Manual de instrucciones Cámara de red Nº modelo WV-SW458 Serie WV-SW450 Serie WV-SF430 WV-SF438 Este manual abarca los modelos: Serie WV-SW450 (WV-SW458, WV-SW458M, WV-SW458MA, WV-SW458E, WV-SW458ME) y Serie WV-SF430 (WV-SF438, WV-SF438E). Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro. En este manual se ha abreviado el número de modelo en algunas descripciones.
Prefacio Prefacio Acerca de los manuales del usuario Hay 2 ejemplares de manuales de instrucciones para las WV-SW458, WV-SW458M, WV-SW458MA, WV-SF438 (modelo P), WV-SW458E, WV-SW458ME, WV-SF438E (modelo E) como se indica a continuación. • Guía de instalación: Explica la forma de instalar y de conectar los dispositivos. • Manual de instrucciones: Explica la forma de llevar a cabo los ajustes y de operar esta cámara. En este manual se ha abreviado el número de modelo en algunas descripciones.
Prefacio Software de visualización Es necesario instalar el software de visualización “Network Camera View 4S” (ActiveX®) para poder visualizar las imágenes en un ordenador. Este software puede instalarse directamente desde la cámara o seleccionando el botón [Install] que hay al lado de [Viewer Software] en el menú del CD-ROM suministrado, y siguiendo luego las instrucciones que aparecen en la pantalla. IMPORTANTE • • • • El ajuste predeterminado de “Instalación automática” es “On”.
Tabla de contenido Tabla de contenido 1 Para mirar las imágenes en un ordenador ............................................8 1.1 1.2 1.2.1 1.2.2 1.2.3 1.2.4 1.2.5 1.3 1.4 Observación de las imágenes de una sola cámara .......................................................8 Acerca de los tipos de imágenes en directo ................................................................10 Tipo de imágenes que pueden visualizarse según el ajuste de la imagen ....................
Tabla de contenido 10.4 10.4.1 10.4.2 10.4.3 Configuración de los ajustes relacionados con los registros cronológicos [Registro] .........................................................................................................................85 Forma en la que se guardan los registros cronológicos y las imágenes dependiendo de los ajustes de “Alarma” ...................................................................................................
Tabla de contenido 14.1 14.2 Configuración de los ajustes relacionados con la notificación XML [Notificación XML] ...............................................................................................................................149 Configuración de los ajustes relacionados con la detección de rostros [Detección de rostros] ...........................................................................................................................
Tabla de contenido 20.1 20.2 Restricciones de las funciones cuando se selecciona “Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3]” ......................................................................................................................211 Restricciones de las funciones cuando se selecciona “Ojo de pez 3M [4:3]” ........212 21 Empleo del CD-ROM ............................................................................213 21.1 21.2 21.3 21.4 21.5 Acerca del inicio del CD .............................
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 1 Para mirar las imágenes en un ordenador A continuación se describe la forma de observar en un ordenador las imágenes procedentes de la cámara. 1.1 Observación de las imágenes de una sola cámara 1. Inicie el explorador de Web. 2. Introduzca la dirección IP designada con el “IP Setting Software” de Panasonic en el cuadro de la dirección del explorador.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 3. Presione la tecla [Intro] del teclado. → Se visualizará la página “En directo”. Para más información sobre la página “En directo”, consulte la página 19. Cuando seleccione “On” para “Auten usuario”, se visualizará la ventana de autenticación antes de visualizarse las imágenes en directo para introducir el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son los siguientes.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador – Ojo de pez 3M (máx. 15 fps): Máx. 15 fps – 1 monitor (máx. 30 fps): Máx. 30 fps – 2 monitor (máx. 15 fps): Máx. 15 fps Tenga presente que las imágenes JPEG no pueden visualizarse cuando se ha seleccionado Flujos de vídeo cuádruples (máx. 30 fps). 1.2 Acerca de los tipos de imágenes en directo El tipo de imágenes visualizado en la página “En directo” puede seleccionarse empleado “Modo de captura de imagen” en la ficha [JPEG/H.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 1.2.2 Acerca del Modo de captura de imagen Mediante cada ajuste del “Modo de captura de imagen” pueden transmitirse los tipos de imágenes siguientes. Modo de captura de imagen Explicación Panorama doble 2M [16:9] Se transmiten imágenes de Panorama doble con una relación de aspecto de 16:9. El tamaño de captura de imagen máximo que puede configurarse es de 2 megapíxeles (1920(H)x1080(V)).
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Modo de captura de imagen Explicación Ojo de pez 1,3M [4:3] Se transmiten imágenes de Ojo de pez con una relación de aspecto de 4:3. El tamaño de captura de imagen máximo que puede configurarse es de 1,3 megapíxeles (1280(H)x960(V)). Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3] Sólo pueden transmitirse imágenes de H.264 con flujos de vídeo cuádruples para VGA. 1.2.3 Tipos de imágenes 1.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 3. PTZ cuádruple En la pantalla de PTZ cuádruple, se corrige la distorsión en 4 imágenes de ojo de pez y las imágenes corregidas se visualizan juntas en una imagen de 4:3. 1 2 3 4 1 4 2 3 Cuando se hace clic en la imagen empleando el ratón, la posición en la que se ha hecho clic pasa a ser el centro de la imagen (clic y centrado). La posición de visualización de las imágenes también puede cambiarse desde la pantalla de control de ojo de pez.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 4. PTZ sencillo En la pantalla de PTZ sencillo, se corrige la distorsión en 1 imagen de ojo de pez y la imagen corregida se visualiza en una imagen de 4:3. Cuando se hace clic en una imagen empleando el ratón, la posición de esta imagen en la que se ha hecho clic puede desplazarse al centro de la imagen (clic y centrado). La posición de visualización de las imágenes también puede cambiarse desde la pantalla de control de ojo de pez. 5.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Cuando se seleccione “Ojo de pez 3M [4:3]” para “Modo de captura de imagen”, algunas funciones quedarán restringidas. (®página 212) 1.2.4 Acerca de los tipos de imágenes y las funciones disponibles La lista siguiente detalla las funciones que pueden utilizarse en la página “En directo” de acuerdo con el tipo de imagen.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Panorama doble Panorama PTZ cuádruple PTZ sencillo Flujos de vídeo cuádruples Ojo de pez Botón [Registro] ü ü ü ü x ü [Multipantallas] ü ü ü ü x ü Indicador de estado de grabación de SD ü ü ü ü x ü Título de cámara ü ü ü ü ü ü Botón de indicación de ocurrencia de alarma ü ü ü ü ü ü Botón de pantalla completa ü ü ü ü ü ü Botón de Instantánea ü ü ü ü x ü Botón de entrada de micrófono ü ü ü ü *4 ü ü Botón
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 1.2.5 Acerca de las resoluciones disponibles Las imágenes pueden visualizarse con las resoluciones siguientes dependiendo del “Modo de captura de imagen” de la página “En directo” (excepto para visualización de multipantallas). Tipo de Modo de captura de imagen 1 monitor (máx.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Tipo de Modo de captura de imagen 2 monitor (máx. 15 fps) Modo de captura de imagen Panorama + PTZ cuádruple JPEG Panorama: 1920x1080 640x360 320x180 H.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 1.3 Acerca de la página “En directo” Nota • Dependiendo de los ajustes del “Modo de captura de imagen” cambia el tipo de las funciones que pueden utilizarse y los botones que se visualizan. Consulte la página 15. S TUV W X Y A B C D E F G H Z I J K L Q R M N O P Menú desplegable de [select language] Podrá seleccionar el idioma de visualización para la cámara. El idioma predeterminado puede ajustarse en [Idioma] de los ajustes [Básica].
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Nota • Cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3]” para “Modo de captura de imagen”, podrá cambiarse el canal haciendo clic en los botones ([1] a [4]). El botón cambiar a color verde y se visualizará la página “En directo” del canal seleccionado. • Cuando se transmiten imágenes JPEG/H.264 cuando el tipo de “Modo de captura de imagen” es 2 monitores (máx.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Botones [AUX]*2 Estos botones se visualizarán sólo cuando se ajuste “Terminal 3” de “Alarma” en “Salida AUX” en el menú de configuración. (®página 132) • Botón [Open]: Las letras “Open” del botón cambiarán a color verde y el estado del conector AUX será el de abierto. • Botón [Close]: Las letras “Close” del botón cambiarán a color verde y el estado del conector AUX será el de cerrado.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador El zoom puede ajustarse haciendo clic con el botón derecho. Cuando se hace clic con el botón derecho en un punto superior/inferior del teclado de control, se efectúa el acercamiento/alejamiento con zoom de la imagen visualizada. El zoom también puede ajustarse empleando la rueda del ratón.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Botón de salida de audio*3 Activa/desactiva la transmisión de audio (para reproducir el audio desde el ordenador con el altavoz de la unidad). Este botón se visualizará sólo cuando se seleccione “Salida de audio”, “Interactivo(Dúplex)” o “Interactivo(Semidúplex)” para “Transmisión/recepción de audio” en el menú de configuración. (®página 127) El botón parpadeará durante la transmisión de audio.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador IMPORTANTE • La función de detección de rostros no garantiza la detección de los rostros en una imagen. La precisión de detección de rostros varía según las condiciones de la imagen. Nota • • • *1 *2 *3 24 Cuando la opera un usuario de nivel de acceso inferior, es posible que las imágenes visualizadas en la pantalla cambien temporalmente. Esto no afecta la operación de la cámara.
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 1.4 Observación de las imágenes de múltiples cámaras Las imágenes de varias cámaras podrán visualizarse en una pantalla múltiple. Pueden visualizarse simultáneamente las imágenes de 4 cámaras (hasta 16 cámaras). Para visualizar las imágenes en una pantalla múltiple, es necesario registrar de antemano las cámaras. Pueden registrarse 4 cámaras como un grupo y pueden registrarse hasta 4 grupos (16 cámaras).
