УКРАЇНСЬКА ЗМІСТ 1. Загальні положення 2. Введення в експлуатацію 2.1 Використання за призначенням 2.2 Вимоги до розміщення 2.3 Підключення до мережі 2.4 Підключення мережевого штекера 3. Зварювання ручне дугове штучним електродом (РДЗ «MMA») 3.1 Цикл зварювального процесу - ММА 3.2 Функція Гарячий Старт (Hot-Start) 3.3 Функція Форсаж Дуги (Arc-Force) 3.4 Функція Антиприлипання (Anti-Stick) 3.5 Функція регулювання нахилу вольтамперної характеристики 3.6 Функція зварювання короткою дугою 3.
Підключення до силової мережі/силового щита (при 25ºС): УВАГА! враховуйте дроти проведені в стінах і інші подовжувачі Електрод, що використовується у режимі ММА Ø2 мм Площа поперечного перерізу мережевого проводу, кв.
Площа поперечного перерізу мережевого проводу, кв.
1. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ Інверторні цифрові напівавтомати PATON ProMIG-160/200/250/270-400V/350-400V/500400V/630-400V призначені для напівавтоматичного зварювання постійним струмом (НА «MIG/MAG») в середовищі захисних газів і сумішей, а також для ручного дугового зварювання (РДЗ «MMA») та аргонодугового зварювання (АРГ «TIG»).
8. На всі елементи апарату, що гріються, встановлена система теплового електронного захисту; 9. Вся електроніка в апараті покрита двома шарами високоякісного лаку, який забезпечує надійність виробу протягом усього терміну служби; 10. Покращені підпал та стабільність горіння дуги, що практично унеможливлює прилипання електрода. 11.
Максимальна споживана потужність, кВА ККД, % Охолодження Діапазон робочих температур Габаритні розміри, мм (довжина, ширина, висота) 5,9 7,5 9,5 11,4 15,3 29,0 40,1 90 Адаптивне –25 … +45ºС 360 х 260 х 270 360 х 260 х 270 360 х 260 х 270 540 х 360 х 400 540 х 360 х 400 510 х 180 х 385 510 х 235 х 410 IP33 IP33 IP33 IP33 IP33 IP21 IP21 Маса без аксесуарів, кг Клас захисту Рекомендована довжина силових зварювальних кабелів під час зварювання: Максимальний струм не більше 160А не більше
1 – Цифровий дисплей; 2 – Кнопки регулювання обраного параметра на зменшення і збільшення (за замовчуванням: при MMA – струм зварювання, при TIG – струм зварювання, MIG/MAG – напруга зварювання); 3 – Кнопка вибору функцій джерела струму в поточному режимі зварювання; 4 – Кнопка вибору режиму зварювання: а) ручне дугове зварювання штучним електродом РДЗ «MMA»; б) зварювання в аргоні, електродом що не плавиться АРГ «TIG»; в) зварювання напівавтоматичне в захисних газах НА «MIG / MAG»; 5 – Індикатор перегріву
г) при напівавтоматичному зварюванні НА "MIG/MAG" флюсовим дротом підключається кабель «маса»; B – Гніздо силового струму «-» типу байонет: а) при зварюванні РДЗ "MMA" - підключається кабель «маса» (в окремих випадках при використанні спеціальних електродів підключається кабель електрода); б) при зварюванні АРГ "TIG" - підключається тільки аргонодуговий пальник; в) при напівавтоматичному зварюванні НА "MIG/MAG" суцільним дротом підключається кабель «маса»; г) при напівавтоматичному зварюванні НА "MIG/MAG" ф
УВАГА! Після експлуатації в холодну пору року, після вимкнення і подальшого охолодження апарату, всередині утворюється конденсат, тому його не можна вмикати раніше ніж через 3 ... 4 години!!! Тому не відключайте апарат в холодну пору року, якщо плануєте його увімкнути раніше ніж через 4 години. Необхідно розміщувати апарат так, щоб забезпечувався безперешкодний вхід і вихід охолоджуючого повітря через вентиляційні отвори на передній і задній панелях.
3.
3.
Чим досягається: при зниженні напруги на дузі нижче мінімально допустимої для стабільного горіння дуги зварювальний струм зростає на встановлений рівень (за замовчуванням +40%). У додаткових налаштуваннях можна змінювати як силу «Форсажу дуги» [Ar.F], так і рівень спрацьовування цієї функції [u.AF].
[BAH] встановлений на значенні 1,4V/A що відповідає найпоширенішим електродам з рутиловим типом покриття (АНО-21, МР-3). Для більш комфортної роботи електродами з основним типом покриття (УОНІ-13/45, ЛКЗ-70) не є обов'язковим, але рекомендуємо встановити нахил [BAH] на значення 1,0V/A. У свою чергу електроди з целюлозним типом покриття (ЦЦ-1, ВСЦ-4А), навіть вимагають встановити нахил [BAH] на значення 0,2…0,6V/A і при цьому іноді необхідно підняти рівень спрацьовування функції «Форсаж дуги» u.
знаходиться у положенні “OFF”, тобто функція вимкнена, а частота пульсації [Fr.P] та «шпаровість» [dut] на найпоширеніших значеннях 5.0Гц та 50% відповідно. Щоб увімкнути функцію, достатньо встановити силу пульсації [Po.P] більше нуля, цей параметр задається у відсотковому вираженні від поточного основного встановленого зварювального струму. Приклад: зварювання електродом Ф3мм, встановлене основне значення зварювального струму становить 60А, а сила пульсації [Po.P] = 40%, при цьому частота пульсації [Fr.
Увага! В якості захисного газу використовується найчастіше чистий аргон "Ar", іноді гелій "He", а також їх суміш у різних пропорціях. Приклад: аргон + гелій "40% Ar+60% Не". НЕ ДОПУСКАЙТЕ використання горючих газів! Використання інших газів – лише за погодженням із виробником обладнання.
4.1.2 ФУНКЦІЯ ПІДПАЛУ ДУГИ TIG-LIFT Ця функція встановлена за замовчуванням у даній моделі та розроблена для пальників з контактним підпалом дуги, без використання осциляторів та ін. подібних пристроїв, але на відміну від класичного способу, повністю усуває ударний струм під час запалювання. Дана функція в рази зменшує руйнування і потрапляння в зварювальний шов вольфрамового електрода, що є дуже негативним явищем. Увага!!! Коректна робота даної функції вимагає очищення виробу у місці підпалу дуги.
4.1.3 ЦИКЛ ЗВАРЮВАЛЬНОГО ПРОЦЕСУ - TIG-2T Порядок зміни значення будь-якої функції див. у п.6.1 Для цього режиму знадобиться придбати окремий блок безконтактного запалювання дуги (осцилятор). Порядок підготовки апарата до роботи з осцилятором – індивідуальний і повинен бути описаний в інструкції з експлуатації блоку осцилятора.
