USER GUIDE USER GUIDE 5U000531C0A REV.
User Guide
CHAPTER 1. BEFORE USING BEFORE USING ...............................................................................................7 INSIDE THE PACKAGE................................................................................................8 HANDSET DESCRIPTIONS .........................................................................................9 KEY DESCRIPTIONS................................................................................................ 11 DISPLAY INDICATORS ...............
CALENDAR............................................................................................................. 58 ALARM CLOCK ....................................................................................................... 60 STOP WATCH .......................................................................................................... 61 WORLD CLOCK....................................................................................................... 61 UNIT CONVERTER ..................
1 CHAPTER 8. SAFETY AND WARRANTY SAFETY AND WARRANTY ...........................................................................115 SAFETY INFORMATION FOR WIRELESS HANDHELD PHONES............................. 116 SAFETY INFORMATION FOR FCC RF EXPOSURE .................................................. 121 SAR INFORMATION.............................................................................................. 122 HEARING AID COMPATIBILITY (HAC) FOR WIRELESS TELECOMMUNICATIONS DEVICES ..................
INSIDE THE PACKAGE HANDSET DESCRIPTIONS This package should include all items pictured below. If any are missing or different, immediately contact the retailer where you purchased the phone. Standard Battery 01 1 2 Pre-installed 2 GB microSDTM Card Product Safety & Warranty Brochure 8 Wall/USB Charger 03 04 05 07 08 4 1. Lock/Power Key 2. Earpiece 3. Touchscreen 4. Home Key Battery Cover 6 06 PRODUCT SAFETY AND WARRANTY INFORMATION Quick Start Guide 02 7 3 Handset 5 5.
HANDSET DESCRIPTIONS KEY DESCRIPTIONS The following list correlates to the previous page’s phone illustration. 8 9 11 12 10 13 14 8. Self-Portrait Mirror 9. Speaker 10. microSDTM Card Slot 11. Camera Lens 10 12. Charging/Data Port 13. Voice Commands Key 14. Camera/Video Key 1. Lock/Power Key: With the phone unlocked, press to lock the phone. Press and hold to turn the phone on or off. 2. Earpiece: Allows you to hear the other caller. 3.
12. Charging/Data Port: Connects to the USB cable for data transferring or charging when attached to the Wall/USB Charger. 13. Voice Commands Key: With the phone unlocked, from Menu mode, press to launch the Voice Commands menu. 14. Camera/Video Key: With the phone unlocked, from the Menu mode screen, press to turn on the camera; Press and hold to turn on the camcorder. In Camera mode, press to take a photo, or in Camcorder mode, press to record a video.
Icon Icon Descriptions Music Pause Mode: Indicates that music playback is paused. Music Playing Mode: Indicates that music is playing. Icon Icon Descriptions Alarm On: Indicates an alarm is set. Speakerphone: Indicates Speakerphone mode is active. AVR Active: Advanced Voice Command feature is active. Battery Level: Indicates the battery charging level - the more bars, the stronger the power. All Sounds Off: Indicates phone sounds are set to off.
INSTALLING THE BATTERY Message Icons 16 1. Slide the battery into the slot (1) by aligning the contacts and push down (2) until you hear the “click.
REMOVING THE BATTERY 1. To remove the battery cover, insert your finger tip into the slot (1), then push down on the top of the battery cover and slide it off (2). 2. Insert your fingernail into the slot and lift the battery from the compartment. 3. Align the cover tabs with the slots on the back of the phone and slide the battery cover onto the unit until it snaps into place. If the battery connector is not properly aligned, damage could occur to the charging connector and the phone may not be charged.
USING A microSDTM CARD A microSDTM card stores sounds, videos, images, photos, music, and other files. A 2GB microSDTM card comes pre-installed in your phone. INSTALLING A microSDTM CARD To install your microSDTM card: 1. Remove the battery cover and the battery. 2. Press the microSD TM card into the slot with the gold contacts facing down. 3. Replace the battery and the battery cover.
BASIC OPERATION 2 This chapter addresses and explains the basic features for HOTSHOTTM including: TURNING THE PHONE ON AND OFF USING THE TOUCHSCREEN USING THE HOME SCREEN LOCKING OR UNLOCKING THE TOUCHSCREEN AND KEYS USING THE TASK MANAGER MENU SUMMARY MAKING A CALL ANSWERING A CALL MISSED CALL NOTIFICATION WAIT/PAUSE FEATURE MAKING AN INTERNATIONAL CALL 3-WAY CALLING CALL WAITING FUNCTION CALLING A NUMBER FROM CONTACTS ADJUSTING THE MASTER VOLUME SPEAKERPHONE MODE AVAILABLE OPTIONS DURING A CALL MAKING
TURNING THE PHONE ON AND OFF TURNING THE PHONE ON Tap and hold: Tap an item and hold it for more than 2 seconds to perform functions. 1. Press and hold the Power Key until the touchscreen turns on. 2. Enter your 4-digit lock code if the phone is locked. The default lock code is the last 4 digits of your phone number. TURNING THE PHONE OFF 01 Scroll: Tap and drag your finger up, down, left, or right to scroll through items in lists.
USING THE HOME SCREEN USING FAVORITE CONTACTS Your phone’s home screen has three different screens which allow you to access main menus, multimedia shortcuts and favorite contacts. To access the home screen, unlock the screen and press the Home Key. To access another screen, tap the desired screen. Favorite contacts allow you to quickly access your favorite contacts. ACCESSING A SHORTCUT ITEM 1. Unlock the screen. 2.
ADDING AN ITEM USING THE TASK MANAGER 1. From the multimedia shortcut screen, tap . 2. Tap either My Music, My Pictures, My Videos or Shortcuts. 3. Select an item and tap Add. The selected item is shown on the screen. You can manage multiple applications that are running at the same time. Switch to other applications without closing the current application you are using. DELETING AN ITEM 1. From the multimedia shortcut screen, tap . 2. Tap Remove . 3. Tap the item to delete and then tap Remove. 4.
MENU SUMMARY 3RD Depth 4TH Depth Voicemail Shop Ringtones My Ringtones Music & Tones Media Center Picture & Video My Music My Sounds Verizon Videos Shop Pictures My Pictures My Videos Take Picture Record Video Online Album Games Mobile Web Browse & Download Extras New Message Message 30 Inbox Sent Drafts 2ND Depth Main Menu 2ND Depth Main Menu 3RD Depth Mobile IM Play All Songs All Songs Playlists Artists Genres Albums Manage My Music Music Only Mode Email Contacts Recent Calls Tools Te
Main Menu 2ND Depth Display Settings Touch Settings 3RD Depth Touch Vibrate Voice Commands Settings Phone Settings 4TH Depth Power On/Off Sound Unlock Sound Service Alerts Touch Audio Feedback Digit Dial Readout Device Connect Wallpaper Banners Main Menu Settings Backlight Timer Backlight Brightness Display Theme Font Type Dial Fonts Menu Font Size Clock Format 2ND Depth Call Settings Phone Memory Touch Vibrate Feedback Vibrate Level Confirm Choices Sensitivity Adapt Voice Prompts About Edit Cod
MAKING A CALL TO DISPLAY A MISSED CALL ENTRY FROM RECENT CALLS: 1. Unlock the screen and tap Keypad . 2. Enter an area code and a phone number. 1. Unlock the screen and tap Recent Calls . 2. Tap Missed Calls. 3. Select an entry from the list. 4. To dial the phone number, tap . Or, to send a Text, Picture, Video or Voice Message to the caller, tap Send Message. 01 WAIT/PAUSE FEATURE 04 • To erase one digit at a time, tap . • To erase the entire number, tap and hold . 3. Tap to dial the number.