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Haga clic en el botón [Multipantallas] para que se visualicen las imágenes de las cámaras en pantallas múltiples divididas en 4 o en 16. Haga clic en un título de cámara. Las imágenes en directo de la cámara correspondiente al título de cámara que se haya hecho clic se visualizarán en la página “En directo” de la nueva ventana abierta.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 2.1 Observación de las imágenes en un teléfono móvil Podrá conectarse a la cámara empleando un teléfono móvil a través de Internet para observar en la pantalla del teléfono móvil las imágenes (sólo JPEG) de la cámara. IMPORTANTE • • • Si se visualiza la ventana de autenticación, introduzca el nombre de usuario y la contraseña.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 1. Acceda a “http://dirección IP/mobile”*1 o “http://Nombre de anfitrión registrado en el servidor DDNS/ mobile” empleando un teléfono móvil. → Se visualizarán las imágenes de la cámara. Nota • • Las imágenes no pueden visualizarse cuando el tipo de “Modo de captura de imagen” es Ojo de pez 3M (máx. 15 fps) o Flujos de vídeo cuádruples (máx. 30 fps). Cuando el tipo de “Modo de captura de imagen” es 2 monitores (máx.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Funciones Descripción general de las funciones A Panoramización/inclinación*2 *3 La posición de visualización de las imágenes de cámara puede controlarse mediante la panoramización y la inclinación. La cámara efectuará la panoramización o se inclinará en cada sentido al pulsar la tecla de control correspondiente. B Control del zoom*2 *3 Es posible efectuar las operaciones de zoom de la cámara pulsando “*” o “#”.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil • • • • • *1 *2 *3 Cuando seleccione “HTTPS” para “HTTPS” - “Conexión” en la ficha [Red] de la página “Red”, introduzca lo siguiente. “https://dirección IP: (dos puntos) + número del puerto/mobile” o “https://Nombre de anfitrión registrado en el servidor DDNS: (dos puntos) + número del puerto/mobile” Cuando se visualice la ventana de autenticación, introduzca el nombre de usuario de un administrador o usuario y la contraseña.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Tipo de Modo de captura de imagen 1 monitor (máx. 30 fps) Modo de captura de imagen Panorama 2M [16:9] Panorama doble 2M [16:9] Panorama 1M [16:9] Panorama doble 1M [16:9] Ojo de pez 1,3M [4:3] PTZ cuádruple 1,3M [4:3] Tamaño de captura de imagen 640x360 320x180 1280x720 640x360 320x180 1280x960 VGA QVGA PTZ sencillo 1,3M [4:3] 2 monitor (máx.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil • Cuando el tipo de “Modo de captura de imagen” es 2 monitores (máx. 15 fps), se visualizan los tipos de imágenes configurados en “Tamaño de captura de imagen” de “La página “En directo” (visualización inicial)”. (®página 93) A B C D Área de imágenes en directo Visualiza las imágenes de la cámara.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 2. Haga clic en el botón de la función que desee operar. E A B C D Panoramización/inclinación*3 Preajuste*3 Control de la resolución Control AUX Visualización del zoom*3 A continuación se explica cada función.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Panoramización/inclinación*3 Presione el botón para que se visualicen los botones utilizados para operar la panoramización/ inclinación en la pantalla. La panoramización/inclinación pueden ajustarse en cada sentido con los botones , , y . Preajuste*3 Presione el botón para que se visualicen en la pantalla los botones utilizados para seleccionar la posición de preajuste.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Nota • Sólo pueden utilizarse los botones de preajuste 1 a 4 para las operaciones de preajuste. Control de la resolución Presione el botón para que se visualicen en la pantalla los botones utilizados para seleccionar la resolución.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil La resolución puede cambiarse seleccionando el ajuste de una resolución con los botones. Control AUX para que se visualicen los botones utilizados para operar la salida AUX en la Presione el botón pantalla. Los terminales de salida AUX pueden controlarse con los botones y .
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Esta función se visualizará sólo cuando [Terminal 3] se ajuste en [Salida AUX] en el menú de configuración. (®página 132) Visualización del zoom*3 El zoom de la cámara puede operarse con los botones , y .
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Nota • • • • • • • • *1 *2 *3 38 Podrá cambiar el tamaño de la imagen que se visualiza en el terminal móvil accediendo a la dirección siguiente.
3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD 3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD Las imágenes visualizadas en la página “En directo” pueden grabarse manualmente en la tarjeta de memoria SD. Este botón sólo puede operarse cuando se selecciona “Manual” para “Activación de almacenamiento” en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica” del menú de configuración. (®página 68) Es posible seleccionar “JPEG”, “H.264(1)”, o “H.
3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD 3. Haga clic en el botón [Inicio] para empezar a grabar imágenes en la tarjeta de memoria SD. El indicador de estado de grabación de SD se encenderá en rojo (®página 19) mientras se estén grabando las imágenes en la tarjeta de memoria SD. El intervalo de almacenamiento de imágenes puede configurarse en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 66) 4.
4 Acción al ocurrir una alarma 4 Acción al ocurrir una alarma La acción de alarma (acción de cámara al ocurrir una alarma) se lleva a cabo cuando ocurren las alarmas siguientes. 4.1 Tipo de alarma • • • Alarma de terminal: Cuando se conecte un dispositivo de alarma, como pueda ser un sensor, al terminal de entrada de alarma de la cámara, la acción de alarma se llevará a cabo cuando se active el dispositivo de alarma conectado.
4 Acción al ocurrir una alarma Transmita automáticamente una imagen a un servidor Cuando ocurra una alarma puede transmitirse una imagen de alarma al servidor designado de antemano. Los ajustes necesarios para transmitir una imagen de alarma a un servidor pueden configurarse en la sección “Imagen de alarma” de la ficha [Alarma] de la página “Alarma” (®página 133) y ficha [FTP] de la página “Servidor” (®página 160).
5 Transmisión de imágenes a un servidor FTP 5 Transmisión de imágenes a un servidor FTP Las imágenes pueden transmitirse a un servidor FTP. Configurando los ajustes siguientes, podrá realizarse la transmisión a un servidor FTP de las imágenes capturadas al ocurrir una alarma o capturadas a un intervalo designado. IMPORTANTE • • • Cuando emplee esta función, ajuste el nombre de usuario y la contraseña para acceder al servidor FTP para restringir a los usuarios que pueden iniciar sesión en el servidor FTP.
5 Transmisión de imágenes a un servidor FTP función de transmisión periódica FTP. Por lo tanto, es posible que las imágenes no se transmitan al intervalo designado en el ajuste de “Transmisión periódica de imágenes de FTP”. 5.
6 Visualización de la lista de registros cronológicos 6 Visualización de la lista de registros cronológicos Se visualizarán los elementos de configuración de las cámaras en forma de una lista. • Registro cronológico de alarmas: Se visualizarán los registros cronológicos de las alarmas que hayan ocurrido tales como la hora y la fecha de ocurrencia de las alarmas y el tipo de alarma. • Reg. cronológico manual/prog.
6 Visualización de la lista de registros cronológicos 2. Haga clic en el botón [Lista]. → La lista de registros cronológicos se visualizará en una nueva ventana abierta (ventana de la lista de registros cronológicos). A Número de datos listados IMPORTANTE • Sólo un usuario puede operar la ventana de la lista de registros cronológicos. Los otros usuarios no pueden acceder a la ventana de la lista de registros cronológicos.
6 Visualización de la lista de registros cronológicos Nota • Cuando se guardan imágenes en la tarjeta de memoria SD, la imagen podrá visualizarse haciendo clic Hora y fecha cuando se seleccione “JPEG” para “Formato de grabación” del menú de configuración.
6 Visualización de la lista de registros cronológicos • se archivarán como un registro cronológico. Cuando las imágenes se graban secuencialmente, los registros cronológicos se archivarán a cada hora en punto (12:00, 1:00, 2:00, etc.). Sin embargo, dependiendo del motivo fotográfico y del ajuste utilizado, los registros cronológicos pueden rellenarse en períodos de más de una hora. Registro de errores de trans. de FTP: Los registros cronológicos se archivarán cada hora.
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD 7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Cuando haga clic en una hora y fecha enumeradas en la ventana de la lista de registros cronológicos, la página “En directo” volverá a la página de “Reproducción”. Cuando en la tarjeta de memoria SD haya imágenes asociadas con la hora y fecha que se haya hecho clic, se visualizará la primera de estas imágenes.
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD 7.1 Acerca de la página reproducción Número de imágenes Cuando se haga clic en una hora y fecha enumeradas en la ventana de la lista de registros cronológicos, se visualizarán el número total de imágenes asociadas con la fecha y hora que se haya hecho clic, y el número de la imagen actualmente visualizada. Nota • Introduzca el número de la imagen deseada y presione la tecla de introducción [Intro] del teclado.
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Nota • Cuando se mantenga presionado el botón del ratón mientras el puntero del ratón está sobre este botón, se incrementará el número de la imagen. Cuando se suelte el botón del ratón, se detendrá el incremento del número de imagen y se visualizará el número de la imagen visualizada en el momento en que se soltó el botón del ratón. Botón [ÚLTIMA] Se visualizará la última imagen.
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD 7.2 Descargue las imágenes (Cuando se seleccione “H.264(1)” o “H.264(2)” para “Formato de grabación” de la tarjeta de memoria SD) IMPORTANTE • Dependiendo del entorno de la red, es posible que falle la descarga de datos de vídeo. Para reproducir los datos de vídeo grabados en la tarjeta de memoria SD, descargue los datos que desee y guárdelos en el ordenador. Es imposible reproducir los datos de vídeo en la página de “Reproducción”.
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD 2. Seleccione la imagen que desee descargar, y luego haga clic en el botón [Aceptar]. → Se descargará la imagen guardada a la hora y fecha en las que se haya hecho clic. Nota • • • *1 Cuando se haga clic en el botón [Cancelar] durante el proceso de descarga, se cancelará la descarga. En este caso, los datos de vídeo que ya se habían descargado antes de hacer clic en el botón [Cancelar] se guardarán en el ordenador.
8 Acerca de la seguridad de la red 8 Acerca de la seguridad de la red 8.1 Funciones de seguridad incorporadas Esta cámara está provista de las siguientes funciones de seguridad. Restricciones de acceso mediante autenticación de anfitrión y autenticación de usuario Podrá restringir a usuarios para que no puedan acceder a la cámara ajustando “On” para la autenticación de anfitrión y/o autenticación de usuario.
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador 9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador Los ajustes de la cámara pueden configurarse en el menú de configuración. IMPORTANTE • El menú de configuración sólo podrá ser operado por los usuarios cuyo nivel de acceso sea “1. Administrador”. Consulte la página 153 para ver el modo de configuración del nivel de acceso. 9.1 Cómo visualizar el menú de configuración 1. Visualice la página “En directo”. (®página 8) 2.
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador → Se visualizará el menú de configuración. Para más información sobre este menú, consulte la página 59.
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador 9.2 Cómo operar el menú de configuración A B Botones del menú Página de configuración 1. Haga clic en el botón deseado en el cuadro de la izquierda de la ventana para visualizar el menú de configuración respectivo. Cuando haya fichas en la parte superior de la página de “Config.
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador A B C D Después de haber completado los elementos de ajuste del campo A, haga clic en el botón [Ajustar] (B) de debajo del campo (A). Los ajustes editados en el campo A no se aplicarán a menos que se haga clic en el botón [Ajustar] (B) de debajo del campo (A). Del mismo modo que arriba, haga clic en el botón [Ajustar] (D) de debajo del campo C después de haber completado los elementos de ajuste del campo C.
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador 9.3 Acerca de la ventana del menú de configuración A M B C D E F N G H I J K L Botón [Config.] Visualice la página “Config.”. Botón [En directo] Visualice la página “En directo”. Botón [Básica] Visualiza la página “Básica”. Los ajustes básicos tales como los de la hora y la fecha y título de la cámara, y los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD pueden configurarse en la página “Básica”.
