Rückenstärke bitte anpassen! Personal Audio Docking Station PPA250-B/WD Imtron GmbH Wankelstrasse 5 D-85046 Ingolstadt DE EL EN PPA250-B/WD.04.
Deutsch 4 - 13 Ελληνικά 14 - 23 English 24 - 33 Español 34 - 43 Français 44 - 53 Magyar 54 - 63 Italiano 64 - 73 Nederlands 74 - 83 Polski 84 - 93 Português 94 - 103 Русский язык 104 - 113 Svenska 114 - 123 Türkçe 124 - 133 汉语 134 - 143
2 Das Gerät unterstützt die aufgelisteten iPod- / iPhone- / iPad-Modelle (iPod- / iPhone- / iPad-Geräte sind nicht im Lieferumfang enthalten) Η συσκευή υποστηρίζει τα αναφερόμενα μοντέλα iPod / iPhone / iPad (Δεν συμπεριλαμβάνονται οι συσκευές iPod / iPhone / iPad) The unit supports the listed iPod / iPhone / iPad devices (iPod / iPhone / iPad devices shown are not included) El aparato soporta los modelos iPod/iPhone/iPad incluidos en la lista (Los dispositivos iPod/iPhone/iPad no forman parte del volumen
3 iPad 16GB 32GB 64GB iPad2 16GB 32GB 64GB
4 DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN. v Der Blitz mit Pfeilspitze innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer vor nicht isolierter "gefährlicher Spannung" innerhalb des Gerätegehäuses warnen, welche ausreichend hoch ist, um eine Stromschlaggefahr für Personen darzustellen.
5 len auszuführen, um festzustellen, ob dass das Produkt in einwandfreiem Betriebszustand ist. –– Ausschließlich vom Hersteller empfohlenes oder im Lieferumfang befindliches Zubehör verwenden. Entsprechend den Angaben in dieser Gebrauchsanw eisung montieren. –– Beim Aufstellen des Gerätes ausreichend Platz für Luftzirkulation freilassen. Nicht in Bücherregalen, Einbauschränken o. ä. aufstellen.
6 DEUTSCH Haupteinheit 4 1 2 3 1 iPod/iPhone/iPad Eingang 2 Empfänger Fernbedienung 3 Lautsprecher 4 iPod/iPhone/iPad Einstellknopf 9 8 5 6 7 5 AUX-Eingang 6 Ein-/Ausschalter 7 AC-Netzkabel 8 iPod S-Video-Ausgang 9 iPod Composite Videoausgang
7 DEUTSCH Zubehör 1x Fernbedienung 1x Videokabel 2x Audiokabel 1x Batterie (3 V CR2025) 1x Bedienungsanleitung BATTERIEN EINLEGEN iPOD / iPHONE / iPAD EINSTECKEN REICHWEITE FERNBEDIENUNG CA. 5 M 60° Den Batteriehalter herausziehen. Die Batterie einsetzen. Dabei auf die richtige Polarität achten (+ auf der Batterie zu + auf dem Halter/Fernbedienung). Den Batteriehalter wieder einsetzen.
8 DEUTSCH Tastenfeld 1 1 2 3 4 5 SCHLUMMER-Taste Lautstärke reduzieren iPod-Anzeige Lautstärke erhöhen LED-Display 2 3 4 5 6 7 8 9 6 7 8 9 AUX-Anzeige Set- (Einstell-) Taste Anzeige Weckfunktion Eingangsauswahl Fernbedienung Standby iPod Eingangsauswahl iPod Menü iPod Menü nach oben Vorheriger Titel / Zurückspulen Eingabe Master-Lautstärke (–) Display-Modus Höheneinstellung Stumm/Lautstärke reduzieren AUX-Eingang iPod Menü nach unten Nächster Titel / Vorspulen iPod Wiedergabe/Pause Master-La
9 DEUTSCH Sicherheitsanmerkung Anschlüsse Wichtige Sicherheitsanweisungen. Bitte aufmerksam durchlesen und für späteren Gebrauch aufbewahren. CD / DVD / TV Der Blitz mit Pfeilspitze innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer vor nicht isolierter "gefährlicher Spannung" innerhalb des Gerätegehäuses warnen, welche ausreichend hoch ist, um eine Stromschlaggefahr für Personen und Tiere darzustellen.
10 DEUTSCH Betrieb SENSORTASTEN Auf der Vorderseite des Gerätes befinden sich Funktions-Sensortasten. Bitte vorsichtig betätigen. INBETRIEBNAHME um die Lautstärke auf 10 zu reduzieren. ATT wird angezeigt. Wird die MUTE-Taste ein zweites Mal betätigt, wird das Gerät stumm geschaltet, und in der Anzeige erscheint MUTE. Wird die Taste ein drittes Mal betätigt, wird der Stumm-Modus aufgehoben, und der aktuelle Lautstärkepegel wird angezeigt.
11 DEUTSCH ZEITEINSTELLUNG 6. Auf die ALARM.S-Taste auf der Fernbedienung drücken. Es wird TIME angezeigt. Auf ENTER drücken. 1. Die Stundenanzeige blinkt. Zum Einstellen der Stunde auf oder drücken. Zum Bestätigen auf ENTER drücken. 2. Danach blinkt die Minutenanzeige. Zum Einstellen der Minuten auf oder drücken. Zum Bestätigen auf ENTER drücken. Bitte beachten, dass es sich um eine 24-Stunden-Anzeige handelt.
DEUTSCH Verbindung zum iPod/iPhone/iPad Bitte den iPod-Wahlschalter entsprechend einstellen. Nach der Einstellung das iPod/ iPhone/iPad einstecken. Durch Betätigen der iPod-Taste auf der Fernbedienung den iPod-Modus wählen. Zum Betrieb des iPod die iPod-Funktionstasten auf der Fernbedienung verwenden. Die Tasten haben die gleiche Funktion wie das Click Wheel am iPod. Für weitere Einzelheiten siehe Bedienungsanleitung iPod.
13 DEUTSCH TECHNISCHE DATEN Nennspannung: Leistungsaufnahme: Energieverbrauch Standby-Modus: Ausgangsleistung: L/R CH (Nominal): Frequenzgang: Empfindlichkeit: Überlast Quelle e.m.f.
14 ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. v Το σήμα του κεραυνού μέσα σε ένα ισόπλευρο τρίγωνο χρησιμοποιείται ως προειδοποίηση για το χρήστη σχετικά με την ύπαρξη μη μονωμένης "επικίνδυνης τάσης" στο εσωτερικό του κελύφους της συσκευής, η ένταση της οποίας μπορεί να είναι τέτοια που να αποτελεί κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
15 –– Μη χρησιμοποιείτε οποιαδήποτε παρελκόμενα ή αξεσουάρ διαφορετικά από αυτά που συνιστώνται από τον κατασκευαστή ή που πωλούνται μαζί με τη συσκευή. Η εγκατάστασή τους πρέπει να γίνεται σύμφωνα με αυτό το εγχειρίδιο χρήστη. –– Όταν τοποθετείτε τη συσκευή, αφήνετε επαρκή χώρο για τον εξαερισμό. Μην την τοποθετείτε σε βιβλιοθήκες, εντοιχισμένα ντουλάπια ή παρόμοια σημεία. –– Μην εμποδίζετε τον εξαερισμό καλύπτοντας τα ανοίγματα εξαερισμού με αντικείμενα όπως εφημερίδες, τραπεζομάντιλα, κουρτίνες κλπ.
16 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Κύρια μονάδα 4 1 2 3 1 Είσοδος iPod/iPhone/iPad 2 Αισθητήρας τηλεχειριστηρίου 3 Ηχείο 4 Κουμπί ρύθμισης iPod/iPhone/iPad 9 8 5 6 7 5 Είσοδος AUX 6 Διακόπτης (απ)ενεργοποίησης 7 Καλώδιο τροφοδοσίας ρεύματος AC 8 Έξοδος S-Video iPod 9 Έξοδος βίντεο συνιστωσών iPod
17 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Αξεσουάρ 1 1 2 τηλεχειριστήριο καλώδιο βίντεο καλώδια ήχου ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΏΝ 1x μπαταρία (3 V CR2025) 1 Οδηγίες χρήσης ΕΊΣΟΔΟΣ iPOD / iPHONE / iPAD ΕΜΒΈΛΕΙΑ ΠΕΡΊΠΟΥ 5 M 60° Αφαιρέστε τραβώντας τη θήκη μπαταριών. Τοποθετήστε την μπαταρία. Βεβαιωθείτε πως ο θετικός πόλος + της μπαταρίας αντιστοιχεί στον πόλο με την ένειξη + της θήκης. Τοποθετήστε τη θήκη της μπαταρίας στη θέση της.
