IN-WALL/IN-CEILING SPEAKERS OWNERS MANUAL Paradigm Electronics Inc.
TABLE OF CONTENTS Your New Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 How To Avoid Speaker Damage . . . . . . . . . 2 Your Listening Room . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Speaker Assembly Parts List . . . . . . . . . . . . 2 Speaker Placement Guidelines . . . . . . . . . . 3 Color-Match Painting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1 Installation into Existing Walls or Ceilings . . 6 Speaker Placement (Pictorial) . . . . . . . . . . . . 8 Speaker Installation and Connection (Pictorial) .
YOUR NEW SPEAKERS Although Paradigm® and Paradigm® Reference speakers sound great out of the carton, they will sound even better once they are broken in. Operate them for several hours before you listen critically. High-frequency drivers use ferro-fluid that can thicken at temperatures below 10° C (50° F). If your speakers have been transported or stored in the cold, let them warm to room temperature before use. Clean speaker housing with a soft, damp cloth.
SPEAKER PLACEMENT GUIDELINES (all models) For placement of ADP™ Surround/Rear speakers see the additional placement guidelines that follow farther below. If your speakers have ‘SM’ in their model name, or feature a Guided Soundfield™, also see placement options and additional recommendations beginning farther down the page. Location When installing your speaker, pick a location between studs or ceiling joists. Be careful not to damage any wires when you cut the installation hole.
.1 Surround Placement Using Two Speakers (Fig. 2c) Place one speaker on either side of the listening area. Position so that one tweeter dome of each speaker points toward the front of the room and the other points toward the back. Connect each speaker for Mono sound, then use for L/R Surrounds to produce spacious 5.1 surround sound. 6.1 Rear Placement Using One Speaker (Fig. 2d) Center one speaker behind the listening area, tweeter domes positioned toward the left and right sides of the room.
GUIDED SOUNDFIELD™ SURROUNDS/REARS (continued) Fine Tuning the Guided Soundfield™ Once you have decided on placement, connect the speaker following directions for Connection on page 6. Before final tightening of the flange screws, rotate speaker until drive assembly points in the desired direction. Then, follow directions for Installation on page 7. To readjust direction of sound, loosen screws, rotate drive assembly until it points in the desired direction, then re-tighten screws.
INSTALLATION INTO EXISTING WALLS OR CEILINGS IMPORTANT NOTE: Installing certain Paradigm®/Paradigm® Reference LCR (Left/Center/Right) speakers in a horizontal configuration in a typical stud wall (16˝ on center) will require additional framing. Please contact a qualified installer (see your dealer). Turn your receiver/amplifier OFF before connecting speakers. This will avoid damage which may result from accidental shorting of the speaker cable. Use only cable that is rated for in-wall use.
2. Connecting and Installing (continued) Installing: b) Holding the speaker’s front lip with your thumbs and index fingers, push the mounting screws toward each other with your other fingers so that the brackets fit through the hole. Release the screws and gently push the speaker to the wall/ceiling. (Fig. 5a) While holding the speaker in place, alternately tighten each screw until the speaker is firmly installed. (Fig.
SPEAKER PLACEMENT (pictorial) POSITIONNEMENT DES ENCEINTES (illustrations) ADP™ Surround/Rear Speakers / Enceintes ADP Ambiophonie/Arrière MC Fig. 1a 5.1 Surround Placement Couverture ambiophonique 5.1 Fig. 1b 6.1 Surround/Rear Placement Couverture ambiophonique/arrière 6.1 Fig. 1c 7.1 Surround/Rear Placement Couverture ambiophonique/arrière 7.
“SM” Models (Arrows indicate direction of tweeters) Modèles « SM » (les flèches indiquent l'orientation du haut-parleur des aigus) Fig. 2a Single-Speaker “Left plus Right” Sound Couverture à une seule enceinte, Gauche+Droite Fig. 2c 5.1 Surround Placement using Two ‘SM’ Speakers Couverture ambiophonique 5.1 à deux enceintes « SM » Fig. 2e 7.1 Surround+Rear Placement using Two ‘SM’ Speakers Couverture ambiophonique et arrière 7.1 à deux enceintes « SM » 9 Fig.
Guided Soundfield™ Models Enceintes Guided Soundfield Encastrables Au Plafond MC ˝ ˝ Min. 12 Min. 12 ´ ´ ´ ´ 10 -14 10 -14 Fig. 3a Fig. 3b Front Left and Right Speakers Enceintes avant gauche et droite Front Left, Center, Right Speakers Enceintes avant gauche, centrale et droite ˝ Min. 12 ˝ Min. 12 Fig. 3c Fig. 3d 5.1 Surround Placement, diffuse soundfield 5.1 Positionnement ambiophonique, champ sonore diffus 6.1 Rear Placement, diffuse soundfield 6.
