USER GUIDE 5U000322C0A REV.
User Guide CRUX TM
CHAPTER 1. BEFORE USING BEFORE USING................................................................................................7 INSIDE THE PACKAGE.................................................................................................8 HANDSET DESCRIPTIONS..........................................................................................9 KEY DESCRIPTIONS................................................................................................. 11 DISPLAY INDICATORS..............
CALENDAR.............................................................................................................. 54 ALARM CLOCK........................................................................................................ 55 STOP WATCH........................................................................................................... 57 WORLD CLOCK........................................................................................................ 57 UNIT CONVERTER.................
DELETING RECEIVED AND SENT MESSAGES........................................................ 108 VIEWING DRAFT MESSAGES................................................................................ 108 DELETING DRAFT MESSAGES............................................................................... 108 MANAGING THE TEMPLATE BOX.......................................................................... 108 CHANGING THE MESSAGE SETTINGS...................................................................
INSIDE THE PACKAGE This package should include all items pictured below. If any are missing or different, immediately contact the retailer where you purchased the phone. HANDSET DESCRIPTIONS 1 2 6 7 8 3 Standard Battery Pre-installed 1 GB microSDTM Card 9 4 Battery Cover 8 QRG Wall/USB Adapter Product Safety & Warranty Guide USB Cable 02 03 04 05 06 PRODUCT SAFETY & WARRANTY GUIDE Handset 01 07 08 5 1. Play/Pause Key 2. Rewind Key 3. Earpiece 4. Touch Screen 5. Home Key 6.
HANDSET DESCRIPTIONS KEY DESCRIPTIONS The following list correlates to the previous page’s phone illustration. 10 11 12 13 14 15 16 17 10. Camera Lens 11. Self-Portrait Mirror 12. Speaker 13. Headset Jack 10 14. MicroSDTM Card Slot 15. Power Key 16. Voice Commands Key 17. Camera Key 1. P lay/Pause Key: With the phone in either the locked or unlocked position, press and hold the Play/Pause Key to launch the music player. In the music player, press to start or pause playback. 2.
11. Self-Portrait Mirror: Displays your reflection when taking photos or recording videos. 12. Speaker: Music, ringtones, and sounds are played through the external speaker. 13. Headset Jack: Plug in an optional headset for convenient handsfree conversations or for listening to music. 14. MicroSDTM Card Slot: A 1 GB microSDTM card is pre-installed to increase memory capacity. 15. Power Key: Press and hold to turn the phone on or off. 16.
Icon Icon Descriptions Icon Icon Descriptions Bluetooth Active: Indicates Bluetooth Active mode. Alarm On: Indicates an alarm is set. Bluetooth Connected: Indicates a Bluetooth device is paired with your phone. Speakerphone: Indicates Speakerphone mode is active. 02 Music Pause Mode: Indicates that music playback is paused. Music Playing Mode: Indicates that music is playing. AVR Active: Advanced Voice Command feature is active.
INSTALLING THE BATTERY Message Icons 16 Unread Message Received Read Message Read Message Multiple Message Sent Unread EMS Message Delivered Read EMS Multiple Message Delivered Unread MMS Notification Sent Message Delivery Failed Read MMS Notification Multiple Message Failed Unread Corrupt Message Pending Message Send Read Corrupt Message Multiple Message Pending Unread Wap Push Incomplete Delivery Read Wap Push Multiple Message Incomplete Unread MMS Text Message Draft Read MMS Pic
REMOVING THE BATTERY 1. To remove the battery cover, insert your finger tip into the slot (1), then push down on the top of the battery cover and slide it off (2). 2. Insert your fingernail into the slot and lift the battery from the compartment. If the battery connector is not properly aligned, damage could occur to the charging connector and the phone may not be charged. 01 Correct CHARGING THE BATTERY 1. Connect the USB data cable into the cableless wall adapter. 2.
BATTERY HANDLING INFORMATION DO’S • Only use the battery and charger approved for use with the CRUXTM. • Only use the battery for the system for which it is specified. • Only use or replace the battery with a charging system or another battery that has been qualified with the system per this standard, IEEE-Std-1725-2006. Use of an unqualified battery or charger may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard. • Only use the battery for its original purpose.
TURNING THE PHONE ON AND OFF TURNING THE PHONE ON T ap and hold: Tap an item and hold it for more than 2 seconds to perform functions. 1. Press and hold the Power Key until the touch screen turns on. 2. Enter your 4-digit lock code if the phone is locked. The default lock code is the last 4 digits of your phone number. TURNING THE PHONE OFF 01 Scroll: Tap and drag your finger up, down, left, or right to scroll through items on lists. 1.
USING THE HOME SCREEN Your phone’s home screen has three different screens which allow you to access main menus, widgets, and multimedia shortcuts. To access the home screen in 3D view, slide the phone up and tap the Home Key. To access another screen, swipe left or right and then tap the desired screen. USING WIDGETS With widgets, you can conveniently use web services, such as social network and messenger services. 1. Slide the phone up. 2.
DELETING AN ITEM 1. From the multimedia shortcut screen, tap . 2. Tap Remove. 3. Tap the item to delete and then tap Remove. 4. Tap Yes to confirm. LOCKING OR UNLOCKING THE TOUCH SCREEN AND KEYS When your phone is closed or idle, the touch screen and keys are automatically locked to prevent any unwanted phone operations. To unlock, slide the phone up. Or, press one of the side keys and tap Touch to Unlock if the phone is open and idle. MENU SUMMARY Main Menu 2.
Main Menu 2ND Depth 6. Display Settings 7. Touch Settings 8. Phone Settings 9. Call Settings 10. Memory 11. USB Mode 12. Phone Info 28 3RD Depth 1. Wallpaper 2. Banners 3. Main Menu Settings 4. Backlight Timer 5. Backlight Brightness 6. Display Theme 7. Font Type 8. Dial Fonts 9. Menu Font Size 10. Clock Format 1. Touch Vibrate 1. Voice Commands Settings 2. Language 3. Location 4. Current Country 5. Security 6. System Select 7. NAM Select 1. Auto Answer with Handsfree 2. Slide Close to End Call 3.
Main Menu 2ND Depth 3RD Depth 1. Play All Songs 2. All Songs 3. Playlists 4. Artists 5. Genres 6. Albums 10. My Music 7. Manage My Music 8. Sync Music 9. Music Alert 10. Sound Effect 11. Airplane Mode 12. Music Only Mode 11. Message 12. Email & IM 1. Mobile Email 2. Mobile Web Mail 3. Mobile IM 1. Move To Card 2. Move To Phone 3. Erase MAKING A CALL 1. Slide the phone up and tap Keypad . 2. Enter an area code and a phone number. • To erase one digit at a time, tap . .
TO DISPLAY A MISSED CALL ENTRY FROM RECENT CALLS: 1. Slide the phone up and tap Recent Calls . 2. Tap Missed Calls. 3. Select an entry from the list. 4. To dial the phone number, tap Call. Or, to send a Text, Picture, Video or Voice Message to the caller, tap Send Message. WAIT/PAUSE FEATURE Pauses are used for automated systems (i.e., voice mail or calling cards). Insert a pause after a phone number and then enter another group of numbers.
2. To switch back to the first caller, tap SWAP CALLS. 3. To end all calls, tap END ALL CALLS. AVAILABLE OPTIONS DURING A CALL CALLING A NUMBER FROM CONTACTS hear you. • Speaker: Allows you to talk and hear through the phone’s speaker. • Noise Free: Removes noise from your background so that the other person can hear you more clearly. • Bluetooth: Allows you to use the Bluetooth feature. • Keypad: Opens the dial screen. 01 MAKING AN EMERGENCY CALL 05 1.
USING THE DIRECTORY SERVICE You can make a call to the directory service to find out your local numbers. 1. With the phone in the unlocked position, from the Menu mode, tap Keypad . 2. Enter “411” and tap Call.
ENTERING TEXT ENTERING TEXT USING INPUT MODES Learn to enter text by using the virtual keypad on your touch screen. When entering text with the keypad, you can use the following modes: Mode CHANGING THE TEXT INPUT MODE 1. In text entry mode, tap the Add Text field to display the virtual keypad. 2. Change the text input mode - see the chart below. 3. Tap the virtual keys to enter text. T9 Word abc 123 Symbol Function 1. Tap the appropriate virtual keys to enter an entire word. 2.
