PeakTech® 2015 Bedienungsanleitung / Operation manual Digital - Multimeter
1. Sicherheitshinweise Dieses Gerät erfüllt die EU-Bestimmungen 2004/108/EG (elektromagnetische Kompatibilität) und 2006/95/EG (Niederspannung) entsprechend der Festlegung im Nachtrag 2004/22/EG (CE-Zeichen). Überspannungskategorie III 600V; Verschmutzungsgrad 2. CAT I: CAT II: CAT III: CAT IV: Signalebene, Telekommunikation, elektronische Geräte mit geringen transienten Überspannungen Für Hausgeräte, Netzsteckdosen, portable Instrumente etc.
* Defekte Sicherungen nur mit einer dem Originalwert entsprechenden Sicherung ersetzen. Sicherung oder Sicherungshalter niemals kurzschließen. * Vor dem Umschalten auf eine andere Messfunktion Prüfleitungen oder Tastkopf von der Messschaltung abkoppeln. * Keine Spannungsquellen über die mA, 10A – und COM-Eingänge anlegen. Bei Nichtbeachtung droht Verletzungsgefahr und/oder die Gefahr der Beschädigung des Multimeters. * Der 10A-Bereich ist durch eine Sicherung abgesichert.
* Ersetzen Sie die Batterie, sobald das Batteriesymbol „BAT“ aufleuchtet. Mangelnde Batterieleistung kann unpräzise Messergebnisse hervorrufen. Stromschläge und körperliche Schäden können die Folge sein. * Sollten Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzen, entnehmen Sie die Batterie aus dem Batteriefach. * Säubern Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem feuchten Stofftuch und einem milden Reinigungsmittel. Benutzen Sie keine ätzenden Scheuermittel.
1.1 Am Gerät befindliche Hinweise und Symbole Die folgenden Symbole wurden auf das Gerät gedruckt, um auf die Messgrenzen und auf die Messsicherheit hinzuweisen: 10 A mA MAX 600V DC/AC CAT III 600 V abgesicherter Eingang für Strommessungen im 10A Bereich bis max. 10A AC/DC. Im 10A-Bereich Messvorgang auf max. 30 Sek. begrenzen, nächste Messung erst nach 15 Minuten vornehmen. Der Eingang ist mit einer Sicherung 10A/600V abgesichert. Eingang für Strommessungen bis max. 400mA AC/DC.
1.2. Maximal zulässige Eingangswerte Messfunktion Eingangsbuchsen Gleichspannung V//CAP/Hz und COM Wechselspannung V//CAP/Hz und COM Widerstand-messung V//CAP/Hz und und DurchgangsCOM prüffunktion mA-Messbereich Temp./mA und COM 10 A-Messbereich Frequenzmessung Diodentest Temperatur Kapazität 10 A und COM V//CAP/Hz und COM V//CAP/Hz und COM Temp./mA und COM V//CAP/Hz und COM -5- max. zulässige Eingangsspannung bzw.
2. Allgemeines Neu entwickeltes Digital-Multimeter mit automatischer Bereichswahl, welches sich durch seine Benutzerfreundlichkeit, das moderne, handliche Design und die umfassenden Messfunktionen auszeichnet. Durch den hohen Sicherheitsstandard der Überspannungskategorie CAT III 600V und der großen Digitalanzeige mit Hintergrundbeleuchtung und 42-Segment Balkengrafik eignet sich dieses hochwertige Gerät besonders für den Ausbildungs- und Servicebereich. 2.1.
4. Messfunktionen und -bereiche 4.1 mV-Gleichspannungsmessungen 1.5% v.M. + 4 St. 40 mV 10 µV 400 mV 100 µV Überlastschutz: 600V DC / ACeff Eingangswiderstand: 40M 4.2. mV-Wechselspannungsmessung 40 mV 10 µV 1.6% v.M. + 6 St. 400 mV 100 µV Eingangswiderstand: 40M Frequenzbereich: 0…400Hz (600V: 0 … 200Hz) Überlastschutz: 600V DC / ACeff 4.3. Gleichspannungsmessungen Bereich 400 mV 4 V 40 V 400 V 600 V Überlastschutz: Eingangswiderstand: Auflösung Genauigkeit 100 µV 1 mV 0,5% v.M. + 4 St.