18 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Πλαίσιο αφής 1 2 3 4 1 SNOOZE (Προσωρινή αναστολή αφύπνισης) 2 Μείωση έντασης ήχου 3 Λυχνία ένδειξης iPod 4 Αύξηση έντασης ήχου 5 5 6 7 8 9 6 7 8 9 Οθόνη LED Λυχνία ένδειξης AUX Ρύθμιση Ένδειξη αφύπνισης Επιλογή εισόδου Τηλεχειριστήριο Αναμονή Επιλογή εισόδου iPod Μενού iPod Μετακίνηση προς τα πάνω στο μενού iPod Προηγούμενο κομμάτι / Γρήγορη μετακίνηση πίσω Enter Κύρια ένταση ήχου (-) Λειτουργία εμφάνισης Ρύθμιση πρίμων Σίγαση/μείωση έντασης ήχου Είσοδος Aux Μετακίνηση προς τα κ
19 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Επισήμανση ασφαλείας Συνδέσεις Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας. Διαβάστε τις προσεκτικά και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. CD / DVD / TV Το σήμα του κεραυνού μέσα σε ένα ισόπλευρο τρίγωνο χρησιμοποιείται ως προειδοποίηση για το χρήστη σχετικά με την ύπαρξη μη μονωμένης "επικίνδυνης τάσης" στο εσωτερικό του κελύφους της συσκευής, η ένταση της οποίας μπορεί να είναι τέτοια που να αποτελεί κίνδυνο ηλεκτροπληξίας για ανθρώπους και ζώα.
20 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Λειτουργία ΠΛΗΚΤΡΑ ΑΙΣΘΗΤΗΡΩΝ ΑΦΗΣ Τα πλήκτρα αφής για τις λειτουργίες βρίσκονται στην οθόνη ενδείξεων χειρισμού της συσκευής. Αγγίξτε τα απαλά για να τα ενεργοποιήσετε. ΕΚΚΊΝΗΣΗ Πατώντας το κουμπί σίγασης MUTE για δεύτερη φορά, η συσκευή θα μεταβεί σε λειτουργία σίγασης και στην οθόνη θα εμφανιστεί η ένδειξη MUTE. Πατώντας για τρίτη φορά, η λειτουργία σίγασης θα ακυρωθεί και θα εμφανιστεί η τρέχουσα ρύθμιση της έντασης ήχου.
21 ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΡΎΘΜΙΣΗ ΏΡΑΣ 7. Πατήστε το κουμπί ALARM.S στο τηλεχειριστήριο. Θα εμφανιστεί η ένδειξη TIME. Πατήστε το κουμπί ENTER. 1. Τα ψηφία της ένδειξης ώρας θα αναβοσβήνουν. Πατήστε τα κουμπιά ή για να ρυθμίσετε την ώρα. Πατήστε ENTER για επιβεβαίωση. 2. Στη συνέχεια θα αναβοσβήνουν τα ψηφία ένδειξης λεπτών. Πατήστε τα κουμπιά ή για να ρυθμίσετε τα λεπτά. Πατήστε ENTER για επιβεβαίωση. Παρακαλούμε λάβετε υπόψη πως πρόκειται για ρολόι 24ωρης ένδειξης.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ Σύνδεση iPod/iPhone/iPad Παρακαλούμε ρυθμίστε ανάλογα το κουμπί ρύθμισης iPod. Εισάγετε το iPod/iPhone/ iPad μόλις πραγματοποιήσετε τη ρύθμιση. Βεβαιωθείτε πως στη συσκευή έχει επιλεγεί η ρύθμιση λειτουργίας iPod πατώντας το κουμπί iPod στο τηλεχειριστήριο. Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά χειρισμού του iPod στο τηλεχειριστήριο για τον έλεγχο των λειτουργιών του iPod. Τα κουμπιά λειτουργούν με τρόπο ανάλογο του κυλιόμενου πλήκτρου του iPod‘s.
23 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Τεχνικά χαρακτηριστικά Ονομαστική τάση: Κατανάλωση ρεύματος: Κατανάλωση ρεύματος σε κατάσταση αναμονής: Ισχύς Εξόδου: Α/Δ ΚΑΝ (Ονομαστική): Απόκριση συχνότητας: Ευαισθησία: Πηγή υπερφόρτισης ΗΜΠ: Διαχωρισμός: S/N: Τηλεχειριστήριο: Διαστάσεις (Π x Υ x Β): Βάρος: Θερμοκρασία λειτουργίας/ περιβάλλοντος: 230-240 V~ / 50/60 Hz 80 W <1W 12 W+12 W THD= 10% 6 ohm Α/Δ ΚΑΝ (60Hz-20KHz στα +1 / -2dB) Α/Δ:550mV > 2V > 55 dB > 70 dB > 5m 390 x 320 x182 mm 7,8 kg -10°C έως +40 C iPod / iPhone / iPad Το "M
24 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. v The lightning flash with arrowhead within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” inside the enclosure of this appliance, which may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
25 –– When installing the appliance, leave sufficient space for ventilation. Do not install in bookcases, built-in cabinets or the like. –– The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc. Do not insert any objects. –– No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. –– Do not place any electronic equipment or toys on the appliance.
26 ENGLISH Main unit 4 1 2 3 1 iPod/iPhone/iPad input 2 Remote control sensor 3 Speaker 4 iPod/iPhone/iPad adjustment knob 9 8 5 6 7 5 AUX input 6 Power switch 7 AC power supply cord 8 iPod S-Video out 9 iPod composite video out
27 ENGLISH Accessories 1x Remote control 1x Video cable 2x Audio cables 1x Battery (3 V CR2025) 1x User Manual INSERTING BATTERIES INSERT iPOD / iPHONE / iPAD CONTROL RANGE APPROX. 5 M 60° Pull out the battery holder. Install battery cell. Make sure that the battery polarity + matches the + marking on the holder/remote. Replace the battery holder.
28 ENGLISH Touch panel 1 1 2 3 4 5 SNOOZE Volume down iPod indicator Volume up LED display 2 3 4 5 6 7 8 9 6 7 8 9 AUX indicator Set Alarm indicator Input selection Remote control Standby iPod input selection iPod menu iPod menu up Previous track / Fast rewind Enter Master volume (–) Display mode Treble adjust Mute/Volume decrease Aux input iPod menu down Next track / Fast forward iPod play/ pause Master volume (+) Alarm Set Bass adjust
29 ENGLISH Safety remark Connections Important safety instructions. Read carefully and keep for future reference. CD / DVD / TV The lightning flash with arrowhead within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” inside the enclosure of this appliance, which may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons and animals.
30 ENGLISH Operation SENSOR BUTTONS Sensor buttons for functions can be found on the panel of the appliance. Touch them gently to operate them. START By pressing MUTE button a second time, unit will go into mute mode and display will show MUTE. By pressing a third time, mute mode will be cancelled, and current volume mode will be displayed. NOTE: If current volume level is ≤ 10, ATT function will be skipped. INPUT The IN button on the front panel of the unit will navigate through the relevant options.
31 ENGLISH TIME SETUP 8. 1. Press the ALARM.S button on the remote control. TIME will be displayed. Press the ENTER button. 2. The hour digits will flash. Press or buttons to adjust the hour. Press ENTER to confirm. 3. Next the minutes digits will flash. Press the or buttons to adjust the minutes. Press ENTER to confirm. Please note that this clock is a 24 hour clock. NOTE: Touch +/- on the front panel of the unit or press or on remote control to adjust the hour or minutes. 9. 10. 11. 12. SLEEP 13.
ENGLISH iPod/iPhone/iPad Connection Please adjust the iPod adjustment knob accordingly. Insert the iPod/iPhone/iPad once the adjustment is made. Ensure that the unit is set to iPod mode by pressing the iPod button on the remote control. Use the iPod control buttons on the remote control for iPod operation. The buttons work similar as the iPod‘s click wheel. For more details, refer to the iPod instructions.