STORING A PHONE NUMBER The Contact list stores up to 1000 entries. ADDING A NEW CONTACT 1. With the phone in the unlocked position, from the Menu mode, tap Keypad . 2. Enter a phone number and tap Save. 3. Tap Add New Contact. Use Update Existing to add another phone number to a contact that is already stored in memory. 4. Select a number type (Mobile/Home/Business/Mobile 2/Fax). 5. Tap the Name field. 6. Enter the contact name and tap Done. 7. Enter additional contact information, if necessary.
4. Enter an email address and tap Done. 5. Tap Save to update the contact entry. ADDING A SPEED DIAL ENTRY To add an entry to speed dial: 1. Slide the phone up and tap Contacts . 2. Tap the desired contact and then tap Edit. 3. Scroll down and tap the Speed Dials field. 4. Tap the contact’s number you would like to assign, if applicable. 5. Enter the speed dial number you want to set and tap the entered number from the list. You can also tap and select a speed dial number directly from the list.
DELETING A SPEED DIAL NUMBER 3. Select one of the following sending options: • • • • • 1. Slide the phone up and tap Contacts . 2. Tap More and then tap Speed Dials. 3. Tap the speed dial number to be deleted. 4. Tap Remove and then tap Yes. DEFAULT NUMBERS You can set each default number for your contacts. 4. Tap the desired contact(s) and then tap Done. 5. Tap Add Recipient and select one of the following sending options: • • • • • SETTING THE DEFAULT NUMBER 1.
MENU FUNCTION 4 This chapter addresses accessing the menu and using its functions and features to customize your CRUX .
RECENT CALLS The Recent Calls menu is a list of the recent phone numbers or Contact entries for calls you placed, accepted, missed, or blocked. It is continually updated as new numbers are added to the beginning of the list and the oldest entries are removed from the bottom of the list. MISSED CALLS Displays information about the most recently missed calls. Place a call to a missed call by simply tapping . 1. Slide the phone up, tap Recent Calls and then tap Missed Calls. 2.
MY VERIZON My Verizon allows you to check your account information and get available Verizon services. 1. S lide the phone up and tap My Verizon. 2. When the phone is connected to the My Verizon page, follow the on-screen prompts. VOICE COMMANDS Your phone is equipped with an Advanced Voice Commands (AVC) feature. This feature allows you to make calls or use the phone’s functions by simply using your voice.
CHECK - The Check command lets you check status information for your phone. You can say “Check” or “Check Status” to see and hear all status information. 1. You will hear “Please say a command“ and the Voice Commands menu will be displayed. 2.
TIP CALCULATOR Allows you to calculate the tip and determine how much each person should pay for the bill. 1. Slide the phone up, tap Tools and then tap Tip Calculator. 2. Enter the amount in the Total Bill field by using the number keypad. 3. Scroll to the percentage of tip in the % Tip field. The amount of a tip will be displayed in the Tip ($) field. 4. Scroll to the number of attendees in the People field. The tip amount per each person is shown in the Each field. 5.
SETTING AN ALARM 1. Slide the phone up, tap Tools and then tap Alarm Clock. 2. Tap an alarm (1, 2, or 3). 3. Set the following options: • S et Time: Sets the alarm time. • R epeat: Selects an alarm frequency (Once / Daily / Mon - Fri / Weekends). • R ingtone: Selects a ringtone for the alarm. 4. Tap Save to save the alarm. The Alarm icon appears on the Menu mode display area. STOPPING AN ALARM When an alarm sounds, • Tap Snooze to delay the alarm for an additional 5 minutes.
NOTEPAD Your phone includes an internal notepad that can be used to compose and store reminders and notes. CREATING A NEW NOTE 1. Slide the phone up, tap Tools and then tap Notepad. 2. Tap Yes to create a new note. If there are already saved notes, tap New. 3. Enter the note text and tap Done. VIEWING A NOTE 1. Slide the phone up, tap Tools and then tap Notepad. 2. Tap the desired a note to view details.
If you want more information on this function, visit the Bluetooth Technology organization Web site: https://www.bluetooth.org/. I mportant: Features using Bluetooth technology, or allowing such features to run in the background while using other features, increase the demand on battery power and reduce the battery life. TURNING ON THE BLUETOOTH FEATURE 1. Slide the phone up and tap Settings . 2. Tap OFF next to Bluetooth. You will see the indicator slide to ON.
3. Tap OFF next to Discovery Mode. You will see the indicator slide to ON. If Bluetooth is not on, it will be turned on automatically. SUPPORTED PROFILES To view brief descriptions of the profiles supported by the phone: 1. Slide the phone up, tap Settings and then tap Bluetooth Settings. 2. Tap Settings. 3. Tap Supported Profiles. 4. Scroll to the profile information you want to view. AUTO PAIR HANDSFREE To set your phone to pair with a handsfree device automatically: 1.
POWER ON/OFF SOUND Allows you to set the phone to play sounds when the phone is turned on and off. 2. Scroll down and tap OFF next to Digit Dial Readout. You will see the indicator slide to ON. OPEN/CLOSE SOUND 1. Slide the phone up, tap Settings and then tap Sound Settings. 2. Scroll down, then tap ON or OFF next to Device Connect. 1. Slide the phone up, tap Settings and then tap Sound Settings. 2. Scroll down, then tap ON or OFF next to Power On or Power Off.
ERI BANNER If you use ERI Service, ERI text is shown on the sub banner. 1. Slide the phone up, tap Settings 2. Tap OFF or ON next to ERI. and then tap Display Settings. MAIN MENU SETTINGS To change Main Menu layout and type: 1. Slide the phone up, tap Settings and then tap Display Settings. 2. Scroll down to Main Menu Settings. 3. Select one of the following options and change the setting: • Position Menu Items: Allows you to move menus to a different position.
TOUCH SETTINGS Allows you to set the phone to vibrate when you touch the screen and set the vibration level. 1. Slide the phone up, tap Settings and then tap Touch Settings. 2. Tap OFF or ON to set the phone to vibrate at your touch. 3. If you set to ON, tap the option next to Vibrate Level. Tap a vibrate level in the Change to field to select. PHONE SETTINGS Allows you to customize the phone settings of your phone. VOICE COMMANDS SETTINGS Allows you to set options for Voice Commands.
3. T ap one of the following options and then tap the desired submenu option in the Change to field to select: • Mode: Tap the voice command system mode from the following: - Prompts: For handset to prompt for required information. - Tones Only: For handset to provide beeps only for audio guidance. • Audio Playback: Allows audio playback to play through the speakerphone or earpiece. Tap Speakerphone or Earpiece.
3. Enter the 4-digit lock code. 4. Tap Restrictions. 5. Tap one of the following settings to select: • Location Setting: Unlock Setting/Lock Setting. • Calls: Incoming Calls/Outgoing Calls. For Incoming Calls, set Allow All, Contacts Only, or Block All. For Outgoing Calls, set Allow All, Contacts Only, or Block All. • Messages: Incoming Messages/Outgoing Messages. For Incoming Messages, set Allow All or Block All. For Outgoing Messages, set Allow All or Block All.
CHANGE NAM 1. Slide the phone up, tap Settings and then tap Phone Settings. 2. Tap NAM Select. 3. Tap the option next to Change NAM. 4. Tap one of the following settings to select: • NAM1: Set the phone to save the phone information that is set by default. • NAM2: Set the phone to save the phone information that is set for the other phone number. This setting is available only when you register two cell phone numbers on your phone.
MEMORY Allows you to customize the memory settings of your phone. SAVE OPTIONS To select whether to save to the phone memory or to the card memory when saving files: 1. Slide the phone up, tap Settings and then tap Memory. 2. Tap the option next to Pictures, Videos, or Sounds in the Save Options menu. 3. Tap Phone Memory or Card Memory to select. PHONE MEMORY Allows you to manage the memory usage for media files and contacts on your phone’s memory.