4.5. Gleichstrommessungen Bereich 400 µA 4 mA 40 mA 400 mA 10 A Überlastschutz: Auflösung Genauigkeit 0,1 µA 1,0 µA 1,0% v.M. + 10 St. 10,0 µA 100,0 µA 10,0 mA 1,2% v.M. + 10 St. 500mA/600V Sicherung im mA-Eingang (Schmelzsicherung). 10A/600V Sicherung im 10A-Eingang (Schmelzsicherung). 10A für max. 30 Sek. Max. Eingangsstrom: 400mA DC/ACeff im mA-Bereich 10A DC/ACeff im 10A-Bereich 4.6.
4.7. Widerstandsmessungen Bereich Auflösung 400 0,1 4 k 1,0 40 k 10,0 400 k 100,0 4 M 1,0 k 40 M 10,0 k Überlastschutz: 250V DC/ACeff 4.8. Frequenzmessungen Bereich Auflösung 100 Hz 0,1 Hz 1 kHz 1,0 Hz 10 kHz 10,0 Hz 100 kHz 100,0 Hz 1 MHz 1,0 kHz 30 MHz 10,0 kHz Empfindlichkeit: 1,2V Überlastschutz: 250V DC/ACeff 4.9. Durchgangsprüfung Bereich Akkust. Signal 400 <30 Genauigkeit 0,8% v.M. + 5 St. 0,8% v.M. + 4 St. 1,2% v.M. + 5 St. Genauigkeit 0,5% v.M. + 4 St.
4.11. Kapazitätsmessungen Bereich Auflösung 40 nF 10 pF 400 nF 100 pF 4 µF 1 nF 40 µF 10 nF 200 µF 100 nF Überlastschutz: 250V DC/ACeff 4.12. Temperaturmessungen Bereich Auflösu (-20°C … 1000°C) ng -20°C … 0°C 1°C 0°C … 400°C 400°C … 1000°C 0°F … 750°F 1°F 750°F … 1832°F Genauigkeit 3,5% v.M. + 6 St. 2,5% v.M. + 8 St. 5% v.M. + 8 St. Genauigkeit +/- 1.0% v.M. + 5 St. +/- 1.0% v.M. + 4 St. +/- 1.5% v.M. +15 St. +/- 0.8% v.M. + 5 St. +/- 1.5% v.M. +15 St.
5. Bedienelemente und Anschlüsse am Gerät 1 2 12 3 11 4 10 5 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
5.1. Beschreibung 1. LCD-Anzeige mit Funktionssymbolen Die 3 ¾-stellige LCD-Anzeige dient der digitalen Messwertanzeige mit automatischer Polaritätswahl und Kommaplatzierung. Die maximale Anzeige beträgt 3999. Die Balkengrafik ist eine Tendenzanzeige, welche darstellt wie weit sich der gemessene Wert im aktuellen Messbereich befindet. Die Funktionssymbole werden je nach Messbereich automatisch gewählt. Bei Überschreitung eines Messbereichs erscheint die Überlaufanzeige O.L.
6. mA-Eingang Die mA-Buchse dient zur Strommessung für Gleich- und Wechselströme bis maximal 400mA sowie der Temperaturmessung. Verbinden Sie für mA-Strommessungen die rote Prüfleitung mit dieser Buchse an oder für Temperaturmessungen den passenden Anschluss des Temperaturfühlers/ Adapters. Dieser Bereich ist mit einer 500mA Schmelzsicherung gegen Überstrom abgesichert. 7.
