PeakTech 4960 IR-Thermometer Bedienungsanleitung/ Operation Manual
1. Sicherheitshinweise zum Betrieb des Gerätes Dieses Gerät erfüllt die EU-Bestimmungen (elektromagnetische Kompatibilität) 2004/108/EG Schäden, die durch Nichtbeachtung nachfolgender Hinweise entstehen, sind von Ansprüchen jeglicher Art ausgeschlossen.
Reinigung des Gerätes Gerät nur mit einem feuchten, fusselfreien Tuch reinigen. Nur handelsübliche Spülmittel verwenden. Beim Reinigen unbedingt darauf achten, dass keine Flüssigkeit in das Innere des Gerätes gelangt. Dies könnte zu einem Kurzschluss und zur Zerstörung des Gerätes führen. 2. Allgemeines Das Infrarot-Thermometer erfüllt die Sicherheitsbestimmungen nach ANSI S1.4 und IEC 651 Type 2.
3. Bedienelemente 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
1. 3.1. Symbole 2. 3. 6. 7. 13. 14. 9. 10. 15. 11. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 5. 6. 8. 1. Symbol: Messvorgang läuft 2. Messwerthaltefunktion (Data-Hold) 3. 4. 5. 4. 12. Symbol: Lasermarkierung aktiv Dauermessung aktiviert Übertemperaturalarm, bei Über- bzw.
3.2. Drucktasten 1. 3. 2. 4. 1. 2. 3. 4. Ein- bzw.
3.3. Mode-Taste Das Infrarot Thermometer PeakTech® 4960 ist mit zusätzlichen Messfunktionen, wie Maximalwert-, Minimalwert-, Differenzwert, Durchschnittswertmessung und internem Speicher ausgestattet. Bei jeder Messung werden diese Werte automatisch aufgenommen und gespeichert. Sie können mit Hilfe der MODETaste aufgerufen werden, bis eine erneute Messung durchgeführt wird.
* Um Werte für die High Alarm (HAL), Low Alarm (LAL) und Emissionsgrad (EMS) einzustellen, drücken Sie die MODETaste bis Sie den entsprechenden Punkt erreicht haben und geben Sie den gewünschten Wert mit Hilfe der ▲ und ▼Tasten ein. 3.3.2. Funktion der MODE-Taste * * Mit der MODE-Taste können sie die verschiedenen Funktionen des Gerätes auswählen. Die anschließende Abbildung zeigt Ihnen die Reihenfolge der Funktionen. 3.4.
3.5. USB-Funktion * * * * Dieses Gerät bietet die Möglichkeit der Übertragung der IRund Typ-K Messdaten an einen über USB angeschlossenen PC. Ein- und Ausschalten der USB-Geräteschnittstelle: Im MAX / MIN / DIF / AVG Status die LASER/BACKLIGHT-Taste für 2 Sekunden gedrückt halten. "USB" erscheint in der rechten unteren Ecke der LCD-Anzeige. Die USB-Funktion ist eingeschaltet.
* Das IR-Thermometer zeigt nun kontinuierlich die Temperaturwerte an, bis durch erneutes Drücken der ON/HOLD-Taste die LOCK-Funktion wieder deaktiviert wird. 3.8. HAL on / off HAL = High Alarm Aktivieren oder Deaktivieren der oberen TemperaturgrenzwertAlarmfunktion durch Drücken der ▲ und ▼-Tasten. 3.9. HAL Einstellen Der obere Temperaturgrenzwert der Alarmfunktion kann mit Hilfe der ▲ und ▼-Tasten eingestellt werden. 3.10.
3.13. Datenlogger Speichern von Daten: Das Thermometer verfügt über einen internen Speicher, in dem bis zu 100 Messwerte gespeichert werden können. * * * * * * * Zum Speichern von Daten aus einer Messung, ON/HOLDTaste drücken. Halten Sie die ON/HOLD-Taste gedrückt und drücken Sie die MODE-Taste bis "LOG" in der unteren linken Ecke des LCD-Displays erscheint. Eine LOG-Speicherplatznummer wird angezeigt.
3.15. LOG Clear-Funktion * * * * Die "Log clear "-Funktion ermöglicht das schnelle Löschen des internen Speichers mit allen darin befindlichen gespeicherten Daten. Diese Funktion kann nur verwendet werden, wenn sich das Gerät im LOG Modus befindet. Diese Funktion kann verwendet werden, sobald ein Messwert im internen Speicher „LOG“ abgelegt wurde.
