Installation Sheet

Installation
(FIG.2
)
1. Thread the mounting screws (A) into
the matching holes in the mo
unting bar (B).
2. Sec
ure mounting bar (B) to the outlet box
with outlet box screws (C).
3. P
lease note: The ribbed wire will be a
neutral wire, and the smooth wire will be a
lead wire. The smooth wire will also have a
printed temperature warning. Read
instructions carefully. If you are unclear as
to how to proceed, consult a qualified
electrician.
4
.
C
onnect the white wire from the fixture to
the white wire f
rom the outlet box and the
black wire from the fixture to the black wire
from the outlet box. Cover the two wire
connections using the two provided wire
connectors. Wrap the two wire connections
with electrical tape for a more secure
connection. Attach the grounding wire
connections with electrical tape for a more
secure connection. Connect the copper
ground wires from the fixture and from the
outlet box to the ground screw on the
mounting bar.
Note: If you have electrical questions,
consult your local electrical code
for approved grounding methods.
5. After wires are connected, tuck them
c
arefully inside outlet box. Raise the canopy
(D) allowing for the mounting screws (A) to
protrude thro
ugh the holes on canopy (D),
and secure with the ball nuts (E).
6. I
nstall light bulb (Not provided). Please
do not exceed the maximum wattage
capacity recommended on the socket.
(FIG.2
)
Instalación (F
IG.2)
1. Enro
sque los tornillos de montaje (A)
dentro de los orificios co
rrespondientes en la
barra de montaje (B).
2.
A
segure la placa de montaje (B) a la caja
to
macorrientes con los tornillos de la caja
tomacorrientes (C).
3. S'
il vous plaît noter : Le fil nervuré sera un
f
il neutre , et le fil lisse sera un fil
conducteur . Le fil lisse aura également un
avertissement de température imprimés.
4
.
C
onecte el cable blanco del accesorio a la
c
aja tomacorrientes y el cable negro del
accesorio al cable negro de la caja
tomacorrientes. Cubra las dos conexiones de
cable usando los conectores de cable
proporcionados. Para una conexión más
segura, envuelva las conexiones de los dos
cables con cinta de aislar. Para una conexión
más segura, una las conexiones de cables a
tierra con cinta de aislar. Conecte los cables de
cobre a tierra desde el accesorio y desde la
caja de tomacorrientes al tornillo de tierra en
la barra de montaje.
Nota: Si tiene preguntas sobre electricidad
consulte su código local eléctrico para
detectar métodos de aterrizaje aprobados.
5
.
Después de co
nectar los cables, acomódelos
c
uidadosamente dentro de la caja
tomacorrientes. Eleve la marquesina (D)
permitiendo que sobresalgan los tornillos de
montaje (A) por entre los orificios de la
marquesina (D) y asegure con las tuercas
esféricas (E).
6. Instale la bombilla (no incluida). (No
exceda la máxima ca
pacidad de watts
recomendada en el enchufe).
I
nstallation
(FIG.2
)
1. Vissez les v
is de fixation (A) dans les trous
correspondants de la barre de fixation (B).
2.
Fixez la barre de fixation (B) sur la boîte à
prises avec les v
is de boîte à prises (C).
3. S'il vous pla
ît noter : Le fil nervuré sera un
fil neutre , et le fil lisse sera un fil
conducteur . Le fil lisse aura également un
av
ertissement de température imprimés.
4
.
Raccordez le f
il blanc du luminaire au fil
blanc de la bo
îte à prises et le fil noir du
luminaire au fil noir de la boîte à prises.
Couvrez les deux raccordements de fils à
l'aide des deux capuchons de connexion
fournis. Enveloppez les raccordements des
deux fils avec du ruban isolant pour une
connexion plus sûre. Enveloppez les
raccordements de fils avec du ruban isolant
pour une connexion plus sûre. Raccordez les
fils de masse en cuivre du luminaire et de la
boîte à prises à la vis de borne de terre sur la
barre de fixation.
Remarque: Pour toute question
concernant le branchement électrique,
consulter votre code électrique local pour
connaître les méthodes de mise à la terre
approuvées.
5
.
Une f
ois les fils raccordés, repliez-les
so
igneusement dans la boîte à prises. Soulevez
la monture (D), pour permettre aux vis de
fixation (A) de dépasser par les trous de la
monture (D), puis fixez-les à l'aide des écrous
sphériques (E).
6.
I
nstallez l'ampoule (non fournie). (Veillez à
ne pas dépasser la puissance no
minale
maximale recommandée sur la douille.
3
A
C
D
B
E
FERGUSONSHOWROOMS.COM
© 2018 Ferguson Enterprises,
Inc. 00000 12/2018