6. Vorbereitungen zur Inbetriebnahme 6.1.
7. Messbetrieb Phantomwerte In niedrigen DC- und AC Spannungsbereichen und nicht angeschlossenen und somit offenen Eingängen zeigt die LCD-Anzeige sogenannte Phantomwerte, d. h. nicht “000” an. Dieses ist normal und stellt keinen Defekt des Gerätes dar. Dieser “wandernde” Effekt der Anzeige ist in der hohen Empfindlichkeit des Gerätes begründet. Ein Kurzschließen der Messkabel/Eingänge heben diesen Effekt auf und die Anzeige zeigt “000” bzw.
7.2. Gleich- und Wechselstrommessungen Achtung! Keine Strommessungen in Schaltungen mit einem Potential über 600V vornehmen. Extreme Verletzungsgefahr und/oder die Gefahr der Beschädigung des Messgerätes. Der Strom-Eingang ist mit einer entsprechenden Sicherung abgesichert. Bei Anschluss einer Spannungsquelle an diesen Eingang besteht Verletzungsgefahr und die Gefahr der Zerstörung des Gerätes. Zur Messung von Gleich- und Wechselströmen wie beschrieben verfahren: 1.
7.3. Widerstandsmessungen Achtung! Nach Umschaltung des Multimeters auf die Widerstandsmess-funktion, angeschlossene Prüfleitungen nicht über eine Spannungsquelle anlegen. Widerstandsmessungen nur an spannungsfreien Schaltungen bzw. Bauteile vornehmen. Zur Messung wie beschrieben verfahren: 1. Funktions-/Bereichswahlschalter in Stellung drehen. 2. Prüfleitungen über den zu messenden Widerstand anlegen. 3. Messwert in der LCD-Anzeige ablesen. 4.
7.4. Frequenzmessungen ACHTUNG! Keine Messungen an Schaltungen mit Spannungen über 250V DC/ACeff durchführen. Bei Überschreitung dieses Spannungswertes besteht die Gefahr schwerer Verletzungen durch Stromschlag und/oder die Gefahr der Beschädigung des Gerätes. 1. Funktions-/Bereichswahlschalter in messung erforderliche Stellung drehen. 2. Rote Prüfleitung an den V//CAP/Hz.-Eingang, Prüfleitung an den COM-Eingang anschließen. 3. Prüfleitungen über die zu messende Schaltung bzw.
7.5. Kapazitätsmessungen Achtung! Kondensator vor der Messung unbedingt entladen. Dazu die Kondensatoranschlüsse kurzschließen. Dabei den Kontakt mit den blanken Anschlüssen unbedingt vermeiden (Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag!). Der Versuch, unter Spannung stehende Kondensatoren zu messen, kann zur Beschädigung des Multimeters führen. Zur Messung der Kapazität eines Kondensators wie beschrieben verfahren: 1. Funktions-/Bereichswahlschalter in Stellung CAP drehen. 2.
7.7. Diodentest-Funktion Diese Funktion ermöglicht die Überprüfung von Dioden und anderen Halbleitern auf Durchgängigkeit und Kurzschlüsse. Ebenfalls erlaubt diese Funktion die Durchlassspannung von Dioden zu ermitteln. Zur Prüfung von Dioden wie beschrieben verfahren: 1. Funktions-/Bereichswahlschalter in Stellung drehen. 2. Mit SELECT-Taste auf die Diodenprüffunktion des Gerätes umschalten. Prüfleitungen an die Buchsen COM und V//CAP/Hz an-schließen. 3. 4. .
8. Wartung des Gerätes Wartungs- und Reparaturarbeiten am Gerät dürfen nur von qualifizierten Fachkräften vorgenommen werden. Für eine lange Lebensdauer empfiehlt sich ein sorgfältiger Umgang mit dem Messgerät und die Durchführung bzw. Beachtung folgender Maßnahmen und Punkte: * * * * * * Gerät trocken halten. Wird es dennoch einmal feucht oder nass, sofort trocken reiben. Gerät keinen extremen Temperaturen aussetzen und nur in normal temperierten Räumen lagern.