• Move To Phone: Allows you to move files from the memory card to the phone memory. • C opy To Phone: Allows you to copy files from the memory card to the phone memory, if applicable. • E rase: Allows you to delete files in the card menory. The Copy To Phone option is available only when you copy contacts. MOVING ALL FILES To move all files saved in the card memory to the phone memory: 1. Slide the phone up, tap Settings 2. Tap Card Memory. 3. Tap Move All to Phone. 4. Tap Yes to confirm.
CHECK NEW To check the download server for new software updates: 1. Slide the phone up, tap Settings 2. Tap Software Update. 3. Tap Check New. and then tap Phone Info. OPERATING SYSTEM To view information about your phone’s operating system: 1. Slide the phone up, tap Settings and then tap Phone Info. 2. Tap Operating System. EASY SETUP The Easy Setup allows you to easily customize settings for sounds, display, or together. 1. Slide the phone up and tap Settings 2.
TAKING A PHOTO 4. Press the Camera Key 1. Slide the phone up and press the Camera Key to turn on the camera. 2. R otate the phone counter-clockwise to landscape view, if necessary. 3. A im the lens at the subject and make any necessary adjustments. 1 2 3 6 TAKING A PHOTO IN SMILE SHOT MODE 7 4 8 5 Number Function 1 Allows you to view the memory location for saving photos. Allows you to view the number of photos you can take. The number of photos may differ depending on the picture resolution.
8. Tap Add. 9. When “ADD FACE TAG?” appears on the display, tap Yes. 10. Tap the name of the contact from the contact list. • Camera: Switches to the camera. • Shop Pictures: Allows you to purchase pictures on the website. • File Info: Allows you to view the properties of the photo. 01 RECORDING A VIDEO TAKING A PHOTO WITH A FUN EFFECT 1. Slide the phone up and press the Camera Key to turn on the camera. 2. Tap . 3. Tap None next to Face Filter. 4. Tap an effect in the Change to field to select. 5.
4. P ress the Camera Key to start recording. 5. When you are finished, press the Camera Key video is automatically saved. to stop recording. The If Auto Save is set to off, the following options are available after recording a video: • Erase: Deletes the recorded video. • Save: Saves the recorded video. • Set As Wallpaper: Sets the recorded video as wallpaper. • Send: Sends the recorded video. VIEWING VIDEOS 1. After recording a video, tap . 2. Tap the video you want to view and tap to play. 3.
Camcorder Setting Description Display Mode White Balance – Video Quality Recording Time – Color Effects – Save Options Auto Save – Shutter Sound Video Resolution Restore Factory Settings – Changes the display view in the camcorder (Auto / Landscape / Portrait). Adjusts the color balance according to your lighting conditions (Auto / Sunny / Cloudy / Tungsten / Fluorescent / Darkness). Changes the video resolution (High / Medium / Low).
USING A microSDTM CARD A microSDTM card stores sounds, videos, images, photos, music, and other files. A 1GB microSDTM card is pre-installed in your phone. INSTALLING A microSDTM CARD To install your microSDTM card: 1. Open the microSD TM card cover, and insert the microSD TM card into the slot with the gold contacts facing down. 2. Press the microSD TM card into the slot until you hear the “click”, then close the microSD TM card cover. 3.
DOWNLOAD MUSIC TO YOUR PC 1. O pen V CAST Music with Rhapsody®. Don’t have V CAST Music with Rhapsody®? Download it for free at www.verizonwireless.com/music. 2. Log in. 3. F or each V CAST Music track you’ve downloaded to your phone, you can download a copy to your computer at no additional charge. Song tracks available for download will pop-up upon log in completion. 4. Check the boxes of songs you wish to download. 5. Tap Download Tracks.
4. Control playback with the following keys: MY MUSIC The My Music menu allows you to play back and manage music files stored on a memory card. 1. S lide the phone up and tap My Music. You can also press and hold 2. Tap one of the following options to select: 01 . 02 • Play All Songs: Allows you to play all songs. • All Songs: Allows you to view or play all songs. • P laylists: Allows you to create or view playlists. Once you have created playlists, you can play songs by playlist.
CREATING A PLAYLIST 1. S lide the phone up and tap My Music. You can also press and hold 2. Scroll down and tap Playlists. 3. Tap Yes to create a new playlist. If there are saved playlists, tap Create New. 4. Enter a title for your playlist and tap Done. 5. Tap the music files you want to include and tap Done. SYNC MUSIC . MY SOUNDS To select a desired sound: 1. S lide the phone up, tap Media Center and then tap Music & Tones. 2. Tap My Sounds. 3. Tap next to the sound you want to play.
• Camera: Capture a new photo. • Shop pictures: Connects to Media Center and download a variety of pictures. • File Info: Displays the following information about the selected photo: File Name / Date / Time / Resolution / File Size DELETING A PICTURE 1. Slide the phone up, tap Media Center and then tap Picture & Video. 2. Tap My Pictures. 3. Tap More and then tap Erase. 4. Tap the picture to be deleted and tap Erase. 5. Tap Yes to confirm.
GAMES 2. Tap Shop Application. 3. Follow the on-screen prompts. DOWNLOADING NEW GAMES DOWNLOADING CITY ID To download games and applications: 1. S lide the phone up and tap Games. 2. Tap Shop Application. 3. Follow the on-screen prompts and download games to your phone. PLAYING DOWNLOADED GAMES 1. S lide the phone up and tap Games. 2. Select the game you want and tap Play. 1. Slide the phone up, tap Media Center and then tap Browse & Download. 2 . Tap City ID. 3. Follow the on-screen prompts.
MESSAGING MENU 7 This chapter addresses messaging functions that allow you to send and receive messages.
NEW MESSAGE NOTIFICATION When a new message notification appears on the screen, tap View Now to view the message, or tap View Later to review at another time. CREATING A NEW MESSAGE You can create text messages, picture messages, video messages, and voice messages. TEXT MESSAGE 1. S lide the phone up and tap Message . 2. Tap New Message and then tap Text Message. 3. Tap the Add Recipient field and tap the option you want to retrieve a number from. To enter a number manually, tap Enter Number. 4.
7. Tap the text field. hen Callback # is set to on, the callback number is automatically inserted to the W text field. 8. Enter the message text and tap Done. To use the virtual QWERTY Keyboard, rotate the phone counter-clockwise. 9. Tap the Add Subject field. 10. Enter the message subject and tap Done. 11. If necessary, tap the name card field and then tap My Name Card or From Contacts. If From Contacts is chosen, tap the desired contact. 12.
DELETING RECEIVED AND SENT MESSAGES 1. S lide the phone up and tap Message . 2. Tap More and then tap Erase. To delete all messages, tap Erase All Messages. 3. Select the messages you want to delete and tap Erase. 4. Tap Yes to confirm. VIEWING DRAFT MESSAGES Draft messages are the messages you saved for editing and sending later. 1. Slide the phone up and tap Message . 2. Tap More and then tap Drafts. 3. Tap a draft message. 4. If necessary, edit and send the message.
• Messaging Font Size: Allows you to change the message font size. •D elivery Receipt: Allows you to set the network to inform you when your messages are delivered. ACCESSING YOUR VOICEMAILS The Voicemail menu allows you to access your voicemail box and listen to voicemails. 1. Slide the phone up, tap Voicemail and then tap Call Voicemail. 2. When you hear a system greeting, tap Keypad and tap # to interrupt it, if applicable.
SAFETY AND WARRANTY 8 This chapter addresses the safety guidelines and precautions to follow when operating your phone. Before operating your phone, please be aware of all the safety details. This chapter contains the terms and conditions of services and the warranty for your phone. Please review them thoroughly.
SAFETY INFORMATION FOR WIRELESS HANDHELD PHONES READ THIS INFORMATION BEFORE USING YOUR HANDHELD PORTABLE CELLULAR TELEPHONE EXPOSURE TO RADIO FREQUENCY SIGNALS Your wireless handheld portable telephone is a low power radio transmitter and receiver. When it is ON, it receives and also sends out radio frequency (RF) signals. In August 1996, the Federal Communications Commissions (FCC) adopted RF exposure guidelines with safety levels for handheld wireless phones.
PACEMAKERS VEHICLES The Health Industry Manufacturers Association recommends that a minimum separation of six (6”) inches be maintained between a handheld wireless phone and a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker. These recommendations are consistent with the independent research by and recommendations of Wireless Technology Research. Persons with pacemakers: RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles.
Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not always, clearly marked. They include fueling areas such as gas stations; below deck on boats; fuel or chemical transfer or storage facilities; vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane); areas where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust, or metal powders; and any other area where you would normally be advised to turn off your vehicle’s engine.
SAR INFORMATION THIS MODEL PHONE MEETS THE GOVERNMENT’S REQUIREMENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to radiofrequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the U.S. Government. These limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF energy for the general population.
HEARING AID COMPATIBILITY (HAC) FOR WIRELESS TELECOMMUNICATIONS DEVICES A digital wireless phone is considered Hearing Aid Compatible for inductive coupling (telecoil mode) if it has a “T3” or “T4” rating. PCD’S COMMITMENT PCD believes that all of our customers should be able to enjoy the benefits of digital wireless technologies.
1. Do wireless phones pose a health hazard? The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using wireless phones. There is no proof, however, that wireless phones are absolutely safe. Wireless phones emit low levels of radiofrequency energy (RF) in the microwave range while being used. They also emit very low levels of RF when in the idle mode.
These RF exposures are limited by Federal Communications Commission safety guidelines that were developed with the advice of FDA and other federal health and safety agencies. When the phone is located at greater distances from the user, the exposure to RF is drastically lower because a person’s RF exposure decreases rapidly with increasing distance from the source.
The Project has also helped develop a series of public information documents on EMF issues. FDA and the Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) have a formal Cooperative Research and Development Agreement (CRADA) to do research on wireless phone safety. FDA provides the scientific oversight, obtaining input from experts in government, industry, and academic organizations. CTIA-funded research is conducted through contracts to independent investigators.
For example, you could use a headset and carry the wireless phone away from your body or use a wireless phone connected to a remote antenna. Again, the scientific data do not demonstrate that wireless phones are harmful. But if you are concerned about the RF exposure from these products, you can use measures like those described above to reduce your RF exposure from wireless phone use. 10.
AVOID POTENTIAL HEARING LOSS Prolonged exposure to loud sounds (including music) is the most common cause of preventable hearing loss. Some scientific research suggests that using portable audio devices, such as portable music players and cellular telephones, at high volume settings for long durations may lead to permanent noise-induced hearing loss. This includes the use of headphones (including headsets, earbuds and Bluetooth® or other wireless devices).
NATIONAL INSTITUTE FOR OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH 1600 Clifton Rd Atlanta GA 30333. USA Voice: 1-800-CDC-INFO (1-800-232-4636) Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html FCC COMPLIANCE INFORMATION This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received. Including interference that may cause undesired operation.
(c) Damage from exposure to moisture, humidity, excessive temperatures or extreme environmental conditions; (d) Damage resulting from connection to, or use of any accessory or other product not approved or authorized by the Company; (e) Defects in appearance, cosmetic, decorative or structural items such as framing and nonoperative parts; (f) Product damaged from external causes such as fire, flooding, dirt, sand, weather conditions, battery leakage, blown fuse, theft or improper usage of any electrical
NOTE 138 IN USA: Personal Communications Devices, LLC. 555 Wireless Blvd. Hauppauge, NY 11788 1-800-229-1235 IN CANADA: PCD Communications Canada Ltd.
Guía del Usuario CRUX TM
INDICE CAPITULO 1. ANTES DE UTILIZAR ANTES DE UTILIZAR.........................................................................................7 ARTICULOS DE EMBALAJE . ......................................................................................8 DESCRIPCIONES DEL TELEFONO................................................................................9 DESCRIPCIONES DE TECLAS.................................................................................... 11 INDICADORES DE LA PANTALLA.........
INDICE CALENDARIO.......................................................................................................... 58 REL DTADOR........................................................................................................... 60 CRONOMETRO........................................................................................................ 61 RELOJ MUNDIAL..................................................................................................... 62 CONVERTIDOR DE UNIDADES.....
BORRADO DE MENSAJES RECIBIDOS Y ENVIADOS.............................................. 120 VISUALIZACION DE BORRADORES DE MENSAJES............................................... 120 BORRADO DE BORRADORES DE MENSAJES........................................................ 121 ADMINISTRACION DE LA CARPETA DE MODELOS DE MENSAJES........................ 121 CAMBIO DE LOS AJUSTES DEL MENSAJE............................................................. 122 ACCESO A SUS MENSAJES DE CORREO DE VOZ...................
ANTES DE UTILIZAR ARTICULOS DE EMBALAJE Este embalaje debe incluir todos los artículos exhibidos a continuación. Si cualquier artículo estuviera ausente o fuere diferente, contáctese inmediatamente con el revendedor, el cual usted adquirió este teléfono.
ANTES DE UTILIZAR DESCRIPCIONES DEL TELEFONO DESCRIPCIONES DE TECLAS La lista siguiente está relacionada a la figura del teléfono exhibida en la página anterior. 10 11 12 13 14 15 16 17 10. Lente de la Cámara 11. Espejo para Fotos de Autorretrato 12. Parlantes 13. Conector para audífonos 10 14. Ranura para Tarjeta MicroSDTM 15. Tecla de Alimentación 16. Teclas de Mando de Voz 17. Tecla da Cámara 1.
ANTES DE UTILIZAR 10. L ente de la Cámara: Lente de la cámara y de la cámara de vídeo. 11. Espejo para Autorretrato: Exhibe su imagen (reflejo) cuando captura fotos o graba vídeos. 12. Parlante: Música, campanillas y sonidos son reproducidos a través de un parlante externo. 13. Conector para Audífonos: Conecte los audífonos opcionales para conversaciones convenientes sin el uso de las manos o para oír música. 14.
ANTES DE UTILIZAR Icono Descripciones de los Iconos Llamada de Voz: Indica que una llamada de voz está en progreso. E911: El servicio de Localización (GPS) está ajustado para E911, solamente para llamadas de emergencia. Ubicación Encendido: El servicio de localización (GPS) está ajustado para una Detección Completa. Bluetooth: Indica el modo Bluetooth®. Bluetooth Activo: Indica que el modo Bluetooth está Activo. Bluetooth Conectado: Indica que un dispositivo Bluetooth está pareado con el teléfono.
ANTES DE UTILIZAR Iconos de Nuevos Contactos Móvil WL Messenger Móvil 2 Dirección Inicio Timbres Iconos de Mensajes Mensaje No Leído Mensaje Leído EMS No Leído Negocio Grupo Fax Marcado Rápido EMS Leído Título Notificación de MMS No Leído Mensaje MMS Leído Abierto Mensaje Corrupto No Leído Mensaje Leído Abierto Falló Push Wap No Leído Correo Electrónico Personal Correo Electrónico de Negocio Empresa Pantalla de IM Cumpleaños AIM Notas Yahoo! Push Wap Leído MMS No Leído MMS Leído Mensaje
ANTES DE UTILIZAR INSTALACION DE LA BATERIA REMOVER LA BATERIA 1. Desplace la batería en la ranura (1) alineando los contactos y presionando (2) hasta oír que se encajó. 1. Para remover la tapa del compartimiento de la batería, inserte la punta de su dedo en la ranura (1) y enseguida presione la parte superior de la tapa del compartimiento de la batería y desplace hacia fuera (2). 01 2. Inserte su uña en la ranura y levante la batería de adentro del compartimento.
ANTES DE UTILIZAR INFORMACIONES SOBRE LA MANIPULACION DE LA BATERIA QUE HACER Correcto Correcto Incorrecto Incorrecto 3. Para remover el cargador de la pared, desconecte el cable de datos USB del conector de carga/datos del teléfono. • C uando cargue la batería con el teléfono apagado, verá una pantalla de estado de carga. Tras la conclusión de la carga, el mensaje Carga Completa será exhibido y no podrá operar el teléfono antes que sea encendido.