- встановіть функцію кнопки пальника TIG-2T – для цього кнопку 3 необхідно натискати до появи на індикаторі «кнопка на пальнику» [But], також поряд буде вказано поточне значення цієї функції. За допомогою кнопок 2 необхідно встановити значення “2T”. Якщо довго не робити ніяких дій, апарат вийде з цієї функції.
4.1.5 ЦИКЛ ЗВАРЮВАЛЬНОГО ПРОЦЕСУ – TIG-4T Порядок зміни значення будь-якої функції див. у п.6.1 Для цього режиму необхідно задіяти окремий блок безконтактного запалювання дуги (осцилятор). Порядок підготовки апарата до роботи із зовнішнім блоком осцилятора індивідуальний і повинен бути описаний в інструкції з експлуатації блоку осцилятора. Роз'єм керування включенням джерела зварювального струму знаходиться на задній панелі джерела. Схема підключення така сама як при TIG-2T див. пункт 4.1.3.
4.1.6 ФУНКЦІЯ КНОПКИ НА ПАЛЬНИКУ TIG-4T Ця функція кнопки керування застосовується лише за наявності зовнішнього, незалежного блоку безконтактного підпалу дуги (осцилятор) з вбудованим клапаном газу. Провід кнопки керування пальника підключається безпосередньо до цього блоку. Робота апарата при натисканні кнопки керування на пальнику відбувається подібно до TIG-2T (див. пункт 4.1.4), але є відмінності: 1).
значення якого лише підтримує процес, але не вносить серйозних вкладень тепла і не пропалює виріб. Можна попередньо підігріти місце зварювання у разі використання режиму кнопки TIG-4T. За замовчуванням попередній струм [Pr.A] встановлено на рівень 20А. Порядок зміни значення будь-якої функції у поточному режимі зварювання див. у п.6.1 4.
якість формування шва, що зменшує ймовірність появи пор і зменшує зернистість структури, а це збільшує міцність зварного з'єднання. Для реалізації цієї функції в апараті потрібно встановити три параметри: силу пульсації [Po.P], частоту пульсації [Fr.P] і співвідношення імпульс/пауза (або «шпаруватість») [dut]. За замовчуванням сила пульсації [Po.P] як ключовий параметр знаходиться у положенні “OFF”, тобто функція вимкнена, а частота пульсації [Fr.
5. НАПІВАВТОМАТИЧНЕ ЗВАРЮВАННЯ (НА «MIG/MAG») Увага! В якості захисного газу при зварюванні чорних металів у найпростішому випадку застосовується вуглекислий газ "СО2", а при зварюванні алюмінію – тільки інертні гази типу аргон "Ar", іноді гелій "He", для нержавіючих та високолегованих сталей часто застосовуються суміші в різних пропорціях, наприклад 80% "Ar" + 20% "CO2". Використання інших – газів лише за погодженням із виробником обладнання.
- підняти вгору коромисло притискного ролика; - завести вільний кінець дроту через вхідний канал 20 у зварювальний пальник; - опустити та затиснути зварювальний дріт між роликами, зусилля притискання роликів написано на пластиковій ручці, якщо недостатньо досвіду, то спочатку встановити на середнє положення (приблизне значення 3); - за допомогою кнопок 8 встановіть необхідну швидкість подачі дроту; - за допомогою кнопки 7 протягнути дріт через весь канал і відрегулювати остаточне зусилля притискання роликів
5.1 ЦИКЛ ЗВАРЮВАЛЬНОГО ПРОЦЕСУ - MIG/MAG Порядок зміни значення будь-якої функції див. у п.6.1. 5.1.1 ФУНКЦІЯ КНОПКИ НА ПАЛЬНИКУ - 2T Застосовується при зварюванні коротких та середньої довжини швів. Функція полягає в наступному: при натисканні кнопки на пальнику сигнал керування надходить у блок керування, відпрацьовується функція перед-продувки газом зони зварювання за час [t.Pr] (відкривається клапан газу), далі подається сигнал на включення джерела зварювального струму і двигуна механізму подачі дроту.
5.2 ЦИКЛ ЗВАРЮВАЛЬНОГО ПРОЦЕСУ - MIG/MAG - 4T Порядок зміни значення будь-якої функції див. у п.6.1. 5.2.1 ФУНКЦІЯ КНОПКИ НА ПАЛЬНИКУ - 4T та альт.4Т а) світовий стандарт режиму кнопки – 4Т б) альтернативний режим кнопки - альт.4Т Застосовується при зварюванні довгих швів.
в даному випадку система не чекає першого відпускання кнопки на пальнику, а моментально після відпрацювання функції перед-продувки газом зони зварювання за час [t.Pr] починає процес підпалювання дуги – це аналогічно як в режимі кнопки 2Т. При цьому після першого відпускання процес зварювання триває без змін.
розбризкування в момент підпалу, коли дріт ще холодний. Збільшений час плавного виходу застосовується для початкового формування ванни. УВАГА! Чим більший час наростання – тим менший початковий провар, тому застосовується тільки для середніх та довгих швів. З цієї причини не потрібно збільшувати час більше 0,1 сек. при зварюванні точками тощо. За замовчуванням, час наростання встановлено на значенні “OFF”, тобто вимкнено. Порядок зміни значення будь-якої функції у поточному режимі зварювання див. у п.6.1.
Для реалізації цієї функції в джерелі зварювального струму потрібно встановити три параметри: силу пульсації [Po.P], частоту пульсації [Fr.P] і співвідношення імпульс/пауза (або «шпаруватість») [dut]. За замовчуванням сила пульсації [Po.P] як ключовий параметр знаходиться у положенні “OFF”, тобто функція вимкнена, а частота пульсації [Fr.P] та «шпаруватість» [dut] на найпоширеніших значеннях 20 Гц та 50% відповідно. Щоб увімкнути функцію достатньо встановити силу пульсації [Po.
5.9 ФУНКЦІЯ ВКЛЮЧЕННЯ ВИМКНЕННЯ ДВИГУНА Це додаткова функція для можливості вимкнути роботу двигуна. Вона може не бути в меню, так як за наявності зв'язку між блоками управління, апарат сам приймає рішення про включення та вимкнення двигуна в конкретному режимі зварювання. УВАГА! Для правильної роботи напівавтомата цей параметр повинен завжди бути в положенні «ON». 6.
Увага! Після відпускання кнопки 3 через 2 секунди екран знову перейде на основний параметр поточного режиму зварювання. Поки дисплей показує поточну функцію, її значення можна змінити у більшу або меншу сторону, за допомогою кнопок 2. Або при швидкому натисканні та відпусканні на кнопки 3 можна перемикатися на наступну функцію по колу.