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador Botón [Gestión usuarios] Visualiza la página “Gestión usuarios”. Los ajustes relacionados con la autenticación, tales como las restricciones de usuarios y de ordenador para el acceso a la cámara, pueden configurarse en la página “Gestión usuarios”. (®página 153) Botón [Servidor] Visualiza la página “Servidor”.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Los ajustes básicos tales como los de título de la cámara, hora y la fecha, tarjeta de memoria SD y registros cronológicos pueden configurarse en la página “Básica”. La página “Básica” tiene 3 fichas; que son la ficha [Básica], la ficha [Tarjeta memoria SD], y la ficha [Registro]. 10.1 Configuración de los ajustes básicos [Básica] Haga clic en la ficha [Básica] de la página “Básica”.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Fecha/hora] Introduzca la hora y la fecha actuales. Cuando se seleccione “12h” para “Formato de visualización de la hora”, podrá seleccionarse “AM” o “PM”. • Margen disponible: 01/01/2010 00:00:00 - 31/12/2035 23:59:59 IMPORTANTE • Cuando se requieran unos ajustes más precisos de la hora y la fecha para la operación del sistema, emplee un servidor NTP.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Título de cámara en pantalla(0-9, A-Z)] Introduzca la cadena de caracteres que desee visualizar en la imagen. Cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3]” para “Modo de captura de imagen”, los caracteres configurados para “Canal 1” a “Canal 4” se visualizarán en cada pantalla de flujos de vídeo.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Indicador] Determine si deben emplearse los indicadores siguientes. Seleccione “On” para comprobar el estado de operación mediante el encendido de los indicadores siguientes. Seleccione “Off” para apagar siempre los indicadores.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Idioma] Seleccione uno de los idiomas siguientes para visualizarse inicialmente al acceder a la cámara Inglés/Japonés/Italiano/Francés/Alemán/Español/Chino/Ruso • Ajuste predeterminado: Inglés EL idioma visualizado en la página “En directo” también podrá cambiarse.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.2 Configuración de los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD [Tarjeta memoria SD] Haga clic en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 55, página 57) IMPORTANTE • Cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3]” para “Modo de captura de imagen”, no podrán utilizarse las tarjetas de memoria SD. Los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD pueden configurarse en esta página.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] IMPORTANTE • • • • • • • • • Seleccione “No usar” cuando opere sin tarjeta de memoria SD. Antes de extraer la tarjeta de memoria SD de la cámara, es necesario seleccionar primero “No usar”. Es posible que se dañen los datos grabados si se extrae la tarjeta de memoria SD cuando se ha seleccionado “Usar”.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] • • • • • • • cuádruple o la imagen de PTZ sencillo. “JPEG” visualiza la imagen configurada para “La página “En directo” (visualización inicial)”. Cuando se emplee la función de grabación en memoria SD de una grabadora de discos de red Panasonic, seleccione “JPEG” para “Formato de grabación”. Cuando se cambie el ajuste de “Formato de grabación” “JPEG” y “H.264(1)” o “H.264(2)”, formatee la tarjeta de memoria SD.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Nota • • • • • Cuando se seleccione “H.264(1)” o “H.264(2)” para “Formato de grabación”, “Error de FTP” no estará disponible. Seleccione “Error de FTP” cuando las imágenes deban transmitirse al servidor FTP al ocurrir una alarma. Cuando se ha seleccionado “Manual” o “Programa horario” cuando se ha seleccionado “H.264(1)” o “H.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Intervalo para guardar imágenes/Número de imágenes a guardarse - Intervalo para guardar imágenes] Cuando se ha seleccionado “Entrada de alarma” o “Manual” para “Activación de almacenamiento”, seleccione uno de los siguientes intervalos (velocidad en fotogramas) de almacenamiento de imágenes en la tarjeta de memoria SD.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tipo de Modo de captura de imagen 2 monitor (máx.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] • Cuando se selecciona “Entrada de alarma” para “Activación de almacenamiento”, las imágenes se guardarán con el tamaño de captura de imagen seleccionado en la ficha [Alarma] de la página “Alarma”. Grabación de H.264 Este ajuste estará disponible sólo cuando se seleccione “H.264(1)” o “H.264(2)” para “Formato de grabación” de la tarjeta de memoria SD. Cuando se hace clic en el botón [Ajustar] después de haber seleccionado “H.264(1)” o “H.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tipo de Modo de captura de imagen 2 monitor (máx. 15 fps) Modo de captura de imagen Formato de grabación Tamaño de captura de imagen Panorama + PTZ cuádruple H.264(1) H.264(2) H.264(1): 1920x1080 640x360 320x180 Panorama + PTZ sencillo * Panorama para imágenes H.264(1) y PTZ cuádruple o PTZ sencillo para imágenes H.264(2) H.264(2): 1280x960 VGA QVGA Panorama doble + PTZ cuádruple H.264(1) H.264(2) H.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 64kbps/ 128kbps/ 256kbps/ 384kbps/ 512kbps/ 768kbps/ 1024kbps/ 1536kbps/ 2048kbps/ 3072kbps/ 4096kbps • Ajuste predeterminado: – H.264(1): 4096kbps – H.264(2): 1536kbps [Calidad de imagen] Seleccione una de las calidades siguientes para las imágenes H.264 a grabarse.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] – – – – • • • • • • • • Guarde/obtenga imágenes de alarma Guarde/obtenga imágenes guardadas manualmente Guarde/obtenga imágenes de acuerdo con los ajustes del programa horario Guarde/obtenga los registros cronológicos de alarmas, los registros cronológicos manuales/de programa horario, los registros cronológicos de errores de FTP y los registros cronológicos del sistema – Guarde/obtenga imágenes grabadas con la función de grabación de la memoria SD
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.3 Acceda y copie al ordenador las imágenes guardadas en la tarjeta de memoria SD [Imágenes de la tarjeta de memoria SD] Haga clic en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 55, página 57) A continuación describiremos la forma de copiar al ordenador las imágenes guardadas en la tarjeta memoria SD. Es necesario seleccionar de antemano “Permitir” para “Acceso a cámaras con FTP” en la ficha “Red” de la página “Red”.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Número de imágenes JPEG que pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD (a modo de indicaciones) IMPORTANTE • Los números de la tabla siguiente son tan sólo indicaciones. No son los números reales de las imágenes que pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD. Los números diferirán según el motivo fotográfico que deba guardarse. Nota • Todos los valores son aproximados.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 1920x1080 Capacidad de la tarjeta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 2 3 4 64 GB 89.600 115.200 147.200 160.000 192.000 32 GB 44.800 57.600 73.600 80.000 96.000 16 GB 22.400 28.800 36.800 40.000 48.000 8 GB 11.200 14.400 18.400 20.000 24.000 4 GB 5.600 7.200 9.200 10.000 12.000 2 GB 2.800 3.600 4.600 5.000 6.000 1 GB 1.400 1.800 2.300 2.500 3.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 1280x960 Capacidad de la tarjeta de memoria SD Calidad de imagen 0 Muy buena 1 Buena 2 3 4 64 GB 128.000 160.000 192.000 224.000 256.000 32 GB 64.000 80.000 96.000 112.000 128.000 16 GB 32.000 40.000 48.000 56.000 64.000 8 GB 16.000 20.000 24.000 28.000 32.000 4 GB 8.000 10.000 12.000 14.000 16.000 2 GB 4.000 5.000 6.000 7.000 8.000 1 GB 2.000 2.500 3.000 3.500 4.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 1280x720 Capacidad de la tarjeta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 2 3 4 64 GB 135.600 204.800 256.000 281.600 332.800 32 GB 76.800 102.400 128.000 140.800 166.400 16 GB 38.400 51.200 64.000 70.400 83.200 8 GB 19.200 25.600 32.000 35.200 41.600 4 GB 9.600 12.800 16.000 17.600 20.800 2 GB 4.800 6.400 8.000 8.800 10.400 1 GB 2.400 3.200 4.000 4.400 5.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: VGA Capacidad de la tarjeta de memoria SD Calidad de imagen 0 Muy buena 1 Buena 2 3 4 64 GB 320.000 448.000 512.000 576.000 640.000 32 GB 160.000 224.000 256.000 288.000 320.000 16 GB 80.000 112.000 128.000 144.000 160.000 8 GB 40.000 56.000 64.000 72.000 80.000 4 GB 20.000 28.000 32.000 36.000 40.000 2 GB 10.000 14.000 16.000 18.000 20.000 1 GB 5.000 7.000 8.000 9.000 10.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 640x360 Capacidad de la tarjeta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 2 3 4 64 GB 384.000 563.200 665.600 716.800 819.200 32 GB 192.000 281.600 332.800 358.400 409.600 16 GB 96.000 140.800 166.400 179.200 204.800 8 GB 48.000 70.400 83.200 89.600 102.400 4 GB 24.000 35.200 41.600 44.800 51.200 2 GB 12.000 17.600 20.800 22.400 25.600 1 GB 6.000 8.800 10.400 11.200 12.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: QVGA Capacidad de la tarjeta de memoria SD Calidad de imagen 0 Muy buena 1 Buena 2 3 4 64 GB 768.000 832.000 864.000 896.000 960.000 32 GB 384.000 416.000 432.000 448.000 480.000 16 GB 192.000 208.000 216.000 224.000 240.000 8 GB 96.000 104.000 108.000 112.000 120.000 4 GB 48.000 52.000 54.000 56.000 60.000 2 GB 24.000 26.000 27.000 28.000 30.000 1 GB 12.000 13.000 13.500 14.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 320x180 Capacidad de la tarjeta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 2 3 4 64 GB 921.600 1.049.600 1.126.400 1.152.000 1.228.800 32 GB 460.800 524.800 563.200 576.000 614.400 16 GB 230.400 262.400 281.600 288.000 307.200 8 GB 115.200 131.200 140.800 144.000 153.600 4 GB 57.600 65.600 70.400 72.000 76.800 2 GB 28.800 32.800 35.200 36.000 38.400 1 GB 14.400 16.400 17.600 18.000 19.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.4 Configuración de los ajustes relacionados con los registros cronológicos [Registro] Haga clic en la ficha [Registro] de la página “Básica”. (®página 55, página 57) Los ajustes relacionados con la lista de registros cronológicos pueden configurarse en esta sección. IMPORTANTE • Cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3]” para “Modo de captura de imagen”, no podrán utilizarse las listas de registros cronológicos.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Manual/programa horario Configure los ajustes relacionados con el almacenamiento manual o el almacenamiento de programa horario de la lista de registros cronológicos. Seleccione “On” u “Off” y designe el directorio de destino del mismo modo que para “Alarma”. • Ajuste predeterminado: On Nota • • Cuando se ajusta “Formato de grabación” en “H.264(1)” o “H.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.4.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.4.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Ficha [Registro] Ficha [Tarjeta memoria SD] Manual/Programa horario: Guardar registros cronológicos Tarjeta de memoria SD Activación de almacenamiento Off Usar Manual/Programa horario Registros cronológicos e imágenes asociadas Sobrescribir • On • • Off • • Otros que no son “Manual/ programa horario” - - - • • No usar • Registros cronológicos: No se guardarán. Imágenes: Se guardarán.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.4.3 Forma en la que se guardan los registros cronológicos y las imágenes dependiendo de los ajustes de “Error de FTP” Ficha [Registro] Error de FTP: Guardar registros cronológicos On Ficha [Tarjeta memoria SD] Tarjeta de memoria SD Activación de almacenamiento Usar Error de FTP Registros cronológicos e imágenes asociadas • • • • Registros cronológicos: No se guardarán. Imágenes: No se guardarán.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] El ajuste de la imagen, los ajustes de imágenes JPEG y H.264 y los ajustes relacionados con la calidad de imagen, audio, etc. pueden configurarse en esta página. La página “Imagen/Audio” tiene 4 fichas; que son la ficha [JPEG/H.264]*1, la ficha [Imagen/Posición], la ficha [Audio] y la ficha [Cámara].