8.1. Auswechseln der Batterie Das Gerät erfordert eine 9V-Blockbatterie. Bei ungenügender Batteriespannung leuchtet das Batteriesymbol auf. Die Batterie ist dann baldmöglichst aus dem Batteriefach zu entfernen und durch eine neue Batterie zu ersetzen. Zum Einsetzen der Batterie wie beschrieben verfahren: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Gerät ausschalten und alle Prüfleitungen von der Messschaltung, bzw. den Eingängen des Multimeters abziehen. Schraube des Batteriefaches lösen und Batteriefachdeckel abnehmen.
Gesetzlich vorgeschriebene Hinweise zur Batterieverordnung Im Lieferumfang vieler Geräte befinden sich Batterien, die z. B. zum Betrieb von Fernbedienungen dienen. Auch in den Geräten selbst können Batterien oder Akkus fest eingebaut sein.
8.2. Auswechseln der Sicherung Achtung! Vor Abnahme der Rückwand zum Auswechseln der Sicherung Multimeter ausschalten und alle Prüfleitungen von den Eingängen abziehen. Defekte Sicherung nur mit einer dem Originalwert Originalabmessungen entsprechenden Sicherung ersetzen. F1: 500mA / 600V ; 5x20mm F2: 10 A / 600V ; 5x20mm und Die Abnahme der Rückwand und das Auswechseln der Sicherung darf nur durch qualifiziertes Fachpersonal erfolgen. Zum Auswechseln der Sicherung wie beschrieben verfahren: 1.
Alle Rechte, auch die der Übersetzung, des Nachdruckes und der Vervielfältigung dieser Anleitung oder Teilen daraus, vor-behalten. Reproduktionen jeder Art (Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) nur mit schriftlicher Genehmigung des Herausgebers gestattet. Letzter Stand bei Drucklegung. Technische Änderungen des Gerätes, welche dem Fortschritt dienen, vorbehalten.
1. Safety Information This product complies with the requirements of the following European Community Directives: 2004/108/EC (Electromagnetic Compatibility) and 2006/95/EC (Low Voltage) as amended by 2004/22/EC (CEMarking). Overvoltage category III 600V; pollution degree 2.
* To avoid electric shock, disconnect power to the unit under test and discharge all capacitors before taking any resistance measurements. * Do not conduct current measurements with the leads connected to the V/-terminals of the equipment. * Check test leads and probes for faulty insulation or bare wires before connection to the equipment. * To avoid electric shock, do not operate this product in wet or damp conditions. Conduct measuring works only in dry clothing and rubber shoes, i. e. on isolating mats.
Cleaning the cabinet Clean only with a damp, soft cloth and a commercially available mild household cleanser. Ensure that no water gets inside the equipment to prevent possible shorts and damage to the equipment. 1.1. Safety Symbols The following symbols have been replaced on the meter to remind you of measurement limitations and safety: 10 A mA MAX 600V DC/AC CAT III 600 V Fused input for current measurements in the 10A range up to max. 10A AC / DC. In 10A range measurement process to max.
1.2. Input Limits Function V DC V AC °))) mA 10 A Frequency Terminal Input Limits V//CAP/Hz and COM V//CAP/Hz and COM V//CAP/Hz and COM Temp./mA and COM 10 A and COM V//CAP/Hz and COM V//CAP/Hz and COM 600V DC 600V ACrms 250V DC/ACrms 400mA/600V DC/ACrms 10A DC/ACrms 250V DC/ACrms 250V DC/ACrms Temperature Temp.
2. General Newly developed digital multimeter with auto ranging, which is characterized by its ease of use, modern, handy design and the extensive metering functions. Due to the high security standards of overvoltage category CAT III 600V and the large digital display with backlight and 42-segment bargraph, this device is best suitable for the educational and service area. 2.1.