поточний номер програми, який можна за допомогою кнопок 2 змінити у більшу або меншу сторону. Якщо меню вибору функції не заблоковане, наприклад: користувач якраз перед цим змінював додаткові параметри функцій описані в п.6.1, то необхідно заблокувати меню вибору функцій за допомогою утримання кнопки 3 більше 3,5 сек. Так само як і при розблокуванні, на індикаторі будуть відображатися замки, що закриваються.
10) [dut] співвідношення імпульс/пауза (шпаруватість) – це відсоток імпульсу струму до періоду проходження цих імпульсів = 50% (за замовчуванням) a) 20...80% (крок зміни 5%) Режим зварювання TIG 0) [-2-] основний параметр СТРУМ = 100А (за замовчуванням) a) 8 ... 160А (крок зміни 1А) для РroMIG-160 б) 10...200А (крок зміни 1А) для РroMIG-200 в) 12...250А (крок зміни 1А) для РroMIG-250 г) 12 … 270А (крок зміни 1А) для РroMIG-270 ґ) 14...
8) [Po.P] сила пульсацій струму = OFF (за замовчуванням) a) 0[OFF] ... 80% (крок зміни 5%) 9) [Fr.P] частота пульсацій струму = 10,0 Гц (за замовчуванням) a) 0,2...500 Гц (динамічний крок зміни 0,1 Гц...1 Гц) 10) [dut] співвідношення імпульс/пауза (шпаруватість) – це відсоток імпульсу струму до періоду проходження цих імпульсів = 50% (за замовчуванням) a) 20...80% (крок зміни 5%) Режим зварювання MIG/MAG 0) [-3-] основний параметр НАПРУГА = 19,0V (за замовчуванням) a) 12,0...
a) 2,0...16,0 м/хв (крок зміни 0,1 м/хв) 1) [But] режим кнопки на пальнику = [2T] (за замовчуванням) а) [2T] – режим кнопки на пальнику 2Т б) [4T] – стандартний режим кнопки на пальнику 4Т в) [альт.4T] – альтернативний режим кнопки на пальнику 4Т 2) [Dru] увімк/вимк. двигуна подачі дроту = ON (за замовчуванням) a) ON – увімкнено (за наявності зв'язку, апарат сам включає в режимі MIG/MAG) б) OFF – вимкнений (за наявності зв'язку, апарат сам вимикає в режимі MMA та TIG) 3) [t.
9. ДОГЛЯД І ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Увага! Перед тим, як відкрити апарат для профілактики, необхідно вимкнути його та відключити від мережі живлення. Дати можливість розрядитися внутрішнім ланцюгам апарата (приблизно 5 хв) і лише після цього робити інші дії. При обслуговуванні встановити табличку, яка забороняє вмикати апарат. Для того, щоб зберегти апарат працездатним на багато років, необхідно дотримуватися кількох правил: - проводити інспекцію з техніки безпеки у задані інтервали часу (див.
- ролики для алюмінієвого дроту (0,8-1,0) - ремінь для кріплення джерела до блоку подачі Для моделей ProMIG-500-15-4/630-15-4: - ролики для суцільного дроту (0,8-1,0; 1,2-1,6) - ролики для алюмінієвого дроту (0,8-1,0) – 1 комп.; – 1 шт.; – 2 комп.; – 1 комп. 13. ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ Зварювальний апарат виготовлений відповідно до технічних стандартів та встановлених правил техніки безпеки.
забезпечити достатній приплив свіжого повітря; пари розчинників не повинні потрапляти до зони випромінювання зварювальної дуги. НЕБЕЗПЕКА ВИЛЬОТУ ІСКОР займисті предмети необхідно видалити з робочої зони; не допускаються зварювальні роботи на ємностях, у яких зберігаються чи зберігалися гази, пальне, нафтопродукти. Є небезпека вибуху залишків цих продуктів; у пожежонебезпечних та вибухонебезпечних приміщеннях дотримуватись особливих правил, відповідно до національних та міжнародних норм.
PATON ProMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG - 40 - Принципова електрична схема джерела PATON ProMIG-160/200/250 DC MMA/TIG/MIG/MAG
- 41 - PATON ProMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG Принципова електрична схема джерела PATON ProMIG-270-400V/350-400V DC MMA/TIG/MIG/MAG
PATON ProMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG - 42 - Принципова електрична схема джерела PATON ProMIG-500-400V/630-400V DC MMA/TIG/MIG/MAG
14. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ Компанія «ПАТОН ІНТЕРНЕШНЛ» гарантує справну роботу джерела зварювального струму за умови дотримання споживачем умов експлуатації, зберігання та транспортування.
Також основні гарантійні зобов'язання не поширюються на зовнішні елементи обладнання, що вийшли з ладу, що піддаються фізичному контакту, та супутні/витратні матеріали, претензії за якими приймаються не пізніше двох тижнів після продажу: кнопка увімкнення та вимикання; ручки регулювання зварювальних параметрів; роз'єми підключення кабелів та рукавів; роз'єми управління; мережевий кабель та вилка мережевого кабелю; ручка для перенесення, ремінь на плечі, кейс, коробка; електродотримач, клема «маси», пальник,
РУССКИЙ СОДЕРЖАНИЕ 1. Общие положения 2. Ввод в эксплуатацию 2.1 Использование согласно назначению 2.2 Требования к размещению 2.3 Подключение к сети 2.4 Подключение сетевого штекера 3. Сварка ручная дуговая штучным электродом (РДС «MMA») 3.1 Цикл сварочного процесса - ММА 3.2 Функция Горячий Старт «Hot-Start» 3.3 Функция Форсаж Дуги «Arc-Force» 3.4 Функция Антиприлипания «Anti-Stick» 3.5 Функция регулирования наклона вольтамперной характеристики 3.6 Функция сварка на короткой дуге 3.
Подсоединение к силовой сети/силовому щиту (при 25ºС): ВНИМАНИЕ! Учитывайте провода, проведённые в стенах и другие удлинители Используемый электрод в режиме ММА Установленное значение тока при MMA и TIG Диаметр сечения проволоки при MIG/MAG Сечение каждой жилы сетевого провода, кв. мм Максим.
Используемый электрод в режиме ММА Установленное значение тока при MMA и TIG Диаметр сечения проволоки при MIG/MAG Сечение каждой жилы сетевого провода, кв.
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Инверторные цифровые полуавтоматы PATON ProMIG-160/200/250/270-400V/350400V/500/630 предназначены для полуавтоматической сварки (ПА «MIG/MAG») в среде защитных газов и смесей на постоянном токе, а также для аргонодуговой сварки (АРГ «TIG») и ручной дуговой сварки (РДС «MMA»).
