, seleccione “Global”. Si la cámara se emplea en Japón, seleccione “Japón”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Intervalo de acceso] Seleccione uno de los siguientes intervalos para acceder al servidor del servicio “Viewnetcam.com” para comprobar la dirección IP y el nombre de anfitrión. 10min/ 20min/ 30min/ 40min/ 50min/ 1h • Ajuste predeterminado: 1h [Método de notificación de la dirección IP global] Por lo general, el [Método de notificación de la dirección IP global] deberá ajustarse en “Normal”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] La URL ajustada en el momento del registro podrá utilizarse para acceder a la cámara. Sin embargo, esta URL no estará disponible para acceder a la cámara desde el ordenador conectado a la misma red (LAN). Nota • • • • • Cuando haya completado el registro del servicio “Viewnetcam.com”, se visualizará la dirección URL registrada para “URL personal(Cámara)”. La validación de la URL de la cámara registrada puede tardar en realizarse hasta unos 30 minutos.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17.4.5 Cuando utilice “Actualización de DNS dinámico” [Nombre de anfitrión] Introduzca el nombre de anfitrión a utilizarse para el servicio de Actualización de DNS dinámico. • Número de caracteres disponibles: 3 - 250 caracteres Introdúzcalos en forma de “(nombre de anfitrión). (nombre de dominio)”. • Caracteres disponibles: Los caracteres alfanuméricos, los dos puntos (:), el punto (.), el subrayado (_) y el guión (-).
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17.5 Configuración de los ajustes relacionados con SNMP [SNMP] Haga clic en la ficha [SNMP] de la página “Red”. (®página 52, página 54) Los ajustes relacionados con SNMP pueden configurarse en esta página. Podrá comprobarse el estado de la cámara conectándose con el administrador de SNMP. Cuando utilice la función SNMP, póngase en contacto con el administrador de la red. [Nombre de comunidad] Introduzca el nombre de comunidad a monitorizarse.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Los ajustes relacionados con la transmisión periódica de imágenes a un servidor FTP pueden configurarse en esta página. Para transmitir imágenes periódicamente a un servidor FTP, es necesario configurar los ajustes del servidor FTP de antemano (®página 171). Consulte la página 206 para encontrar las descripciones para configurar los programas horarios de transmisión de imágenes.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Nombre de archivo] Introduzca el nombre de archivo (nombre del archivo de imágenes a transmitirse) y seleccione la opción de poner nombre entre las siguientes. • Nombre con hora y fecha: El nombre de archivo será [“Nombre de archivo introducido” + “Hora y fecha (año/mes/día/hora/minutos/segundos)” + “Número de serie (empezando desde 00)”].
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17.7.1 Cómo ajustar los programas horarios 1. Marque la casilla de verificación del día de la semana deseado de “Programa horario de transmisión de imágenes de FTP”. → El día de la semana seleccionado se validará para el programa horario. 2. Para designar la hora, seleccione los elementos de “hora” y “minutos” desde el menú desplegable. Cuando no designe la hora, marque la casilla de verificación de “24h”. 3.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17.7.2 Forma de borrar el programa horario 1. Desmarque la casilla de verificación del día de la semana ajustado. 2. Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber completado los ajustes. → Se borrará el programa horario del día de la semana seleccionado.
18 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] 18 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] En la página “Programa horario” podrá configurar los ajustes relacionados con los programas horarios de la forma siguiente. • Permiso de alarma (La entrada de alarma sólo se recibirá en el programa horario especificado.) • Permiso de VMD (La detección de movimiento de vídeo sólo se activará en el programa horario especificado.
18 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] Pueden ajustarse hasta 5 programas horarios. 1. Seleccione una acción para asignarla al programa horario desde “Modo de programa horario”. Se selecciona “Off” como ajuste predeterminado. • Off: No se realizará ninguna acción para el programa horario respectivo. • Permiso de alarma: La entrada de alarma (alarma de terminal) se recibirá durante el período del programa horario.
18 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] • • • • • • Permiso de VMD: La función de detección de movimiento de vídeo (VMD) se activará durante el período del programa horario. Permiso de detección de sonido: La función detección de sonido se activará durante el período del programa horario.
19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] 19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] En esta página podrá efectuar la comprobación del registro cronológico del sistema, la actualización del firmware, la comprobación del estado y la inicialización de la configuración. La página “Mantenimiento” tiene la ficha [Registro del sistema], la ficha [Actualización], la ficha [Estado] y la ficha [Ajustes predet]. 19.