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • – Área de máscara (®página 112) La posición de preajuste debe volverse a configurar cuando se ha cambiado la posición de montaje del “Modo de captura de imagen” (como cuando se cambia de “” a “”).
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.2 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes JPEG [JPEG/H.264] Haga clic en la ficha [JPEG/H.264] de la página “Imagen/Audio”. (®página 55, página 57) IMPORTANTE • Cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3]” para “Modo de captura de imagen”, no podrán ajustarse las imágenes JPEG.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] La lista siguiente detalla los ajustes del “Tamaño de captura de imagen” que pueden seleccionarse dependiendo del “Modo de captura de imagen”. Tipo de Modo de captura de imagen 1 monitor (máx.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Tipo de Modo de captura de imagen 2 monitor (máx. 15 fps) Modo de captura de imagen Panorama + PTZ cuádruple Panorama + PTZ sencillo Panorama doble + PTZ cuádruple Panorama doble + PTZ sencillo Ojo de pez 3M (máx.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.3 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes H.264 [JPEG/H.264] Haga clic en la ficha [JPEG/H.264] de la página “Imagen/Audio”.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Configure los ajustes relacionados con las imágenes H.264 tales como los de “Velocidad en bits máx.(por cliente)”, “Tamaño de captura de imagen”, “Calidad de imagen”, etc. en esta sección. Para los ajustes relacionados con las imágenes JPEG, consulte la página 93.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] H.264(1)/H.264(2) [Transmisión de H.264] Seleccione “On” u “Off” para determinar si deben transmitirse las imágenes H.264. Cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3]” para “Modo de captura de imagen”, “Transmisión de H.264” siempre se ajusta a “On” y no pueden seleccionarse estas selecciones. • On: Se transmiten las imágenes H.264. • Off: No se transmiten las imágenes H.264.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Tipo de Modo de captura de imagen 1 monitor (máx.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Tipo de Modo de captura de imagen 2 monitor (máx. 15 fps) Modo de captura de imagen H.264(1) Panorama + PTZ cuádruple Panorama + PTZ sencillo Panorama doble + PTZ cuádruple Panorama doble + PTZ sencillo Ojo de pez 3M (máx. 15 fps) • Tamaño de captura de imagen Ojo de pez 3M [4:3] H.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • • Este ajuste queda disponible cuando se selecciona “Prioridad de velocidad de fotogramas” para “Prioridad de transmisión”. La “Velocidad en fotogramas*” se restringe con la “Velocidad en bits máx.(por cliente)*”. Por tal razón, la velocidad en fotogramas puede ser más lenta que el valor especificado cuando se seleccione cualquier valor con un asterisco (*). [Velocidad en bits máx.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • • • Puerto unicast (MANUAL): Pueden acceder a una misma cámara al mismo tiempo hasta 14 usuarios. Es necesario seleccionar “Puerto unicast1(Imagen)” y “Puerto unicast2(Audio)” para transmitir imágenes y audio desde la cámara. Podrá fijarse el número de puerto del enrutador utilizado para la transmisión de imágenes H.264 a través de Internet ajustando “Puerto unicast (MANUAL)” (®página 164).
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Cuando se transmita el audio desde la unidad, el número de puerto a utilizarse será el número de puerto multicast más “1000”. [TTL multicast/Límite HOP]*3 Introduzca un valor para “TTL multicast/Límite HOP”. • Valor disponible: 1-254 • Ajuste predeterminado: 16 IMPORTANTE • • Cuando transmita una imagen H.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.4 Configuración de los ajustes relacionados con las operaciones de la cámara [Cámara] Haga clic en la ficha [Cámara] de la página “Imagen/Audio”. (®página 55, página 57) Configure los ajustes relacionados con las operaciones de la cámara. IMPORTANTE • Esta función está disponible cuando se selecciona un ajuste de “Modo de captura de imagen” que contiene PTZ sencillo o PTZ cuádruple.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Cuando se visualiza PTZ sencillo, se emplea la posición de preajuste 1 para la posición inicial. Cuando se visualiza PTZ cuádruple, se emplean las posiciones de preajuste 1, 2, 3 y 4 para las posiciones iniciales de las pantallas correspondientes (1, 2, 3 y 4).
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.5 Configuración de los ajustes relacionados con el ajuste de la imagen, las posiciones de preajuste, la zona privada y VIQS [Imagen/Posición] Haga clic en la ficha [Imagen/Posición] de la página “Imagen/Audio”. (®página 55, página 57) Cuando se hace clic en el botón [Configurar>>] de cada elemento de ajuste, se visualiza el menú de ajustes detallados en una nueva ventana que se abre.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Lista de funciones disponibles de acuerdo con el ajuste del Modo de captura de imagen Ajustar imagen Posición de preajuste Zona privada VIQS Panorama 2M [16:9] ü ü*1 ü ü Panorama 1M [16:9] ü ü*1 ü ü Panorama doble 2M [16:9] ü ü*1 ü ü Panorama doble 1M [16:9] ü ü*1 ü ü Ojo de pez 1,3M [4:3] ü ü*1 ü ü PTZ cuádruple 1,3M [4:3] ü ü ü x PTZ sencillo 1,3M [4:3] ü ü ü x Panorama + PTZ cu
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Cuando se selecciona un ajuste que no es “Panorama 2M [16:9]”, “Panorama doble 2M [16:9]”, “Panorama 1M [16:9]”, o “Panorama doble 1M [16:9]” para el “Modo de captura de imagen”, se visualiza una imagen de ojo de pez. [Súper dinámico(SD)] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe activarse la función súper dinámica.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • • Cuando se observe lo siguiente, dependiendo del estado de la iluminación, seleccione “Off” para “Súper dinámico(SD)”. – Cuando aparece parpadeo o cambia el color en la pantalla – Cuando aparece ruido en el área más clara de la pantalla “Súper dinámico(SD)” sólo está disponible cuando se ha seleccionado “Escena interior” o “ELC(1/30s)” “Modo de control de la iluminación”.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Cuando se seleccione “On” para “Súper dinámico(SD)”, “Expansión de negro adaptable” no estará disponible. [Compensación de contraluz(BLC)] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe activarse la función de compensación de contraluz (BLC). Cuando se haya seleccionado “On” para “Súper dinámico(SD)”, este ajuste no estará disponible.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] IMPORTANTE • Cuando se selecciona “On” para “Obturador lento”, es posible que se reduzca la velocidad de fotogramas. Algunas veces pueden aparecer ruido o puntos blancos (defectos). Nota • • Cuando, por ejemplo, se seleccione “Máx. 16/30s”, la sensibilidad se incrementará automáticamente hasta x16. Cuando se haya seleccionado “Off” para “AGC”, este ajuste no estará disponible.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [DNR] La función de reducción de ruido digital reduce automáticamente el ruido en situaciones con poca iluminación. Seleccione el nivel del efecto “Alt” o “Baj” para la reducción del ruido digital. • Alt: Alta DNR, se incrementan las imágenes residuales • Baj: Baja DNR, se reducen las imágenes residuales • Ajuste predeterminado: Alt [Nivel de ganancia cromática] Ajusta el nivel cromático (densidad del color).
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 1. Visualice el menú de configuración de “Ajustar imagen”.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 2. Haga clic en el botón [Inicio] de “Área de máscara”. → Aparecerán los bordes y la imagen visualizada en la ficha [Imagen/Posición] se dividirá en 48 (6x8) o 32 (4x8). 3. Haga clic en las áreas divididas que deban enmascararse. → Las áreas en las que se haga clic se enmascararán y quedarán blancas. Para cancelar la máscara, haga clic otra vez en el área. 4.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] IMPORTANTE • El área de máscara puede desalinearse si se cambia el ajuste de “Modo de captura de imagen” de la ficha [JPEG/H.264] o “Al revés” de la ficha [Básica] después de haber configurado el área de máscara. No se olvide de verificar el área de máscara. Nota • Cuando se haga clic en el botón [Reponer], se cancelarán las máscaras de todas las zonas enmascaradas. 11.5.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • • • • Pueden ajustarse hasta un máximo de 16 posiciones para “Posición de preajuste”. Sólo se visualiza la imagen de PTZ sencillo. Incluso cuando el tipo de imagen es PTZ cuádruple, cuando se visualiza la pantalla de posiciones de preajuste, se visualizan las imágenes de PTZ sencillo. En este caso, se envían todas las transmisiones con imágenes de PTZ sencillo.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Si se borran los números de posición 1 a 4, se ajustan las posiciones predeterminadas. Botón [Cerrar] Haga clic en este botón para cerrar el menú de configuración de “Posición de preajuste”. 11.5.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Para imágenes de Panorama Botones [Ajuste de la posición] • : Sirven para realizar ajustes precisos de la posición de visualización en dirección hacia la izquierda. : Sirven para realizar ajustes precisos de la posición de visualización en dirección hacia la • derecha. • : Ajusta la posición de visualización hacia arriba. • : Ajusta la posición de visualización hacia abajo.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Para imágenes de Panorama doble Botones [Ajuste de la posición] • : Las imágenes se visualizan ajustadas a la izquierda. Las imágenes de panorama superior e inferior se mueven conjuntamente. • : Las imágenes se visualizan ajustadas a la derecha. Las imágenes de panorama superior e inferior se mueven conjuntamente. Botón [Ajustar] Guarda la posición de la pantalla ajustada.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Para imágenes de Flujos de vídeo cuádruples [N.° de flujo de vídeo] Seleccione un número de flujo de vídeo para ajustar la posición de su imagen. Cuando se hace clic en una posición de la imagen, la posición en la que se ha hecho clic pasa a ser el centro de la pantalla. Botón [Ajustar] Guarda la posición de la pantalla ajustada. Ajuste la posición inicial siguiendo los pasos siguientes. 1.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Para imágenes de Ojo de pez Botones [Ajuste de la posición] • : Sirven para realizar ajustes precisos de la posición de visualización en dirección hacia la izquierda. • : Sirven para realizar ajustes precisos de la posición de visualización en dirección hacia la derecha. Botón [Ajustar] Guarda la posición de la pantalla ajustada.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.5.5 Configuración de los ajustes relacionados con la zona privada (menú de configuración de “Zona privada”) Haga clic en el botón [Configurar>>] de ajuste de “Zona privada” en la ficha [Imagen/Posición] de la página “Imagen/Audio”. (®página 106) Cuando haya una zona que usted no desee que se visualice, ajuste la zona como zona privada para que no se visualice. Pueden ajustarse hasta 4 zonas privadas.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Botón [Cerrar] Haga clic en este botón para cerrar el menú de configuración de “Zona privada”. IMPORTANTE • Configure de nuevo la zona privada si se cambia el ajuste de “Modo de captura de imagen” de la ficha [JPEG/H.264] o “Al revés” de la ficha [Básica] después de haber configurado la zona privada.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.5.6 Configure el ajuste de VIQS Haga clic en el botón [Configurar>>] de ajuste de “VIQS” en la ficha [Imagen/Posición] de la página “Imagen/ Audio”. (®página 106) VIQS es una abreviatura inglesa de área especificada de calidad de imagen variable y es una característica que le permite cambiar las imágenes de un área especificada.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [VIQS] - [H.264(1)] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe activarse la función VIQS para las imágenes transmitidas (H. 264(1)). • Ajuste predeterminado: Off [VIQS] - [H.264(2)] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe activarse la función VIQS para las imágenes transmitidas (H. 264(2)).