2. To switch back to the first caller, tap SWAP CALLS. 3. To end all calls, tap END ALL CALLS. MAKING AN INTERNATIONAL CALL 1. Unlock the phone and tap Keypad . 2. Tap and hold . The + required for international calls appears. 3. Enter the country code, area code, and phone number, then tap 4. To end the call, tap END. . 3-WAY CALLING With 3-Way Calling, you can talk to two people at the same time. When using this feature, normal airtime rates will be applied for each of the two calls. 1.
AVAILABLE OPTIONS DURING A CALL USING THE DIRECTORY SERVICE During a phone call, you can access the following options: You can make a call to the directory service to find out your local numbers. • Mute: Allows you to turn off your phone’s microphone so that the other person cannot hear you. • Speaker: Allows you to talk and hear through the phone’s speaker. • Bluetooth: Allows you to use the Bluetooth feature. • Keypad: Opens the dial screen. 1.
MEMORY FUNCTION 3 This chapter addresses memory functions including: ENTERING TEXT STORING A PHONE NUMBER EDITING CONTACT ENTRIES BACKUP ASSISTANTTM SENDING A NAME CARD SPEED DIALING
ENTERING TEXT ENTERING TEXT USING INPUT MODES You can enter text by using the virtual keypad on your touchscreen. When entering text with the keypad, you can use the following modes: CHANGING THE TEXT INPUT MODE Mode 1. In text entry mode, tap the Add Text field to display the virtual keypad. 2. Change the text input mode - see the chart below. 3. Tap the virtual keys to enter text. T9 Word abc 123 Symbol 4 5 6 1 2 3 Number 1 2 3 4 5 6 42 Function Switches to T9 Word or ABC mode.
4. Tap a group and then tap Done. To create a new group, tap New Group and then enter the name and tap Done. 5. Tap Save to update the contact entry. STORING A PHONE NUMBER The Contact list stores up to 1000 entries. ADDING A NEW CONTACT 1. With the phone unlocked screen, from the Menu mode, tap Keypad 2. Enter a phone number and tap Save. 3. Tap Add New Contact. . Use Update Existing to add another phone number to a contact that is already stored in memory. 4.
4. Enter an email address and tap Done. 5. Tap Save to update the contact entry. ADDING A SPEED DIAL ENTRY To add an entry to speed dial: 1. Unlock the screen and tap Contacts . 2. Tap the desired contact and then tap Edit. 3. Scroll down and tap the Speed Dials field. 4. Tap the contact’s number you would like to assign, if applicable. 5. Enter the speed dial number you want to set and tap the entered number from the list. You can also tap and select a speed dial number directly from the list. 6.
5. Tap Add Recipient and select one of the following sending options: DELETING A CONTACT ENTRY 1. Unlock the screen and tap Contacts 2. Tap the contact to be deleted. 3. Tap Erase and then tap Yes. • • • • • • . DELETING A SPEED DIAL NUMBER 1. Unlock the screen and tap Contacts . 2. Tap More and then tap Speed Dials. 3. Tap the speed dial number to be deleted. 4. Tap Remove and then tap Yes.
MENU FUNCTION 4 This chapter addresses accessing the menu and using its functions and features to customize your HOTSHOTTM RECENT CALLS MY VERIZON VOICE COMMANDS CALCULATOR TIP CALCULATOR CALENDAR ALARM CLOCK STOP WATCH WORLD CLOCK UNIT CONVERTER NOTEPAD USB MASS STORAGE AIRPLANE MODE BLUETOOTH SOUND SETTINGS DISPLAY SETTINGS TOUCH SETTINGS PHONE SETTINGS CALL SETTINGS MEMORY USB MODE PHONE INFO
RECENT CALLS The Recent Calls menu is a list of the recent phone numbers or Contact entries for calls you placed, accepted, missed, or blocked. It is continually updated as new numbers are added to the beginning of the list and the oldest entries are removed from the bottom of the list. 01 BLOCKED CALLS 02 MISSED CALLS This menu appears only when incoming calls are restricted in the Restrictions menu. Displays information about the most recently missed calls.
MY VERIZON CALL My Verizon allows you to check your account information and get available Verizon services. Use the Call command to voice dial a name from your Contacts or a phone number. When dialing a number, pronounce each digit, but do not pause noticeably between the digits. 1. Unlock the screen and tap My Verizon . 2. When the phone is connected to the My Verizon page, follow the on-screen prompts. VOICE COMMANDS Your phone is equipped with an Advanced Voice Commands (AVC) feature.
CHECK - PLAY The Check command lets you check status information for your phone. You can say “Check” or “Check Status” to see and hear all status information. Say “Play” followed by a playlist title and then your phone will play back the recognized playlist for you. 1. You will hear “Please say a command“ and the Voice Commands menu will be displayed. 2.
TIP CALCULATOR Allows you to calculate the tip and determine how much each person should pay for the bill. 1. Unlock the screen, tap Tools and then tap Tip Calculator. 2. Enter the amount in the Total Bill field by using the number keypad. 3. Scroll to the percentage of tip in the % Tip field. The amount of a tip will be displayed in the Tip ($) field. 4. Scroll to the number of attendees in the People field. The amount per each person is shown in the Each field. 5. To reset the tip calculator, tap Reset.
ALARM CLOCK RESETTING ALL ALARM SETTINGS The Alarm Clock tool allows you to set up to three alarms. When you set an alarm, the current time is displayed at the top of the screen. When the alarm goes off, ALARM will be displayed on the screen and the alarm will sound. 1. Unlock the screen, tap Tools 2. Tap Reset All. 3. Tap Yes to confirm. SETTING AN ALARM 1. Unlock the screen, tap Tools 2. Tap an alarm (1, 2, or 3). 3. Set the following options: and then tap Alarm Clock.
3. Tap Yes to confirm. UNIT CONVERTER The Unit Converter allows you to convert units of measurement from one to another. 1. Unlock the screen, tap Tools and then tap Unit Converter. 2. Scroll up or down to select the measurement and units of the measurement in the appropriate fields. 3. Enter the value you want to convert from in the From field. As you enter the value, the converted value is shown in the To field.
BLUETOOTH Bluetooth® technology connectivity enables wireless connections between electronic devices. If connected with a Bluetooth handsfree device, you can use your phone more freely. Since devices with Bluetooth connectivity communicate using radio waves, your phone and the other device do not need to be in direct line-of-sight. The two devices only need to be within 10 meters (30 feet) of each other.
BLUETOOTH SETTINGS MY PHONE NAME SOUND SETTINGS Allows you to customize the sound settings of your phone. To edit the Bluetooth® name of your phone: MASTER VOLUME 1. Unlock the screen, tap Settings and then tap Bluetooth Settings. 2. Tap Settings. 3. Tap My Phone Name. 4. Tap and hold and enter a name. 5. Tap Done to save the name. 1. Unlock the sceen, tap Settings and then tap Sound Settings. 2. Tap the volume level below Master Volume. 3. Tap or to adjust the volume level.
EMERGENCY TONE 1. Unlock the screen, tap Settings and then tap Sound Settings. 2. Scroll down and tap Off next to Emergency Tone. 3. Tap an alert type in the Change to field to select. ALERT VIBRATE Allows you to set the phone to vibrate when calls or messages come in. 1. Unlock the screen, tap Settings and then tap Sound Settings. 2. From the Alert Vibrate menu, tap OFF next to the setting you want to change to ON.
DISPLAY SETTINGS Allows you to customize the display of your touchscreen. WALLPAPER 3. Drag a item to new grid position. 4. Tap Save to save the desired Main Menu layout. REPLACE MENU ITEMS 01 1. Unlock the screen, tap Settings and then tap Display Settings. 2. Scroll down to Main Menu Settings and then tap Replace Menu Items. 3. Tap a item to be replaced and then select new menu item. 4. Tap Save to save the desired Main Menu layout.