19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] [Descripción] Se visualizan las descripciones del registro cronológico del sistema. Para más información sobre los registros cronológicos del sistema, consulte la página 225. 19.2 Actualice el firmware [Actualización] Haga clic en la ficha [Actualización] de la página “Mantenimiento”. (®página 52 y página 54) El firmware actual puede comprobarse y actualizarse a la última versión en esta página.
19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] 2. Haga clic en el botón [Examinar...] y designe el firmware descargado. 3. Haga clic en el botón de la opción correspondiente a la opción deseada para determinar si deben o no inicializarse los ajustes después de haber completado la actualización del firmware. Nota • Tenga presente que los ajustes no pueden restaurarse después de haber llevado a cabo una inicialización. 4. Haga clic en el botón [Ejecutar]. → Aparecerá la ventana de confirmación.
19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] En esta página puede comprobarse el estado de esta cámara. [Viewnetcam.com] • Servidor: Se visualizará la URL del servidor del servicio “Viewnetcam.com”. • Estado: Se visualizará el estado de registro para “Viewnetcam.com”. • URL personal(Cámara): Se visualizará la URL de la cámara registrada para “Viewnetcam.com”. [UPnP] • Número de puerto(HTTP), Número de puerto(HTTPS): Se visualizará el número de puerto ajustado • • para reenvío de puerto de UPnP.
19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] 19.4 Reposición de los ajustes/reinicio de la cámara [Ajustes predet] Haga clic en la ficha [Ajustes predet] de la página “Mantenimiento”. (®página 52 y página 54) Pueden inicializarse los ajustes y los datos HTML de la cámara y puede realizarse el reinicio de la cámara en esta página. [Reponer los ajustes predeterminados(Excepto los ajustes de red)] Haga clic en el botón [Ejecutar] para reponer los ajustes a los ajustes predeterminados.
19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] • página “Alarma” cuando se produce un error como el de que no hay tarjeta de memoria SD insertada después del reinicio o se inserta una tarjeta de memoria SD bloqueada. (®página 158, página 159) SW598 SW397 : Para inicializar los ajustes de la red (®página 175), desconecte la alimentación de la cámara, luego vuelva a conectar la alimentación después de haber puesto el interruptor INITIAL SET en la posición ON.
20 Número de usuarios que pueden acceder al mismo tiempo a la unidad 20 Número de usuarios que pueden acceder al mismo tiempo a la unidad El número máximo de usuarios que pueden acceder simultáneamente a la unidad es de 14 incluyendo a los usuarios que reciben imágenes H.264 y los usuarios que reciben imágenes JPEG. (Cuando se selecciona “On” para “Activación” de “Clasificación de prioridad” de la ficha [Sistema] de la página “Gestión usuarios”.
21 Empleo del CD-ROM 21 Empleo del CD-ROM 21.1 Acerca del inicio del CD Insertando el CD-ROM suministrado en la unidad de CD-ROM de su ordenador, se ejecuta automáticamente el inicio del CD y se visualiza el contrato de licencia. Lea el contrato de licencia y seleccione “I accept the terms in the license agreement” y luego haga clic en “OK”. Aparecerá la ventana de inicio del CD. • Si no aparece la ventana de inicio del CD, haga doble clic en el archivo “CDLauncher.exe” del CD-ROM.
21 Empleo del CD-ROM 21.2 Instalación del “IP Setting Software” de Panasonic En la ventana de inicio del CD, haga clic en el botón [Install] que hay al lado de [IP Setting Software] para que aparezca la ventana de instalación del “IP Setting Software” de Panasonic. Antes de comenzar la instalación, confirme los ajustes siguientes. A B C D Seleccione el “IP Setting Software” que desee instalar.
21 Empleo del CD-ROM 21.3 Instalación de los manuales En la ventana de inicio del CD, haga clic en el botón [Install] que hay al lado de [Manual] para que aparezca la ventana de instalación de los manuales. Antes de comenzar la instalación, confirme los ajustes siguientes. A B C D E Seleccione los manuales que desee instalar. Los modelos de las cámaras soportadas en los manuales se visualizan en B “Model List”.
21 Empleo del CD-ROM 21.5 Configure los ajustes de la red de la cámara empleando el “IP Setting Software” de Panasonic Podrá efectuar los ajustes de la red para la cámara empleando el “IP Setting Software” del CD-ROM suministrado. Cuando emplee varias cámaras, será necesario configurar los ajustes de la red de cada cámara de forma independiente.
21 Empleo del CD-ROM • • • Podrá cambiar la visualización de “Camera list” entre las direcciones IPv4 y las direcciones IPv6 de acuerdo con el protocolo utilizado. La información visualizada podrá clasificarse haciendo clic en el título de cada elemento visualizado. Cuando se haga clic en el botón [Network Settings], aparecerá la pantalla de “Network Settings” y podrán cambiarse los ajustes de configuración de la red. Para más información al respecto, consulte la página 223. 3.