33 ENGLISH Specifications Rated voltage: Power consumption: Power consumption standby: Output power: L/R CH (Nominal): Frequency response: Sensitivity: Overload source e.m.f.: Separation: S/N: Remote Control: Dimensions (W x H x D): Weight: Operating/ambient temperature: 230-240 V~ / 50/60 Hz 80 W <1W 12 W+12 W THD= 10% 6 ohm L/R CH (60Hz-20KHz at +1 / -2dB) L/R:550mV > 2V > 55dB > 70dB > 5m 390 x 320 x 182 mm 7.
ESPAÑOL 34 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER CON ATENCIÓN Y GUARDAR PARA CONSULTAS POSTERIORES. v La luz en forma de flecha dentro de un triángulo equilátero parpadeando avisa al usuario de la presencia de una "tensión peligrosa" sin aislar dentro del aparato, y que podría suponer un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
35 encuentra en buenas condiciones de funcionamiento. –– No utilizar ningún añadido o accesorio más que los recomendados por el fabricante o los que se vendieran conjuntamente con este aparato. Instalar de acuerdo con este manual de usuario. –– Al instalar el aparato, se debe dejar espacio suficiente para su ventilación. No colocar en librerías, armarios empotrados o similar.
36 ESPAÑOL Unidad principal 4 1 2 3 1 Entrada iPod/iPhone/iPad 2 Sensor del mando a distancia 3 Altavoz 4 Selector de iPod/iPhone/iPad 9 8 5 6 7 5 Entrada AUX 6 Interruptor de encendido 7 Cable de alimentación de corriente 8 Salida iPod S-Video 9 Salida vídeo compuesto iPod
37 ESPAÑOL Accesorios 1x mando a distancia 1x Cable de vídeo 2x Cables de audio 1x Batería (3 V CR2025) 1x Manual de instrucciones INSERTAR LAS PILAS INSERTAR EL iPOD / iPHONE / iPAD RANGO DE CONTROL APROX. 5 M 60° Extraer el soporte de batería. Colocar la batería. Asegurarse de que el polo + coincide con la marca + en el soporte/mando a distancia. Volver a colocar el soporte de la batería.
38 ESPAÑOL Panel de control 1 1 2 3 4 5 2 SNOOZE Bajar volumen Indicador de iPod Subir volumen Visor LED 3 4 5 6 7 8 9 6 7 8 9 Indicador AUX Configurar Indicador de alarma Selector de entrada Mando a distancia Espera (Standby) Selección entrada iPod Menú iPod Subir menú iPod Silenciado/bajar volumen Entrda Aux Pieza anterior/retroceso rápido Aceptar Volumen maestro (–) Siguiente pieza/avance rápido Reproducción/pausa iPod Volumen maestro (+) Modo visualización Ajuste de agudos Bajar menú
39 ESPAÑOL Nota de seguridad Conexiones Instrucciones importantes de seguridad. Leer con atención y guardar para consultas posteriores. CD / DVD / TV La luz en forma de flecha dentro de un triángulo equilátero parpadeando avisa al usuario de la presencia de una "tensión peligrosa" sin aislar dentro del aparato, y que podría suponer un riesgo de descarga eléctrica para las personas y animales.
40 ESPAÑOL Manejo BOTONES DEL SENSOR MUTE En el panel del mando a distancia se hallan botones de sensor para ejecutar las funciones. Pulsarlos ligeramente para ejecutar la función pertinente. SI el volumen actual es superior a 10, pulsar MUTE una vez para reducir el volumen a 10. Se visualiza ATT. Pulsar MUTE una segunda vez para pasar a modo silenciado y en el visor se verá MUTE. Si se pulsa una tercera vez, se cancela el modo de silenciado y se muestra de nuevo el volumen actual.
41 ESPAÑOL CONFIGURAR LA HORA 7. Pulsar el botón ALARM.S en el mando a distancia. Se mostrará la hora. Pulsar ENTER. 1. Parpadearán los dígitos de la hora. Pulsar los botones o para ajustar la hora. Pulsar ENTER para confirmar. 2. A continuación parpadean los minutos. Pulsar los botones o para justar los minutos. Pulsar ENTER para confirmar. Tener en cuenta que se trata de un reloj de 24 horas.
ESPAÑOL Conexión iPod/iPhone/iPad Por favor, seleccione el ajuste de iPod adecuadamente. Inserte el iPod/iPhone/iPad tras realizar el ajuste. Asegúrese de que la unidad está configrada para el modo iPod pulsando el botón iPod en el mando a distancia. Usar los botones de control del iPod en el mando a distancia para manejar el iPod. Los botones funcionan igual que la rueda con clic del iPod. Para más detalles, consulte el manual de instrucciones del iPod.
43 ESPAÑOL Datos técnicos Tensión nominal: Consumo de potencia: Consumo de energía en el modo de espera: Potencia de salida: L/R CH (Nominal): Respuesta de frecuencia: Sensibilidad: Fuente de sobrecarga e.m.f.
44 FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LES LIRE ATTENTIVEMENT ET LES CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. v L'éclair avec la tête fléchée dans un triangle équilatéral est un symbole destiné à prévenir l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée suffisante pour constituer un risque de choc électrique à l'intérieur de la carcasse de cet appareil.
45 –– N'utilisez pas de fixations ni d'accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant ou vendus avec cet appareil. Installezle conformément au présent manuel utilisateur. –– Lors de l'installation de l'appareil, prévoyez suffisamment de place pour la ventilation. Ne l'installez pas sur des bibliothèques, dans des armoires intégrées ou similaire. –– La ventilation ne doit pas être entravée par des objets recouvrant les orifices de ventilation tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
46 FRANÇAIS Unité principale 4 1 2 3 1 Entrée iPod/iPhone/iPad 2 Capteur de la télécommande 3 Haut-parleur 4 Bouton de réglage iPod/iPhone/iPad 9 8 5 6 7 5 Entrée AUX 6 Interrupteur 7 Câble d'alimentation électrique CA 8 Sortie S-Video iPod 9 Sortie Video Composite iPod
47 FRANÇAIS Accessoires 1x télécommande 1x câble vidéo 2x câbles audio 1x pile (3 V CR2025) 1 Mode d’emploi INSERTION DES PILES INSÉRER iPOD / iPHONE / iPAD PORTÉE DE COMMANDE APPROX. 5 M Sortir le support de pile. Mettre la pile bouton en place. S'assurer que la polarité est bien respectée (symbole + sur la pile correspondant au symbole + sur la télécommande/le support). Remettre le support de pile en place.
48 FRANÇAIS Ecran tactile 1 1 2 3 4 5 SNOOZE Diminuer le volume Indicateur d'iPod Augmenter le volume Ecran à cristaux liquides 2 3 4 5 6 7 8 9 6 7 8 9 Indicateur AUX Réglage Indicateur d'alarme Sélection d'entrée Télécommande Veille Sélection d'entrée iPod Menu iPod Menu iPod vers le haut Piste précédente / retour rapide Saisir Volume maître (-) Sourdine/diminution du volume Entrée AUX Menu iPod vers le bas Piste suivante/avance rapide Lecture / pause iPod Volume maître (+) Mode d'affichag
49 FRANÇAIS Remarque de sécurité Branchements Instructions de sécurité importantes. Lisez-les soigneusement et conservez-les à portée de main pour les consulter à tout moment.
50 FRANÇAIS Exploitation BOUTONS TACTILES Les boutons de capteur pour les fonctions se trouvent sur le panneau de l'appareil. Les actionner doucement lors de leur utilisation. START Une seconde pression sur le bouton MUTE mettra l'unité en mode de sourdine et l'écran affichera MUTE. Une troisième pression annulera le mode de sourdine et le mode de volume actuel sera affiché. NOTE : si le mode de volume actuel est ≤ 10, la fonction ATT sera ignorée.
51 FRANÇAIS RÉGLAGE DE L'HEURE 7. Appuyer sur la touche ALARM.S sur la télécommande. L'heure sera affichée. Appuyer sur la touche ENTER. 1. Les chiffres des heures clignoteront. Appuyer sur les touches ou pour régler l'heure. Puis sur ENTER pour confirmer. 2. Puis les chiffres des minutes vont clignoter. Appuyer sur les touches ou pour régler les minutes. Puis sur ENTER pour confirmer. Noter que cette horloge fonctionne sur 24 heures.