BACKLIGHT BRIGHTNESS MENU FONT SIZE To adjust the brightness of the backlight: To set the menu font size: 1. Unlock the screen, tap Settings and then tap Display Settings. 2. Scroll down and tap the option next to Backlight Brightness. 3. To adjust the brightness automatically, tap OFF in the Auto Brightness menu. To adjust the brightness manually, tap the brightness level you want to change. 4. Tap Done. 1. Unlock the screen, tap Settings and then tap Display Settings. 2.
PHONE SETTINGS Allows you to customize the phone settings of your phone. VOICE COMMANDS SETTINGS Allows you to set options for Voice Commands. CONFIRM CHOICES When the phone does not recognize your voice command, it will ask you to repeat your voice command. If it does not recognize the name or number, it will display a list of up to three choices and speak each one in turn. You can control how often the phone asks you to confirm the recognized name or number. 1.
ABOUT SECURITY 1. Unlock the screen, tap Settings and then tap Phone Settings. 2. Tap Voice Commands Settings and then tap About. 3. View the version information about Nuance. The Security menu allows you to electronically secure the phone. To access this menu, you must enter the 4-digit lock code. The default lock code is the last 4 digits of your phone number. LANGUAGE To set the language of the display: 1. Unlock the screen, tap Settings and then tap Phone Settings. 2. Tap Language. 3.
• Messages: Incoming Messages/Outgoing Messages. For Incoming Messages, set Allow All or Block All. For Outgoing Messages, set Allow All or Block All. • Dial-Up Modem: Allow/Block PHONE LOCK SETTING This setting specifies whether the phone should be locked whenever it is turned on. Lock mode prevents the unauthorized use of your phone. Once the phone is locked, it is in restricted mode until the lock code is entered. You can still make emergency calls. 1.
• NAM1: Set the phone to save the phone information that is set by default. • NAM2: Set the phone to save the phone information that is set for the other phone number. This setting is available only when you register two cell phone numbers on your phone. CALL SETTINGS Allows you to customize the call settings of your phone. HOME KEY TO ANSWER Allows you to answer incoming calls when you press the Home key. 1. Unlock the screen, tap Settings and then tap Call Settings. 2.
4. Tap a country where you frequently make international calls. 5. Tap Set. • Move To Card: Allows you to move files from phone memory to the memory card. • Erase: Allows you to delete files in the phone’s memory . MEMORY MOVING ALL FILES 01 Allows you to customize the memory settings of your phone. To move all files saved in the phone memory to the card memory: 1. Unlock the screen, tap Settings and then tap Memory. 2. Tap Phone Memory and then tap Move All to Card. 3. Tap Yes to confirm.
5. Select one of the following options: • Move To Phone: Allows you to move files from the memory card to the phone memory. • Erase: Allows you to delete files in the card memory. To move all files saved in the card memory to the phone memory: and then tap Memory. 1. Unlock the screen, tap Settings 2. Tap My Number. and then tap Phone Info. 03 04 USB mode allows you to transfer data between the phone and a PC. ICON GLOSSARY • Modem Mode: Allows you to use your phone as a modem.
CHECK NEW To check the download server for new software updates: 1. Unlock the screen, tap Settings 2. Tap Software Update. 3. Tap Check New. and then tap Phone Info. OPERATING SYSTEM To view information about your phone’s operating system: 1. Unlock the screen, tap Settings and then tap Phone Info. 2. Tap Operating System.
4. Press the Camera Key TAKING A PHOTO 1. Unlock the screen and press the Camera Key to turn on the camera. 2. Rotate the phone counter-clockwise to landscape view, if necessary. 3. Aim the lens at the subject and make any necessary adjustments. 1 2 3 6 4 8 5 Function 1 Allows you to view the memory location for saving photos. Allows you to view the number of photos you can take. The number of photos may differ depending on the picture resolution. Switches to the camcorder.
RECORDING A VIDEO 1. Unlock the screen, press and hold the Camera Key to turn on the camcorder. 2. Rotate the phone counter-clockwise to landscape view, if necessary. 3. Aim the lens at the subject and make any necessary adjustments. 6 1 Number 1 2 3 4 5 6 7 8 02 03 7 1. After recording a video, tap . 2. Tap the video you want to view and tap to play. 3. After viewing the video, drag your finger left or right to view other videos saved recently. 4. To send the video, tap Send.
USING CAMERA & CAMCORDER SETTINGS While using the camera or camcorder, tap Description Capture Mode – Self Timer Multi-shot Shutter Sound – Picture Resolution Color Effects – Save Options 92 Camcorder Setting Description Display Mode Camera Setting White Balance to access the following settings: Changes the display view in the camera (Auto / Landscape / Portrait). Adjusts the color balance according to your lighting conditions (Auto / Sunny / Cloudy / Tungsten / Fluorescent / Darkness).
MEDIA CENTER 6 Your phone provides a unique feature - Media Center - that enables you to download ringtones, wallpapers, games and more from your network to your phone. Please contact your service provider for the availability of these services.
MUSIC & TONES Music & Tones allows you to manage ringtones, music and sounds files. It also allows you to get new ringtones. SHOP RINGTONES To connect to Media Center and download new ringtones: 1. Unlock the phone up, tap Media Center and then tap Music & Tones. 2. Tap Shop Ringtones and then tap Verizon Tones. 3. Follow the on-screen prompts and download sound files. MY RINGTONES To play downloaded tunes or tones: 1. Unlock the screen, tap Media Center and then tap Music & Tones. 2. Tap My Ringtones.
CREATING A PLAYLIST 3 1 4 5 2 Function Number 1 2 Skips backward. Scans backward in a file (tap and hold). Changes the repeat mode (Repeat Off, Repeat All, Repeat Track). 3 Pauses playback. Tap 4 5 Skips forward. Scans forward in a file (tap and hold). Turns Shuffle mode on or off. to resume playback. Tap More and adjust the following options during playback: • Song Info: Displays the information about the currently playing music file. • Music Only Mode: Activates Music Only mode (ON / OFF). 1.
5. Tap Stop to finish recording. The recording is automatically saved to the My Sounds menu. PICTURE & VIDEO SHOP PICTURES To connect to Media Center and download a variety of pictures: 1. Unlock the phone, tap Media Center and then tap Picture & Video. 2. Tap Shop Pictures. 3. Follow the on-screen prompts and download pictures to your phone.
• Camera: Records a new video. • File Info: Displays the following information about the selected video: Name / Date / Time / Duration / File Size TAKE PICTURE 1. Unlock the screen, tap Media Center and then tap Picture & Video. 2. Tap Take Picture. 3. Take a picture. Refer to page 88 for taking a picture. Applications may vary by wireless device model. 01 02 03 RECORD VIDEO MOBILE WEB 04 1. Unlock the screen, tap Media Center and then tap Picture & Video. 2. Tap Record Video. 3. Record a video.
EXTRAS DOWNLOADING NEW APPLICATIONS To download Applications: 1. Unlock the screen and tap Media Center 2. Tap Extras. 3. Follow the on-screen prompts. . DIRECTIONS The Directions menu allows you to find locations, search local information, and get directions while on the move. 1. Unlock the screen and tap VZ Navigator. 2. To download the application, tap Purchase and follow the on-screen prompts.
NEW MESSAGE NOTIFICATION When a new message notification appears on the screen, tap View Now to view the message, or tap View Later to review at another time. 4. Select or enter a phone number or an email address, and tap Done. 5. Tap the Add Picture field. 6. Tap a picture and then tap Add to Message. 7. Tap the text field. CREATING A NEW MESSAGE When Callback # is set to on, the callback number is automatically inserted to the text field.
7. Tap the text field. When Callback # is set to on, the callback number is automatically inserted to the text field. 8. Enter the message text and tap Done. To use the virtual QWERTY Keyboard, rotate the phone counter-clockwise. 9. Tap the Add Subject field. 10. Enter the message subject and tap Done. 11. If necessary, tap the name card field and then tap My Name Card or From Contacts. If From Contacts is chosen, tap the desired contact. 12.