4. Messbedingungen Zur Messung der Temperatur, IR-Sensor in Richtung des zu messenden Objektes halten. Bitte beachten! Bei großen Unterschieden in der Umgebungstemperatur sind u. U. bis zu 30 Minuten zur Kompensierung erforderlich. Zwischen dem Messen von hohen und niedrigen Temperaturen sollte eine Messpause von einigen Minuten liegen. Diese Zeit wird als „Abkühlzeit“ vom IR-Sensor benötigt. Ein Nichteinhalten dieser Zeit kann die Genauigkeit beeinflussen. 5. Kontaktlose IR-Messungen 5.1.
5.3. Messwerthaltefunktion Data-Hold 1. Zum „Einfrieren“ der aktuell gemessenen Temperaturanzeige ON/HOLD-Taste drücken 2. Nach Loslassen der ON/HOLD-Taste wird der aktuell gemessene Temperaturwert für ca. 7 Sekunden eingefroren. 5.4. LCD-Hintergrundbeleuchtung Zum Einschalten der beschrieben vorgehen: LCD-Hintergrundbeleuchtung wie 1. Gerät mit ON/HOLD-Taste einschalten 2. LASER/BACKLIGHT-Taste drücken. Die Hintergrundbeleuchtung wird eingeschaltet. 3.
5.6.
6. Technische Daten Anzeige Ansprechzeit Abschaltung Auflösung Emission Spektralempfindlichkeit Multifunktion - LCD-Anzeige Hintergrundbeleuchtung 150 ms automatisch nach ca. 7 Sekunden 0,1°C/F, 1°C/F 0,1 - 1,0 einstellbar (siehe Tabelle auf Seite 19) 8 ...
6.1. Spezifikationen IR Messungen IR Temperaturbereich Entfernungsfaktor D/S Entfernung/Strahlausleuchtbereich Auflösung Genauigkeit Wiederholgenauigkeit -50 ... +1200°C / (-58 ... +2192°F) 50:1 0,1°C/F, 1°C/F -50 ... +20°C (-58 ... +68°F) 20 ... 500°C (68 ... 932°F) 500 ... 1200°C (916 ... 2192°F) -50 … +20°C (-58 … +68°F) 20 … 1200°C (68 … 2192°F) -16- ± 3°C (± 5,4°F) ± 1,0% v. M. ± 1°C (± 1,8°F) ± 1,5% v. M.
Type-K Messungen Typ-K Temperaturbereich Auflösung -50 ... +1370°C (-58 ... +2498°F) -50 ... + 999°C 1000 … 1370°C 0,1°C 1 °C -58 ... +1999°F 2000 … 2498°F 0,1°F 1 °F -50 ... +1000°C (-58 … +1832°F) Genauigkeit 1000 ... 1370°C (1832 … 2498°F) -50 … 1370°C Wiederholgenauigkeit (-58 … 2498°F) ± 1,5 % v. M. ± 3°C (± 5°F) ± 1,5 % v. M. ± 2°C (± 3,6°F) ± 1,5% Achtung: Angegebene Genauigkeit ist bei 18°C bis 28°C und Luftfeuchtigkeit weniger als 80% gegeben.
7. Wie arbeitet das Gerät? Dieses Infrarot-Thermometer misst die Oberflächentemperatur von Objekten. Der gerätespezifische, optische Sensor reflektiert und überträgt Energie, die am Detektor gesammelt und fokussiert wird. Das Gerät übersetzt elektronisch die Informationen in eine Temperatur, die auf dem Display angezeigt wird. Der Laser erfüllt den Zweck der besseren Zielerfassung, bei Temperaturmessung an schwer zugängigen Bereichen. 7.1.
7.3. Messen einer Wärmequelle Um eine Wärmequelle zu finden, zielen Sie mit dem Thermometer außerhalb des Bereiches der gemessen werden soll und bewegen Sie dann den Laserpunkt auf und ab bis Sie den Wärmequelle gemessen haben. Merke: 1. Das Gerät kann nicht durch transparente Oberflächen, wie z.B. Glas messen. Stattdessen wird die Oberflächentemperatur des Glases selbst gemessen. 2. Staub, Rauch, Dampf etc. kann eine genaue Messung verhindern, da die Optik des Gerätes verdeckt wird. 7.4.