FRANÇAIS Connexion iPod/iPhone/iPad Procéder au réglage du bouton de l'iPod en conséquence. Insérer l'iPod/l'iPhone/l'iPad une fois que le réglage a été effectué. S'assurer que l'unité est réglée sur le mode iPod en appuyant sur le bouton iPod de la télécommande. Utiliser les touches de commande de l'iPod sur la télécommande pour piloter l'iPod. Les boutons revêtent des fonctions similaires à la molette à cliquer de l'iPod. Pour de plus amples détails, consulter les instructions de l'iPod.
53 FRANÇAIS Spécifications Tension nominale : Consommation électrique : Consommation électrique veille : Puissance en sortie : Canal G/D (nominal) : Réponse de fréquence : Sensibilité : Source de surcharge e.m.f.
54 MAGYAR FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GONDOSAN OLVASSA EL, ÉS TEGYE EL A KÉSŐBBIEKRE. v Az egyenlőszárú háromszögbe rajzolt villám jel a felhasználót figyelmezteti, hogy a készülék belsejében nem szigetelt "veszélyes feszültség" van jelen, amely mértéke elegendő, hogy személyek számára az áramütés veszélyét jelentse. v Az egyenlőszárú háromszögbe rajzolt felkiáltó jel a felhasználót figyelmezteti, hogy a készülékhez tartozó irodalomban fontos üzemi és karbantartási utasítások találhatók.
55 –– Amikor a készüléket felszereli, hagyjon elegendő helyet a megfelelő szellőzéshez. Ne szerelje be könyvszekrénybe, beépített szekrénybe és hasonlókba. –– Ne akadályozza a szellőzést, ne fedje le a szellőző nyílást semmivel, pl. újsággal, terítővel, függönnyel. stb. Ne dugjon bele semmilyen tárgyat. –– Ne tegyen nyílt lángforrást, pl. égő gyertyát a készülékre. –– Ne tegyen semmilyen villamos készüléket vagy játékot a készülékre.
56 MAGYAR Főegység 4 1 2 3 1 iPod/iPhone/iPad bemenet 2 Távvezérlő érzékelője 3 Hangszóró 4 iPod/iPhone/iPad beállítógomb 9 8 5 6 7 5 AUX bemenet 6 Hálózati kapcsoló 7 Váltakozó áramú hálózati tápvezeték 8 iPod S-Video kimenet 9 iPod kompozit videó kimenet
57 MAGYAR Tartozékok 1× Távvezérlő 1× Videó kábel 2× Audió kábel 1× Elem (3 V CR2025) 1× Kezelési leírás AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE iPOD / iPHONE / iPAD BEHELYEZÉSE HATÓTÁVOLSÁG KB. 5 M 60° Húzza ki az elemtartót. Helyezze be az elemet. Győződjön meg arról, hogy az elem + pólusa a tartó/távvezérlő + jelöléséhez kerül. Cserélje ki az elemtartót.
58 MAGYAR Érintőpanel 1 1 2 3 4 5 SNOOZE [szundi] Hangerő LE iPod kijelző Hangerő FEL LED kijelző 2 3 4 5 6 7 8 9 6 7 8 9 AUX kijelző Beállítás Ébresztés jelzése Bemenetválasztás Távvezérlő Standby [készenlét] iPod bemenetválasztás iPod menü iPod menü FEL Némítás/Hangerő csökkentése Aux bemenet Előző szám / Gyors vissza Következő szám / Gyors előre Enter Fő hangerő (–) Kijelző üzemmód Magas hangszín beállítása iPod menü LE iPod lejátszás/szünet Fő hangerő (+) Ébresztésbeállítás Mély han
59 Biztonsági megjegyzések MAGYAR Csatlakozók CD / DVD / TV Fontos biztonsági utasítások. Gondosan olvassa el, és tegye el a későbbiekre. Az egyenlőszárú háromszögbe rajzolt villám jel célja a felhasználó figyelmeztetése, hogy a készülék elzárt belsejében nem szigetelt „veszélyes feszültség” van jelen, amelynek mértéke elegendő, hogy személyek vagy állatok számára az áramütés veszélyét jelentse.
60 MAGYAR Üzemeltetés GOMBOK A funkciók gombjai a készülék előlapján találhatók. A működtetéshez finoman nyomja meg őket. START [INDÍTÁS] tás] gombot, a hangerő ekkor 10-es szintre csökken. A kijelzőn ATT jelenik meg. A MUTE [némítás] gombot másodszor megnyomva a készülék némítás üzemmódra vált és a kijelzőn MUTE [némítás] látható. Harmadszor megnyomva a némítás törlődik, és a kijelzőn megjelenik az aktuális hangerőüzemmód. MEGJEGYZÉS: Ha az aktuális hangerő ≤ 10, az ATT funkciót a készülék átugorja.
61 MAGYAR IDŐ BEÁLLÍTÁSA 6. Nyomja meg a távvezérlő ALARMS [ébresztések] gombját. A kijelzőn TIME [idő] jelenik meg. Nyomja meg az ENTER gombot. 1. Az órát jelző számjegyek villogni kezdenek. Az óra beállításához nyomja meg a vagy gombot. A megerősítéshez nyomja meg az ENTER gombot. 2. Ezután villogni kezdenek a percet jelző számjegyek. A perc beállításához nyomja meg a vagy gombot. A megerősítéshez nyomja meg az ENTER gombot. Kérjük, ne feledje, hogy az óra 24 órás kijelzésű.
MAGYAR iPod/iPhone/iPad csatlakoztatása Kérjük, állítsa be megfelelően az iPod beállítógombot. Ha elvégezte a beállítást, helyezze be az iPod/iPhone/iPad készüléket. Győződjön meg róla, hogy a készüléket a távvezérlő iPod gombjának megnyomásával iPod üzemmódra állították. Az iPod működtetésére használja a távvezérlő kezelőgombjait. A gombok az iPod kattintókerekéhez hasonlóan működnek. További részletekért lásd az iPod útmutatóját.
63 MAGYAR Műszaki adatok Névleges feszültség: Áramfelvétel: Áramfogyasztás készenléti állapotban: Kimenő teljesítmény: L/R CH (névleges): Frekvenciamenet: Érzékenység: Túlterhelés, forrás elektromotoros ereje: Elválasztás: S/N: Távvezérlő Méretek (SZ × MA × MÉ) Súly: Üzemi/környezeti hőmérséklet: 230-240 V~ / 50/60 Hz 80 W <1W 12 W+12 W ÖHT= 10% 6 ohm L/R CH (60 Hz – 20 kHz +1 / -2 dB esetén) L/R: 550 mV >2V > 55 dB > 70 dB >5m 390 × 320 × 182 mm 7,8 kg -10 °C – +40 ˚C iPod / iPhone / iPad A „Made for i
64 ITALIANO IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE. v La spia luminosa a forma di freccia dentro il triangolo equilatero avvisa l'utente della presenza di "voltaggio pericoloso", non isolato, all'interno del dispositivo, sufficiente da costituire una fonte di pericolo per le persone per quanto riguarda scosse elettriche.
65 –– Non utilizzare elementi aggiuntivi o accessori non consigliati dal produttore o se non forniti a corredo del presente dispositivo. Installare seguendo le indicazioni del presente manuale. –– Durante l'installazione del dispositivo, occorre lasciar sufficiente spazio per una ventilazione adeguata. Non installarlo in librerie, mobili integrati o simile.
66 ITALIANO Unità principale 4 1 2 3 1 Ingresso iPod/iPhone/iPad 2 Sensore per telecomando 3 Altoparlante 4 Selettore iPod/iPhone/iPad 9 8 5 6 7 5 Ingresso AUX 6 Tasto di accensione 7 Cavo di alimentazione C.A.
67 ITALIANO Accessori 1x Telecomando 1x Cavo video 2x Cavi audio 1x Batteria (3 V CR2025) 1x Manuale dell’utente INSERIRE BATTERIE INSERIRE iPOD / iPHONE / iPAD PORTATA DEL TELECOMANDO APPROSSIMATIVAMENTE 5 M Estrarre il supporto batteria. Inserire la batteria. Badare che il segno di polarità positiva della batteria sia allineato al segno di polarità positivo del supporto/telecomando. Reinserire il supporto della batteria.