DELETING RECEIVED AND SENT MESSAGES 1. Unlock the screen and tap Message . 2. Tap More and then tap Erase. To delete all messages, tap Erase All Messages. 3. Select the messages you want to delete and tap Erase. 4. Tap Yes to confirm. VIEWING DRAFT MESSAGES Draft messages are the messages you saved for editing and sending later. 1. Unlock the screen and tap Message . 2. Tap More and then tap Drafts. 3. Tap a draft message. 4. If necessary, edit and send the message. Tap More to use other editing options.
• Messaging Font Size: Allows you to change the message font size. • Delivery Receipt: Allows you to set the network to inform you when your messages are delivered. EMERGENCY (CMAS) ALERT MESSAGES • Emergency (CMAS) Alert text is displayed on receipt regardless on the TXT Auto View settings. • If there are unread CMAS messages, appropriate CMAS message pending icon will be displayed on the system status bar.
SAFETY AND WARRANTY 8 This chapter addresses the safety guidelines and precautions to follow when operating your phone. Before operating your phone, please be aware of all the safety details. This chapter contains the terms and conditions of services and the warranty for your phone. Please review them thoroughly.
SAFETY INFORMATION FOR WIRELESS HANDHELD PHONES READ THIS INFORMATION BEFORE USING YOUR HANDHELD PORTABLE CELLULAR TELEPHONE EXPOSURE TO RADIO FREQUENCY SIGNALS Your wireless handheld portable telephone is a low power radio transmitter and receiver. When it is ON, it receives and also sends out radio frequency (RF) signals. In August 1996, the Federal Communications Commissions (FCC) adopted RF exposure guidelines with safety levels for handheld wireless phones.
PACEMAKERS VEHICLES The Health Industry Manufacturers Association recommends that a minimum separation of six (6”) inches be maintained between a handheld wireless phone and a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker. These recommendations are consistent with the independent research by and recommendations of Wireless Technology Research. Persons with pacemakers: RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles.
Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not always, clearly marked. They include fueling areas such as gas stations; below deck on boats; fuel or chemical transfer or storage facilities; vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane); areas where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust, or metal powders; and any other area where you would normally be advised to turn off your vehicle’s engine.
SAR INFORMATION THIS MODEL PHONE MEETS THE GOVERNMENT’S REQUIREMENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to radiofrequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the U.S. Government. These limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF energy for the general population.
HEARING AID COMPATIBILITY (HAC) FOR WIRELESS TELECOMMUNICATIONS DEVICES A digital wireless phone is considered Hearing Aid Compatible for inductive coupling (telecoil mode) if it has a “T3” or “T4” rating. PCD’S COMMITMENT PCD believes that all of our customers should be able to enjoy the benefits of digital wireless technologies. This phone has been tested and rated for use with hearing aids for some of the wireless technologies that it uses.
FDA CONSUMER UPDATE U.S. FOOD AND DRUG ADMINISTRATION - CENTER FOR DEVICES AND RADIOLOGICAL HEALTH CONSUMER UPDATE ON WIRELESS PHONES 1. Do wireless phones pose a health hazard? The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using wireless phones. There is no proof, however, that wireless phones are absolutely safe. Wireless phones emit low levels of radiofrequency energy (RF) in the microwave range while being used.
3. What kinds of phones are the subject of this update? The term “wireless phone” refers here to hand-held wireless phones with built-in antennas, often called “cell,”“mobile,” or “PCS” phones. These types of wireless phones can expose the user to measurable radiofrequency energy (RF) because of the short distance between the phone and the user’s head.
Health Organization International Electromagnetic Fields (EMF) Project since its inception in 1996. An influential result of this work has been the development of a detailed agenda of research needs that has driven the establishment of new research programs around the world. The Project has also helped develop a series of public information documents on EMF issues.
• If you must conduct extended conversations by wireless phone every day, you could place more distance between your body and the source of the RF, since the exposure level drops off dramatically with distance. For example, you could use a headset and carry the wireless phone away from your body or use a wireless phone connected to a remote antenna. Again, the scientific data do not demonstrate that wireless phones are harmful.
• National Radiological Protection Board (UK) (http://www.hpa.org.uk/radiation/) • Avoid using headphones after exposure to extremely loud noises, such as concerts, that might cause temporary hearing loss. Temporary hearing loss might cause unsafe volumes to sound normal. AVOID POTENTIAL HEARING LOSS • Do not listen at any volume that causes you discomfort.
CENTERS FOR DISEASE CONTROL AND PREVENTION 1600 Clifton Rd. Atlanta, GA 30333, USA Voice: 800-CDC-INFO (800-232-4636) Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html FCC COMPLIANCE INFORMATION • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for assistance. CAUTION: Changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
(c) Damage from exposure to moisture, humidity, excessive temperatures or extreme environmental conditions; (d) Damage resulting from connection to, or use of any accessory or other product not approved or authorized by the Company; (e) Defects in appearance, cosmetic, decorative or structural items such as framing and nonoperative parts; (f) Product damaged from external causes such as fire, flooding, dirt, sand, weather conditions, battery leakage, blown fuse, theft or improper usage of any electrical sou
NOTE IN USA: Personal Communications Devices, LLC. 555 Wireless Blvd. Hauppauge, NY 11788 1-800-229-1235 IN CANADA: PCD Communications Canada Ltd.
NOTE 142 143
Guía del Usuario
CAPITULO 1. ANTES DE UTILIZAR ANTES DE UTILIZAR ........................................................................................7 ARTICULOS DE EMBALAJE .......................................................................................8 DESCRIPCIONES DEL TELEFONO...............................................................................9 DESCRIPCIONES DE TECLAS................................................................................... 11 INDICADORES DE LA PANTALLA....................
CALENDARIO ......................................................................................................... 58 REL DTADOR .......................................................................................................... 60 CRONOMETRO ....................................................................................................... 61 RELOJ MUNDIAL .................................................................................................... 61 CONVERTIDOR DE UNIDADES............
1 CAPITULO 8. SEGURIDAD Y GARANTIA SEGURIDAD Y GARANTIA............................................................................117 INFORMACIONES DE SEGURIDAD PARA TELEFONOS PORTATILES INALAMBRICOS............................................................................... 118 INFORMACIONES DE SEGURIDAD SOBRE LA EXPOSICION A LA RADIOFRECUENCIA SEGUN LA FCC ..................................................................... 123 INFORMACIONES SOBRE SAR.................................................
ARTICULOS DE EMBALAJE DESCRIPCIONES DEL TELEFONO Este embalaje debe incluir todos los artículos exhibidos a continuación. Si cualquier artículo estuviera ausente o fuere diferente, contáctese inmediatamente con el revendedor, el cual usted adquirió este teléfono. Batería estándar 01 1 2 Seguridad de producto y folleto de garantía 8 Cargador de Pared/USB 03 04 05 07 08 4 1. Tecla de Alimentación/Bloqueo 2. Auricular 3. Pantalla de Toque 4.
DESCRIPCIONES DEL TELEFONO DESCRIPCIONES DE TECLAS La lista siguiente está relacionada a la figura del teléfono exhibida en la página anterior. 8 9 11 12 10 13 14 8. Espejo para Fotos de Autorretrato 9. Parlante 10. Ranura para Tarjeta microSDTM 11. Lente de la Cámara 10 12. Puerto de Carga/Datos 13. Tecla de Mandos de Voz 14. Teclas Cámara/Cámara de Vídeo 1. Tecla de Alimentación/Bloqueo: Con el teléfono desbloqueado, presione para bloquear el teléfono.