OPERACION BASICA 2 Este capítulo abarca y explica las funciones básicas del teléfono CRUX incluyendo: TM PARA ENCENDER Y APAGAR EL TELEFONO (ON/OFF) UTILIZACION DE LA PANTALLA DE TOQUE UTILIZACION DE LA PANTALLA INICIAL BLOQUEO O DESBLOQUEO DE LA PANTALLA DE TOQUE Y DE LAS TECLAS UTILIZACION DEL ADMINISTRADOR DE TAREAS RESUMEN DE LOS MENUS REALIZACION DE UNA LLAMADA CONTESTAR UNA LLAMADA NOTIFICACION DE UNA LLAMADA NO CONTESTADA FUNCION DE ESPERA / PAUSA REALIZACION DE UNA LLAMADA INTERNACIONAL LLAMADA
PARA ENCENDER Y APAGAR EL TELEFONO (ON/OFF) PARA ENCENDER EL TELEFONO Toque: Toque una vez para seleccionar o acceder un menú o una opción. 1. Presione y mantenga presionada la Tecla Alimentación hasta que la pantalla de toque sea activada. 2. Ingrese el código de bloqueo de 4 dígitos si el teléfono estuviere bloqueado. El código de bloqueo estándar son los últimos 4 dígitos de su número de teléfono. PARA APAGAR EL TELEFONO 1.
Deslizar: Toque y arrastre el dedo repetidamente para mover rápidamente el elemento hacia una lista o pantalla. UTILIZACION DE LA PANTALLA INICIAL La pantalla inicial del teléfono tiene tres diferentes pantallas que permitirán que acceda a los menús principales, widgets y accesos rápidos multimedia. Para acceder a la pantalla inicial en 3D, desplace el teléfono hacia arriba y toque en la Tecla Inicio.
AGREGADO DE UN ITEM 1. En la pantalla de acceso rápido multimedia, toque en . 2. Toque en Añadir y enseguida toque en Mi Musica, Mis Fotos o Mis Videos. 3. Seleccione un ítem y enseguida toque en Añadir. El ítem seleccionado será exhibido en la pantalla. 4. Toque en Hecho. BORRADO DE UM ITEM 1. En la pantalla de acceso rápido multimedia, toque en . 2. Toque en Retirar. 3. Toque en el ítem por borrar y enseguida toque en Retirar. 4. Toque en Sí para confirmar.
RESUMEN DE LOS MENUS Menú Principal Menú Principal 2º. Nivel 2º. Nivel 3º. Nivel 1. Mi Verizon 2. Herr 1. Comandos de Voz 2. Calculadora 3. Calculadora de Propinas 4. Calendario 5. Rel Dtador 6. Cronómetro 7. Reloj Mundial 8. Convertidor de Unidades 9. Cuaderno de Anotaciones 10. Almacenaje Masivo USB 1. Modalidad Avión 2. Bluetooth 3. Modo Solo Música 4. Programación de Bluetooth 3. Prog 5. Programación de Sonidos 6. Programación Present Pant 7. Programación de Toque 8.
Menú Principal 2º. Nivel 3º. Nivel Menú Principal 1. Buscar 2. Música y Tonos 4. Centro de Medios 3. Foto y Video 4. Jeugos 5. Navegador 6. Navegar y Descargar 7. Extras 5. Navegador 6. Direcciones 7. Jeugos 8. Buscar 9. Videos V CAST 32 1. Música V CAST /Rhapsody 2. Comprar Timbres 3. Comprar Tonos de Señal 4. Mis Timbres 5. Mi Música 6. Mis Sonidos 7. Sincronizar Música 1.Videos V CAST 2.Comprar Fotos 3.Mis Fotos 4.Mis Videos 5.Tomar Foto 6.Grabar Video 7.Álbum en Línea 2º. Nivel 3º. Nivel 1.
REALIZACION DE UNA LLAMADA 1. Desplace el teléfono hacia arriba y toque en el Teclado . 2. Ingrese un código de área y un número de teléfono. • P ara borrar un dígito de cada vez, toque en . . • P ara borrar el número completo, toque y mantenga presionado 3. Toque en Llamada para marcar el número. Para acceder al menú durante una llamada, toque en la Tecla Inicio. 4. Para finalizar la llamada, toque en FIN o desplace el teléfono hacia abajo.
1. Desplace el teléfono hacia arriba y toque en Teclado . 2. Inserte un número de teléfono. 3. Toque en Más y enseguida toque en 2-Seg Pausa. 4. Inserte número(s) adicional(es) (un número pin o un número de la tarjeta de crédito). 5. Toque en Llamada para marcar o Guardar para grabar el número. REALIZACION DE UNA LLAMADA INTERNACIONAL 1. Desplace el teléfono hacia arriba y toque en Teclado . 2. Toque y mantenga presionado . Se exhibirá el caractere “+” necesario para llamadas internacionales. 3.
2. Toque en o , o presione las Teclas de Volumen hacia arriba o hacia abajo para ajustar el nivel de volumen. Para oír el volumen del teléfono, toque en Tocar en el menú Volumen Principal. 3. Toque en Programar para grabar el ajuste. Presione las Teclas de Volumen hacia arriba o hacia abajo / para ajustar el volumen del auricular durante una llamada. MODO ALTAVOZ La función Altavoz permite que usted oiga el audio a través del parlante del teléfono y hable al teléfono sin el uso de las manos. 1.
FUNCION DE MEMORIA 3 Este capítulo abarca las funciones de memoria incluyendo: INSERCION DE TEXTO ALMACENAMIENTO DE UN NUMERO DE TELEFONO EDICION DE REGISTROS DE CONTACTOS NUMEROS ESTANDAR BACKUP ASSISTANTTM ENVIO DE UNA TARJETA DE VISITAS MARCADO RAPIDO CRUX {t
FUNCION DE MEMORIA INSERCION DE TEXTO INSERCION DE TEXTO UTILIZANDO LOS MODOS DE ENTRADA Aprenda a insertar textos utilizando el teclado virtual en su pantalla de toque. CAMBIO DEL MODO DE INSERCION DE TEXTO Cuando un texto es insertado con el teclado, usted podrá utilizar los siguientes modos: Modo 1. En modo de inserción de texto, toque en el campo Añadir Text para exhibir el teclado virtual. 2. Cambie el modo de inserción de texto – ver la tabla a continuación. 3.
FUNCION DE MEMORIA Número 1 2 3 4 5 Función Cambia entre mayúscula / minúscula. Cambia al modo Numérico. Borra los caracteres insertados. Empezar con una nueva linea. Inserta un espacio. ALMACENAMIENTO DE UN NUMERO DE TELEFONO La lista Contactos almacena hasta 1000 registros. ADICION DE UN NUEVO CONTACTO 1. Con el teléfono en la posición desbloqueada en modo Menú, toque en Teclado . 2. Inserte un número de teléfono y toque en Guardar. 3. Toque en Añadir Nuevo Contacto.
FUNCION DE MEMORIA AJUSTE DE UNA IDENTIFICACION DE IMAGEN DEL INTERLOCUTOR La Función Identificación de la Imagen del Interlocutor exhibe la imagen de la persona que está llamando cuando el teléfono suene. Si la identidad del interlocutor estuviere almacenada con una imagen en Contactos, el nombre y la imagen se exhibirán en la pantalla. Para seleccionar una imagen a atribuirse a un contacto: 1. Desplace el teléfono hacia arriba y toque en Contactos . 2.
FUNCION DE MEMORIA 4. Toque en y agregue un nuevo número y toque en Hecho. 5. Toque en Guardar para actualizar el registro del contacto. EDICION DE UN NOMBRE ALMACENADO 1. Desplace el teléfono hacia arriba y toque en Contactos . 2. Toque en el contacto deseado y enseguida toque en Editar. 3. Toque en el campo Nombre. 4. Toque en y agregue un nuevo nombre y toque en Hecho. 5. Toque en Guardar para actualizar el registro del contacto. BORRADO DE UN NUMERO DE TELEFONO DE UN CONTACTO 1.
5. Toque en Añadir Destinatario y seleccione una de las siguientes opciones de envió: •D e Contactos •D e Favoritos •D e Llamadas Recientes • I ngrese Número • G rupos 6. T oque en lo(s) destinatario(s) desojado(s) y enseguida toque en Hecho. 7. Toque en Enviar para enviar el contacto como tarjeta de visitas a través da opción de envió seleccionado.