68 ITALIANO Pannello tattile 1 1 2 3 4 5 SNOOZE Aumentare volume Indicatore iPod Ridurre volume Display a cristalli liquidi 2 3 4 5 6 7 8 9 6 7 8 9 Indicatore AUX Impostazione Indicatore sveglia Selezione ingresso Telecomando Standby Selezione ingresso iPod Menu dell'iPod In basso nel menu dell'iPod Brano precedente / Riavvolgimento rapido Enter Volume generale (–) Modalità di visualizzazione Regolazione alti Muto/Ridurre il volume Ingresso AUX In alto nel menu dell'iPod Brano successivo/ Av
69 Osservazione inerente alla sicurezza ITALIANO Connessioni CD / DVD / TV Importanti istruzioni di sicurezza. Leggere attentamente e conservare per consultazioni future. Il simbolo del lampo con testa a freccia all'interno di un triangolo equilaterale avverte l'utente che all'interno di questo apparecchio è presente una "tensione pericolosa" non isolata che potrebbe essere sufficiente a rappresentare un pericolo di shock elettrico per le persone ed animali.
70 ITALIANO Funzionamento TASTI A SENSORE MUTE I tasti a sensore per le funzioni si trovano sul pannello del dispositivo. Toccarli delicatamente per farli funzionare. Nel caso il livello attuale del volume sia superiore a 10, premendo una volta il tasto MUTE tale livello sarà portato al valore 10. Il display visualizza ATT. Premendo il tasto MUTE ancora una volta, il dispositivo spegnerà l'audio ed il display visualizzerà MUTE.
71 ITALIANO IMPOSTAZIONE DELL'ORARIO 6. Premere il tasto rosso ALARM.S sul telecomando. Sarà indicato l'orario. Premere il tasto ENTER. 1. Le cifre delle ore iniziano a lampeggiare. Premere or per regolare l'ora. Premere ENTER per confermare. 2. Dopo di ciò, le cifre dei minuti iniziano a lampeggiare. Premere or per regolare i minuti. Premere ENTER per confermare. Si prega di osservare che questo orologio è informato di 24 ore.
ITALIANO Connessione iPod/iPhone/iPad Si prega di impostare il selettore iPod in maniera corretta. Dopo l'impostazione potete inserire l'iPod, l'iPhone oppure l'iPad. Assicurarsi che l'unità è impostata per la modalità iPod premendo il tasto iPod sul telecomando. Utilizzare i tasti di comando iPod sul telecomando per accedere al funzionamento iPod. I tasti funzionano in modo simile al selettore dell'iPod. Per ulteriori dettagli si prega di leggere le istruzioni inerenti all'iPod.
73 ITALIANO Specificazioni Voltaggio nominale: Consumo di energia: Consumo di energia in modalità standby: Potenza di uscita: S/D CH (nominale): Risposta in frequenza: Sensibilità: Sovraccarico fonte e.m.f.
74 NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ZORGVULDIG LEZEN EN BEWAREN OM LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN. v De bliksemschicht met pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek wijst de gebruiker op de aanwezigheid van niet-geïsoleerd “gevaarlijk voltage” in de behuizing van dit apparaat; dit voltage brengt het een risico van elektrisch schokken voor de mens met zich mee.
75 –– Gebruik geen toebehoren of accessoires anders dan hetgeen door de fabrikant wordt aanbevolen of bij dit apparaat wordt verkocht. Installeer overeenkomstig deze handleiding. –– Laat bij installeren van het apparaat voldoende ruimte voor ventilatie vrij. Niet installeren in boekenkasten, inbouwkasten enzovoort. –– De ventilatie mag niet worden gehinderd door het afdekken van de ventilatie-openingen met items, zoals kranten, tafelkleden, gordijnen, etc. Steek geen objecten in het apparaat.
76 NEDERLANDS Hoofdunit 4 1 2 3 1 iPod/iPhone/iPad-ingang 2 Sensor voor afstandsbediening 3 Luidspreker 4 iPod/iPhone/iPad-instelknop 9 8 5 6 7 5 AUX-ingang 6 Aan/uit-schakelaar 7 Stroomkabel 8 iPod S-Video uitgang 9 iPod composite video uitgang
77 NEDERLANDS Accessoires 1x afstandsbediening 1x videokabel 2x audiokabels 1x batterij (3 V CR2025) 1x Gebruiksaanwijzing BATTERIJEN PLAATSEN PLAATS iPOD / iPHONE / iPAD BEDIENINGSBEREIK CIRCA 5 M 60° Trek de batterijhouder naar buiten. Installeer de batterijcel. Let op de correcte batterijpolariteit, de + moet overeenkomen met de + markering op de houder/afstandsbediening. Plaats de batterijhouder weer terug.
78 NEDERLANDS Touch-paneel 1 1 2 3 4 5 2 SNOOZE (sluimeren) Volume omlaag iPod-indicator Volume omhoog LED-display 3 4 5 6 7 8 9 6 7 8 9 AUX-indicator Set (instellen) Alarmindicator Ingangselectie Afstandsbediening Stand-by iPod-ingangselectie iPod-menu iPod-menu omhoog Vorige track / Snel terug Toevoegen Hoofdvolume (–) Displaymodus Instellen van treble (hoge tonen) Dempen/volume verlagen Aux-ingang iPod-menu omlaag Volgende track / Snel vooruit iPod afspelen/pauze Hoofdvolume (+) Alarm ins
79 Opmerkingen over veiligheid NEDERLANDS Verbindingen CD / DVD / TV Belangrijke veiligheidsinstructies. Zorgvuldig lezen en bewaren om ze later te kunnen raadplegen. De bliksemschicht met pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek wijst de gebruiker op de aanwezigheid van niet-geïsoleerd “gevaarlijk voltage” in de behuizing van dit apparaat; dit voltage brengt het een risico van elektrische schokken voor mens en dier met zich mee.
80 NEDERLANDS WERKING SENSORKNOPPEN Sensorknoppen voor functies zijn te vinden op het paneel van het apparaat. Raak ze voorzichtig aan. START dan wordt het volume naar niveau 10 verlaagd. ATT verschijnt op het display. Druk opnieuw op MUTE en het apparaat gaat naar de mute-modus (geluid dempen), het display toont nu MUTE. Als u een derde keer drukt, wordt de mutemodus geannuleerd en wordt de huidige volumemodus weergegeven.
81 NEDERLANDS TIJD INSTELLEN 7. Druk op ALARM.S op de afstandsbediening. TIME verschijnt. Druk op ENTER. 1. De cijfers voor de uren knipperen. Druk op of om het uur in te stellen. Druk op ENTER om te bevestigen. 2. Hierna knipperen de cijfers voor de minuten. Druk op of om de minuten in stellen. Druk op ENTER om te bevestigen. Houd er rekening mee dat deze klok een 24-uurs klok is.
NEDERLANDS iPod/iPhone/iPad aansluiten Stel de iPod-instelknop op de gewenste instelling in. Plaats de iPod/iPhone/iPad na de instelling. Zorg ervoor dat het apparaat is ingesteld op de iPod-modus door op de knop iPod op de afstandsbediening te drukken. Gebruik de instelknoppen voor de iPod op de afstandsbediening voor het bedienen van de iPod. De knoppen werken op dezeflde wijze als het klikwiel op de iPod. Voor meer details raadpleegt u de instructies van de iPod.
83 NEDERLANDS Specificaties Nominaal voltage: Stroomverbruik: Stroomverbruik stand-by: Uitvoervermogen: L/R kanaal (nominaal): Frequentie-response: Gevoeligheid: Overload bron e.m.f.
84 POLSKI WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PROSZĘ UWAŻNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NIMI I ZACHOWAĆ JE DO PÓŹNIEJSZEGO WGLĄDU. v Symbol błyskawicy w trójkącie równobocznym ma ostrzegać użytkownika o obecności nieizolowanych obwodów z „niebezpiecznym napięciem” wewnątrz tego urządzenia, które może być wystarczająco duże, aby stwarzać zagrożenie porażenia prądem.