Bronze Chrom Kupfer Eisen Lack poliert porös und rauh poliert presspoliert elektrolytisch poliert elektrolytisch pulverisiert geschmolzen oxidiert oxidiert und schwarz mit rotem Rost elektrolytisch poliert bearbeitet mit Schleifpapier 50°C 0.1 50°C bis 150°C 0.55 50°C 500°C bis 1000°C 20°C 0.1 0.28 bis 0.38 0.07 80°C 0.018 normale Temperatur 0.76 1100°C bis 1300°C 50°C 0.13 bis 0.15 0.6 bis 0.7 5°C 0.88 20°C 0.61 bis 0.85 175°C bis 225°C 0.05 bis 0.06 20°C 0.
Lampe schwarz Papier Anwendung an festen Oberflächen mit Wasserglas schwarz schwarz, matt grün rot weiß gelb Glas - Gips Eis Kalk Marmor Glimmer Porzellan Gummi Sand mattiert mit starkem Frost bedeckt glatt gräulich poliert dicke Schicht lasiert weiß, glänzend hart weich, grau, rauh - 20°C bis 400°C 0.95 bis 0.97 50°C bis 1000°C 0.96 20°C bis 200°C 0.96 normale Temperatur dto. dto. dto. 20°C normale Temperatur 0.90 0.94 0.85 0.76 0.7 bis 0.9 0.72 0.94 bis 0.91 0.87 bis 0.
Schellack schwarz, matt schwarz, glänzend, Anwendung auf Zinnlegierung Blei grau, oxidiert bei 200°C oxidiert rot, Pulver Bleisulfat, Pulver Quecksilber rein Molybdän Heizdraht Chrom Draht, rein Nickel Platin Silber Draht, oxidiert absolut rein, poliert bei 600°C oxidiert Draht Nickel oxidiert rein poliert Streifen Draht Draht rein poliert 75°C bis 150°C 0.91 20°C 0.82 20°C 0.28 200°C 0.63 100°C 0.93 normale Temperatur 0.13 bis 0.
Stahl Legierung (8% Nickel, 18% Chrom) galvanisiert oxidiert stark oxidiert frisch gewalzt rauhe, ebene Fläche rostig, rot Blech Blech, Nickelbeschic htet Blech, poliert Blech, gewalzt rostfrei, gewalzt rostfrei, sandgestrahlt Gusseisen Zinn Titan gegossen flüssig bei 600°C oxidiert poliert presspoliert bei 540°C oxidiert poliert 500°C 0.35 20°C 200°C bis 600°C 50°C 500°C 20°C 0.28 0.80 0.88 0.98 0.24 50°C 0.95 bis 0.98 20°C 950°C bis 1100°C 0.69 0.55 bis 0.61 20°C 0.11 750°C bis 1050°C 0.
Wolfram Zink Zirkonium Asbest Kohle Zement Holzkohle Ton Stoff Ebonit Schmiergel Silizium Schlacke Schnee Stucco Heizdraht bei 400°C oxidiert oxidierte Oberfläche poliert Blech Zirkoniumoxid, Pulver Zirkoniumsilikat, Pulver Tafel Papier Puder Schiefer Heizdraht gereinigt (0.9% Asche) Pulver gebrannt schwarz grob Granulatpulver Silizium, Pulver Heizkessel rauh, gebrannt 200°C 600°C bis 1000°C 3300°C 0.05 0.1 bis 0.16 0.39 400°C 0.11 1000°C bis 1200°C 0.50 bis 0.60 200°C bis 300°C 50°C 0.
Teer Wasser Teerpapier Schicht auf Metalloberfläche Ziegel Schamotte Feuerbeständig, ........ Feuerbeständig, stark gestrahlt Feuerbeständig, schwach gestrahlt Silizium (95% Si0²) 20°C 0.91 bis 0.93 0°C bis 100°C 0.95 bis 0.98 20°C 1000°C 1200°C 0.85 0.75 0.59 1000°C 0.46 500°C bis 1000°C 0.80 bis 0.90 500°C bis 1000°C 0.65 bis 0.75 1230°C 0.
8. Installation der Software Die Installation der Software-CD ist zum Betrieb des IRThermometers mit einem PC erforderlich. Zur Installation wie beschrieben verfahren: 1. Windows-Version 9x/2000/XP/VISTA/7 aufrufen. 2. CD-ROM in das CD/DVD-ROM-Laufwerk einlegen. Doppelklicken Sie auf "Arbeitsplatz" auf Ihrem Windows Desktop. - Doppelklicken Sie auf das Symbol Ihres CD-ROM- oder DVD-Laufwerks um das Verzeichnis anzuzeigen. - Doppelklicken Sie auf "SETUP.EXE" 3.