FUNCIONES DE LOS MENUS LLAMADAS RECIENTES El menú Llamadas Recientes es una lista de números recientes del teléfono o registros de Contactos para llamadas realizadas, aceptadas, en el contestadas o bloqueadas. Esta lista es continuamente actualizada cuando nuevos números son agregados al inicio de la lista; los registros más antiguos son removidos de la parte inferior de la lista. LLAMADAS NO CONTESTADAS Exhibe informaciones sobre las llamadas no contestadas más recientes.
FUNCIONES DE LOS MENUS 3. En el registro de la llamada deseada, toque en Llamada para marcar o toque en Enviar Mensaje para enviar un Mensaje al número. Si el número no estuviere almacenado en Contactos, toque en Guardar en Contactos para grabar el número. MI VERIZON La opción Mi Verizon permite que verifique las informaciones de su cuenta y obtenga servicios Verizon disponibles. 1. Desplace el teléfono hacia arriba y toque en Mi Verizon. 2.
FUNCIONES DE LOS MENUS VAYA HACIA Utilice el mando Vaya hacia para abrir una aplicación en el teléfono. Puede pronunciar “Iniciar” y ser solicitado al pronunciar el nombre de la aplicación, o puede saltar el prompt pronunciando “Iniciar” seguido por el nombre de la aplicación. 1. Usted oirá “Por favor, pronuncie un mando” y el menú Mandos de Voz será exhibido. 2. Pronuncie “Iniciar” seguido inmediatamente por uno de los menús de la lista. Ejemplos: “Vaya para Calendario”.
FUNCIONES DE LOS MENUS CALCULADORA La función Calculadora permite que realice cálculos matemáticos simples. Para acceder la calculadora: 1. Desplace el teléfono hacia arriba, toque en Herr y enseguida toque en Calculadora. 2. Utilice las teclas virtuales que corresponden a la pantalla de la calculadora para realizar operaciones matemáticas básicas. 3. Para reiniciar la calculadora, toque en Dpjar Todo.
FUNCIONES DE LOS MENUS 4. Toque en Más y enseguida toque en Borrar. 5. Toque en Sí para confirmar. BORRADO DE TODOS LOS EVENTOS PASADOS Permite que borre todos los eventos pasados desde la fecha actual. 1. Desplace el teléfono hacia arriba, toque en Herr y enseguida toque en Calendario. 2. Toque en Más y enseguida toque en Borrar Todos. 3. Toque en Sí para confirmar. REL DTADOR La herramienta Reloj de Alarma permite que usted programe hasta tres alarmas.
FUNCIONES DE LOS MENUS RELOJ MUNDIAL El Reloj Mundial permite que visualice el horario en otro país y en otra ciudad. VISUALIZACION DE LOS RELOJES MUNDIALES 1. Desplace el teléfono hacia arriba, toque en Herr y enseguida toque en Reloj Mundial. 2. Desplace a través del mapamundi y toque en un continente. 3. Toque en una ciudad. También puede seleccionar una ciudad en la lista tocando en Ciudades. AJUSTE DEL HORARIO DE VERANO (DST) 1.
FUNCIONES DE LOS MENUS 2. Desplace el teléfono hacia arriba, toque en Herr y enseguida toque en Almacenaje Masivo USB. 3. Cuando una ventana instantánea aparece en la PC, abra una carpeta para visualizar los archivos. 4. Copie los archivos de la PC a la tarjeta de memoria. MODALIDAD AVION En el modo Avión, todas las funciones del menú pueden ser accedidas excepto la realización de llamadas, recepción de llamadas, conexión de datos y Bluetooth®.
FUNCIONES DE LOS MENUS 5. E l dispositivo podrá solicitar una contraseña. Consulte las instrucciones del accesorio Bluetooth (vendido en separado) para la contraseña apropiada (normalmente “0000” – 4 ceros). Ingrese la contraseña y toque en Sí. • Tal vez no sea necesario insertar la contraseña al paro cuando la contraseña del teléfono Bluetooth o del kit altavoz sea 0000.
FUNCIONES DE LOS MENUS PAREO AUTOMATICO SIN EL USO DE LAS MANOS Para ajustar el teléfono para pareo con un dispositivo que tenga la función de uso sin el uso de las manos automáticamente: 1. D esplace el teléfono hacia arriba, toque en Prog y enseguida toque en Programación de Bluetooth. 2. Toque en Programación. 3. Toque en APAG cerca del Autoapar Manos Lib. Verá el indicador desplazarse hacia ENC. PROGRAMACION DE SONIDOS Permite que personalice los ajustes de sonido del teléfono.
FUNCIONES DE LOS MENUS 3. Toque en una opción de Membrete en el campo Cambiar a, para seleccionarla. SONIDO DE ACTIVACION / APAGADO Permite que ajuste el teléfono para reproducir sonidos cuando el teléfono sea encendido y apagado. ACOMPAÑAMIENTO DEL AUDIO DE TOQUE Permite que ajuste el teléfono para que reproduzca sonidos cuando toque en la pantalla de toque. 1. D esplace el teléfono hacia arriba, toque en Prog y enseguida toque en Programación de Sonidos. 2.
FUNCIONES DE LOS MENUS 3. Toque en Seleccionar Foto o Seleccionar Video. 4. Toque en una imagen o vídeo. Para descargar otras imágenes disponibles, toque en Compra Fotos. 5. Toque en Fijar como Fdo Pant. 4. Toque en Guardar para grabar el diseño y el tipo del Menú Principal. BANNERS Para ajustar la duración de la luz de fondo: Para ajustar su banner Personal o ERI: BANNER PERSONAL El Banner Personal puede contener hasta 16 caracteres y se exhibirá en la pantalla de su teléfono en modo inactivo.
FUNCIONES DE LOS MENUS TIPO DE FUENTE Para ajustar el tipo de fuente: 1. D esplace el teléfono hacia arriba, toque en Prog y enseguida toque en Programación Present Pant. 2. D esplace hacia abajo y toque en la opción cerca de Tipo de Letra . 3. T oque en un tipo de fuente en el campo Cambiar a para seleccionarlo. FUENTES DE MARCADO Para ajustar el tamaño de la fuente de marcado: 1. D esplace el teléfono hacia arriba, toque en Prog y enseguida toque en Programación Present Pant. 2.
FUNCIONES DE LOS MENUS SENSIBILIDAD El ajuste Sensibilidad permite que ajuste la sensibilidad de monitoreo de los tonos de voz. Si los mensajes “Por favor, intente nuevamente” o “MANDO NO RECONOCIDO Intente nuevamente”, sean recibidos con frecuencia, ajuste la sensibilidad en Menos Sensible. Si usted recibe activaciones falsas frecuentemente (cuando el teléfono reconozca un nombre que usted no pronunció), ajuste la sensibilidad en Más Sensible. 1.
FUNCIONES DE LOS MENUS IDIOMA Para ajustar el idioma de la pantalla: 1. D esplace el teléfono hacia arriba, toque en Prog y enseguida toque en Programación de Teléfono. 2. T oque en Idioma 3. T oque en un idioma en el campo Cambiar a para seleccionarlo. LOCALIZACION El servicio de Localización (GPS) permite que la rede detecte y encuentre su localización actual. 1. D esplace el teléfono hacia arriba, toque en Prog y enseguida toque en Programación de Teléfono. 2. T oque en Ubicación. 3.
FUNCIONES DE LOS MENUS • Mensajes: Mensajes Entrantes / Mensajes Salientes. Para Mensajes Recibidos, ajuste Permitir Todo o Bloquear Todo. Para Mensajes Realizados, ajuste Permitir Todo o Bloquear Todo. • Módem de Acceso Telefónico: Permitir / Bloquear AJUSTE DE BLOQUEO DEL TELEFONO Este ajuste especifica si el teléfono deberá ser bloqueado siempre que se encienda. El modo Bloqueo impide el uso no autorizado de su teléfono.
FUNCIONES DE LOS MENUS 2. Toque en Selec de NAM. 3. Toque en APAG cerca de NAM Automático. Usted verá el indicador desplazarse a ENC. CAMBIAR NAM 1. D esplace el teléfono hacia arriba, toque en Prog y enseguida toque en Programación de Teléfono. 2. Toque en Selec de NAM. 3. Toque en la opción cerca de Cambiar NAM. 4. Toque en uno de los siguientes ajustes para seleccionar: • NAM1: Ajusta el teléfono para grabar las informaciones del teléfono ajustadas por estándar.