11. Lente de la Cámara: Lente de la cámara y de la cámara de vídeo. 12. Puerto de Carga/Dados: Conecte a un cable USB para la transferencia de datos o carga cuando conectado a un Cargador de Pared/USB. 13. Tecla de Mando de Voz: Con el teléfono desbloqueado, en el Modo Menú, presiónela para activar el menú mando de Voz. 14.
Icono Descripciones de los Iconos Modo de Música: Indica que la reproducción de la música está en pausa. Modo Reproducción de Música: Indica que esta música está siendo reproducida. AVR Activo: La función Mando de Voz Avanzado está activa. Escucha AVR: Indica que el teléfono reconoce el mando de voz. Nivel de Batería: Indica el nivel de carga de la batería - Cuanto más barras, mayor es la carga. Todos los Sonidos Apagados: Indica que los sonidos del teléfono están desactivados.
Iconos de Mensajes 16 Iconos de Mensajes Mensaje No Leído Mensaje No Leído Recibido Read CMAS Prioridad Mensaje Leído Mensaje Recibido Leído Mensaje Enviado Mensaje Asegurado EMS No Leído Mensaje Múltiple Entregado INSTALACION DE LA BATERIA EMS Leído Entrega de Mensaje 1. Desplace la batería en la ranura (1) alineando los contactos y presionando (2) hasta oír que se encajó.
REMOVER LA BATERIA 1. Para remover la tapa del compartimiento de la batería, inserte la punta de su dedo en la ranura (1) y enseguida presione la parte superior de la tapa del compartimiento de la batería y desplace hacia fuera (2). Si el conector de la batería no fue adecuadamente alineado, pueden ocurrir daños al conector de carga y el teléfono puede no cargarse. 01 Correcto Incorrecto 2. Inserte su uña en la ranura y levante la batería de adentro del compartimento. CARGA DE LA BATERIA 1.
UTILIZACION DE UNA TARJETA microSDTM Una tarjeta microSDTM almacena sonidos, vídeos, imágenes, fotos, música y otros archivos. La Tarjeta microSDTM de 2 GB está preinstalada en el teléfono. INSTALACION DE UNA TARJETA microSDTM Para instalar la tarjeta microSDTM: 1. Tire la tapa del compartimento de la batería y la batería. 2. Presione la tarjeta microSDTM en la ranura con los contactos de oro volcados hacia abajo. 3. Recoloque la batería y su tapa.
OPERACION BASICA 2 Este capítulo abarca y explica las funciones básicas del teléfono HOTSHOTTM incluyendo: PARA ENCENDER Y APAGAR EL TELEFONO (ON/OFF) UTILIZACION DE LA PANTALLA DE TOQUE UTILIZACION DE LA PANTALLA INICIAL BLOQUEO O DESBLOQUEO DE LA PANTALLA DE TOQUE Y DE LAS TECLAS UTILIZACION DEL ADMINISTRADOR DE TAREAS RESUMEN DEL MENU REALIZAR UNA LLAMADA CONTESTAR UNA LLAMADA NOTIFICACION DE UNA LLAMADA NO CONTESTADA FUNCION DE ESPERA / PAUSA REALIZACION DE UNA LLAMADA INTERNACIONAL LLAMADA CON 3 INT
PARA ENCENDER Y APAGAR EL TELEFONO (ON/OFF) PARA ENCENDER EL TELEFONO 1. Presione y mantenga presionada la Tecla Alimentación hasta que la pantalla de toque sea activada. 2. Ingrese el código de bloqueo de 4 dígitos si el teléfono estuviere bloqueado. El código de bloqueo estándar son los últimos 4 dígitos de su número de teléfono. PARA APAGAR EL TELEFONO 1. Presione y mantenga presionada la Tecla Alimentación . 2. APAGUE EL TELEFONO? será exhibido. Toque en Sí para apagar el teléfono.
UTILIZACION DE LA PANTALLA INICIAL UTILIZACION DE LOS CONTACTOS FAVORITOS La pantalla inicial del teléfono tiene tres diferentes pantallas que permitirán que acceda a los menús principales, accesos rápidos multimedia y contactos favoritos. Para acceder a la pantalla inicial, Desbloquee la pantalla y presione la Tecla Inicio. Para acceder otra pantalla, toque en la pantalla deseada. Contactos favoritos le permiten acceder rápidamente a sus contactos favoritos. ACCESO A UN ITEM DE ACCESO RAPIDO 1.
AGREGADO DE UN ITEM UTILIZACION DEL ADMINISTRADOR DE TAREAS 1. En la pantalla de acceso rápido multimedia, toque en . 2. Toque en Mi Música, Mis Fotos, Mis Vídeos o Atajos. 3. Seleccione un ítem y enseguida toque en Añadir. El ítem seleccionado será exhibido en la pantalla. Usted puede generar múltiples aplicaciones que estén siendo ejecutados al mismo tiempo. Alterne para otras aplicaciones sin cerrar las aplicaciones utilizadas en el momento. BORRADO DE UN ITEM 1.
RESUMEN DEL MENU Menú Principal 2º. NIVEL Menú Principal 3º. NIVEL 4º. NIVEL Comprar Timbres Mis Timbres Música y Tonos Centro de Medios Foto y Vídeo Mi Música Mis Sonidos Vídeos Verizon Comprar Fotos Mis Fotos Mis Vídeos Tomar Foto Grabar Vídeo Álbum en Línea Juegos Internet Móvil Navegar y Descargar Extras Nuevo Mensaje Mensajería 30 Buzón de Entrada Enviado Borradores 2º. NIVEL Mensajes de Voz 3º.
Menú Principal 2º. NIVEL Programación de Sonidos Programación Present Pant Programación de Toque Programación de Teléfono 32 3º. NIVEL 4º.
PARA EXHIBIR UNA ENTRADA DE LLAMADA NO CONTESTADA DESDE LLAMADAS RECIENTES: REALIZAR UNA LLAMADA 1. Desbloquee la pantalla y toque en Teclado . 2. Ingrese un código de área y un número de teléfono. • Para borrar un dígito de cada vez, toque en . • Para borrar el número completo, toque y mantenga presionado . 3. Toque en para marcar el número. Para acceder menús durante una llamada, presione la Tecla Inicio. 4. Para finalizar la llamada, toque en FIN.
REALIZACION DE UNA LLAMADA INTERNACIONAL 1. Desbloquee el teléfono y toque en Teclado . 2. Toque y mantenga presionado . Se exhibirá el caractere “+” necesario para llamadas internacionales. 3. Inserte el código del país, el código del área y el número del teléfono y . enseguida toque en 4. Para finalizar la llamada, toque en FIN. LLAMADA CON 3 INTERLOCUTORES Con la opción de llamada con 3 Interlocutores, usted puede hablar con dos personas al mismo tiempo.
OPCIONES DISPONIBLES DURANTE UNA LLAMADA UTILIZACION DEL SERVICIO DE LOS DIRECTORIOS Durante una llamada telefónica, pueden acceder las siguientes opciones: Usted puede realizar una llamada al servicio de directorio para localizar sus números locales. • Silenciar: Permite que apague el micrófono del teléfono para que la otra persona no pueda escucharlo. • Parlante: Permite que hable y oiga a través del parlante del teléfono. • Bluetooth: Permite que utilice la función Bluetooth.
FUNCION DE MEMORIA 3 Este capítulo abarca las funciones de memoria incluyendo: INSERCION DE TEXTO ALMACENAMIENTO DE UN NUMERO DE TELEFONO EDICION DE REGISTROS DE CONTACTOS ASISTENTE PARA COPIA DE SEGURIDADTM ENVIO DE UNA TARJETA DE VISITAS MARCADO RAPIDO
INSERCION DE TEXTO INSERCION DE TEXTO UTILIZANDO LOS MODOS DE ENTRADA Usted puede insertar textos utilizando el teclado virtual en su pantalla de toque. Cuando un texto es insertado con el teclado, usted podrá utilizar los siguientes modos: Modo CAMBIO DEL MODO DE INSERCION DE TEXTO 1. En modo de inserción de texto, toque en el campo Añadir Text para exhibir el teclado virtual. 2. Cambie el modo de inserción de texto – ver la tabla a continuación. 3. Toque en las teclas virtuales para insertar el texto.