7. Повышенная надёжность аппарата в условиях запылённого производства, микроэлектроника источника вынесена в отдельный отсек; 8. На все греющиеся элементы источника установлена система тепловой электронной защиты; 9. Вся электроника в аппарате пропитана двумя слоями высококачественного лака, который обеспечивает надежность изделия в течении всего срока службы; 10. Улучшенные возбуждение и стабильность горения дуги, что практически исключает прилипание электрода. 11.
Диапазон рабочих температур Габаритные размеры, мм (длина, ширина, высота) Масса без катушки и аксессуаров, кг Класс защиты* –25 … +45ºС 360 х 260 х 270 360 х 260 х 270 360 х 260 х 270 540 х 360 х 400 540 х 360 х 400 510 х 180 х 385 510 х 235 х 410 IP33 IP33 IP33 IP33 IP33 IP21 IP21 Рекомендуемая длина силовых сварочных кабелей при сварке: Максимальный ток не более 160А не более 200А не более 250А не более 270А не более 350А не более 500А до 630А Длина кабелей (в одну сторону) 2…7м 3…9м 5 …
1 – Цифровой дисплей; 2 – Кнопки регулирования выбранного параметра на уменьшение и увеличение (по умолчанию: при MMA - ток сварки, при TIG - ток сварки, MIG/MAG - напряжение сварки); 3 – Кнопка выбора функций источника в текущем режиме сварки; 4 – Кнопка выбора режима сварки: а) ручная дуговая сварка штучным электродом РДС «MMA»; б) сварка в аргоне, не плавящимся электродом АРГ «TIG»; в) сварка полуавтоматическая в защитных газах ПА «MIG/MAG»; 5 – Индикатор перегрева аппарата: нормально – не светится, при
B – Гнездо силового тока «–» типа байонет: а) при сварке РДС “MMA” – подключается кабель «масса» (в более редких случаях при использовании специальных электродов подключается кабель электрода); б) при сварке АРГ “TIG” – подключается только аргоновая горелка; в) при полуавтоматической сварке ПА “MIG/MAG” сплошной проволокой – подключается кабель «масса»; г) при полуавтоматической сварке ПА “MIG/MAG” флюсовой проволокой – внутри подключается кабель к подающему механизму (есть возможность присоединить самостоя
ВНИМАНИЕ! После эксплуатации в холодное время года, после выключения и последующего остывания аппарата, внутри образуется конденсат, поэтому его нельзя включать раньше, чем через 3…4 часа!!! Поэтому не отключайте аппарат в холодное время года, если планируете его включить раньше, чем через 4 часа. Необходимо размещать аппарат так, чтобы обеспечивался беспрепятственный вход и выход охлаждающего воздуха через вентиляционные отверстия на передней и задней панелях.
3. СВАРКА РУЧНАЯ ДУГОВАЯ ШТУЧНЫМ ЭЛЕКТРОДОМ (РДС «MMA») В этом режиме сварки блок подачи проволоки не понадобится.
3.
максимального значения для ещё большей стабильности горения на короткой дуге, но это требует лучшей питающей сети и увеличивает вероятность прожога изделия. Чем достигается: при снижении напряжения на дуге ниже минимально допустимого для стабильного горения дуги, сварочный ток возрастает на установленный по умолчанию уровень (+40%). В дополнительных настройках можно изменять как силу «Форсажа дуги» [Ar.F], так и уровень срабатывания этой функции [u.AF].
3.5 ФУНКЦИЯ РЕГУЛИРОВАНИЯ НАКЛОНА ВОЛЬТАМПЕРНОЙ ХАРАКТЕРИСТИКИ Эта функция в первую очередь предназначена для комфортной сварки электродами с различными типами покрытий. По умолчанию наклон вольтамперной характеристики [BAH] установлен на значение 1,4V/A что соответствует самым распространенным электродам с рутиловым типом покрытия (АНО-4, МР-3).
форма и качество формирования шва, что уменьшает вероятность появления пор и уменьшает зернистость структуры, а это увеличивает прочность сварного соединения. Для реализации этой функции в аппарате нужно задать три параметра: силу пульсации [Po.P], частоту пульсации [Fr.P] и соотношение импульс/пауза (или «скважность») [dut]. По умолчанию сила пульсации [Po.P] как ключевой параметр находится в положении “OFF”, то есть функция выключена, а частота пульсации [Fr.
В этом режиме сварки блок подачи проволоки не понадобится.
4.1.1 ЦИКЛ СВАРОЧНОГО ПРОЦЕССА - TIG-LIFT Порядок изменения значения любой функции смотрите в п.6.1 4.1.2 ФУНКЦИЯ ПОДЖИГА ДУГИ TIG-LIFT Эта функция кнопки на горелке установлена по умолчанию в данной модели оборудования и разработана для горелок с контактным поджигом дуги, без использования осцилляторов и т.п. устройств, но в отличии от классического способа, полностью устраняет ударный ток в момент поджига.
вернуться можно тем же путем, а если перепрыгнули необходимый режим кнопки, повторно нажимайте кнопку 3 - функции переключаются по кругу; - с помощью кнопок 2 установите текущий основной параметр – ток сварки; - при необходимости можно регулировать дополнительные функции сварочного процесса (порядок изменения смотрите в п.6.1). 4.1.3 ЦИКЛ СВАРОЧНОГО ПРОЦЕССА - TIG-2T Порядок изменения значения любой функции смотрите в п.6.
После сборки: - включить блок бесконтактного поджига дуги (осциллятор); - автоматический выключатель 12 на задней панели источника перевести в положение «ВКЛ»; - с помощью кнопки 4 установить режим сварки АРГ «TIG» (режимы переключаются по кругу); - установить функцию кнопки горелки TIG-2T – для этого кнопку 3 необходимо нажимать до появления на индикаторе «Кнопка на горелке» [But], также рядом будет указано текущее положение этой функции, с помощью кнопок 2 установить “2T”.
4.1.5 ЦИКЛ СВАРОЧНОГО ПРОЦЕССА - TIG-4T Порядок изменения значения любой функции смотрите в п.6.1 Для данного режима понадобится приобрести отдельный блок бесконтактного поджига дуги (осциллятор). Порядок подготовки аппарата к работе с внешним блоком осциллятора индивидуален и должен быть описан в инструкции по эксплуатации к блоку осциллятора. Разъём управления включением источника находится на задней панели источника, схема подключения такая же как при TIG-2T см. пункт 4.1.3.
Внимание! Горелка аргоновая должна быть кнопочного типа, с байонетным разъемом Ø13мм. Максимальный ток горелки выбирайте по своим рабочим требованиям. 4.1.6 ФУНКЦИЯ КНОПКИ НА ГОРЕЛКЕ TIG-4T Эта функция кнопки управления применяется только при наличии внешнего, независимого блока бесконтактного поджига дуги (осциллятор), с встроенным клапаном газа. Провод кнопки управления горелки подключается непосредственно к этому блоку. Обрабатывание нажатия кнопки управления на горелке происходит подобно TIG-2T (см.