FUNCIONES DE LOS MENUS 2. Toque en APAG cerca de Privacidad de Voz. Usted verá el indicador desplazarse a ENC. TONOS DTMF Para ajustar la extensión del tono de las teclas: 1. D esplace el teléfono hacia arriba, toque en Prog y enseguida toque en Programación de Llamada. 2. T oque en la opción cerca de Tonos DTMF. 3. T oque en uno de los siguientes ajustes para seleccionar: • Normal: Envía un tono durante un período fijo de tiempo aunque siga presionando la tecla.
FUNCIONES DE LOS MENUS 5. Toque en una de las siguientes opciones para seleccionar: • Mover a la Tarjeta: Permite que transfiera archivos desde la memoria del teléfono a la tarjeta de memoria. • Copiar a la Tarjeta: Permite que copie archivos desde la memoria del teléfono a la tarjeta de memoria, en su caso. • Borrar: Permite que borre archivos de la memoria del teléfono. La opción Copiar a Tarjeta sólo está disponible cuando copia contactos.
FUNCIONES DE LOS MENUS MODO USB VERSION DEL SOFTWARE/HARDWARE El modo USB permite que usted transfiera datos entre el teléfono y la PC. I mportante: Para activar su dispositivo para transferencia de datos, seleccione Modo USB antes de conectar el cable de datos USB. 1. D esplace el teléfono hacia arriba, toque en Prog y enseguida toque en Modo USB. 2.
VERIFICAR NUEVAS ACTUALIZACIONES Para verificar el servidor de download para nuevas actualizaciones del software: 1. D esplace el teléfono hacia arriba, toque en Prog Información de Teléfono. 2. Toque en Actualización de Software. 3. Toque en Verificar lo nuevo. y enseguida toque en SISTEMA OPERATIVO Para visualizar informaciones sobre el sistema operativo de su teléfono: 1. D esplace el teléfono hacia arriba, toque en Prog y enseguida toque en Información de Teléfono. 2.
CAMARA CAPTURA DE UNA FOTO para 1. Desplace el teléfono hacia arriba y presione la Tecla Cámara encender la cámara. 2. Gire el teléfono en sentido contrario AL reloj para visualizar en modo paisaje, en su caso. 3. Apunte la lente hacia el blanco y haga cualesquier ajustes necesarios. 1 6 2 3 7 4 5 Número Función 1 Permite que visualice la localización de la memoria para grabar fotos. Permite que visualice el número de fotos que se pueden capturar.
CAMARA 4. Toque en Guardar. 5. G ire el teléfono en sentido contra el reloj para visualizar en el modo paisaje, sí es necesario. 6. A punte la lente hacia el blanco y haga cualquier ajuste necesario. 7. P resione la Tecla Cámara para capturar una foto. 8. Toque en Añadir. 9. C uando el Mensaje “¿AÑADIR ETIQUETA DE CARA?” es exhibida en el visor, toque en Sí. 10. Toque en el nombre del contacto en la lista de contactos. CAPTURA DE UNA FOTO CON UN EFECTO DIVERTIDO 1.
CAMARA 6 1 2 7 3 4 5 Número 1 2 3 4 5 6 7 8 8 VISUALIZACION DE VIDEOS 1. Después de la grabación de un vídeo, toque en . 2. Toque en el vídeo que desea visualizar y toque en para reproducir. 3. Después visualizar el vídeo, arrastre su dedo para a izquierda o derecha para visualizar otros vídeos guardados recientemente. 4. Para enviar el vídeo, toque en Enviar. Para ajustar el vídeo como papel de pared, toque en Fijar como Fdo Pant.
CAMARA UTILIZACION DE LOS AJUSTES DE LA CAMARA Y DE LA CAMARA DE VIDEO Al utilizar la cámara o la cámara de vídeo, toque en a continuación: Cámara Ajuste Descripción Modo de Captura Balance de Blanco – Temporizador Auto Foto Múlitiple Sonido del Obturador Resolución de la Foto Efectos de Color – – Guardar la Opción Autoguardar – Disparar al Sonreir Etiqueta de Cara 98 para acceder los ajustes Filtro de Cara – Programación de Fábrica – Cambio el modo de visualización del visor en la cámara (
CENTRO DE MEDIA 6 Su teléfono fuese una función exclusiva – Centro de Media – que permite la descarga de tonos de toque, papel de pared, juegos y otras aplicaciones a partir de su red para el teléfono. Por favor, entre en contacto con su proveedor de servicios para disponibilidad de estos servicios.
CENTRO DE MEDIA UTILIZACION DE UNA TARJETA microSD TM Una tarjeta microSDTM almacena sonidos, vídeos, imágenes, fotos, música y otros archivos. TM La Tarjeta microSD de 1 GB está preinstalada en el teléfono. INSTALACION DE UNA TARJETA microSDTM Para instalar la tarjeta microSDTM: 1. Abra la tapa del compartimento de la tarjeta microSDTM e inserte la tarjeta en la ranura con los contactos de oro volcados hacia abajo. 2.
CENTRO DE MEDIA DOWNLOAD DE MUSICAS PARA EL PC 1. Abra el software V CAST Music with Rhapsody®. Usted no tiene este software? Descárguelo gratuitamente en la dirección www.verizonwireless. com/music. 2. Efectué la conexión. 3. Para cada banda V CAST Music descargada para el teléfono, Ud. puede descargar una copia para su PC sin costo adicional. Las músicas disponibles para download serán exhibidas cuando la conexión sea concluida. 4. Marque las bandas de músicas por descargar. 5.
CENTRO DE MEDIA 4. Toque en una de las opciones a seguir para seleccionar: • Programar Como Timbre: Define la melodía o campanilla como el campanilla de llamada. • Programar Como Identific...: Define la melodía o campanilla como campanilla de Identificación del Interlocutor. • Programar Como Sonido ...: Define la melodía o campanilla como Todos los Mensajes / Texto Mensajes / Mensajes Multimedia / Mensajes de Voz. MIS MUSICAS 3. Toque en un archivo de música a partir de la categoría.
CENTRO DE MEDIA Toque en Más y ajuste las siguientes opciones durante la reproducción: • Comprar Música: Se conecta al Centro de Media y descarga una variedad de archivos de música. • Info de Canción: Exhibe las informaciones sobre el archivo de música que se está reproduciendo en ese momento. • Efecto de Sonido: Cambia los efectos de sonido (SRS WOW HD / Normal / SRS CS Headphone). • Modalidad Avión: Activa el modo Avión (ENC/APAG). Consulte en la página 64.
CENTRO DE MEDIA IMAGEN Y VIDEO COMPRA DE IMAGENES Para conectarse al Centro de Media y descargar una variedad de imágenes: 1. D esplace el teléfono hacia arriba, toque en Centro de Medios y enseguida toque en Foto y Video. 2. Toque en Mis Fotos. 3. S iga los prompts en la pantalla y descargue las imágenes para el teléfono. V CAST VIDEOS V CAST VIDEOS es un servicio que ofrece varios tipos de videoclips como, por ejemplo, programas de TV, deportes y otros entretenimientos.
CENTRO DE MEDIA 2. Toque en Mis Videos. 3. Toque en el video deseado y enseguida toque en Más para acceder a estas opciones: • Mover a la Tarjeta / Mover al Telefono: Permite que mueva el video seleccionado para la tarjeta de memoria o la memoria del teléfono. • Poner llave / Quitar llave: Bloquea el desbloquea el video. • Borrar: Borra el video. • Cámara: Graba un nuevo video.
2. Toque en Comprar Programa. 3. Siga los prompts en la pantalla. DOWNLOAD DE LA IDENTIFICACION DE LA CIUDAD El aplicativo Identificación de la Ciudad permite que visualice las informaciones sobre la ciudad y el estado del número de teléfono actualmente conectado en cuanto realiza el recibe una llamada durante una llamada. 1. Desplace el teléfono hacia arriba, toque en Centro de Media y enseguida toque en Navegar y Descargar. 2. Toque en City ID. 3. Siga los prompts en la pantalla.