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.5.7 Configure el área de VIQS El área de VIQS se especifica siguiendo los pasos siguientes. 1. Arrastre el ratón por la pantalla para especificar el área (hasta 2 áreas). → El área especifica se ajusta al área “1(Blanco)” y se visualizar el delimitador. Las áreas se ajustan en el orden de número de área a partir del número 1. El color al lado del número de área indica el color del delimitador correspondiente.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.6 Configuración de los ajustes relacionados con el audio [Audio] Haga clic en la ficha [Audio] de la página “Imagen/Audio”. (®página 55, página 57) Los ajustes relacionados con el audio pueden configurarse en esta página. Nota • • Las imágenes y el audio no estarán sincronizados. Por lo tanto, es posible que no siempre coincidan las imágenes con el audio.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Selección de micrófono] SF438 “Selección de micrófono” sólo puede configurarse cuando se seleccione “Entrada de Mic”, “InteractivoInteractivo(Semidúplex)” o “Interactivo(Dúplex)” para “Transmisión/recepción de audio”. • Interno: Se emplea el micrófono incorporado en la cámara. • Externo: Se emplea el sonido introducido desde micrófono o desde el terminal o de entrada de línea.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Cuando se seleccione un intervalo más corto, el tiempo de retardo será más corto. Cuando se seleccione un intervalo más largo, podrá reducirse la interrupción del audio aunque el tiempo de retardo será más largo. Seleccione el intervalo de acuerdo con el entorno de la red.
12 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] 12 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] Las cámaras cuyas imágenes deban visualizarse en una pantalla múltiple podrán registrarse en la página “Multipantallas”. (®página 55, página 57) [Dirección IP] Introduzca la dirección IP o el nombre de anfitrión de la cámara a utilizarse para la pantalla múltiple. Pueden registrarse 4 cámaras como un grupo y pueden registrarse hasta 4 grupos (16 cámaras).
12 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] Ejemplo de introducción: – Ejemplo de cuando se introduce una dirección IPv4: http://192.168.0.10:8080 – Ejemplo de cuando se introduce una dirección IPv6: http://[2001:db8:0:0:0:0:0:1]:8080 Para acceder a las cámaras empleando el protocolo HTTPS, introduzca lo siguiente: Ejemplo de introducción: https: https://192.168.0.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Los ajustes relacionados con las ocurrencias de alarma, tales como los ajustes para la acción de alarma al ocurrir una alarma, los ajustes del área de detección VMD y la notificación de la ocurrencia de alarma pueden configurarse en esta página. La página “Alarma” tiene 3 fichas; que son la ficha [Alarma], la ficha [Área VMD] y la ficha [Notificación]. 13.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • • Salida de alarma: Se llevará a cabo una salida de alarma de acuerdo con los ajustes realizados para “Configuración del terminal de salida de alarma” (®página 138). Ajuste predeterminado: Off [Terminal 3] Determine la forma de emplear el terminal 3. • Off: No se usa. • Entrada de alarma: Se reciben las alarmas. Cuando se selecciona “Entrada de alarma”, se visualiza un menú desplegable para “Cerrar” y “Abrir”.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Los ajustes relacionados con la imagen de alarma a transmitirse a un servidor FTP pueden configurarse en esta sección. La imagen de alarma se transmitirá a un servidor FTP. Para transmitir imágenes de alarma a un servidor FTP, es necesario configurar los ajustes de antemano.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] [Post alarma] • Intervalo de transmisión • • Seleccione uno de los intervalos de transmisión siguientes para la transmisión de la imagen de alarma al servidor FTP. 0,1fps/ 0,2fps/ 0,33fps/ 0,5fps/ 1fps • Ajuste predeterminado: 1fps Número de imágenes Seleccione uno de los siguientes números de imágenes a transmitirse.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • Tipo de Modo de captura de imagen Modo de captura de imagen 2 monitor (máx. 15 fps) Panorama + PTZ cuádruple • Cuando se selecciona Panorama para “Tamaño de captura de imagen” en “La página “En directo” (visualización inicial)”: 640x360 320x180 Cuando se selecciona “Entrada de alarma” para “Activación de almacenamiento” de la tarjeta de memoria SD, el tamaño de “1920x1080” también estará disponible.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • Cuando el tipo de “Modo de captura de imagen” es Ojo de pez 3M (máx. 15 fps), “2048x1536” sólo podrá utilizarse cuando se guarda en la tarjeta de memoria SD. [Relación de compresión de imagen en detección de alarma] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no cambiarse la calidad de imagen de “Calidad 1” (®página 93) cuando se detecta una alarma.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] * El tiempo real de grabación algunas veces puede ser más largo que la duración seleccionada para este ajuste. [Tamaño (memoria) de grabación por alarma] La capacidad de la tarjeta de memoria SD utilizada para grabar los datos de vídeo cuando ocurre una alarma. La capacidad real puede ser distinta. IMPORTANTE • Para grabar datos H.264 es necesario seleccionar “Usar” para “Tarjeta de memoria SD” en la ficha [Tarjeta memoria SD].
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • • Cerrar: El terminal de salida de alarma se cerrará cuando se emitan las señales de alarma. (Normalmente abierto) Ajuste predeterminado: Cerrar Nota • Cuando se seleccione “Abrir”, la señal de alarma se emitirá durante 20 segundos cuando se conecte la alimentación de la unidad. [Anchura de pulsos] Cuando se seleccione “Pulso” para “Tipo de salida de alarma”, seleccione una de las siguientes duraciones del terminal de salida de alarma.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13.6 Configure los ajustes de VMD [Área VMD] Haga clic en la ficha [Área VMD] de la página “Alarma”. (®página 55, página 57) Las áreas de detección de movimiento de vídeo pueden ajustarse en esta página. Pueden ajustarse hasta 4 áreas. Cuando se detecte movimiento en el área ajustada, se considerará como una alarma.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • Cuando se seleccionan ajustes que no son “Panorama 2M [16:9]”, “Panorama 1M [16:9]” “Panorama doble 2M [16:9]” o “Panorama doble 1M [16:9]” para el “Modo de captura de imagen”, se visualizan imágenes de ojo de pez. [Área] Cuando se seleccione un área de VMD en la pantalla, se numerará como el área 1. (Las áreas subsiguientes se numerarán en el orden de selección.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • Ajuste predeterminado: 1 [Sensibilidad de detección] Ajuste la sensibilidad de detección de movimiento del área de VMD empleando el mando deslizante. Los ajustes pueden configurarse individualmente para cada área. Cuanto mayor sea el valor ajustado, más alto será el nivel de sensibilidad. El valor actual (1 (Baj) - 15 (Alt)) se visualizará debajo del mando deslizante.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • Los ajustes del área no son necesarios cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3]” para “Modo de captura de imagen”. El área de captura de imagen de cada una de las 4 imágenes se convertirá en área de VMD. 1. Ajuste el área de detección de movimiento de vídeo arrastrando el ratón por la pantalla. → El área designada pasará a ser el área de VMD “1(Blanco)” y se visualizará el contorno.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 4. Para invalidar el área de VMD, haga clic en el botón [Ajustar] después de haber seleccionado “Off” para “Estado” del área de VMD que desee invalidar. → El contorno del área de VMD invalidada cambiará a una línea de puntos. Cuando se invalida el área de VMD, no ocurre ninguna alarma aunque pueda reconocerse un movimiento en el área. 5. Para borrar el área de VMD, haga clic en el botón [Borrar] correspondiente al área a borrarse.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] – Cuando se ha proporcionado la notificación de la capacidad remanente en la tarjeta de memoria (“Diag.”) – Cuando se ha llenado la tarjeta de memoria SD (“Diag.”) – Cuando no puede reconocerse la tarjeta de memoria SD (“Diag.”) • Ajuste predeterminado: Off [Adjuntar imagen de alarma] Seleccione “On” u “Off” para determinar si se debe adjuntar o no una imagen en el envío del correo cuando se detecte una alarma.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13.8 Configuración de los ajustes relacionados con el protocolo de alarma Panasonic [Notificación] Haga clic en la ficha [Notificación] de la página “Alarma”. (®página 55, página 57) Los ajustes relacionados con el protocolo de alarma Panasonic pueden configurarse en esta sección.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] – Cuando no puede reconocerse la tarjeta de memoria SD (“Diag.”) • Ajuste predeterminado: Off Nota • Cuando se seleccione “On”, la notificación de la ocurrencia de alarma se proporcionará a las direcciones del servidor de destino registradas en orden (primero a la dirección IP 1, y por último lugar a la dirección IP 8).
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] [N.° área alarm] • Margen disponible: 1 - 4 • Ajuste predeterminado: 1 IMPORTANTE • • 148 Cuando introduzca el nombre de anfitrión de la “Dirección del servidor de destino”, deberá configurar los ajustes de DNS de la ficha [Red] de la página “Red”. (®página 164) Confirme que las direcciones IP de destino estén correctamente registradas. Cuando un destino registrado no exista, la notificación se retardará.
14 Configure los ajustes relacionados con el reconocimiento de imagen [Func. avanzadas] 14 Configure los ajustes relacionados con el reconocimiento de imagen [Func. avanzadas] Los ajustes relacionados con la notificación XML y la detección de rostros pueden configurarse en la página “Func. avanzadas”. La página “Func. avanzadas” tiene 2 fichas; que son la ficha [Notificación XML] y la ficha [Detección de rostros].
14 Configure los ajustes relacionados con el reconocimiento de imagen [Func. avanzadas] Notificación XML [Notificación XML] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe notificarse la información de detección de rostros empleando XML. • Ajuste predeterminado: Off [Datos de notificación] Seleccione el tipo de datos de notificación. Debe ajustarse una de las opciones de selección. • Datos de rostros Info detección (For. orig.)/Info detección (For. avanz.) Ajuste predeterminado: Info detección (For. orig.