ALMACENAMIENTO DE UN NUMERO DE TELEFONO La lista Contactos almacena hasta 1000 registros. ADICION DE UN NUEVO CONTACTO 1. Con el teléfono en la pantalla desbloqueada en modo Menú, toque en Teclado 2. Inserte un número de teléfono y toque en Guardar. 3. Toque en Añadir Nuevo Contacto. Utilice Actualizar Existentes para agregar otro número de teléfono a un contacto ya almacenado en la memoria. 4. Seleccione un tipo de número (Móvil / Casa / Negocio / Móvil 2 / Fax). 5. Toque en el campo Nombre. 6.
3. Desplace hacia abajo y toque en Correo electrónico personal o Correo electrónico comercial. 4. Agregue una dirección de e-mail y toque en Hecho. 5. Toque en Guardar para actualizar el registro del contacto. AGREGAR UN REGISTRO DE CONTACTO PARA MARCADO RAPIDO Para agregar un registro de contacto para marcado rápido: 1. Desbloquee la pantalla y toque en Contactos . 2. Toque en el contacto deseado y enseguida toque en Editar. 3. Desplace hacia abajo y toque en el campo Marcados Rápidos. 4.
5. Toque en Añadir Dest y seleccione una de las siguientes opciones de envió: BORRADO DE UN REGISTRO DE CONTACTO 1. Desbloquee la pantalla y toque en Contactos 2. Toque en el contacto al ser borrado. 3. Toque en Borrar y enseguida toque en Sí. • • • • • • . BORRADO DE UN NUMERO DE MARCADO RAPIDO 1. Desbloquee la pantalla y toque en Contactos . 2. Toque en Más y enseguida toque en Marcados Rápidos. 3. Toque en el número de marcado rápido al ser borrado. 4. Toque en Retirar y enseguida toque en Sí.
FUNCIONES DE LOS MENUS 4 Este capítulo abarca el acceso a los menús y la utilización de sus funciones y características para personalizar el HOTSHOTTM.
LLAMADAS RECIENTES El menú Llamadas Recientes es una lista de números recientes del teléfono o registros de Contactos para llamadas realizadas, aceptadas, en el contestadas o bloqueadas. Esta lista es continuamente actualizada cuando nuevos números son agregados al inicio de la lista; los registros más antiguos son removidos de la parte inferior de la lista. LLAMADAS PERDIDAS Exhibe informaciones sobre las llamadas no contestadas más recientes.
MI VERIZON LLAMAR La opción Mi Verizon permite que verifique las informaciones de su cuenta y obtenga servicios Verizon disponibles. Utilice el mando Llamar para un marcado de voz de un nombre entre sus Contactos o un número de teléfono. Cuando disque un número, pronuncie cada dígito, sin una pausa significativa entre los dígitos. 1. Desbloquee la pantalla y toque en Mi Verizon . 2. Cuando el teléfono estuviere conectado a la página Mi Verizon, siga los prompts en la pantalla.
VERIFICAR TOCAR El mando Verificar permite que verifique las informaciones de status del teléfono. Puede pronunciar “Verificar” o “Verificar Status” para visualizar y oír todas las informaciones sobre el estado. Pronuncie “Reproducir” seguido por un título da lista de reproducción y enseguida el teléfono irá reproducir la lista de reproducción reconocida. 1. Usted oirá “Por favor, pronuncie un mando” y o menú Mandos de Voz será exhibido. 2.
CALCULADORA DE PROPINA Permite que calcule la propina y determine la cantidad que cada persona deberá pagar del total de la cuenta. 1. Desbloquee la pantalla, toque en Herr y enseguida toque en Calculadora de Propina. 2. Inserte la cantidad en el campo Monto utilizando el teclado numérico. 3. Desplace hacia el porcentaje de propina en el campo % de Propina. La cantidad de una propina se exhibirá en el campo Propina ($). 4. Desplace hacia el número de participantes en el campo Cantidad de personas .
REINICIALIZACION DE TODOS LOS AJUSTES DE ALARMA REL DTADOR La herramienta Reloj de Alarma permite que usted programe hasta tres alarmas. Cuando ajuste una alarma, la hora actual se exhibirá en la parte superior de la pantalla. La indicación ALARMA se exhibirá en la pantalla y la alarma sonará. CONFIGURACION DE UNA ALARMA 1. Desbloquee la pantalla, toque en Herr 2. Toque en un alarma (1, 2 ó 3). 3. Ajuste las siguientes opciones: y enseguida toque en Rel Dtador. • Prog Hora: Ajusta el horario de alarma.
CONVERTIDOR DE UNIDADES BORRADO DE TODAS LAS NOTAS El Convertidor de Unidades permite convertir unidades de medida entre sí. Para borrar todas las notas grabadas: 1. Desbloquee la pantalla, toque en Herr enseguida toque en Convertidor de Unidades. 2. Desplace hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la medida y las unidades de medida en los campos apropiados. 3. Inserte el valor que desea convertir en el campo De. La medida que agregue el valor, el valor convertido se exhibirá en el campo Para. 1.
BLUETOOTH La tecnología de conectividad Bluetooth® habilita conexiones inalámbricas entre dispositivos electrónicos. Si conectad la un dispositivo de altavoz Bluetooth, podrá utilizar el teléfono de forma más libre. Considerando que dispositivos con la conectividad Bluetooth comunicarse entre sí utilizando ondas de radio, el teléfono y otro dispositivo no precisan estar en línea directa de visión. Los dos dispositivos precisan solamente estar dentro de una distancia de 10 metros uno del otro.
• Navegar/Obtener Archivos: Permite que usted busque y obtenga archivos a partir del dispositivo. 4. Toque en el(los) archivo(s) deseado(s) al ser transferidos hacia o del dispositivo y toque en Hecho, si fuera necesario. AJUSTES DE BLUETOOTH NOMBRE DE MI TELEFONO Para editar el nombre Bluetooth® del teléfono: 1. Desbloquee la pantalla, toque en Prog y enseguida toque en Programación de Bluetooth. 2. Toque en Programación. 3. Toque en Nombre de Mi Teléfono. 4.
3. Para reproducir una campanilla, toque en la tecla . 4. Para seleccionar una campanilla, toque en el nombre de la campanilla en el campo Cambiar a. LECTURA DE LA IDENTIFICACION DEL INTERLOCUTOR 1. Desbloquee la pantalla , toque en Prog y enseguida toque en Programación de Sonidos. 2. Desplace hacia abajo y toque en la opción cerca de Lectura de la Identificación del Interlocutor. 3. Toque en una opción en el campo Cambiar a para seleccionar. TONO DE EMERGENCIA 1.
LECTURA DE MARCAR DIGITAL Permite que ajuste el teléfono para la lectura de dígitos cuando inserte un número de teléfono en la pantalla de marcado. 1. Desbloquee la pantalla, toque en Prog y enseguida toque en Programación de Sonidos. 2. Desplace hacia abajo y toque en APAG cerca de Lectura de Marcar Digital. Usted verá el indicador desplazarse hacia ENC. BANNER ERI Si usted utiliza el Servicio ERI, el texto ERI se exhibirá en el banner secundario. 1. Desbloquee la pantalla, toque en Prog Present Pant. 2.