SPEAKER INSTALLATION AND CONNECTION (pictorial) INSTALLATION ET RACCORDEMENT DES ENCEINTES (illustrations) Fig. 4a Fig. 4b Fig. 5a Fig. 5b The following installation instructions apply to round and square speakers: Les directives d’installation qui suivent s’appliquent aux enceintes rondes et carrées. 11 Fig. 6a Fig. 6b Fig. 7a Fig.
Standard Connection Raccordement Standard RECEIVER/AMPLIFIER AMPLIFICATEUR – + L – R – + + LEFT SPEAKER SHOWN ENCEINTE DE DROITE ILLUSTRÉ Fig. 8a RECEIVER/AMPLIFIER AMPLIFICATEUR + R L R + + Fig. 8b – L – – + – Wiring for “SM” Models Câblage pour Modèles « SM » Wiring for “Left plus Right” channel sound from a single speaker Câblage pour couverture à une seule enceinte, canaux Gauche+Droit RECEIVER/AMPLIFIER AMPLIFICATEUR L R L R Fig.
LIMITED WARRANTY Paradigm® and Paradigm® Reference In-Wall/In-Ceiling speakers covered in this manual are warranted to be and remain free of manufacturing and/or material defects for a period of five (5) years from the date of original purchase; X-treme Moisture Application™ Versions are warranted to be and remain free of manufacturing and/or material defects for a period of three (3) years from the date of original purchase.
ENCEINTES ENCASTRABLES AU MUR OU AU PLAFOND MODE D’EMPLOI MD MD Paradigm Electronics Inc., 205, boul.
TABLE DES MATIERES Vos nouvelles enceintes . . . . . . . . . . . . . . . 15 Pour éviter d'endommager les enceintes . . 15 Votre salle d'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Pièces comprises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Positionnement des enceintes . . . . . . . . . . 16 Appariement de la couleur . . . . . . . . . . . . . 19 Installation dans des murs ou plafonds existants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Positionnement des enceintes (illustrations) . . .
VOTRE SALLE D'ÉCOUTE MD MD Les enceintes Paradigm et Paradigm Reference encastrables au mur ou plafond peuvent être utilisées dans divers milieux d'écoute. Il est toutefois à noter que la construction et les dimensions de la pièce, ainsi que les meubles qu'elle renferme ont tous une incidence sur la qualité sonore qu'il sera possible d'obtenir. Le soin accordé à l'installation permettra une meilleure expérience d'écoute.
Positionnement pour couverture ambiophonique 5.1 Placer les enceintes ambiophoniques ADP de chaque côté de l'aire d'écoute principale (Fig. 1a). MC Positionnement pour couverture ambiophonique/arrière 6.1 Commencer par le positionnement pour couverture ambiophonique 5.1 (ci-dessus), puis placer une enceinte au centre de la pièce, derrière la principale aire d'écoute (Fig. 1b). Positionnement pour couverture ambiophonique/arrière 7.1 Commencer par le positionnement pour couverture ambiophonique 5.
MC Options de positionnement pour les modèles Guided Soundfield MD MD MC Paradigm et Paradigm Reference Guided Soundfield encastrables au plafond sont optimisées pour les pièces de 2,4 m à 2,74 m (8 pi à 9 pi) de hauteur. Elles permettent d'orienter un vaste arc de dispersion vers un endroit précis de la pièce, à l'instar d'un spot utilisé pour éclairer un endroit donné.
Impédance des enceintes dans les configurations à plusieurs enceintes Pour une configuration à plusieurs enceintes par canal, il faut d'abord déterminer le nombre d'enceintes que l'amplificateur peut supporter de façon sûre. Vérifier les caractéristiques de l'amplificateur pour en déterminer la charge d'impédance minimum (en ohms).
Il est essentiel d'utiliser des câbles de haute qualité pour une reproduction sonore optimale. L'utilisation d'une commande de volume au mur de haute performance telle que la commande de volume VC-150 de Paradigm est également recommandée pour les configurations à plusieurs enceintes par canal d’amplificateur (zone) (consulter le revendeur pour plus d’information).
Enceintes rondes et carrées La grille étant retirée et le support de fixation apposé à l’enceinte, placer le tout au mur ou plafond et... Raccordement (sauf les enceintes dont « SM » figurent dans le nom, voir les instructions ci-dessous): a) Raccorder le câble de l’enceinte selon les instructions à la page 20, Fig. 8a, pour les enceintes rectangulaires.
GARANTIE LIMITÉE Les enceintes encastrables au mur ou plafond ParadigmMD et ParadigmMD Reference sur lesquelles porte le présent mode d’emploi sont garanties contre les défauts de matériaux et de fabrication pendant une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat du matériel neuf. Les versions X-tremeMC pour conditions de forte humidité sont garanties contre les défauts de matériaux et de fabrication pendant une période de trois (3) ans à compter de la date d’achat du matériel neuf.
MAN0068 © Paradigm Electronics Inc.