14 Configure los ajustes relacionados con el reconocimiento de imagen [Func. avanzadas] 14.2 Configuración de los ajustes relacionados con la detección de rostros [Detección de rostros] Haga clic en la ficha [Detección de rostros] de la página “Func. avanzadas”. Pueden configurarse los ajustes relacionados con la visualización del fotograma a utilizarse para la detección de rostros y los ajustes relacionados con la información sobre la detección de rostros que se adjuntan con las imágenes.
14 Configure los ajustes relacionados con el reconocimiento de imagen [Func. avanzadas] Nota • 152 La información de detección de rostros no se agregará a PTZ cuádruple ni PTZ sencillo cuando el tipo de “Modo de captura de imagen” es 2 monitores (máx. 15 fps).
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] 15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Los ajustes relacionados con la autenticación, tales como las restricciones de usuarios y de ordenador para el acceso a la cámara con un ordenador o teléfono móvil/terminal móvil, pueden configurarse en la página “Gestión usuarios”. La página “Gestión usuarios” tiene 3 fichas; que son la ficha [Auten usuario], la ficha [Auten anfitr.
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] • Ajuste predeterminado: Digest o Basic Nota • • Cuando se ha cambiado el ajuste de [Autenticación], cierre el explorador de Web y luego vuelva a acceder a la cámara. La autenticación de Digest no se soporta para otros dispositivos tales como las grabadoras de discos de red, a menos que se indique lo contrario. (En septiembre de 2012) [Nombre de usuario] Introduzca un nombre de usuario.
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Los ajustes para restringir a los ordenador (dirección IP) el acceso a la cámara pueden configurarse en esta página. [Auten anfitr.] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe autenticarse al anfitrión. • Ajuste predeterminado: Off [Dirección IP] Introduzca la dirección IP del ordenador cuyo acceso a la cámara deba permitirse. El nombre de anfitrión no puede introducirse para la dirección IP.
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] La descripción siguiente es de la configuración de la continuidad de prioridades con la que pueden transmitirse las imágenes sin deterioro de la calidad de imagen ni del intervalo de actualización cuando varios usuarios están accediendo simultáneamente. Nota • Cuando se seleccione “Ojo de pez 3M [4:3]” o “Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3]” para “Modo de captura de imagen”, no estará disponible el ajuste de “Sistema”.
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Nota • • Cuando se selecciona “H.264(1)” con “Formato de grabación” de la tarjeta de memoria SD, puesto que las imágenes “H.264(1)” no se transfieren, las imágenes no se transmiten con prioridad en continuidad. Del mismo modo, cuando se selecciona “H.264(2)” con “Formato de grabación” de la tarjeta de memoria SD, puesto que las imágenes “H.
15 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Nota • 158 Cuando el tipo de “Modo de captura de imagen” es 2 monitores (máx. 15 fps) y se seleccione “JPEG” para “Tipo de clasificación”, el “Tamaño de captura de imagen” se ajustará en el ajuste de “Tamaño de captura de imagen” de “La página “En directo” (visualización inicial)” (®página 93).
16 Configuración de los ajustes de los servidores [Servidor] 16 Configuración de los ajustes de los servidores [Servidor] Los ajustes relacionados con el servidor de correo, el servidor FTP y el servidor NTP pueden configurarse en esta página. La página “Servidor” tiene 3 fichas; que son la ficha [Correo electrónico], la ficha [FTP] y la ficha [NTP]. 16.
16 Configuración de los ajustes de los servidores [Servidor] [Dirección del servidor POP] Cuando se seleccione “POP antes de SMTP” para “Tipo”, introduzca la dirección IP o el nombre de anfitrión del servidor POP. • Número de caracteres disponibles: 1 - 128 caracteres • Caracteres disponibles: Los caracteres alfanuméricos, los dos puntos (:), el punto (.), el subrayado (_) y el guión (-).
16 Configuración de los ajustes de los servidores [Servidor] Los ajustes relacionados con el servidor FTP de correo utilizado para transmitir las imágenes de alarma pueden configurarse en esta página. [Dirección del servidor FTP] Introduzca la dirección IP o el nombre de anfitrión del servidor FTP. • Número de caracteres disponibles: 1 - 128 caracteres • Caracteres disponibles: Los caracteres alfanuméricos, los dos puntos (:), el punto (.), el subrayado (_) y el guión (-).
16 Configuración de los ajustes de los servidores [Servidor] 16.3 Configuración de los ajustes relacionados con el servidor NTP [NTP] Haga clic en la ficha [NTP] de la página “Servidor”. (®página 55, página 57) Los ajustes relacionados con el servidor NTP, tales como la dirección del servidor NTP, número de puerto, etc., pueden configurarse en esta página. IMPORTANTE • Cuando se requieran unos ajustes más precisos de la hora y la fecha para la operación del sistema, emplee un servidor NTP.
16 Configuración de los ajustes de los servidores [Servidor] IMPORTANTE • Cuando introduzca el nombre del anfitrión para “Dirección del servidor NTP”, será necesario configurar el ajuste de DNS en la ficha [Red] de la página “Red”. (®página 164) [Puerto de NTP] Introduzca el número de puerto del servidor NTP. • Número de puerto disponible: 1 - 65535 • Ajuste predeterminado: 123 Los siguientes números de puerto no estarán disponibles porque ya se están utilizando.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Los ajustes de la red y los ajustes relacionados con DDNS (DNS dinámico) y SNMP (protocolo de gestión de red sencilla) pueden configurarse en la página “Red”. La página “Red” tiene 4 fichas; que son la ficha [Red], la ficha [DDNS], la ficha [SNMP] y la ficha [Trans imá FTP]. 17.1 Configure los ajustes de la red [Red] Haga clic en la ficha [Red] de la página “Red”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Red IPv4 [Configuración de la red] Seleccione uno de los métodos siguientes para configurar la dirección IP. • Estáticos: La dirección IP se configura introduciendo manualmente en “Dirección IPv4”. • DHCP: La dirección IP se configura empleando la función DHCP. • Auto(AutoIP): La dirección IP se configura empleando la función DHCP. Cuando no se encuentra el servidor DHCP, la dirección IP se configura automáticamente.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • configurada dentro del margen de la máscara de subred. Cuando no se encuentra el servidor DHCP, la dirección IP se establece en 192.168.0.10. Ajuste predeterminado: Auto (Avanzado) Nota • Cuando se ha seleccionado “Auto(AutoIP)” y la dirección IP no puede obtenerse desde el servidor DHCP, se buscará una dirección IP que no se esté utilizando en la misma red dentro de 169.254.1.0 - 169.254.254.255.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Dirección IPv6] Cuando se selecciona “On” para “Manual”, es necesario introducir manualmente la dirección IPv6. No introduzca una dirección que ya se esté utilizando. Nota • Para conectarse a la dirección IPv6 configurada manualmente más allá del enrutador, emplee un enrutador que sea compatible con IPv6 y active la función de asignación automática de direcciones IPv6.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Ajuste predeterminado: Ilimitado(1500bytes) [Tamaño máx. de segmento de HTTP (MSS)] Seleccione “Ilimitado(1460bytes)”, “Limitado(1280bytes)” o “Limitado(1024bytes)” para determinar si hay que restringir el tamaño máximo de segmento (MSS) cuando se miran las imágenes de la cámara empleando el protocolo HTTP. Se recomienda emplear esta función con el ajuste predeterminado.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] dispositivo puerta enlace a Internet y cliente ctrl.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] IMPORTANTE • Antes de borrar el certificado del servidor válido (certificado de seguridad), confirme que tenga una copia de seguridad del archivo en el ordenador o en otro medio de grabación. La copia de seguridad del archivo será necesaria cuando deba volver a instalarse el certificado del servidor. [Conexión] Seleccione el protocolo utilizado para conectar la cámara. • HTTP: Sólo está disponible la conexión HTTP.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Cuando se ajuste un valor bajo para “Control de ancho de banda (velocidad en bits)”, es posible que no funcione la toma de una imagen con el botón de instantáneas dependiendo del entorno de utilización. En este caso, seleccione “QVGA” para “Tamaño de captura de imagen” de “JPEG” en la ficha [JPEG/H.264] o ajuste el “Ajuste de la calidad de imagen” de “JPEG” a un valor más bajo. [Fácil configuración de IP] Seleccione “Sólo 20 min.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17.2 Configure los ajustes de HTTPS Haga clic en la ficha [Red] de la página “Red”. (®página 55, página 57) Los ajustes relacionados con el protocolo HTTPS que pueden mejorar la seguridad de la red mediante la encriptación del acceso a las cámaras se encuentran en esta página. Los ajustes de HTTPS se configurarán mediante los procedimientos siguientes.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Nota • • Para emplear el certificado del servidor, es necesario que se solicite la aprobación y la emisión del certificado a la CA. Están disponibles el certificado autofirmado y el certificado del servidor. Si se han instalado los dos, se utilizará el certificado del servidor antes que el certificado autofirmado. 17.2.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] clave y la hora y fecha de generación de la Cuando se hace clic en el botón [Aplicar] del cuadro de diálogo de “Clave CRT anterior”, podrá cambiarse la clave CRT actual por la anterior. 17.2.2 Generación del certificado autofirmado (certificado de seguridad) IMPORTANTE • Si no se genera la clave CRT, será imposible generar el certificado autofirmado. 1. Haga clic en el botón [Ejecutar] de “Certificado autofirmado - Generar”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Elemento Número de caracteres disponibles Descripción [Administrativo] Introduzca el nombre de la organización. (Puede omitirse.) 64 caracteres [Unidad administrativa] Introduzca el nombre de la unidad de la organización. (Puede omitirse.) 64 caracteres [Clave CRT] Muestra el tamaño de la clave y la hora y fecha de generación de la clave actual.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Cuando se hace clic en el botón [Confirmar], se visualizará la información registrada del certificado autofirmado (certificado de seguridad) en el cuadro de diálogo “Certificado autofirmado Confirmar”. • Cuando se haga clic en el botón [Borrar], se borrará del certificado autofirmado (certificado de seguridad) generado. Cuando se haya seleccionado “HTTPS” para “Conexión”, será imposible borrar el certificado autofirmado. • 17.2.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 1. Haga clic en el botón [Ejecutar] de “Certificado CA - Generar solicitud de firma de certificado”. → Se visualizará el cuadro de diálogo de “Certificado CA - Generar solicitud de firma de certificado”. 2. Introduzca la información del certificado a generarse. Elemento Descripción Número de caracteres disponibles [Nombre popular] Introduzca la dirección de la cámara o el nombre de anfitrión. 64 caracteres [País] Introduzca el nombre del país.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] IMPORTANTE • Se emitirá el certificado del servidor para el juego de claves CSR y CRT generadas. Si se vuelve a generar o se actualiza la clave CRT después de haber aplicado la CA, se invalidará el certificado del servidor emitido. Nota • Esta cámara genera el archivo CSR en el formato PEM. 17.2.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • • Cuando se haya seleccionado “HTTPS” para “Conexión”, será imposible borrar el certificado del servidor. Para cambiar (o actualizar) el certificado del servidor, efectúe los pasos 1 y 2. IMPORTANTE • • • Antes de borrar el certificado del servidor válido (certificado de seguridad), confirme que tenga una copia de seguridad del archivo en el ordenador o en otro medio de grabación.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17.3 Acceso a la cámara empleando el protocolo HTTPS 1. Inicie el explorador de Web. 2. Introduzca la dirección IP de la cámara en el cuadro de la dirección del explorador. • Ejemplo de introducción: https: https://192.168.0.10/ IMPORTANTE • • Cuando el número de puerto HTTPS se cambie del “443”, introduzca “https://dirección IP de la cámara +: (dos puntos) + número del puerto” en el cuadro de la dirección del explorador.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Cuando utilice Internet Explorer 7, Internet Explorer 8 o Internet Explorer 9 Cuando utilice Internet Explorer 7 o Internet Explorer 8 con Windows XP, tenga presente que algunas de las ventanas visualizadas pueden ser distintas de las mostradas en las descripciones siguientes. 1. Acceso a la cámara empleando el protocolo HTTPS. 2. Cuando se visualice la ventana de aviso de seguridad, haga clic en “Vaya a este sitio web (no recomendado)”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 3. Haga clic en “Error de certificado” encima de la URL, y haga clic en “Ver certificados”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 4. Haga clic en “Instalar certificado...”. Nota • Si no se visualiza [Instalar certificado...], cierre una vez Internet Explorer y seleccione [Ejecutar como administrador] para abrir de nuevo Internet Explorer. Haga clic en [Inicio] ® [Todos los programas] ® haga clic con el botón derecho en [Internet Explorer] ® haga clic en [Ejecutar como administrador].