4. Functions and ranges 4.1 mV-DC Voltage 40 mV 10 µV 1.5% rdg + 4 dgt. 400 mV 100 µV Overload protection: 600V DC / ACrms Input impedance: 40M 4.2. mV-AC Voltage 40 mV 10 µV 1.6% rdg + 6 dgt. 400 mV 100 µV Input impedance: 40M Frequency range: 0…400Hz (600V: 0…200Hz) Overload protection: 600V DC / ACrms 4.3. DC Volts Range Resolution 400 mV 100 µV 4 V 1 mV 40 V 10 mV 400 V 100 mV 600 V 1 V Overload Protection: 600V DC/ACrms Input Impedance: 10M Accuracy 0,5% rgd. + 4 dgt. 1,0% rgd. + 4 dgt.
4.5. DC Current Range Resolution Accuracy 400 µA 0,1 µA 4 mA 1,0 µA 1,0% rgd.+10 dgt. 40 mA 10,0 µA 400 mA 100,0 µA 10 A 10,0 mA 1,2% rgd.+10 dgt. Overload protection: 500mA/600V fuse on mA-inputs (Fast blow fuse F). 10A/600V fuse on 10A-inputs (Fast blow fuse F). 10A for max. 30 sec. Max. Input current: 400mA DC/ACrms on mA-range 10A DC/ACrms on 10A-range 4.6. AC Current Range 400 µA 4 mA 40 mA 400 mA 10 A Overload protection: Frequency range: Max.
4.7. Resistance Range 400 4 k 40 k 400 k 4 M 40 M Overload protection: Resolution 0,1 1,0 10,0 100,0 1,0 k 10,0 k 250V DC/ACrms Accuracy 0,8% rgd. + 5 dgt. Resolution 0,1 Hz 1,0 Hz 10,0 Hz 100,0 Hz 1,0 kHz 10,0 kHz 1,2V 250V DC/ACrms Accuracy 0,8% rgd. + 4 dgt. 1,2% rgd. + 5 dgt. 4.8. Frequency Range 100 Hz 1 kHz 10 kHz 100 kHz 1 MHz 30 MHz Sensitivity: Overload protection: 0,5% rgd. + 4 dgt. 4.9. Continuity Test Range 400 Audible Threshold <30 Response Time approx.
4.11. Capacitance Range 40 nF 400 nF 4 µF 40 µF 200 µF Overload protection: Resolution 10 pF 100 pF 1 nF 10 nF 100 nF 250V DC/ACrms Accuracy 2,5% rgd. + 6 dgt. 2,5% rgd. + 8 dgt. 5% rgd. + 8 dgt. 4.12. Temperature Range (-20°C … 1000°C) -20°C … 0°C 0°C … 400°C 400°C … 1000°C 0°F … 750°F 750°F … 1832°F Resolution Accuracy +/- 1.0% rdg +5 dgt. +/- 1.0% rdg +4 dgt. +/- 1.5% rdg +15 dgt. +/- 0.8% rdg +5 dgt. +/- 1.5% rdg +15 dgt.
5. Front Panel Description 1 2 12 3 11 4 10 5 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
5.1. Description 1. LCD display with function indicators The 3 ¾ digit LCD display is used for digital measurement display with automatic polarity selection and comma placement. The maximum display is 3999. The bar graph is a trend indicator, showing how far the measured value is in the current measurement range. The function symbols are chosen automatically depending on range. When exceeding the measurement range, the overflow indication “OL” appears.
6. mA Input Jack The mA jack is used for AC and DC currents up to 400mA, and the temperature measurement. Connect mA current measurements with the red lead to this terminal and for temperature measurement the connector of the temperature sensor / adapter. This range is protected by a 500mA fuse against overload. 7. 10A Input Jack The 10A jack is used for AC and DC currents up to 10A up with measurement up to 10 seconds once every 15 minutes. Connect the red lead for current measurements with this jack.
6. Steps before using 6.1.
7. How to make measurements Warning! When you connect the test probes to an AC outlet, do not turn the rotary selector switch to another range. It could damage the meter´s internal components or injure you. Understanding Phantom readings In some DC and AC voltage ranges, when the test leads are not connected to any circuit, the display might show a phantom reading. This is normal. The meter´s high input sensitivity produces a wandering effect.