9. Auswechseln der Batterie Ein „Bat“ - Symbol in der Anzeige ist ein sicherer Hinweis auf eine ungenügende Batteriespannung. Verlässliche Messungen sind nach dem ersten Auftreten des „Bat“ - Symbols nur noch für wenige Stunden gewährleistet. Batterie baldmöglichst auswechseln. Bei ungenügender Batteriespannung leuchtet in der LCDAnzeige das Batteriesymbol auf. Die Batterie ist dann baldmöglichst auszuwechseln.
Zum Auswechseln der Batterie wie beschrieben vorgehen: 1. Um das Batteriefach zu öffnen, Taste oberhalb des Batteriefaches drücken. 2. Verbrauchte Batterie aus dem Batteriefach entnehmen und vom Batteriekabel abziehen. 3. Neue Batterie an das Batteriekabel anschließend und Batterie und Kabel wieder in das Batteriefach einlegen. 4. Batteriefachdeckel wieder auflegen und einrasten lassen. Gesetzlich vorgeschriebene Hinweise zur Batterieverordnung Im Lieferumfang vieler Geräte befinden sich Batterien, die z.
Batterien, die Schadstoffe enthalten, sind mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet, ähnlich dem Symbol in der Abbildung links. Unter dem Mülltonnensymbol befindet sich die chemische Bezeichnung des Schadstoffes z. B. „CD“ für Cadmium, „Pb“ steht für Blei und „Hg“ für Quecksilber. Weitere Hinweise zur Batterieverordnung finden Sie beim Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit.
1. Safety precautions This product complies with the requirements of the following European Community. Directives: 2004/108/EC (Electromagnetic Compatibility) Damages resulting from failure to observe the following safety precautions are exempt from any legal claims whatever.
Cleaning the cabinet Clean only with a damp soft cloth and a commercially available mild household cleanser. Ensure that no water gets inside the equipment to prevent possible shorts and damage to the equipment. 2. Features This infrared-thermometer meets ANSI S1.4 and IEC 651 Type 2 standards.
3. Front Panel Description 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
3.1 Indicator 1. 2. 3. 5. 6. 8. 6. 7. 13. 14. 9. 10. 15. 11. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 4. 12.
3.2. Buttons 1. 3. 2. 4. 1. 2. 3. 4.
3.3. MODE Button Function The infrared thermometer provides measurements of Maximum (MAX), Minimum (MIN), Differential (DIF), and Average (AVG) Temp. Additional it is equipped with an internal memory. Each time take a reading. This data is stored and can be recalled with the MODE-button until a new measurement is taken. When the trigger is pulled again, the unit will begin measuring in the last mode selected.
3.3.2. MODE Button Function * In the “HOLD” mode, press the MODE-button also allows you to access the set state, MAX MIN DIF AVG LOG display. * Emissivity (EMS), Lock On/Off, HAL On/Off, HAL adjustment, LOW On/Off, Low adjustment, °C/°F each time you press set you advance through the mode cycle. The diagram shows the sequence of functions in the mode cycle. 3.4.
3.5. USB Function * * * * * This device affords transmitting the IR and Type K measurement data to the PC via USB. Turn on or Shut off USB function: Under MAX/MIN/DIF/AVG state, press LASER/BACKLIGHT-button until “USB” sign appears in the right lower corner of the LCD. The USB function turns on. Then, press the LASER/BACKLIGHT-button again until “USB” sign disappears. Thus the USB function shut off. Please refer to the help file in software for details 3.6.
3.9. HAL adjustment High alarm value adjust. Please adjust high alarm value by pressing ▲ and ▼buttons 3.10. LAL on/off LAL = Low alarm Turn on or off low alarm by pressing ▲ and ▼-buttons 3.11. LAL adjustment Low alarm value adjust Please adjust high alarm value by pressing ▲ and ▼buttons. 3.12. °C/°F Pressing ▲ or ▼-button to change the temperature unit (°C/°F).
3.13. Data Logger Storing Data: The thermometer is capable of storing up to 100 data locations. Infrared * To store data from an infrared reading, pull the trigger. * While holding the trigger, press the MODE-button until “LOG” appears in the lower left corner of the display; a log location number will be shown. * If no temperature has been recorded in the shown LOG location, 4 dashes will appear in the lower line. * Aim the unit at the target area you want the record and press the LASER/Backlight-button.