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 5. Haga clic en “Siguiente” que se visualiza en el “Asistente para importación de certificados”. 6. Seleccione “Colocar todos los certificados en el siguiente almacén” y haga clic en “Examinar...”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 7. Seleccione “Entidades emisoras raíz de confianza” y haga clic en “Aceptar”. 8. Haga clic en “Siguiente”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 9. Haga clic en “Finalizar”. 10. Haga clic en “Sí”. → Cuando se haya completado con éxito la importación, aparecerá la ventana de “La importación se completó correctamente”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 11. Haga clic en “Aceptar”. → Cuando se reinicie el explorador después de haber importado el certificado, no aparecerá el “Error de certificado”. Sistema operativo: Windows XP, Explorador de Web: Cuando utilice Internet Explorer 6 1. Acceso a la cámara empleando el protocolo HTTPS. 2. Haga clic en “Ver certificado”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 3. Haga clic en “Instalar certificado...”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 4. Haga clic en “Siguiente” de acuerdo con los procedimientos que se visualizan en el “Asistente para importación de certificados” visualizado.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 5. Haga clic en “Finalizar”. 6. Cuando se visualice la ventana de aviso de seguridad, haga clic en “Sí”. → Cuando se haya completado con éxito la importación, aparecerá la ventana de “La importación se completó correctamente.”. 7. Haga clic en “Aceptar”. → Cuando se reinicie el explorador después de haber importado el certificado, no aparecerá el “Alerta de seguridad”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17.4 Configuración de los ajustes relacionados con DDNS [DDNS] Haga clic en la ficha [DDNS] de la página “Red”. (®página 55, página 57) Para acceder a esta cámara a través de Internet, es necesario configurar los ajustes de la función DDNS. Cuando se active la función DDNS utilizando la cámara, estará disponible uno de los siguientes servicios DDNS. • Servicio “Viewnetcam.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17.4.1 Configuración del servicio DDNS (Ejemplo del servicio “Viewnetcam.com”) C A C D D B B A E E A. B. C. D. E. Servidor DNS Internet Proveedor Servidor del servicio “Viewnetcam.com” Sitio remoto Se cambia la dirección global. El proveedor contratado asigna una dirección global al enrutador (o a la cámara). La dirección global no es estática sino que es dinámica. “*****.viewnetcam.com” y la dirección global actual se registran automáticamente.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Dependiendo del proveedor, es posible que se asignen direcciones locales. En este caso, el servicio DDNS no estará disponible. Para más información, consulte al proveedor contratado. [DDNS] Seleccione el servicio DDNS para determinar si debe o no emplearse el DDNS. • Off: No se emplea la función DDNS. • Viewnetcam.com: Se utiliza el servicio “Viewnetcam.com”.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Método de notificación de la dirección IP global] Por lo general, el [Método de notificación de la dirección IP global] deberá ajustarse en “Normal”. Si no puede acceder a la cámara empleando el URL registrado 30 minutos después del registro con “Viewnetcam.com”, seleccione “Avanzadas”. En este caso, deberá habilitarse UPnP (®página 168) para la cámara y para el enrutador. • Ajuste predeterminado: Normal 17.4.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] • • • • Para cancelar la inscripción al servicio “Viewnetcam.com”, acceda después al sitio Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/). Cuando se visualiza “Expirado” en la URL de “Viewnetcam.com” en la página de los ajustes de Viewnetcam o en la página de estado, reinicie la cámara después de haber registrado el servicio “Viewnetcam.com”. Después de haber reiniciado la cámara, verifique que la URL registrada se visualice en la URL de “Viewnetcam.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 17.4.6 Cuando utilice “Actualización de DNS dinámico (DHCP)” [Nombre de anfitrión] Introduzca el nombre de anfitrión a utilizarse para el servicio de Actualización de DNS dinámico. • Número de caracteres disponibles: 3 - 250 caracteres Introdúzcalos en forma de “(nombre de anfitrión). (nombre de dominio)”. • Caracteres disponibles: Los caracteres alfanuméricos, los dos puntos (:), el punto (.), el subrayado (_) y el guión (-).
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Título de cámara] Introduzca el nombre del sistema que vaya a utilizarse para administrar la cámara con la función SNMP. • Número de caracteres disponibles: 0 - 32 caracteres • Ajuste predeterminado: Ninguno (en blanco) [Ubicación de cámara] Introduzca el nombre de la ubicación en la que esté instalada la cámara. • Número de caracteres disponibles: 0 - 32 caracteres • Ajuste predeterminado: Ninguno (en blanco) [Contacto (Dirección de destino o N.o telf.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Transmisión periódica de imágenes de FTP [FTP >>] Cuando se hace clic en “FTP >>”, se visualiza la ficha [FTP] de la página “Servidor”. (®página 160) [Transmisión periódica de imágenes de FTP] Seleccione “On” u “Off” para determinar si deben o no transmitirse imágenes empleando la función de transmisión periódica de imágenes de FTP. Cuando se seleccione “On”, será necesario configurar los ajustes del servidor FTP.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Intervalo de transmisión] Seleccione uno de los intervalos siguientes para la transmisión periódica de imágenes de FTP. 1s/ 2s/ 3s/ 4s/ 5s/ 6s/ 10s/ 15s/ 20s/ 30s/ 1min/ 2min/ 3min/ 4min/ 5min/ 6min/ 10min/ 15min/ 20min/ 30min/ 1h/ 1,5h/ 2h/ 3h/ 4h/ 6h/ 12h/ 24h • Ajuste predeterminado: 1s [Tamaño de captura de imagen] Seleccione uno de los siguientes tamaños de captura de imágenes a transmitirse.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] Nota • Cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3]” para “Modo de captura de imagen”, no estarán disponible los ajustes de programa horario de la transmisión periódica de imágenes de FTP. 17.7.1 Cómo ajustar los programas horarios 1. Marque la casilla de verificación del día de la semana deseado de “Programa horario de transmisión de imágenes de FTP”. → El día de la semana seleccionado se validará para el programa horario. 2.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 3. Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber completado los ajustes. → El resultado se visualizará en la parte inferior de la ventana. 17.7.2 Forma de borrar el programa horario 1. Desmarque la casilla de verificación del día de la semana ajustado.
17 Configuración de los ajustes de la red [Red] 2. Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber completado los ajustes. → Se borrará el programa horario del día de la semana seleccionado.
18 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] 18 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] En la página “Programa horario” podrá configurar los ajustes relacionados con los programas horarios de la forma siguiente. • Permiso de alarma (La entrada de alarma sólo se recibirá en el programa horario especificado.) • Permiso de VMD (La detección de movimiento de vídeo sólo se activará en el programa horario especificado.
18 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] Nota • Cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3]” para “Modo de captura de imagen”, no podrán ajustarse los programas horarios. 1. Seleccione una acción para asignarla al programa horario desde “Modo de programa horario”. Se selecciona “Off” como ajuste predeterminado. • Off: No se realizará ninguna acción para el programa horario respectivo.
18 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] • • • • Permiso de alarma: La entrada de alarma (alarma de terminal) se recibirá durante el período del programa horario. Permiso de VMD: La función de detección de movimiento de vídeo (VMD) se activará durante el período del programa horario.
19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] 19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] En esta página podrá efectuar la comprobación del registro cronológico del sistema, la actualización del firmware, la comprobación del estado y la inicialización del menú de configuración. La página “Mantenimiento” tiene 4 fichas; que son la ficha [Registro del sistema], la ficha [Actualización], la ficha [Estado] y la ficha [Ajustes predet]. 19.
19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] Nota • Cuando se seleccione “Off” para “Formato de visualización de la hora” en la ficha [Básica] (®página 61), los registros cronológicos de la hora y fecha se visualizarán en el formato de 24 horas. [Descripción] Se visualizan las descripciones del registro cronológico del sistema. Para más información sobre los registros cronológicos del sistema, consulte la página 219. 19.
19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] 1. Póngase en contacto con el distribuidor y descargue la última versión del firmware en un ordenador. IMPORTANTE • Para el nombre del directorio donde se guarde el firmware descargado no podrán utilizarse espacios (en blanco). 2. Haga clic en el botón [Examinar...] y designe el firmware descargado. 3.
19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] En esta página puede comprobarse el estado de esta cámara. [Viewnetcam.com] • Servidor: Se visualizará la URL del servidor del servicio “Viewnetcam.com”. • Estado: Se visualizará el estado de registro para “Viewnetcam.com”. • URL personal(Cámara): Se visualizará la URL de la cámara registrada para “Viewnetcam.com”. [UPnP] • Número de puerto(HTTP), Número de puerto(HTTPS): Se visualizará el número de puerto ajustado • • para reenvío de puerto de UPnP.
19 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] Pueden inicializarse los ajustes y los datos HTML de la cámara y puede realizarse el reinicio de la cámara en esta página. [Reponer los ajustes predeterminados(Excepto los ajustes de red)] Haga clic en el botón [Ejecutar] para reponer los ajustes a los ajustes predeterminados. Tenga presente que no se efectuará la reposición de los ajustes de la red, los ajustes de las posiciones de preajuste y los ajustes de la posición inicial.