7.2. Current measurements These are made in series with the test circuit. All the current to be measured flows through the multimeter. Warning! Do not attempt to measure currents in high energy circuits capable of delivering greater than 250V. Damage of the multimeter or injury could occur. The current input is protected by a corresponding fuse. When connecting a voltage source to this input may result in injury and danger of damage to the unit. 1. Insert the BLACK test lead in the COM input terminal. 2.
7.3. Resistance measurements Caution! Turn off power on the test circuit and discharge all capacitors before attempting in-circuit resistance measurements. If an external voltage is present across a component, it will be impossible to take an accurate measurement of the resistance of that component. 1. Insert the BLACK and RED test leads into the COM and V//CAP/Hz-input terminals respectively. 2. Set the rotary selector switch to the () position. 3.
7.4. Frequency measurements Warning! Do not attempt to measure currents in high energy circuits capable of delivering greater than 250V. Damage of the multimeter or injury could occur. 1. Set the Function/Range measurement. switch to 2. Connect the red test lead to the V//CAP/Hz – input jack and the black test lead to the COM-jack. 3. Connect test leads to the point of measurement and read the frequency from the display.
7.5. Capacitance measurements Caution! Turn off power and discharge the capacitor before attempting a capacitance measurement. Use the DCV function to confirm that the capacitor is discharged. 1. Set the Function/Range switch to CAP (capacitance). 2. Connect the test leads to the capacitor. Observe polarity measuring polarized capacitors. 3. Read the capacitance directly from the display. A shorted capacitor will indicate an overrange. An open capacitor will indicate near zero on all ranges. 4.
7.7. Diode testing Caution! Measurements must only be made with the circuit power OFF. 1. Insert the black and red test lead into the COM V//CAP/Hz-input terminal respectively. and 2. Set the Rotary Selector Switch to the - position. 3. Follow steps 1 and 3 as for resistance measurements. 4. The red lead should be connected to the anode and the black lead to the cathode. For a silicon diode, the typical forward voltage should be about 0,6V. 7.8. Continuity testing 1.
8. General Maintenance Any adjustments, maintenance, or repair of the instrument except battery and fuse replacement, should be done only by qualified service personnel. 1. Keep your meter dry. If it does get wet, wipe it dry immediately. Liquids might contain minerals that can corrode the electronic circuits. 2. Use and store your meter only in normal temperature environments. Extreme temperatures can shorten the life of electronic devices, damage battery and distort or melt plastic parts. 3.
8.1. Installing the battery Your meter requires a 9V battery for power. The battery symbol appears when the battery voltage drops to certain limits. For correct operation, replace the battery as soon as possible. Continued use with a low battery will lead to errors in readings. WARNING! To avoid electric shock, disconnect all leads from any equipment before you remove or install the battery. Follow these steps to install the battery. 1. Turn off the power and disconnect all test leads. 2.
Statutory Notification about the Battery Regulations The delivery of many devices includes batteries, which for example serve to operate the remote control. There also could be batteries or accumulators built into the device itself. In connection with the sale of these batteries or accumulators, we are obliged under the Battery Regulations to notify our customers of the following: Please dispose of old batteries at a council collection point or return them to a local shop at no cost.
7.11. Replacing the fuse WARNING! To avoid electric shock, disconnect all the test probes before removing the fuse. Replace only with the same type of fuse. Not note remove the top cover. Service should be performed only by qualified personnel. CAUTION! For continued protection against fire or other hazard, replace only with fuse of the specified voltage and current ratings. Follow these steps to replace the fuse: 1. Turn the meter off and disconnect the test probes. 2. Remove the protection holster. 3.
All rights, also for translation, reprinting and copy of this manual or parts are reserved. Reproduction of all kinds (photocopy, microfilm or other) only by written permission of the publisher. This manual considers the latest technical knowing. Technical changing which are in the interest of progress reserved. We herewith confirm, that the units are calibrated by the factory according to the specifications as per the technical specifications. We recommend to calibrate the unit again, after 1 year.