4.4 ФУНКЦИЯ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ТОКА (ДЕЖУРНАЯ ДУГА) Эта функция необходима для удобства пользования горелкой в момент поджига дуги. Позволяет начинать процесс сварки с малых значений тока, значение которого только поддерживает процесс, но не вносит серьезных вложений тепла и не прожигает изделие. Можно предварительно подогреть место сварки, в случае использования режима кнопки TIG-4T. По умолчанию предварительный ток [Pr.A] установлен на уровень 20А.
шва. В некоторой степени заменяет движения руки сварщика при сварке, особенно это важно в труднодоступных местах. Так же частично происходит принудительное воздействие на перенос капли с присадочной проволоки в сварочную ванну. От правильности настройки зависит форма и качество формирования шва, что уменьшает вероятность появления пор и уменьшает зернистость структуры, а это увеличивает прочность сварного соединения. Для реализации этой функции в аппарате нужно задать три параметра: силу пульсации [Po.
5. ПОЛУАВТОМАТИЧЕСКАЯ СВАРКА (ПА «MIG/MAG») Внимание! При сварке чёрных металлов в качестве защитного газа применяется в простейшем случае углекислый газ "СО2", а при сварке алюминия – только инертные газы типа аргон "Ar", иногда, гелий "He", как альтернатива для нержавеющих и высоколегированных сталей часто применяются смеси в различных пропорциях "80%Ar+20%CO2". Использование других газов – только по согласованию с производителем оборудования.
с помощью кнопок 2 установите необходимое напряжение сварки; установить катушку с проволокой необходимого диаметра; поднять вверх коромысло прижимного ролика; вести свободный конец проволоки через входной канал 20 в сварочную горелку; опустить и зажать сварочную проволоку между роликами, усилие прижатия роликов написано на пластиковой ручке, если нет опыта, то изначально установить на среднее положение (на примерное значение 3); - с помощью кнопок 8 установить необходимую скорость подачи проволоки; - с помо
5.1 ЦИКЛ СВАРОЧНОГО ПРОЦЕССА - MIG/MAG-2T Порядок изменения значения любой функции смотрите в п.6.1 5.1.1 ФУНКЦИЯ КНОПКИ НА ГОРЕЛКЕ - 2T Применяется при сварке коротких и средней длинны швов. Функция заключается в следующем: при нажатии кнопки на горелке сигнал управления поступает в блок управления, отрабатывается функция пред-продувки газом зоны сварки за время [t.Pr] (открывается клапан газа), далее подается сигнал на включение источника и двигателя подачи проволоки.
5.2 ЦИКЛ СВАРОЧНОГО ПРОЦЕССА - MIG/MAG - 4T Порядок изменения значения любой функции смотрите в п.6.1 5.2.1 ФУНКЦИЯ КНОПКИ НА ГОРЕЛКЕ - 4T и альт.4Т а) мировой стандарт режима кнопки - 4Т б) альтернативный режим кнопки – альт.4Т Применяется при сварке длинных швов.
случае система не ждет первого отпускания кнопки на горелке, а моментально после отработки функции пред-продувки газом зоны сварки за время [t.Pr] начинает процесс поджига дуги – это аналогично как в режиме кнопки 2Т. При этом после первого отпускания, процесс сварки продолжается без изменений.
5.6 ФУНКЦИЯ НАРАСТАНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ/СКОРОСТИ ПОДАЧИ В НАЧАЛЕ СВАРКИ Эта функция необходима для плавного выхода на режим сварки за установленное время [t.uP], что уменьшает расплескивание сварочной ванны и разбрызгивание в момент поджига, когда проволока ещё холодная. Увеличенное время плавного выхода применяется для начального формирования ванны. ВНИМАНИЕ! Чем больше время нарастания - тем меньше начальный провар, поэтому применяется только для средних и длинных швов.
особенно это важно в труднодоступных местах. От правильности настройки кроме формы зависит и качество формирования шва, что уменьшает вероятность появления пор и уменьшает зернистость структуры, а это увеличивает прочность сварного соединения. Для реализации этой функции на источнике нужно задать три параметра: силу пульсации [Po.P], частоту пульсации [Fr.P] и соотношение импульс/пауза (или «скважность») [dut]. По умолчанию сила пульсации [Po.
понимать, насколько уменьшил текущее тепловложение в шов по сравнению с предыдущим режимом, одновременно меняя в любой комбинации силу и «скважность» импульсов для получения нужного процесса. Задача эта не простая, так как регулируются сразу несколько параметров. Данные параметры устанавливаются в различных ситуациях по-разному, согласно требованиям сварщика. Порядок изменения значения любой функции в текущем режиме сварки смотрите в п.6.1. 5.
6.1 ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ НА НЕОБХОДИМУЮ ФУНКЦИЮ Если в аппарате установлена система защиты от несанкционированного доступа к меню функций, то при нажатии на кнопку 3 на источнике на индикаторе слева не происходит никаких изменений, то есть эта кнопка заблокирована. Для разблокировки необходимо удержать её в нажатом состоянии более 3,5 секунд. При разблокировании на индикатор выводится изображение открывающихся замочков, указывающее о процессе разблокировки меню функций.
Аналогично можно сбросить параметры на блоке подачи проволоки с помощью кнопки 10. 6.4 ИЗМЕНЕНИЕ НОМЕРА ПРОГРАММЫ В ТЕКУЩЕМ РЕЖИМЕ СВАРКИ В каждом режиме сварки MMA, TIG и MIG/MAG есть возможность пользователю сохранять до 16 различных вариантов настроек. Текущий номер настройки (программы) выводится в верхнем правом углу индикатора находящегося на передней панели источника. В момент первого включения аппарата всегда отображается программа под №1 для каждого режима сварки.
a) 9 ... 18V (шаг изменения 1V) 5) [BAH] наклон вольтамперной характеристики = 1,4V/A (по умолчанию) a) 0,2 ... 1,8V/A (шаг изменения 0,4V/A) 6) [Sh.A] сварка на короткой дуге = OFF (по умолчанию) a) ON – включено б) OFF – выключено 7) [BSn] блок снижения напряжения = OFF (по умолчанию) a) ON – включено б) OFF – выключено 8) [Po.P] сила пульсаций тока = OFF (по умолчанию) a) 0[OFF] ... 80% (шаг изменения 5%) 9) [Fr.P] частота пульсаций тока = 5,0 Гц (по умолчанию) a) 0,2 ...