MENU CENTRAL DE MENSAJES NOTIFICACION DE NUEVO MENSAJE Cuando una notificación de nuevo mensaje es exhibida en la pantalla, toque en Visualizar Ahora para visualizar el mensaje, o toque en Visualizar Más Tarde para revisar posteriormente. CREACION DE UN NUEVO MENSAJE Ud. puede crear mensajes de texto, mensajes con imágenes, mensajes con videos y mensajes de voz. MENSAJE DE TEXTO 1. Desplace el teléfono hacia arriba e toque en Mensajeria . 2.
MENU CENTRAL DE MENSAJES MENSAJE CON VIDEO 1. Desplace el teléfono hacia arriba y toque en Mensajeria . 2. Toque en Nuevo Mensaje y enseguida toque en Mensaje de Video. 3. Toque en el campo Añadir Destinatario y toque en la opción a partir de la cual desea recuperar un número. Para insertar un número manualmente, toque en Ingrese Número. 4. Seleccione o inserte un número de teléfono o una dirección de e-mail y toque en Hecho. 5. Toque en el campo Añadir Vidoes. 6.
MENU CENTRAL DE MENSAJES VISUALIZACION DE MENSAJES RECIBIDOS Y ENVIADOS 3. Toque en un borrador de mensaje. 4. Si necesario, edite y envíe el mensaje. Toque en Más para utilizar otras opciones de edición. 1. Desplace el teléfono hacia arriba y toque en Mensajeria . 2. Toque en el mensaje que desea visualizar. 3.
MENU CENTRAL DE MENSAJES BORRADO DE UN MODELO 1. Desplace el teléfono hacia arriba y toque en Mensajeria 2. Toque en Más y enseguida toque en Text Rápido. 3. Toque en el X próximo al modelo que desea borrar. 4. Toque en Sí para confirmar. ACCESO A SUS MENSAJES DE CORREO DE VOZ . CAMBIO DE LOS AJUSTES DEL MENSAJE Ud. puede personalizar los ajustes estándares para enviar y recibir mensajes. 1. Desplace el teléfono hacia arriba y toque en Mensajeria . 2.
E-MAIL MOVIL El menú E-mail Móvil permite que envíe y reciba e-mails en su teléfono. 1. Desplace el teléfono hacia arriba, toque en E-mail & IM y enseguida toque en Correo Elect Móvil. 2. Efectúe la conexión en el sitio web y utilice el servicio de e-mail. WEB MAIL MOVIL El menú Web Mail Móvil permite que envíe y reciba e-mails en los sitio webs populares preajustados por su proveedor de servicios. 1. Desplace el teléfono hacia arriba, toque en E-mail & IM y enseguida toque en Correo Web Móvil. 2.
SEGURIDAD INFORMACIONES DE SEGURIDAD PARA TELEFONOS LEA ESTAS INFORMACIONES ANTES DE UTILIZAR SU MOVIL PORTATILES INALAMBRICOS EXPOSICION A LAS SEÑALES DE RADIOFRECUENCIA Su móvil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) adoptó las directrices de exposición a RF con niveles de seguridad para móviles.
SEGURIDAD DISPOSITIVOS ELECTRONICOS Su teléfono móvil es un radio transmisor y receptor baja potencia. Cuando está encendido (ON), recibe y también envía señales de radio frecuencia (RF). La mayoría de los equipos electrónicos modernos están protegidos contra la energía de RF. Sin embargo, puede que algunos equipos electrónicos no están protegidos contra las señales de RF de su móvil. Por lo tanto su teléfono debe restringirse a ciertas situaciones.
SEGURIDAD ÁREAS DE FUNDICION Para evitar la interferencia con operaciones de fundición, APAGUE (OFF) su teléfono cuando se encuentre en una fundidora o en áreas con la disposición “Apagar el teléfono de dos vías.” Obedezca las señales y las instrucciones. •N O maltrate el equipo. Evite golpes, agitaciones o colisiones. Cuando no esté utilizándolo, deje la unidad en posición plana para evitar posibles daños causados por la instabilidad. •N O exponga este aparato a lluvia o al derrame de bebidas.
SEGURIDAD INFORMACIONES DE SEGURIDAD SOBRE LA EXPOSICION A LA RADIOFRECUENCIA SEGUN LA FCC ¡ADVERTENCIA! LEA ESTAS INFORMACIONES ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD CUIDADOS En Agosto de 1996 la Federal Communications Commission (FCC) de Estados Unidos, con su acción en el Informe y Orden FCC 96-326 adopto y actualizo la norma de seguridad para exposición humana a la radiofrecuencia electromagnética emitida por los transmisores reglamentados por FCC.
SEGURIDAD El valor más alto de SAR para este modelo de teléfono cuando se utiliza cerca del oído es de 1,25 W/kg y cuando es portado en el cuerpo tal y como se describe en esta guía de usuario es de 0,61W/kg. (Las medidas cuando se porta en el cuerpo pueden diferir entre modelos de teléfono dependiendo de los accesorios disponibles y los requerimientos de la FCC).
SEGURIDAD ¿COMO PUEDO SABER CUALES TELEFONOS INALAMBRICOS SON COMPATIBLES CON APARATOS DE AUDICION? La clasificación Hearing Aid Compatibility (Compatibilidad con Aparatos de Audición) está exhibida en la caja del teléfono inalámbrico. Un teléfono está considerado Hearing Aid Compatible (Compatible con Aparatos de Audición) para acoplamiento acústico (modo micrófono) si tiene una clasificación “M3” ó “M4”.
SEGURIDAD en un nivel que es peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA puede exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos que notifiquen a los usuarios del peligro a la salud y de reparar o reemplazar o requisar los teléfonos para que el peligro ya no exista.
SEGURIDAD conflictivos que a menudo no pueden repetirse en otros laboratorios. Sin embargo, algunos estudios realizados en animales sugieren que los niveles bajos de RF pueden acelerar el desarrollo de cáncer en animales de laboratorio.
SEGURIDAD 7. ¿Cómo puedo investigar a qué tanta energía de radiofrecuencia estoy expuesto al utilizar mi teléfono inalámbrico? Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos deben cumplir con las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FFC) que limitan la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC establece estas normas al consultar con la FDA y otras agencias de salud y seguridad federales.
SEGURIDAD 10. ¿Y qué de los niños que utilizan teléfonos inalámbricos? La evidencia científica no muestra un peligro a usuarios de teléfonos inalámbricos, incluyendo a niños y adolescentes. Si quiere tomar precauciones para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas descritas arriban también aplican a niños y adolescentes que utilizan teléfonos inalámbricos.
PARA EVITAR PERDIDA POTENCIAL DE LA AUDICION La exposición prolongada a sonidos altos (incluyendo música) es la causa más común de la pérdida de audición que puede evitarse. Algunos estudios científicos sugieren que la utilización de dispositivos portátiles de audio como por ejemplo, reproductores de música, portátiles y móviles, con ajustes en altos volúmenes durante largos períodos de tiempo puede llevar a la pérdida permanente de la audición inducida por ruido.
INSTITUTO NACIONAL PARA LA SEGURIDAD OCUPACIONAL Y DE SALUD 1600 Clifton Rd. Atlanta GA 30333, USA Voz: 1-800-CDC-INFO (1-800-232-4636) Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html INFORMACIONES DE CONFORMIDAD CON LA FCC Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las normas de la FCC. Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo puede no causar interferencias dañinas, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida.
NOTAS (a) Si el producto ha sido sujeto a uso y condiciones anormales, accidentes, mal manejo, descuido, alteraciones no autorizadas, mal uso, instalación inadecuada, reparación o almacenamiento inapropiado. (b) Producto cuyo número de serie mecánico o electrónico ha sido removido, alterado o borrado.
NOTAS IMPLICITA. SIN EMBARGO, LA COMPAÑIA NO ES RESPONSABLE DE LA TARDANZA DE LA PROVISION DE SERVICIOS BAJO ESTA GARANTIA O LA PERDIDA DE USO DURANTE EL TIEMPO QUE EL PRODUCTO ESTE EN REPARACION O ESTE SIENDO REEMPLAZADO. Ninguna persona o representante está autorizado para asumir, de parte de la Compañía, responsabilidad alguna más que la expresada aquí en conexión con la venta de este producto.