85 wane razem z tym urządzeniem. Zamontować i podłączyć zgodnie z niniejszą instrukcją użytkownika. –– Przy ustawianiu urządzenia pozostawić wystarczająco miejsca na wentylację. Nie ustawiać w regałach, zabudowanych szafkach itp. –– Nie utrudniać wentylacji, przykrywając otwory wentylacyjne przedmiotami takimi jak gazety, obrusy, zasłony itd. Nie wkładać żadnych przedmiotów. –– Nie kłaść na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
86 POLSKI Jednostka główna 4 1 2 3 1 Wejście na iPoda/iPhone'a/iPada 2 Czujnik pilota 3 Głośnik 4 Pokrętło ustawiania iPoda/iPhone'a/ iPada 9 8 5 6 7 5 Wejście AUX 6 Włącznik 7 Przewód zasilający AC 8 Wyjście iPod S-Video 9 Wyjście composite video iPoda
87 POLSKI Akcesoria 1x pilot 1x kabel wideo 2x kabel audio 1x bateria (3 V CR2025) 1x Instrukcja obsługi WKŁADANIE BATERII PODŁĄCZANIE iPODA / iPHONE'A / iPADA ZASIĘG OK. 5 M Wyjąć uchwyt na baterię. Włożyć baterię. Upewnić się, że biegun baterii + zgadza się z oznaczeniem + na uchwycie/pilocie. Wsunąć uchwyt na baterię z powrotem.
88 POLSKI Panel dotykowy 1 1 2 3 4 5 DRZEMKA Zmniejszanie głośności Wskaźnik iPoda Zwiększanie głośności Wyświetlacz LED 2 3 4 5 6 7 8 9 6 7 8 9 Wskaźnik AUX Ustawianie Wskaźnik budzika Wybór wejścia Pilot Tryb czuwania Wybór wejścia iPoda Menu iPoda Menu iPoda w górę Poprzedni utwór / Przewijanie do tyłu Enter Poziom głośności (–) Tryb wyświetlania Ustawianie tonów wysokich Wyciszanie/zmniejszanie poziomu głośności Wejście AUX Menu iPoda w dół Następny utwór/Przewijanie do przodu Odtwarzani
89 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa POLSKI Podłączenia CD / DVD / TV Ważne instrukcje bezpieczeństwa. Proszę uważnie zapoznać się z nimi i zachować je do późniejszego wglądu. Symbol błyskawicy w trójkącie równobocznym ma ostrzegać użytkownika o obecności nieizolowanego „niebezpiecznego napięcia” wewnątrz urządzenia, które może być wystarczająco duże, aby stwarzać zagrożenie porażenia prądem ludzi i zwierzęta.
90 POLSKI Obsługa PRZYCISKI SENSOROWE WYCISZANIE Na przednim panelu urządzenia znajdują się przyciski sensorowe do wykonywania operacji. Nie należy ich zbyt mocno przyciskać. Jeżeli aktualny poziom jest wyższy niż 10, pojedyncze przyciśnięcie przycisku MUTE zmniejszy poziom głośności do poziomu 10. Wyświetli się ATT. Po przyciśnięciu przycisku MUTE po raz drugi urządzenie zostanie wyciszone, a na wyświetlaczu pojawi się MUTE.
91 POLSKI USTAWIANIE CZASU 7. Przycisnąć przycisk ALARM.S na pilocie. Na wyświetlaczu pojawi się TIME. Przycisnąć przycisk ENTER. 1. Cyfry godziny zaczną migać. Ustawić godzinę przyciskiem lub . Nacisnąć ENTER, aby potwierdzić wybór. 2. Następnie zaczną migać cyfry minut. Ustawić minuty przyciskiem lub . Nacisnąć ENTER, aby potwierdzić wybór. Zegar jest ustawiony w trybie 24-godzinnym. UWAGA: Przycisnąć +/- na przednim panelu jednostki lub albo na pilocie, aby ustawić godzinę lub minuty. 8. 9. 10. 11.
POLSKI Podłączanie iPoda/iPhone'a/iPada Wybrać odpowiednie ustawienie pokrętła ustawień iPoda. Po dokonaniu ustawienia podłączyć iPoda/iPhone'a/iPada. Upewnić się, że jednostka jest ustawiona w trybie iPod, przyciskając przycisk iPod na pilocie. W celu obsługi iPoda używać przycisków sterowania iPodem na pilocie. Przyciski działają podobnie do kółka iPoda. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji iPoda.
93 POLSKI Dane techniczne Napięcie znamionowe: Pobór mocy: Pobór energii w trybie czuwania: Moc wyjścia: L/R CH (nominalna): Reakcja na częstotliwość: Czułość: Przeciążenie źródła SEM: Rozdzielenie: Sygnał/szum: Pilot: WYMIARY (S x W x G): Waga: Temperatura działania/otoczenia: 230-240 V~ / 50/60 Hz 80 W <1W 12 W+12 W THD= 10% 6 Ohm L/R CH (60Hz-20KHz przy +1 / -2dB) L/R:550mV > 2V > 55dB > 70dB > 5m 390 x 320 x 182 mm 7,8 kg -10°C do +40 C iPod / iPhone / iPad “Made for iPod”, “Made for iPhone” i “Made
PORTUGUÊS 94 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE PARA FUTURAS CONSULTAS. v O símbolo do triângulo equilátero contendo um raio com a ponta em seta alerta o utilizador para a presença de uma "tensão perigosa" não isolada no interior da caixa deste aparelho, a qual pode ter magnitude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico a pessoas.
95 encontra em condições apropriadas para ser utilizado. –– Não utilize fixações ou acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante ou fornecidos com este aparelho. Instale-o de acordo com as instruções contidas neste manual do utilizador. –– Ao instalar o aparelho, deixe espaço suficiente para a ventilação. Não o instale em estantes, armários embutidos ou similares. –– A ventilação não deve ser impedida por objectos como jornais, toalhas de mesa, cortinas etc. cobrindo as aberturas de ventilação.
96 PORTUGUÊS Unidade principal 4 1 2 3 1 Entrada iPod/iPhone/iPad 2 Sensor de controlo remoto 3 Altifalante 4 Botão de ajustamento iPod/iPhone/iPad 9 8 5 6 7 5 Entrada AUX 6 Botão Liga/desliga 7 Cabo de alimentação AC 8 iPod S-Video out 9 iPod composite video out
97 PORTUGUÊS Acessórios 1 1 2 Controlo remoto Cabo áudio Cabos áudio INSERIR AS PILHAS 1 1 Pilha (3 V CR2025) Instruções de utilização INSERIR iPOD / iPHONE / iPAD ALCANCE DO CONTROLO APROX. 5 MTR Retire o suporte da pilha. Insira a pilha. Certifique-se de que a polaridade da pilha + esteja de acordo com a marcação + no suporte. Insira novamente o suporte da pilha.
98 PORTUGUÊS Painel por toque 1 1 2 3 4 5 SNOOZE Diminuir volume Indicador iPod Aumentar volume Visor LED 2 3 4 5 6 7 8 9 6 7 8 9 Indicador AUX Definir Indicador alarme Selecção entrada Controlo remoto Standby Selecção entrada iPod Menu iPod Menu para cima iPod Faixa anterior / Retroceder rápido Enter Master volume (–) Mute / Diminuir volume Entrada Aux Menu para baixo iPod Faixa seguinte / Avanço rápido Reproduzir / pausar iPod Master volume (+) Modo display Definir alarme Ajustar agud
99 Observações de segurança PORTUGUÊS Ligações CD / DVD / TV Instruções de segurança importantes. Leia com atenção e guarde para futuras consultas. O símbolo do triângulo equilátero contendo um raio com a ponta em seta alerta o utilizador para a presença de uma "tensão perigosa" não isolada no interior da caixa deste aparelho, a qual pode ter magnitude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico a pessoas e animais.
100 PORTUGUÊS Operação BOTÕES SENSOR Os botões sensor para as funções encontram-se no painel do aparelho. Toque suavemente nos botões para os activar. INICIAR Se premir uma segunda vez no botão MUTE, a unidade passará para o modo mute (silencioso) e apresentará MUTE. Premindo uma terceira vez, o modo mute será cancelado, e será apresentado o volume actual. NOTA: Se o nível do volume actual for ≤ 10, a função ATT será omitida.
101 PORTUGUÊS DEFINIÇÃO HORA 6. Prima no botão ALARM.S no controlo remoto. Será apresentado TIME. Prima o botão ENTER. 1. Irão piscar os dígitos da hora. Prima os botões ou para ajustar a hora. Prima ENTER para confirmar. 2. A seguir, piscarão os dígitos dos minutos. Prima os botões ou para ajustar os minutos. Prima ENTER para confirmar. Por favor, tenha em consideração que este relógio é um relógio de 24 horas.