21 Empleo del CD-ROM • Para encontrar más información sobre cada ajuste de “Configuración de la red”, consulte la página 175. IMPORTANTE • • 224 Después de hacer clic en el botón [Save], la carga de los ajustes a la cámara puede tardar unos 2 minutos en completarse. Si se desconecta el cable LAN antes de completarse la carga, es posible que se invaliden los ajustes. En este caso, efectúe de nuevo los ajustes.
22 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado 22 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionados con SMTP Categoría Error de servidor POP3 Indicación Descripción Error de autenticación. • El nombre de usuario o la contraseña que ha introducido pueden ser incorrectos. Compruebe que los ajustes de correo electrónico estén correctamente configurados. Error en encontrar el servidor POP3.
22 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionados con FTP Categoría Indicación Error de servidor FTP Error al determinar la dirección del servidor FTP desde el DNS. • Es posible que el servidor FTP esté inactivo. Consulte al administrador de la red. Error en encontrar el servidor FTP. • Es posible que la dirección IP del servidor sea incorrecta. Compruebe que la dirección IP del servidor esté correctamente configurada. Error de transferencia de archivo.
22 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionadas con Actualización de DNS dinámico Categoría Error del servidor DDNS Indicación Error al determinar la dirección del servidor DDNS desde el DNS. Descripción • • Error de conexión Error interno Es posible que la dirección IP designada de DNS sea incorrecta. Compruebe que los ajustes de DNS estén correctamente configurados. Es posible que el servidor DNS esté inactivo. Consulte al administrador de la red.
22 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de registro cronológico relacionadas con HTTPS Categoría HTTPS Indicación Descripción Certificado autofirmado - Generar • La generación del certificado autofirmado se ha completado. Certificado autofirmado - Borrado • El borrado del certificado autofirmado se ha completado. Solicitud de firma de certificado Generada • La generación del CSR (solicitud de firma de certificado) se ha completado.
22 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionadas con la notificación del protocolo de alarma Panasonic Categoría Error de Notificación del protocolo de alarma Panasonic Indicación Error en encontrar el destino de la notificación. Descripción • • No se ha podido determinar la dirección de notificación desde DNS • • Es posible que la dirección IP del destino de la notificación sea incorrecta.
23 Solución de problemas 23 Solución de problemas Antes de solicitar reparaciones, compruebe los síntomas en la tabla siguiente. Si no puede resolver el problema después de comprobar y probar las soluciones de la tabla, o si el problema no está descrito a continuación, póngase en contacto con su proveedor. Síntoma No puede accederse desde el explorador de Web.
23 Solución de problemas Síntoma No puede accederse desde el explorador de Web. No puede accederse a la cámara a través de Internet. Páginas de referencia Causa/solución • ¿Se ha seleccionado “554” para el número de puerto HTTP? Para el número de puerto HTTP, seleccione un número de puerto que no sea uno de los siguientes números de puerto que utiliza la cámara.
23 Solución de problemas Síntoma Causa/solución • Páginas de referencia ¿Se ha configurado el ajuste de reenvío de puerto para el enrutador? Para habilitar el acceso a la cámara a través de Internet, es necesario efectuar el ajuste de reenvío de puerto cuando el enrutador utilizado no es compatible con la función UPnP. Para encontrar más información, consulte los manuales suministrados con el enrutador.
23 Solución de problemas Síntoma Tarda cierto tiempo en visualizarse la pantalla. No puede accederse a la cámara desde un teléfono móvil. No puede accederse a la cámara desde un terminal móvil. Páginas de referencia Causa/solución • ¿Accede a la cámara empleando el modo HTTPS? En este modo, el intervalo de actualización es más largo debido al proceso de decodificación.
23 Solución de problemas Síntoma Causa/solución Páginas de referencia Apareció un error de cookie cuando se efectuaba el registro de usuario para “Viewnetcam.com”. • ¿Es correcta la dirección de correo electrónico registrada? Configure el explorador de Web para permitir cookies. En Internet Explorer, desde [Herramientas] seleccione [Opciones de Internet] y configure la opción de cookies en la ficha [Privacidad]. - Falla el registro de usuario para el servicio “Viewnetcam.com”.
23 Solución de problemas Síntoma Páginas de referencia Causa/solución Súbitamente se dejan de ver las imágenes. • Este problema puede deberse a la actualización automática de Internet Explorer. Efectúe el procedimiento siguiente.