20 Acerca de las restricciones de las funciones 20 Acerca de las restricciones de las funciones 20.1 Restricciones de las funciones cuando se selecciona “Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3]” Cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples VGA [4:3]” para “Modo de captura de imagen”, las funciones se restringirán de la forma siguiente. Funciones Restricciones Multipantallas No está disponible Teléfono móvil No puede accederse a la página “En directo”.
20 Acerca de las restricciones de las funciones 20.2 Restricciones de las funciones cuando se selecciona “Ojo de pez 3M [4:3]” Cuando se seleccione “Ojo de pez 3M [4:3]” para “Modo de captura de imagen”, las funciones se restringirán de la forma siguiente. Funciones 212 Restricciones Teléfono móvil No puede accederse a la página “En directo”. Terminal móvil No puede accederse a la página “En directo”. Funciones de H.264 H.264(2) no está disponible.
21 Empleo del CD-ROM 21 Empleo del CD-ROM 21.1 Acerca del inicio del CD Insertando el CD-ROM suministrado en la unidad de CD-ROM de su ordenador, se ejecuta automáticamente el inicio del CD y se visualiza el contrato de licencia. Lea el contrato de licencia y seleccione “I accept the terms in the license agreement” y luego haga clic en “OK”. Aparecerá la ventana de inicio del CD. • Si no aparece la ventana de inicio del CD, haga doble clic en el archivo “CDLauncher.exe” del CD-ROM.
21 Empleo del CD-ROM 21.2 Instalación del “IP Setting Software” de Panasonic En la ventana de inicio del CD, haga clic en el botón [Install] que hay al lado de [IP Setting Software] para que aparezca la ventana de instalación del “IP Setting Software” de Panasonic. Antes de comenzar la instalación, confirme los ajustes siguientes. A B C D Seleccione el “IP Setting Software” que desee instalar.
21 Empleo del CD-ROM 21.3 Instalación de los manuales En la ventana de inicio del CD, haga clic en el botón [Install] que hay al lado de [Manual] para que aparezca la ventana de instalación de los manuales. Antes de comenzar la instalación, confirme los ajustes siguientes. A B C D E Seleccione los manuales que desee instalar. Los modelos de las cámaras soportadas en los manuales se visualizan en B “Model List”.
21 Empleo del CD-ROM 21.5 Configure los ajustes de la red de la cámara empleando el “IP Setting Software” de Panasonic Podrá efectuar los ajustes de la red para la cámara empleando el “IP Setting Software” del CD-ROM suministrado. Cuando emplee varias cámaras, será necesario configurar los ajustes de la red de cada cámara de forma independiente.
21 Empleo del CD-ROM • • • Podrá cambiar la visualización de “Camera list” entre las direcciones IPv4 y las direcciones IPv6 de acuerdo con el protocolo utilizado. La información visualizada podrá clasificarse haciendo clic en el título de cada elemento visualizado. Cuando se haga clic en el botón [Network Settings], aparecerá la pantalla de “Network Settings” y podrán cambiarse los ajustes de configuración de la red. Para más información al respecto, consulte la página 217. 3.
21 Empleo del CD-ROM IMPORTANTE • • 218 Después de hacer clic en el botón [Save], la carga de los ajustes a la cámara puede tardar unos 2 minutos en completarse. Si se desconecta el cable LAN antes de completarse la carga, es posible que se invaliden los ajustes. En este caso, efectúe de nuevo los ajustes. Cuando emplee un servidor de seguridad (incluyendo software), permita el acceso a todos los puertos UDP.
22 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado 22 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionados con SMTP Categoría Error de servidor POP3 Indicación Descripción Error de autenticación. • El nombre de usuario o la contraseña que ha introducido pueden ser incorrectos. Compruebe que los ajustes de correo electrónico estén correctamente configurados. Error en encontrar el servidor POP3.
22 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionados con FTP Categoría Indicación Error de servidor FTP Error al determinar la dirección del servidor FTP desde el DNS. • Es posible que el servidor FTP esté inactivo. Consulte al administrador de la red. Error en encontrar el servidor FTP. • Es posible que la dirección IP del servidor sea incorrecta. Compruebe que la dirección IP del servidor esté correctamente configurada. Error de transferencia de archivo.
22 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionadas con Actualización de DNS dinámico Categoría Error del servidor DDNS Indicación Error al determinar la dirección del servidor DDNS desde el DNS. Descripción • • Error de conexión Error interno Es posible que la dirección IP designada de DNS sea incorrecta. Compruebe que los ajustes de DNS estén correctamente configurados. Es posible que el servidor DNS esté inactivo. Consulte al administrador de la red.
22 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de registro cronológico relacionadas con HTTPS Categoría HTTPS Indicación Descripción Certificado autofirmado - Generar • La generación del certificado autofirmado se ha completado. Certificado autofirmado - Borrado • El borrado del certificado autofirmado se ha completado. Solicitud de firma de certificado Generada • La generación del CSR (solicitud de firma de certificado) se ha completado.
22 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionadas con la notificación del protocolo de alarma Panasonic Categoría Error de Notificación del protocolo de alarma Panasonic Indicación Error en encontrar el destino de la notificación. Descripción • • No se ha podido determinar la dirección de notificación desde DNS • • Es posible que la dirección IP del destino de la notificación sea incorrecta.
23 Solución de problemas 23 Solución de problemas Antes de solicitar reparaciones, compruebe los síntomas en la tabla siguiente. Si no puede resolver el problema después de comprobar y probar las soluciones de la tabla, o si el problema no está descrito a continuación, póngase en contacto con su proveedor. Síntoma No puede accederse desde el explorador de Web.
23 Solución de problemas Síntoma Páginas de referencia Causa/solución • ¿Trata de acceder a una dirección IP errónea? Compruebe la conexión de la forma siguiente. En la línea de comandos de Windows, > ping “Dirección IP de la cámara”. Si hay respuesta desde la cámara, significa que la conexión es normal. Si no se produce respuesta, verifique la conexión mediante los métodos siguientes empleando un ordenador conectado a la misma red que la cámara.
23 Solución de problemas Síntoma No puede accederse desde el explorador de Web. No puede accederse a la cámara a través de Internet.
23 Solución de problemas Síntoma Páginas de referencia Causa/solución • ¿Se ha configurado el ajuste de reenvío de puerto para el enrutador? Para habilitar el acceso a la cámara a través de Internet, es necesario efectuar el ajuste de reenvío de puerto cuando el enrutador utilizado no es compatible con la función UPnP. Para encontrar más información, consulte los manuales suministrados con el enrutador.
23 Solución de problemas Síntoma Tarda cierto tiempo en visualizarse la pantalla. No puede accederse a la cámara desde un teléfono móvil. No puede accederse a la cámara desde un terminal móvil. 228 Manual de instrucciones Causa/solución Páginas de referencia • ¿Accede a la cámara empleando el modo HTTPS? En este modo, el intervalo de actualización es más largo debido al proceso de decodificación.
23 Solución de problemas Síntoma Páginas de referencia Causa/solución Apareció un error de cookie cuando se efectuaba el registro de usuario para “Viewnetcam.com”. • ¿Es correcta la dirección de correo electrónico registrada? Configure el explorador de Web para permitir cookies. En Internet Explorer, desde [Herramientas] seleccione [Opciones de Internet] y configure la opción de cookies en la ficha [Privacidad]. - Falla el registro de usuario para el servicio “Viewnetcam.com”.
23 Solución de problemas Síntoma Causa/solución Páginas de referencia No se visualiza ninguna imagen. / Se visualizan las imágenes o registros cronológicos de mayor antigüedad. • Cuando no se ha seleccionado [Cada vez que visite la página Web] en [Comprobar si hay nuevas versiones de las páginas guardadas:] en la sección de [Archivos temporales de Internet], algunas veces no se visualizarán las imágenes de la página “En directo”. En este caso, haga lo siguiente. 1.
23 Solución de problemas Síntoma Las imágenes no pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD. Error de escritura/lectura de datos en la tarjeta de memoria SD. No puede transmitirse audio a la cámara. El audio no se emite desde otros productos tales como una grabadora de discos de red o el paquete de software para ordenador. Páginas de referencia Causa/solución • ¿Se ha insertado correctamente la tarjeta de memoria SD? Compruebe si se ha insertado correctamente la tarjeta de memoria SD.
23 Solución de problemas Síntoma Causa/solución Páginas de referencia El botón de indicación de ocurrencia de alarma, los botones [AUX] y el indicador de estado de grabación de SD de la página “En directo” no muestran el estado actual en tiempo real. • ¿Se ha instalado el software de visualización en el ordenador? Confirme que se haya instalado el software de visualización “Network Camera View 4S”.
23 Solución de problemas Síntoma No se visualizan las imágenes H.264. Páginas de referencia Causa/solución • Cuando se borra la aplicación “Network Camera View 4S” de un ordenador en el que se han instalado las aplicaciones de software “Network Camera View 3” y “Network Camera View 4”, es posible que no se visualicen las imágenes H.264. En este caso borre la aplicación “Network Camera View 3” del ordenador y luego instale la de “Network Camera View 4S”.
23 Solución de problemas Síntoma Cuando visualice imágenes H.264 en dos o más ventanas del explorador de Web, las imágenes de dos o más cámaras se visualizarán en secuencia en una misma ventana del explorador. 234 Manual de instrucciones Causa/solución • Esto puede ocurrir debido a la combinación de la tarjeta del adaptador de pantalla y del controlador. Cuando así haya ocurrido, actualice primero el controlador de la tarjeta del adaptador de pantalla a la última versión.
23 Solución de problemas Barra de información Dependiendo del sistema operativo instalado en el ordenador, puede ocurrir lo siguiente. Siga las instrucciones de abajo cuando ocurra lo siguiente. Realizando las soluciones siguientes, las otras aplicaciones no se verán afectadas. Cuando utilice Internet Explorer 9.0: La “Barra de información” (A) expresada en los síntomas y soluciones siguientes se visualizará justo debajo de la barra de dirección sólo cuando haya información que deba comunicarse.
23 Solución de problemas Síntoma Causa/solución Páginas de referencia Se visualiza el mensaje siguiente en la barra de información. “Este sitio Web desea instalar el siguiente complemento: ‘nwcv4Ssetup.exe’ de ‘Panasonic System Networks Co., Ltd.’.”. (Internet Explorer 9) • Seleccione [Instalar]. Aparecerá la ventana de “Aviso de seguridad”. Haga clic en el botón [Instalar] de la ventana de “Aviso de seguridad” visualizada.
24 Estructura de directorios de la unidad B 24 Estructura de directorios de la unidad B Unidad B 120101 FTP 0123 La imagen no ha podido transmitirse al servidor FTP con la función de transmisión periódica de imágenes FTP (Ejemplo.img_12010101230000.jpg) 120102 ALARM 00000000 12010112.01 Nombre de archivo 01 Imagen capturada al ocurrir la alarma (Ejemplo.img_1201010123000001.jpg) Nombre de archivo 01 Imagen guardada manualmente (Ejemplo.img_1201010123000001.jpg) 12010112.
http://panasonic.net Importer's name and address to follow EU rules: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany © Panasonic System Networks Co., Ltd.