ж) 18 ... 50А (шаг изменения 1А) для РroMIG-630 5) [Po.A] ток заварки кратера = 20А (по умолчанию) a) 8 ... 50А (шаг изменения 1А) для РroMIG-160 б) 10 ... 50А (шаг изменения 1А) для РroMIG-200 в) 12 ... 50А (шаг изменения 1А) для РroMIG-250 г) 12 … 50А (шаг изменения 1А) для РroMIG-270 д) 14 ... 50А (шаг изменения 1А) для РroMIG-350 е) 16 ... 50А (шаг изменения 1А) для РroMIG-500 ж) 18 ... 50А (шаг изменения 1А) для РroMIG-630 6) [t.uP] время нарастания тока = OFF (по умолчанию) a) 0 [OFF] ...
5) [t.uP] время нарастания напряжения = OFF (по умолчанию) a) 0 [OFF] ... 5,0 сек (шаг изменения 0,1 сек) 6) [t.dn] время спадания напряжения = 0,1 сек (по умолчанию) a) 0,1 ... 5,0 сек (шаг изменения 0,1 сек) 7) [Po.P] сила пульсаций напряжения = OFF (по умолчанию) a) 0 [OFF] ... 80% (шаг изменения 5%) 8) [Fr.P] частота пульсаций напряжения = 20 Гц (по умолчанию) a) 5 ...
Ø4 не более 160А не более Ø1,0мм 6,0 кВА Ø5 не более 200А не более Ø1,0мм 7,7 кВА Ø6 легкопл. не более 250А не более Ø1,2мм 10 кВА Ø6 легкопл. не более 270А не более Ø1,2мм 12,0 кВА Ø6 не более 350А не более Ø1,4мм 16,0 кВА Ø8 легкопл.
12. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1. Источник питания сварочной дуги с сетевым кабелем 2. Блок подачи проволоки 3. Фирменный гофрокороб PATON 4. Кабель с электрододержателем ABICOR BINZEL 5. Кабель сварочный с клеммой «масса» ABICOR BINZEL 6. Быстросъемный пневморазъём 7.
- ознакомились с основными правилами техники безопасности, прошли обучение по использованию сварочным оборудованием; - прочитали раздел «Правила техники безопасности» и указания о необходимых мерах предосторожности, приводимые в данном руководстве, и подтвердить это своей подписью.
НЕФОРМАЛЬНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ - инструкцию постоянно хранить вблизи места применения сварочного аппарата; - дополнительно к инструкции соблюдать действующие общие и местные правила техники безопасности и экологии; - все указания на сварочном аппарате содержать в читаемом состоянии.
PATON ProMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG - 84 - Принципиальная электрическая схема источника PATON ProMIG-160/200/250 DC MMA/TIG/MIG/MAG
- 85 - PATON ProMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG Принципиальная электрическая схема источника PATON ProMIG-270-400V/350-400V DC MMA/TIG/MIG/MAG
PATON ProMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG - 86 - Принципиальная электрическая схема внутреннего блока PATON ProMIG-500-400V /630-400V DC MMA/TIG/MIG/MAG
14. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Компания ПАТОН ИНТЕРНЕШНЛ гарантирует исправную работу источника питания при соблюдении потребителем условий эксплуатации, хранения и транспортирования.
Также основные гарантийные обязательства не распространяются на вышедшие из строя внешние элементы оборудования, подверженные физическому контакту, и сопутствующие/расходные материалы, претензии по которым принимаются не позже двух недель после продажи: кнопка включения и выключения; ручки регулировки сварочных параметров; разъёмы подключения кабелей и рукавов; разъёмы управления; сетевой кабель и вилка сетевого кабеля; ручка для переноски, наплечный ремень, кейс, коробка; электрододержатель, клемма «массы»
TABLE OF CONTENTS 1. General 2. Start-up 2.1 Intended use 2.2 Space requirements 2.3 Power connection 2.4 Connecting the mains plug 3. Manual metal arc (MMA) welding 3.1 Welding process cycle - MMA 3.2 “Hot-Start” function 3.3 “Arc-Force” function 3.4 “Anti-Stick” function 3.5 Current-voltage characteristic slope control function 3.6 Short-arc welding function 3.7 No-load voltage reduction unit function 3.8 Pulse current welding function 4. Tungsten-arc inert-gas (TIG) welding 4.1.
Connection to the mains/power distribution panel (at 25°C): ATTENTION! Please, pay attention to wall wires and other extension cords Used MMA electrode Ø2 mm Wire cross-section diameter for MIG/MAG Set current value for MMA and TIG Cross-section of each core of the mains wire, sq. mm Max. wire length, m 1x220V – ProMIG-160, ProMIG-200, ProMIG-250 1 1.5 2 not more than Ø0.6 not more than 80А mm 2.5 4 6 75 115 155 195 310 465 1.5 2 2.5 4 6 2 2.5 4 6 2.5 4 6 2.
Used MMA electrode Ø3 mm Ø4 mm Ø5 mm Ø6 mm fusible Ø6 mm Ø6 mm refractory Ø8 mm fusible Ø8 mm Set current value for MMA and TIG Wire cross-section diameter for MIG/MAG Cross-section of each core of the mains wire, sq. mm 3 x 380/400V – ProMIG-270, ProMIG-350, ProMIG-500, ProMIG-630 1.5 2 not more than Ø 0.8 2.5 not more than 120А mm 4 6 2 2.5 not more than 160А 4 not more than Ø 1.0 6 mm 2.5 4 not more than 220А 6 2.5 not more than Ø 1.2 4 not more than 270A mm 6 2.5 not more than Ø 1.
1. GENERAL PATON ProMIG-160/200/250/270-400V/350-400V/500/630 digital semi-automatic inverter units are intended for direct current metal-arc inert-gas welding/metal active gas welding (MIG/MAG), as well as for tungsten-arc inert-gas (TIG) welding and manual metal arc (MMA) welding.
ProMIG160 220 230 ProMIG200 220 230 ProMIG250 220 230 ProMIG -270 3х380 3х400 18 … 21 23 … 27 29.5 … 35 12 … 14 Rated welding current, A 160 200 250 Maximum operating current, A 215 270 335 Load duration (LD) 70%/at 160A 100%/at 134A 70%/at 200A 100%/at 167A Supply voltage variation limits, V 160 - 260 PARAMETERS Rated voltage of the three-phase mains 50 / 60Hz, V Rated current consumption from the mains phase, A ProMIG -350 3х380 3х400 16 … 18.5 ProMIG -500 3х380 3х400 30 … 35.
Recommended length of power welding cables when welding: Maximum current not more than 160А not more than 200А not more than 250A not more than 270А not more than 350А not more than 500А up to 630A Cable length (one way) 2 ... 7 m 3 ... 9 m 5 ... 11 m 5 ... 11 m 6 ... 14 m 8 ... 30 m 12 ... 40 m 10 ... 30 m 15 ...