23 Solución de problemas Síntoma Causa/solución Páginas de referencia Se visualizará el mensaje “Instale el software de visualización.” en la pantalla azul y no se verán las imágenes en directo. • ¿Se ha instalado ya el software de visualización en el ordenador? Instale el software de visualización desde el CD-ROM suministrado aplicando derechos de administrador. - Cuando haya accedido con el navegador, aparecerá el mensaje siguiente: “El software de visualización no está instalado.
23 Solución de problemas Síntoma Páginas de referencia Causa/solución No se visualiza ninguna imagen. / Se visualizan las imágenes o registros cronológicos de mayor antigüedad. • Cuando no se ha seleccionado [Cada vez que visite la página Web] en [Comprobar si hay nuevas versiones de las páginas guardadas:] en la sección de [Archivos temporales de Internet], algunas veces no se visualizarán las imágenes de la página “En directo”. En este caso, haga lo siguiente. 1.
23 Solución de problemas Síntoma Causa/solución Páginas de referencia • ¿Hay polvo o suciedad en la sección del domo? Limpie la sección del domo. • ¿Hay motivos fotográficos que sean difíciles de enfocar con la función de enfoque automático? Ajuste manualmente el enfoque. 13 • ¿Se ha seleccionado “Limitada (aprox. 1,5 m)” para “Distancia de enfoque” en la ficha [Cámara]? Cambie el ajuste a “Ilimitado”.
23 Solución de problemas Síntoma Páginas de referencia Causa/solución El movimiento de la cámara cambia automáticamente. • Compruebe los ajustes para la función de retorno automático. Las imágenes no pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD. • ¿Se ha insertado correctamente la tarjeta de memoria SD? Compruebe si se ha insertado correctamente la tarjeta de memoria SD. • ¿Se ha formateado la tarjeta de memoria SD? Formatee la tarjeta de memoria SD.
23 Solución de problemas Síntoma Causa/solución Páginas de referencia • ¿Se ha instalado el software de visualización en el ordenador? Confirme que se haya instalado el software de visualización “Network Camera View 4S”. 3 • ¿Se ha seleccionado “Tiempo real” para el “Modo de actualización del estado de alarma”? 58 No se visualiza ninguna imagen en la página “En directo”. • Presione la tecla [F5] del teclado del ordenador o haga clic en el botón [En directo].
23 Solución de problemas Síntoma Páginas de referencia Causa/solución No se visualizan las imágenes H.264. • Cuando se borra la aplicación “Network Camera View 4S” de un ordenador en el que se han instalado las aplicaciones de software “Network Camera View 3” y “Network Camera View 4”, es posible que no se visualicen las imágenes H.264. En este caso borre la aplicación “Network Camera View 3” del ordenador y luego instale la de “Network Camera View 4S”. 3 Cuando visualice imágenes H.
23 Solución de problemas Barra de información Dependiendo del sistema operativo instalado en el ordenador, puede ocurrir lo siguiente. Siga las instrucciones de abajo cuando ocurra lo siguiente. Llevando a cabo las soluciones siguientes, las otras aplicaciones no se verán afectadas.
23 Solución de problemas Síntoma Causa/solución Páginas de referencia Se visualiza el mensaje siguiente en la barra de información. “Este sitio puede requerir el siguiente control ActiveX: ‘nwcv4Ssetup.exe’ de ‘Panasonic System Networks Co., Ltd.’. Ha clic aquí para instalarlo...” (Internet Explorer 7 o Internet Explorer 8) • Haga clic en la barra de información y seleccione “Instalar ActiveX Controlo...”. Aparecerá la ventana de “Aviso de seguridad”.
23 Solución de problemas Síntoma Las imágenes no caben en los fotogramas. 244 Manual de instrucciones Causa/solución • Cuando se usa Windows 8.1: Haga clic con el botón derecho en el escritorio, haga clic en “Resolución de pantalla” ® “Aumentar o reducir el tamaño del texto y de otros elementos” y luego mueva el control deslizante de “Cambiar el tamaño de todos los elementos” a “Más pequeño” de modo que la pantalla cambie al tamaño recomendado.
24 Estructura de directorios de la unidad B 24 Estructura de directorios de la unidad B Unidad B 150101 FTP 0123 La imagen no ha podido transmitirse al servidor FTP con la función de transmisión periódica de imágenes FTP (Ejemplo.img_15010101230000.jpg) 150102 ALARM 00001000 15010112.01 Nombre de archivo 01 Imagen capturada al ocurrir la alarma (Ejemplo.img_1501011234000001.jpg) Nombre de archivo 01 Imagen guardada manualmente (Ejemplo.img_1501011234000001.jpg) 15010112.
http://www.panasonic.com Importer's name and address to follow EU rules: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany © Panasonic System Networks Co., Ltd.