PORTUGUÊS Ligação iPod/iPhone/iPad Por favor, ajuste o botão de ajustamento iPod respectivamente. Insira o iPod/iPhone/ iPad após o ajustamento estar concluído. Certifique-se de que a unidade esteja definida com o modo iPod, premindo o botão iPod no controlo remoto. Utilize os botões de controlo iPod no controlo remoto para a operação do iPod. Os botões funcionam de forma semelhante como a roda de clique do iPod. Para mais detalhes, consulte as instruções do iPod.
103 PORTUGUÊS Especificações Tensão nominal: 230-240 V~ / 50/60 Hz Consumo de energia: 80 W Consumo de energia em standby: < 1 W Tensão de saída: L/R CH (Nominal): 12 W+12 W THD= 10% 6 ohm Resposta em frequência: L/R CH (60Hz-20KHz com +1 / -2dB) Sensibilidade: L/R:550mV Sobrecarga na fonte f.e.m.
РУССКИЙ 104 ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ НА БУДУЩЕЕ. v Символ молнии со стрелкой внутри равностороннего треугольника служит, чтобы привлечь внимание пользователя к наличию неизолированного "опасного напряжения" внутри этого прибора, величина которого может быть достаточной для поражения людей током.
105 дованных производителем или поставляемых вместе с прибором. Производите установку в соответствии с настоящим руководством пользователя. –– При установке прибора оставьте пространство, необходимое для вентиляции. Не устанавливайте прибор в книжных шкафах, встроенных шкафах или похожих местах. –– Не блокируйте вентиляционные отверстия такими предметами, как газеты, скатерти, занавески и т.д. Не вставляйте в них какие-либо предметы.
106 РУССКИЙ Главный блок 4 1 2 3 1 Вход iPod/iPhone/iPad 2 Сенсор дистанционного управления 3 Динамик 4 Переключатель iPod/iPhone/iPad 9 8 5 6 7 5 Вход AUX 6 Выключатель питания 7 Кабель питания пер.
107 РУССКИЙ Принадлежности 1 1 2 пульт дистанционного управления видеокабель аудиокабеля УСТАНОВКА БАТАРЕИ 1 1 батарея (3 В CR2025) Руководство пользователя ВСТАВЬТЕ iPOD / iPHONE / iPAD ЗОНА УПРАВЛЕНИЯ ПРИБЛИЗИТЕЛЬНО 5 М Вытяните держатель для батареи. Вставьте батарею. Убедитесь, что + батареи соответствует маркировке + на держателе/ пульте ДУ. Снова установите держатель батареи.
108 РУССКИЙ Сенсорная панель 1 1 2 3 4 5 СПЯЩИЙ РЕЖИМ Уменьшение громкости Индикатор iPod Увеличение громкости Светодиодный индикатор 2 3 4 5 6 7 8 9 6 7 8 9 Индикатор AUX Настройка Индикатор будильника Выбор входа Пульт дистанционного управления Режим ожидания Выбор входа iPod Меню iPod Переход на уровень вверх в меню iPod Предыдущий трек / перемотка назад Ввод Общий звук (–) Режим отображения Регулировка высоких частот Отключение/уменьшение громкости Вход Aux Переход на уровень вниз в меню
109 Комментарий по технике безопасности РУССКИЙ Подключения CD / DVD / TV Важные инструкции по технике безопасности. Внимательно прочитайте и сохраните на будущее. Символ молнии со стрелкой внутри равностороннего треугольника служит, чтобы привлечь внимание пользователя к наличию неизолированного "опасного напряжения" внутри этого прибора, величина которого может быть достаточной для поражения людей и животных током.
110 РУССКИЙ Эксплуатация СЕНСОРНЫЕ КНОПКИ MUTE (БЕЗ ЗВУКА) Функциональные сенсорные кнопки находятся на панели прибора. При использовании касайтесь их осторожно. Если текущий уровень громкости выше 10, при однократном нажатии кнопки MUTE громкость уменьшится до 10. Отобразится ATT. Если вы нажмете кнопку MUTE второй раз, устройство перейдет в режим безз звука, на дисплее отобразится MUTE. При третьем нажатии режим без звука будет отменен, отобразится текущая громкость.
111 РУССКИЙ НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ Нажмите кнопку ALARM.S на пульте ДУ. Отобразится TIME. Нажмите кнопку ENTER. 1. Начнут мигать цифры, обозначающие часы. При помощи кнопок и настройте значение часа. Нажмите ENTER для подтверждения. 2. Начнут мигать цифры минут. При помощи и настройте минуты. Нажмите ENTER для подтверждения. Обратите внимание, что время отображается в 24-часовом формате. ПРИМЕЧАНИЕ: Нажмите +/- на передней панели либо или на пульте ДУ, чтобы отрегулировать часы или минуты.
РУССКИЙ Подключение iPod/iPhone/iPad Отрегулируйте переключатель iPod соответствующим образом. После регулировки вставьте iPod/iPhone/iPad. Убедитесь, что устройство переведено в режим iPod, нажав на кнопку iPod на пульте ДУ. Для использования iPod применяйте кнопки управления iPod на пульте ДУ. Кнопки работают аналогично нажимному колесику iPod. Более подробную информацию см. в инструкциях к iPod.
113 РУССКИЙ Технические характеристики Номинальное напряжение: Энергопотребление: Энергопотребление в режиме ожидания: Выходная мощность: Лев./Прав. (номинальная): Частотная характеристика: Чувствительность: ЭДС-источник: Разделение: Сигнал/шум: Дистанционное управление: Размеры (В x Ш x Г): Вес: Рабочая температура/температура окружающей среды: 230-240 В ~ / 50/60 Гц 80 Вт < 1 Вт 12 Вт + 12 Вт THD= 10% 6 Ом Лев./Прав. (60 Гц - 20 кГц при +1 / -2 дБ) Лев./Прав.
114 SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER LÄS NOGA OCH SPARA FÖR FRAMTIDA BEHOV. v Blixten med pil inom en liksidig triangel är avsedd att uppmärksamma användaren på att det finns en en oisolerad "farlig spänning" innanför höljet på apparaten, som kan vara tillräcklig för att utgöra risk för elektriska stötar.
115 –– Hindra inte ventilationen genom att täcka över ventilationsöppningarna med föremål som tidningar, bordsdukar, gardiner etc. För inte in föremål i apparaten. –– Placera inte källor med öppna lågor, som tända stearinljus, på apparaten. –– Placera inte någon som helst elektronisk utrustning eller leksaker på apparaten. Sådana föremål kan falla ner och då orsaka sak- eller personskada.
116 SVENSKA Huvudenhet 4 1 2 3 1 iPod/iPhone/iPad-anslutning 2 Fjärrkontrollens sensor 3 Högtalare 4 iPod/iPhone/iPad inställningsvred 9 8 5 6 7 5 AUX-ingång 6 Strömbrytare 7 AC-strömkabel 8 iPod S-video-ut 9 iPod kompositvideoutgång
117 SVENSKA Tillbehör 1 st fjärrkontroll 1 st videokabel 2 st ljudkablar 1 st batteri (3 V CR2025) 1 st Bruksanvisning ISÄTTNING AV BATTERIER SÄTT I iPHONE/iPAD/iPOD RÄCKVIDDEN ÄR UNGEFÄR 5 METER 60° Dra ut batterihållaren. Sätt i batteriet. Kontrollera rätt polaritet + ska läggas mot +-märkningen på hållaren/fjärrkontrollen. Sätt tillbaka batterihållaren.
118 SVENSKA Pekskärm 1 1 2 3 4 5 SNOOZE Volym ner iPod-indikator Volym upp LED-display 2 3 4 5 6 7 8 9 6 7 8 9 AUX-indikator Ställ in Larmindikator Val av källa Fjärrkontroll Standby iPod-ingångsväljare iPod-meny iPod-meny upp Föregående spår/snabbt bakåt Enter Volymreglage (–) Visningsläge Diskantinställning Mute/sänk volymen Aux-ingång iPod-meny ner Nästa spår/snabbt framåt iPod spela upp/paus Volymreglage (+) Larminställning Basinställning
119 SVENSKA Säkerhetsanmärkningar Anslutning Viktiga säkerhetsanvisningar. Läs noga och spara för framtida bruk. CD/DVD/TV Blixten med pilspets inom en liksidig triangel är avsedd att varna användaren för förekomst av oisolerad “farlig spänning” innanför denna apparats hölje, som kan vara tillräckligt hög för att utgöra en risk för elektriska stötar på människor och djur.