1 – Digital display; 2 – Buttons for adjusting the selected parameter to decrease and increase (by default: MMA – welding current, TIG – welding current, MIG/ MAG – welding voltage); 3 – Source function selection button in the used welding mode; 4 – Welding mode selection button: a) manual metal arc welding, MMA; b) tungsten-arc inert-gas welding, TIG; c) metal-arc inert-gas welding/metal active gas welding, MIG/MAG; 5 – Unit overheating indicator: normal – OFF, when overheated – flashes; 6 – Digital displa
2. START-UP Caution! Please, read Section 15 "Safety instructions" before starting-up. 2.1 INTENDED USE The welding unit is designed exclusively for MMA welding, tungsten-arc inert-gas (TIG) welding, as well as metal-arc inert-gas welding/metal active gas welding (MIG/MAG). Any other use of the unit is inappropriate. The manufacturer bears no liability for damage caused by using the unit for other purposes. Proper use implies following the instructions in this user manual. 2.
2.4 CONNECTING THE MAINS PLUG ATTENTION! The mains plug needs to match the supply voltage and current consumption of the welding unit (see the technical data). In accordance with the safety instructions, use a guaranteed ground connection, do not connect to the zero wire of the power supply mains!!! CAUTION! The mains switch in ProMIG-160/200/250 units is a signal button and cuts off only the power current of the welding unit, but does not completely de-energize the unit’s internal electronics.
3.1 WELDING PROCESS CYCLE - MMA t, sec See paragraph 6.1 for the procedure for switching the value of any function 3.2 “HOT-START” FUNCTION Advantages: - improved striking even when using poorly ignited electrodes; - better penetration of the base material during striking, therefore, less lack of penetration; - prevention of slag inclusions; - manual setting: allows you to set the function level to the minimum value, which greatly reduces power consumption at the initial moment of striking.
- reduces the likelihood of electrode sticking (however, this is not the "Anti-stick" function); - manual setting: allows you to set the level of the function to the minimum value, which is insignificant, but reduces energy consumption, as well as the concentration of heat input when welding thin metals. This reduces the likelihood of burning through, however, also reduces the stability of short-arc burning (the unit becomes similar to a transformer source).
the risk of scalding the eyes by accidentally striking the arc. After the electrode is detached from the workpiece, the welding process can be continued unobstructed. 3.5 CURRENT-VOLTAGE CHARACTERISTIC SLOPE CONTROL FUNCTION This function is primarily intended for comfortable welding with electrodes with various types of coatings. By default, the current-voltage characteristic slope [CVS] is set to 1.4 V/A, which corresponds to the most common rutile-coated electrodes (ANO-4, MR-3).
To implement this function in the device, you need to set three parameters: pulsation power [Po.P], pulsation frequency [Fr.P] and pulse/pause ratio (or "duty cycle") [dut]. By default, pulsation power [Po.P] as a key parameter is set to OFF, i.e., the function is turned off, and pulsation frequency [Fr.P] and "duty cycle" [dut] at the most common values of 5.0 Hz and 50%, respectively. To enable the function, simply set the pulsation power [Po.P] above zero.
The wire feeder is not required in this welding mode.
4.1.1 WELDING PROCESS CYCLE – TIG-LIFT t, sec See paragraph 6.1 for the procedure for switching the value of any function 4.1.2 TIG-LIFT ARC STRIKING FUNCTION This torch button function is set by default in this model of equipment, and is designed for torches with contact arc striking, without using oscillators and other similar units, but unlike the classic method, it completely eliminates the shock current at the time of striking.
4.1.3 WELDING PROCESS CYCLE - TIG-2T t, sec t, sec See paragraph 6.1 for the procedure for switching the value of any function For this mode, you will need to purchase a separate non-contact arc striking unit (oscillator). The procedure for preparing the unit for work with the oscillator is individual and is described in the operation instructions for the oscillator unit. The source control connector is located on the rear panel of the source.
the unit will exit the mode. You can return in the same way, and if you omitted the required mode of the button, press button 3 again: the functions are switched in a circle; - use buttons 2 to set the current main parameter, this is the welding current; - - if necessary, you can adjust additional functions of the welding process (see paragraph 6.1 for the order of switching). Caution! The TIG torch must be a push-button type, with a Ø13 mm bayonet connector.
See paragraph 6.1 for the procedure for switching the value of any function For this mode, you will need to purchase a separate non-contact arc striking unit (oscillator). The procedure for preparing the unit for operation with an external oscillator unit is individual and is described in the operation instructions for the oscillator unit. The source switch control connector is located on the rear panel of the source, the connection diagram is the same as for TIG-2T, see paragraph 4.1.3.
4.2 SHIELDING GAS PRE-PURGE FUNCTION This function is necessary to protect the welding zone from the harmful effects of atmospheric air, and consists in pre-purging the welding zone with shielding gas before striking the welding arc. By default, the "pre-purge time" [t.Pr] is set to 0.1 sec; this value can be changed at any time at your discretion. See paragraph 6.1 to change the value of any function in the current welding mode. 4.
of weld defects, which is an extremely negative phenomenon. Therefore, for the set time of the current ramp-down [t.dn], it is possible to weld the formed cavity. By default, it is set to OFF – disabled. See paragraph 6.1 to change the value of any function in the current welding mode 4.8 PULSE CURRENT WELDING FUNCTION This function is designed to facilitate the control of the welding process in spatial positions other than the lower one, as well as when welding non-ferrous metals.
These parameters are set in different situations in different ways, according to the welder’s requirements. See paragraph 6.1 to change the value of any function in the current welding mode 5. METAL-ARC INERT-GAS WELDING/METAL ACTIVE GAS WELDING (MIG/MAG) Caution! When welding ferrous metals, in the simplest case, carbon dioxide "CO2" is used as a shielding gas, and when welding aluminium – only inert gases such as argon "Ar", sometimes helium "He", are suitable.
- lower and clamp the welding wire between the rollers, the pressing force of the rollers is specified on the plastic handle. If you are new to the procedure, then initially set it to the middle position (for an approximate value of 3); - use buttons 8 to set the required wire feed speed; - using button 7, pull the wire through the entire channel and adjust the final pressing force of the rollers, according to the recommendations for MIG/MAG welding.
5.1 WELDING PROCESS CYCLE - MIG/MAG-2T See paragraph 6.1 for the procedure for switching the value of any function 5.1.1 2T TORCH BUTTON FUNCTION It is used for welding short and medium length welds. The function is as follows: when the button on the torch is pressed, the control signal is given to the control unit, the gas pre-purge function of the welding zone is triggered for the time [t.Pr] (gas valve opens), then a signal is given to turn on the source and the wire feed motor.