4. Toque en Definir como Diseño del Menú y enseguida toque en Sí. REINICIACION DE LOS AJUSTES DEL MENU 1. Desbloquee la pantalla, toque en Prog y enseguida toque en Programación Present Pant. 2. Desplace hacia abajo para Prog Menú Principal y enseguida toque en Reajustar Programación del Menú. 3. Toque en una opción en el campo Reajustar a predeterminado para seleccionar. 4. Toque en Sí para confirmar. 2. Desplace hacia abajo y toque en Mostrar Temas. 3.
3. Toque en un formato de reloj en el campo Cambiar a para seleccionar. 4. Toque en Programar Formato de Reloj. AJUSTES DE TOQUE Permite que ajuste el teléfono para que vibre cuando toque la pantalla y ajuste el nivel de vibración. 1. Desbloquee la pantalla, toque en Prog y enseguida toque en Programación de Toque. 2. Toque en APAG o ENC cerca de Respuesta de Vibrar de Toque. 3. Si ajusta en ENC, toque en la opción cerca de Nivel de Vibrar.
6. Cuando finalice una sesión completa, se abrirá una pantalla exhibiendo el Mensaje “Adaptación Finalizada”. PROMPTS Permite que usted seleccione las características del sistema de mandos de voz. 1. Desbloquee la pantalla, toque en Prog y enseguida toque en Programación de Teléfono 2. Toque en Ajustes dos Mandos de Voz y enseguida toque en Avisos. 3.
5. Toque en uno de los siguientes ajustes: • Solamente Teléfono: Permite que edite el código de bloqueo para Seguridad. • Llamadas y Servicios: Permite que edite el código de bloqueo para Restricciones. 6. Se usted hubiere seleccionado Sólo Teléfono, inserte el nuevo código de bloqueo de 4 dígitos. Inserte el nuevo código de bloqueo de 4 dígitos nuevamente para confirmar. Si hubiere seleccionado Llamadas y Servicios, inserte el código de bloqueo de 4 dígitos para Llamadas y Servicios.
3. Toque en uno de los siguientes ajustes para seleccionar: • Automático A: Ejecuta un barrido de los canales de radio automáticamente pero si ninguna radio preferida se encuentra luego vuelve a la banda A de radio. • Automático B: Ejecuta un barrido de los canales de radio automáticamente pero si ninguna radio preferida se encuentra luego vuelve a la banda B de radio. • Sólo Casa: la red está disponible solamente dentro de su área local o en el área afiliada al área local.
MODO TTY MARCADO ASISTIDO Usted puede conectar un dispositivo TTY a su teléfono permitiendo que se comunique con terceros que también estén utilizando un dispositivo TTY. Un teléfono con soporte TTY está apto a traducir caracteres digitados al modo de voz. La voz puede también traducirse a texto y enseguida exhibirse en el TTY.
ADMINISTRACION DE ARCHIVOS Para copiar, transferir o borrar archivos de la memoria del teléfono: 1. Desbloquee la pantalla, toque en Prog y enseguida toque en Memoria. 2. Toque en Memoria del Teléfono. 3. Toque en Mis Fotos, Mis Vídeos, Mis Timbres, Mi Música, Mis Sonidos o Mi Contactos. 4. Toque en Más. 5. Toque en una de las siguientes opciones para seleccionar: • Mover a la Tarjeta: Permite que transfiera archivos desde la memoria del teléfono a la tarjeta de memoria.
GLOSARIO DE ICONOS MODO USB El modo USB permite que usted transfiera datos entre el teléfono y la PC. Importante: Para activar su dispositivo para transferencia de datos, seleccione Modo USB antes de conectar el cable de datos USB. 1. Desbloquee la pantalla, toque en Prog y enseguida toque en Modo USB. 2. Toque en uno de los siguientes ajustes para seleccionar: • Modo Módem: Permite que usted utilice su teléfono como un módem.
CAMARA 5 Su teléfono tiene una cámara incorporada que permite que capture fotos y grabe vídeos.
CAPTURA DE UNA FOTO para encender la cámara. 1. Desbloquee la pantalla y presione la Tecla Cámara 2. Gire el teléfono en sentido contrario al reloj para visualizar en modo paisaje, en su caso. 3. Apunte la lente hacia el blanco y haga cualesquier ajustes necesarios. 1 2 3 6 7 4 8 5 Número Función 1 Permite que visualice la localización de la memoria para grabar fotos. Permite que visualice el número de fotos que se pueden capturar.
GRABACION DE UN VÍDEO 1. la pantalla, presione y mantenga presionada la Tecla Cámara para encender la cámara de vídeo. 2. Gire el teléfono en sentido contrario al reloj para visualizar en el modo paisaje, en su caso. 3. Apunte la lente para el objeto o persona y haga los ajustes necesarios. 6 1 2 7 3 4 5 8 Función 1 2 3 4 5 Permite que visualice la localización de la memoria para grabar los vídeos. Alterna hacia la cámara. Silencia o cancela el silenciado del audio.
UTILIZACION DE LOS AJUSTES DE LA CAMARA Y DE LA CAMARA DE VÍDEO Al utilizar la cámara o la cámara de vídeo, toque en a continuación: Cámara Ajuste Descripción Modo de Captura Balance de Blanco – Temporizador Automático Foto Múltiple Sonido del Obturador Resolución de la Foto Efectos de Color – – Guardar la Opción 94 para acceder los ajustes Autoguardar – Programación de Fábrica – Cambio el modo de visualización en la cámara (Automático / Paisaje / Retrato).
CENTRO DE MEDIOS 6 Su teléfono fuese una función exclusiva – Centro De Medios – que permite la descarga de campanillas, papel de pared, juegos y otras aplicaciones a partir de su red para el teléfono. Por favor, entre en contacto con su proveedor de servicios para disponibilidad de estos servicios.
MUSICA Y TONOS La opción Música y Tonos permiten que administre los archivos de campanillas, música y sonidos. Ella también permite que obtenga nuevas campanillas. COMPRAR TIMBRES Para conectar al Centro de Medios y descargar nuevas campanillas: 1. Desbloquee el teléfono, toque en Centro de Medios y enseguida toque en Música y Tonos. 2. Toque en Comprar Timbres y enseguida toque en Tonos Verizon. 3. Siga los prompts en la pantalla y descargue los archivos de sonido.
4. Controle la reproducción con las teclas: CREACION DE UNA LISTA DE REPRODUCCION 1. Desbloquee la pantalla y toque en Mi Música . 2. Desplace para abajo y toque en Listas de Reproducción. 3. Toque en Si para crear una nueva lista de reproducción. Si existen listas de reproducción grabadas, toque en Crear Nuevo. 4. Inserte un título para su lista de reproducción y toque en Hecho. 5. Toque en los archivos de música que usted desea insertar y toque en Hecho.
5. Toque en Parar para terminar la grabación. La grabación será automáticamente grabada en el menú Mis Sonidos. VERIZON VÍDEOS FOTO Y VÍDEOS COMPRA DE FOTOS Para conectarse al Centro De Medios y descargar una variedad de imágenes: 1. Desbloquee la pantalla, toque en Centro De Medios y enseguida toque en Foto y Vídeo. 2. Toque en Comprar Fotos. 3. Siga los prompts en la pantalla y descargue las imágenes para el teléfono.
• Borrar Todos: Borra todos los vídeos almacenados. • Info de Arch: Exhibe las informaciones sobre el vídeo seleccionado: Nombre / Fecha / Tiempo / Duración / Tamaño de Archivo CAPTURA DE FOTO 1. Desbloquee la pantalla, toque en Centro De Medios y enseguida toque en Foto y Vídeo. 2. Toque en Tomar Foto. 3. Capture una Foto. Consulte en la página 88 para capturar una Foto. GRABACION DE VÍDEOS 1. Desbloquee la pantalla, toque en Centro De Medios y enseguida toque en Foto y Vídeo. 2. Toque en Grabar Vídeo.