3.15. LOG Clear Function The “Log clear” function allows you to quickly clear all logged data points. This function can only be used when the unit is in LOG mode. It can be used when the user has any number of LOG locations stored. You should only use the LOG clear function, if you want to clear all the log location data that is stored in the unit’s memory. The “LOG clear” function works as follows: * While in LOG mode, press the trigger, and then press the ▼-button until you reach LOG location “0”.
This is a result of the cooling process which must take place for the IR sensor. 5. Non-Contact IR Measurement Operation 5.1. Power ON/OFF 1. Press the ON/HOLD button to take a reading. Read the measured temperature on the LCD. 2. The meter powers OFF automatically approximately 7 seconds after the ON/HOLD button is released. 5.2. Selecting Temperature Units (°C/°F) 1. Select temperature units (degrees °C or °F) by first pressing the ON/HOLD button and then pressing the ▲ or ▼ button.
5.
6. Technical Specifications Display Multifunction-LCD-display with backlight Response time auto power off resolution 150ms automatic shut off after 7 seconds 0,1°C/F, 1°C/F 0,1 – 1,0 0 adjustable (see table on page 47) 8 ... 14 µm emissivity spectral response class 2, output < 1mW, ware length 630 - 670 nm Laser product Distance Factor (distance spot) D/S operation temperature storage temperature operation humidity power supply dimensions (WxHxD) weight 50 : 1 0 ... 50 °C (32 ... 122 °F) -10 ...
6.1. Specifications IR measurements IR Temperature range Distance Factor (distance spot) resolution accuracy Repeatability D/S -50 ... +1200°C (-58 ... +2192°F) 50:1 0,1°C/F, 1°C/F -50 ... +20°C (-58 ... 68°F) 20 ... 500°C (68 ... 932°F) 500 ... 1200°C (916 ... 2192°F) -50 … +20°C (-58 … 68°F) 20 … 1200°C (68 … 2192°F) -44- ± 3°C (± 5,4°F) ± 1,0% v. M. ± 1°C (± 1,8°F) ± 1,5% v. M.
Type-K measurements type-K ranges Temperature -50 ... +1370°C (-58 ... +2498°F) -50 ... +999°C 1000 …1370°C 0,1°C 1°C -58 ... +1999°F 2000 … 2498°F 0,1°F 1°F accuracy -50 ... +1000°C (-58 … +1832°F) 1000 ... 1370°C (1832 … 2498°F) ± 1,5 % v. M. ± 3°C (± 5°F) ± 1,5 % v. M. ± 2°C (± 3,6°F) Repeatability -50 … 1370°C (-58 … 2498°F) ± 1,5% resolution Note: Accuracy is given at 18°C to 28°C (64°F to 82°F), less than 80% R. H.
7. How it works Infrared thermometers measure the surface temperature of an object. The unit´s optics sense emitted, reflected and transmitted energy, which is collected and focused onto a detector. The unit´s electronics translate the information into a temperature reading which is displayed on the unit. In units with a laser, the laser is used for aiming purposes only. 7.1. Field of View Make sure that the target is larger than the unit´s spot size. The smaller the target, the closer you should be to it.
7.3. Locating a hot Spot To find a hot spot aim the thermometer outside the area of interest, then scan across with an up and down motion until you locate hot spot. Reminders 1. The unit cannot measure through transparent surfaces such as glass. It will measure the surface temperature of the glass instead. 2. Steam, dust, smoke, etc. can prevent measurement by obstructing the unit´s optics. accurate 7.4.
Bronze Chrome Copper Iron polished porous and raw polished burnished elektrolytic polished elektrolytic powdered molten oxidized oxidized and black With red rust elektrolytic polished Wrought with sandpaper oxidized Laquer Hot-rolled Hot-rolled Bakelite black, matt black, highglossed, sprayed onto iron Heatresistant white 50°C 0.1 50°C ... 150°C 0.55 50°C 500°C ... 1000°C 20°C 0.1 0.28 ... 0.38 0.07 80°C 0.018 normal Temperature 0.76 1100°C ... 1300°C 50°C 0.13 ... 0.15 0.6 ... 0.7 5°C 0.