5.2 WELDING PROCESS CYCLE - MIG/MAG - 4T t, sec t, sec t, sec See paragraph 6.1 for the procedure for switching the value of any function 5.2.1 4T AND alt.4T TORCH BUTTON FUNCTION a) the global standard of the button mode is 4T b) alternative button mode is alt.4T It is used when welding long welds.
immediately after the function of gas pre-purge of the welding zone for the time [t.Pr] starts the process of arc striking - this is the same as in the 2T button mode. In this case, after the first release, the welding process continues unchanged. This mode is provided by PATON as a bonus one, use it as desired, since it is more common from the point of view of more frequent use of 2T mode by customers in conventional semi-automatic units, therefore, it is more user-friendly. 5.
By default, the reach time is set to OFF, i.e. disabled. See paragraph 6.1 to change the value of any function in the current welding mode. CAUTION! When welding with steel wire, the build-up time [t.uP] at the source must be either equal to or slightly less than that at the wire feeder. When welding with aluminium wire, the build-up time [t.uP] at the source must be longer (+0.2...+ 0.5 sec) than that at the wire feeder. 5.
Example: welding with 0.8 mm wire, the set wire feed speed is 5.5 m/min, the set basic value of the welding voltage is 18V, and the pulsation power [Po.P] = 20%, while the pulsation frequency [Fr.P] = 20 Hz and "duty cycle" [dut] = 50% by default. Result: the source voltage will pulse from 14.4 V to 21.6 V at a frequency of 20 Hz; the pulses will have an equal shape in amplitude and time. The "duty cycle" parameter is set to 50% by default.
6. SELECTING AND CONFIGURING THE UNIT FUNCTIONS If you do not press the buttons on the front panel, the unit displays the value of the main parameter of the current welding mode on the digital indicator on the left: 1) in the MMA mode – welding current; 2) in the TIG mode – welding current; 3) in the MIG/MAG mode – welding voltage.
If the menu is locked, as is the case with the function menu on the source, simply hold this button for more than 3.5 seconds 6.2 SWITCHING TO THE REQUIRED WELDING MODE Pressing button 4 leads to switching to the next welding mode in a circle, this can be seen on display 1 on the front panel. 6.3 RESET ALL FUNCTIONS OF THE WELDING MODE USED Situations may occur when the unit's settings have somewhat confused the user.
d) 12 ... 270A (change step 1A) for ProMIG-270 e) 14 ... 350А (change step 1А) for ProMIG-350 f) 16 ... 500А (change step 1А) for ProMIG-500 g) 18 ... 630А (change step 1А) for ProMIG-630 1) [H.St] Hot start power = 40% (by default) a) 0[OFF] ... 100% (change step 5%) 2) [t.HS] Hot start time = 0.3 sec (by default) a) 0.1 ... 1.0 sec (change step 0.1 sec) 3) [Ar.F] Arc Force power = 40% (by default) a) 0[OFF] ... 100% (change step 5%) 4) [u.AF] Arc force trigger level = 12V (by default) a) 9 ...
2) [t.Pr] pre-purge time = 0.1 sec (by default) a) 0.1 ... 25.0 sec (change step 0.1 sec) 3) [t.Po] gas post-purge time = 1.5 sec (by default) a) 0.1 ... 25.0 sec (change step 0.1 sec) 4) [Pr.A] pre-current (pilot arc) = 20A (by default) a) 8 ... 50А (change step 1А) for ProMIG-160 b) 10 ... 50А (change step 1А) for ProMIG-200 c) 12 ... 50А (change step 1А) for ProMIG-250 d) 12 ... 50A (change step 1A) for ProMIG-270 e) 14 ... 50А (change step 1А) for ProMIG-350 f) 16 ...
g) 12 ... 44.0V (change step 0.1V ) for ProMIG-630 1) [But] torch button mode = [2T] (by default) a) [2T] - 2T torch button mode b) [4T] - 4T torch standard button mode c) [alt.4T] - 4T torch alternative button mode 2) [Ind] inductance = OFF (by default) а) 0 [OFF] ... Stage 3 (change step 1 stage) 3) [t.Pr] shielding gas pre-purge time = 0.1 sec (by default) a) 0.1 ... 25.0 sec (change step 0.1 sec) 4) [t.P0] shielding gas post-purge time = 1.5 sec (by default) a) 0.1 ... 25.0 sec (change step 0.
6) [t.dn] wire feed speed ramp-down time = OFF (by default) a) 0 [OFF] ... 5.0 sec (change step 0.1 sec) 8. GENERATOR OPERATION The power supply is suitable for generator operation, provided as follows: When working with an electrode Set current value for MMA and TIG When working with wire diameter of MIG/MAG Minimum generator power Ø2 not more than 80А not more than Ø 0.6 mm 3.0 kVA Ø3 not more than 120А not more than Ø 0.8 mm 4.5 kVA Ø4 not more than 160А not more than Ø 1.0 mm 6.
The de-conserved source should be stored in dry closed premises at an air temperature not lower than +5 0С. The premises should be free of acid vapours and other active substances. 11. TRANSPORTATION The packed source is suitable to be transported by all transport means ensuring its safety in compliance with the transport rules established for the applicable type of transport. 12. SCOPE OF SUPPLY 1. Arc power source with mains cable 2. Wire feeder 3. PATON corrugated box 4.
- strictly follow these instructions. The malfunctions that could impair safety must be urgently rectified. USER RESPONSIBILITIES The User undertakes to admit to work on the welding unit only the persons who: - reviewed the basic safety rules, received training on the use of welding equipment; - read the Section "Safety instructions" and the instructions on necessary precautions given in this manual, and confirm this with their signature.
- in addition to the instructions, observe the applicable general and local safety and environmental regulations; - keep all instructions on the welding unit legible. STRAY WELDING CURRENTS - make sure that the ground cable terminal is firmly connected to the unit; - if possible, do not install the welding unit directly on an electrically conductive floor or work table, use insulating gaskets.
- 125 - PATON ProMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG Wiring schematic diagram PATON ProMIG-160/200/250 DC MMA/TIG/MIG/MAG
PATON ProMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG - 126 - Wiring schematic diagram PATON ProMIG-270-400V/350-400V DC MMA/TIG/MIG/MAG
- 127 - PATON ProMIG DC MMA/TIG/MIG/MAG Wiring schematic diagram of the internal unit PATON ProMIG-500-400V /630-400V DC MMA/TIG/MIG/MAG
14. WARRANTY OBLIGATIONS PATON INTERNATIONAL guarantees the correct operation of the power supply provided that the consumer observes the rules of operation, storage and transportation. CAUTION! There is no free warranty service for mechanical damage to the welding unit! Unit model ProMIG-200 ProMIG-250 ProMIG-270-400V ProMIG-350-400V ProMIG-500-400V ProMIG-630-400V Warranty period 5 years 3 years 2 years The main warranty period starts from the date the inverter equipment is sold to the end customer.
control connectors; mains cable and mains cable plug; carrying handle, shoulder strap, case, box; electrode holder, ground terminal, torch, welding cables and hoses.