Una versión de prueba gratuita está disponible cuando utilice la aplicación por primera vez. Si el periodo de esta versión expira, la notificación de subscripción será exhibida. MENU CENTRAL DE MENSAJES EXTRAS DOWNLOAD DE NUEVAS APLICACIONES Para descargar Aplicaciones: 1. Desbloquee la pantalla, toque en Centro De Medios 2. Toque en Extras. 3. Siga los prompts en la pantalla. .
NOTIFICACION DE NUEVO MENSAJE Cuando una notificación de nuevo mensaje es exhibida en la pantalla, toque en Visualizar Ahora para visualizar el mensaje, o toque en Visualizar Más Tarde para revisar posteriormente. 4. Seleccione o inserte un número telefónico o una dirección de e-mail y toque en Hecho. 5. Toque en el campo Añadir Foto. 6. Toque en una Foto y enseguida toque en Añadir a Mensaje. 7. Toque en el campo de texto. Cuando el No.
7. Toque en el campo de texto. Cuando la opción No. de Retorno de Llamada es activada, el número de retorno de llamada será automáticamente insertado en el campo de texto. 8. Inserte el texto del mensaje y toque en Hecho. Para utilizar el teclado QWERTY virtual, gire el teléfono en sentido contrario al reloj. 9. Toque en el campo Añadir Asunto. 10. Inserte el asunto del mensaje y toque en Hecho. 11. Si necesario, toque en el campo tarjeta de visitas y enseguida en Mi Tarjeta de Nombre o De Contactos.
MENSAJES DE ALERTA DE EMERGENCIA (CMAS) • El texto de Alerta de Emergencia (CMAS) será exhibido al ser recibido independientemente de los ajustes en Visualización Automática del TEXTO. • Si hubiere mensajes CMAS no leídos, el ícono de mensaje CMAS pendiente apropiado será exhibido en la barra de estado del sistema. BORRADO DE MENSAJES RECIBIDOS Y ENVIADOS 1. Desbloquee la pantalla y toque en Mensajeria . 2. Toque en Más y enseguida toque en Borrar.
• Auto Recibir Multimedia: Permite que ajuste el teléfono para descargar automáticamente los anexos de media cuando un mensaje con Foto, vídeo o voz es recibido. • Mensajes de Voz #: Permite que cambie el número del correo de voz. • Devolución de Liamada #: Permite que inserte el número de retorno de llamada en el campo de entrada de texto. • Firma: Permite que inserte una firma al final del mensaje. • Tamaño Fuente Mensajería: Permite que cambie el tamaño de la fuente del mensaje.
SEGURIDAD Y GARANTIA 8 Este capítulo abarca las directrices y precauciones de seguridad a seguir cuando opere su teléfono. Antes de operarlo, por favor recuérdese de todos los detalles de seguridad. Este capítulo contiene los términos y condiciones de servicios y la garantía para su teléfono. Por favor revíselos completamente.
INFORMACIONES DE SEGURIDAD PARA TELEFONOS PORTATILES INALAMBRICOS LEA ESTAS INFORMACIONES ANTES DE UTILIZAR SU MOVIL EXPOSICION A LAS SEÑALES DE RADIOFRECUENCIA Su móvil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) adoptó las directrices de exposición a RF con niveles de seguridad para móviles.
MARCA PASOS VEHICULOS La Asociación de la Industria de la Salud Manufacturera recomienda que se debe mantener una separación mínima entre un móvil y un marcapasos de por lo menos 15 centímetros para evitar una potencial interferencia con el marcapasos. Estas recomendaciones son consistentes con el estudio independiente y por las recomendaciones de la Investigación de Tecnología Inalámbrica.
En las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva, por lo regular, pero no siempre se indica esto claramente.
INFORMACIONES SOBRE SAR EL MODELO DE ESTE TELEFONO CUMPLE LOS REQUERIMIENTOS DEL GOBIERNO REFERENTES A LA EXPOSICION DE ONDAS DE RADIOFRECUENCIA. Su teléfono inalámbrico es un radio transmisor y receptor. Está diseñado y fabricado para no exceder los límites de exposición de radiofrecuencia (RF) por la Comisión Federal de Comunicaciones del Gobierno de los EEUU. Estos límites son parte de extensas normas que establecer los límites permitidos de energía de RF para la población en general.
COMPATIBILIDAD CON APARATOS DE AUDICION (HAC) PARA DISPOSITIVOS DE TELECOMUNICACIONES INALAMBRICOS COMPROMISO DE PCD PCD cree que todos nuestros clientes estén habilitados a usufructuar de los beneficios de las tecnologías digitales inalámbricas. Estamos comprometidos en proporcionar una selección de dispositivos compatibles a nuestros clientes que utilizan aparatos de audición ESTE MOVIL TIENE UNA CLASIFICACION HAC DE M4/T4.
ACTUALIZACION DEL CONSUMIDOR SEGUN LA FDA FDA U.S. FOOD AND DRUG ADMINISTRATION – CENTRO DE DISPOSITIVOS Y REPORTES ACTUALIZADOS DE SALUD RADIOLOGICA ACERCA DE TELEFONOS MOVILES PARA EL CONSUMIDOR 1. ¿Acaso es verdad que los teléfonos presentan un problema de salud? La evidencia científica disponible no muestra que cualquier problema de salud esté asociado con la utilización de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no existen pruebas de que los teléfonos inalámbricos son absolutamente seguros.
3. ¿Qué tipos de teléfono están sujetos a este reporte actualizado? El término “teléfono inalámbrico” se refiere a teléfonos inalámbricos portátiles con antena incluida, a menudo llamados teléfonos “cel,”“móvil,” o “PCS.” Este tipo de teléfonos inalámbricos pueden exponer al usuario a energía de radiofrecuencia cuantificable (RF) por la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario.
La FDA ha sido un participante líder del Proyecto de Campos Electromagnéticos de la Organización Mundial de Salud (EMF) desde su inauguración en 1996. Un resultado influyente de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda de investigación detallada que ha dirigido el establecimiento de nuevos programas de investigación alrededor del mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre asuntos de EMF.
los días, puede usted poner más distancia entre su cuerpo y la fuente de RF, ya que nivel de exposición baja dramáticamente con la distancia. Por ejemplo, usted puede utilizar un audífono y cargar el teléfono inalámbrico lejos de su cuerpo o utilice un teléfono inalámbrico conectado a una antena remota. Una vez más, los datos científicos no demuestran que los teléfonos inalámbricos son perjudiciales.
PARA EVITAR PERDIDA POTENCIAL DE LA AUDICION La exposición prolongada a sonidos altos (incluyendo música) es la causa más común de la pérdida de audición que puede evitarse. Algunos estudios científicos sugieren que la utilización de dispositivos portátiles de audio como por ejemplo, reproductores de música, portátiles y móviles, con ajustes en altos volúmenes durante largos períodos de tiempo puede llevar a la pérdida permanente de la audición inducida por ruido.
CENTERS FOR DISEASE CONTROL AND PREVENTION 1600 Clifton Rd. Atlanta, GA 30333, USA Voice: 800-CDC-INFO (800-232-4636) Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html INFORMACIONES DE CONFORMIDAD CON LA FCC Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las normas de la FCC. Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo puede no causar interferencias dañinas, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida.
(c) Daño por exposición a la humedad, temperaturas excesivas o condiciones medioambientales extremas; (d) Daño resultante de la utilización o conexión de otros productos y accesorios no autorizados por la Compañía. (e) Defectos en elementos cosméticos, decorativos, estructurales o de apariencia tales como las cubiertas y partes no operativas.
EN ESTADOS UNIDOS: Personal Communications Devices, LLC. 555 Wireless Blvd. Hauppauge, NY 11788 1-800-229-1235 EN CANADA: PCD Communications Canada Ltd.
144 145