Lamp black Paper Application to solid surfaces With water glass black black, matt green Red White yellow Glass - Gypsum Ice Lime Marble Glimmer Porcelain Rubber Sand Shellac Matted Covered with heavy frost smooth greyish polished Thick layer glazed White, glossy Hard Soft, grey rough black, matt black, glossy, applied to tin alloy 20°C ... 400°C 0.95 ... 0.97 50°C ... 1000°C 0.96 20°C ... 200°C 0.96 normal Temperature dto. dto. dto. 20°C normal Temperature 0.90 0.94 0.85 0.76 0.7 ... 0.9 0.
Blei grey, oxidized at 200°C oxidized red, powder Lead sulfate, Powder Quecksilber pure Molybdenum Heating wire Chrome wire, pure Nickel Platinum Silver wire, oxidized absolutly pure, polished at 600°C oxidized wire Nickel oxidized Pure, polished Stripes wire Pure, polished 20°C 0.28 200°C 0.63 100°C 0.93 normal temperature 0.13 ... 0.22 0°C ... 100°C 600°C ... 1000°C 700°C ... 2500°C 50°C 500°C ... 1000°C 50°C ... 500°C 0.09 ... 0.12 0.08 ... 0.13 0.10 ... 0.30 0.65 0.71 ... 0.79 0.95 ... 0.
Steel Cast Iron Tin Titanium Alloy (8% Nickel, 18% Chrome) Galvanized oxidized strongly oxidized Newly-rolled Rough, flat surface rusty, redt sheet sheet, Nickelcoated sheet, polished sheet, rolled rustless, rolled rustless, sand-blasted poured liquid at 600°C oxidized polished burnish at 540°C oxidized polished 500°C 0.35 20°C 200°C ... 600°C 50°C 500°C 20°C 0.28 0.80 0.88 0.98 0.24 50°C 0.95 ... 0.98 20°C 950°C ... 1100°C 0.69 0.55 ... 0.61 20°C 0.11 750°C ... 1050°C 0.52 ... 0.56 50°C 0.
Wolfram Zinc Zirconium Asbestos Coal Cement Charcoal Clay Fabric (Cloth) Vulcanite Grease Silicon Slag - 200°C 600°C ... 1000°C 3300°C 0.05 0.1 ... 0.16 0.39 400°C 0.11 1000°C ... 1200°C 0.50 ... 0.60 200°C ... 300°C 50°C 0.04 ... 0.05 0.20 normal temperature 0.16 ... 0.20 normal temperature 0.36 ... 0.42 20°C 40°C ... 400°C normal temperature 20°C 1000°C ... 1400°C 0.96 0.93 ... 0.95 0.40 ... 0.60 0.96 0.
Snow Stucco Bitumen Water rough, burned Waterproof paper Layer on metal surface Brick Chamotte - 0.80 10°C ... 90°C 0.91 20°C 0.91 ... 0.93 0°C ... 100°C 0.95 ... 0.98 20°C 1000°C 1200°C 1000°C 0.85 0.75 0.59 0.46 Fire-reistant Fire-resistant, 500°C ... 1000°C high-blasted Fire-resistant, 500°C ... 1000°C low-blasted Silicon (95% 1230°C Si0²) 0.80 ... 0.90 0.65 ... 0.75 0.66 8.
Getting started with "PeakTech® 4960 Interface Program" To run the Interface Program, please do the following: 1. Insert the supplied USB-Interface cable into the slot at the USB-port of computer. 2. The operation system Windows will find a new device connected to the PC and ask for the device-driver. This device-driver is provided with the software-CD. 3. Press and hold LASER/BACKLIGHT-button for 2 sec. to activate the interface of the instrument.
9. Battery Replacement A Bat Symbol in the display is the indication that the battery voltage has fallen into the critical region (6,5 to 7,5 V). Reliable readings can be obtained for several hours after the first appearance of the low battery indication. The thermometer requires a 9 V battery for power. The battery symbol appears when the battery voltage drops to certain limits. For correct operation, replace the battery as soon as possible.
* * Open battery cover by pressing the button directly above the battery cover. Take out the battery from instrument and replace with a new 9-Volt battery and place the battery cover back. Statutory Notification about the Battery Regulations The delivery of many devices includes batteries, which for example serve to operate the remote control. There also could be batteries or accumulators built into the device itself.
All rights, also for translation, reprinting and copy of this manual or parts are reserved. Reproduction of all kinds (photocopy, microfilm or other) only by written permission of the publisher. This manual considers the latest technical knowing. Technical changings which are in the interest of progress reserved. We herewith confirm, that the units are calibrated by the factory according to the specifications as per the technical specifications. We recommend to calibrate the unit again, after 1 year.