120 SVENSKA Användning SENSORKNAPPAR MUTE-KNAPP Sensorknappar för funktioner finns på apparatens panel. Dessa knappar behöver man bara trycka lätt på. Om den aktuella volymnivån är högre än 10 sänks volymen till nivå 10 om man trycker en gång på MUTE-knappen. ATT visas. Om man trycker en gång till på MUTEknappen återgår enheten till tyst läge och displayen visar MUTE. Genom att trycka på knappen en tredje gång avbryts "tyst läge" och aktuell volym visas.
121 SVENSKA TIDSINSTÄLLNING Tryck på knappen ALARM.S på fjärrkontrollen. TIME visas. Tryck på ENTER. 1. Timsiffrorna blinkar. Tryck på knapparna eller för att ställa in timtalet. Tryck på ENTER för att bekräfta. 2. Sedan blinkar minutsiffrorna. Tryck på knapparna eller för att ställa in minuttalet. Tryck på ENTER för att bekräfta. Observera att klockan har 24-timmarsvisning. OBS! Peka på +/- på den främre panelen på enheten eller tryck på eller på fjärrkontrollen för att ställa in timmar eller minuter.
SVENSKA iPod-/iPhone-/iPad-anslutning Gör inställningarna för iPod på samma sätt. Sätt i iPod/iPhone/iPad en gång när inställningarna har gjorts. Kontrollera att enheten är inställd på iPodläge genom att trycka på iPod-knappen på fjärrkontrollen. Använd iPod-kontrollknapparna på fjärrkontrollen för att styra iPod. Knapparna fungerar på ungefär samma sätt som iPodens klickhjul. För mer information, se iPod-instruktionerna.
123 SVENSKA Specifikationer Märkspänning: Elförbrukning: Strömförbrukning i standby: Uteffekt: L/R CH (nominell): Frekvensrespons: Känslighet: Överbelastningskälla emk: Separation: Signal-/brusförhållande: Fjärrkontroll: Mått (B x H x D): Vikt: Drifts-/omgivningstemperatur: 230-240 V~ / 50/60 Hz 80 W <1W 12 W+12 W THD= 10 % 6 ohm L/R CH (60 Hz-20 kHz vid +1/-2 dB) L/R: 550 mV > 2V > 55 dB > 70 dB > 5m 390 x 320 x182 mm 7,8 kg -10 °C till +40 °C iPod / iPhone / iPad "Made for iPod", "Made for iPhone" och
124 TÜRKÇE ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI DİKKATLİCE OKUYUN VE GEREKTİĞİNDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN. v Eşkenar üçgendeki ok başılı şimşek simgesi, kullanıcıyı cihaz gövdesinin içerisinde insanları etkileyen elektrik çarpmasına sebep olabilecek kadar güçlü bir yalıtımsız “tehlikeli voltaj”ın bulunması konusunda uyarmak için öngörülmüştür.
125 mayın. Cihaza herhangi bir nesneyi sokmayın. –– Yakılmış mum gibi açık alev kaynaklarını cihazın üzerine koymayın. –– Elektronik cihazları veya oyuncakları cihazın üstüne koymayın. Bu tür nesneler düşerek maddi hasarlara ve/veya yaralanmalara sebep olabilir. –– Cihazı radyatör, kaloriför ızgaraları, soba veya ısı üreten başka cihazların (amplifikatör dahil) yakınında kurmayın. –– Cihazın ön veya üst kısmına aşırı güç uygulamayın, aksi halde cihaz düşebilir. –– Cihazı açıkken itip hareket ettirmeyin.
126 TÜRKÇE Ana birim 4 1 2 3 1 iPod/iPhone/iPad yuvası 2 Uzaktan kumanda alıcısı 3 Hoparlör 4 iPod/iPhone/iPad ayar düğmesi 9 8 5 6 7 5 AUX girişi 6 Güç anahtarı 7 AC güç kablosu 8 iPod S-Video çıkışı 9 iPod kompozit video çıkışı
127 TÜRKÇE Aksesuar 1x Uzaktan kumanda 1x Video kablosu 2x Ses kablosu 1x Pil (3 V CR2025) 1x Kullanım Kılavuzu PİLLERİN YERLEŞTİRİLMESİ iPOD / iPHONE / iPAD TAKILMASI UZAKTAN KUMANDA MESAFESİ YAKL. 5 M Pil tutucuyu çekin. Pili yerleştirin. + pil kutbunun tutucu/uzaktan kumandadaki + işaretine denk gelmesini sağlayın. Pil tutucuyu tekrar takın.
128 TÜRKÇE Dokunmatik panel 1 1 2 3 4 5 2 ALARM ERTELEME Ses seviyesini azalt iPod göstergesi Ses seviyesini yükselt LED gösterge 3 4 5 6 7 8 9 6 7 8 9 AUX göstergesi Set (ayarlama) tuşu Alarm göstergesi Giriş seçimi Uzaktan kumanda Bekleme modu iPod giriş seçimi iPod menüsü iPod menüsü yukarı Sessiz / Ses seviyesi azaltma Aux girişi Önceki parça / Hızlı geri sarma Enter Ana ses seviyesi (–) Sonraki parça / Hızlı ileri sarma Gösterge modu Tiz ayarı iPod menüsü aşağı iPod çal/duraklat An
129 TÜRKÇE Güvenlik notu Bağlantılar Önemli güvenlik talimatları. Dikkatlice okuyun ve gerektiğinde başvurmak üzere saklayın. CD / DVD / TV Eşkenar üçgendeki ok başılı şimşek simgesi, kullanıcıyı cihaz gövdesinin içerisinde insanları ve hayvanları etkileyen elektrik çarpmasına sebep olabilecek kadar güçlü bir yalıtımsız “tehlikeli voltaj”ın bulunması konusunda uyarmak için öngörülmüştür.
130 TÜRKÇE Kullanım SENSÖR TUŞLARI SESSİZ Temel fonksiyon sensör tuşları cihazın panelinde bulunmaktadır. Çalıştırırken tuşlara hafifçe basın. Güncel ses seviyesi 10'dan yüksek ise, MUTE tuşuna bir kere basarak ses seviyesini 10'a getirebilirsiniz. ATT görüntülenir. İkinci kere MUTE tuşuna basıldığında birim sessiz konuma geçer ve göstergede MUTE görüntülenir. Üçüncü kez basıldığında sessiz modu iptal edilip güncel ses seviyesi modu görüntülenir.
131 TÜRKÇE SAAT KURULUMU 6. Uzaktan kumandadaki ALARM.S tuşuna basın. TIME görüntülenir. ENTER tuşuna basın. 1. Saat haneleri yanıp söner. Saati ayarlamak için veya tuşuna basın. ENTER ile onaylayın. 2. Sonra dakika haneleri yanıp sönecek. Dakikaları ayarlamak için veya tuşuna basın. ENTER ile onaylayın. Saatin 24 saatlik bir göstergesi olduğuna dikkat edin. NOT: Saati ve dakikaları ayarlamak için birimin ön panelinde +/- tuşlarına dokunun veya uzaktan kumandada veya tuşuna basın. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
TÜRKÇE iPod/iPhone/iPad Bağlantısı iPod ayar düğmesini ayarlayın. Ayar yapıldıktan sonra iPod/iPhone/iPad cihazını takın. Birimi uzaktan kumandadaki iPod tuşuna basarak iPod moduna çevirin. iPod kullanımı için uzaktan kumandadaki iPod kumanda tuşlarını kullanın. Tuşların fonksiyonları iPod'un Click Wheel'inin fonksiyonlarıyla aynıdır. Daha fazla bilgi için iPod kullanım kılavuzuna bakın.
133 TÜRKÇE Teknik Özellikler Nominal gerilim: Güç tüketimi: Bekleme modu güç tüketimi: Çıkış güçü: L/R CH (Nominal): Frekans tepkisi: Hassasiyet: Aşırı yükleme kaynak e.m.f.
134 汉语 重要安全说明 请仔细阅读使用说明书并为后期使用妥善 保管。 v 等边三角形内部通过带有尖头的闪 电标识警示使用者,设备壳体内部 存在足够高但未进行绝缘的“危险电压” ,以此提示使用者此处存在人员电击危 险。 v 等边三角形内部的惊叹号用于提示 使用者附带信息材料中的重要操作 和维护说明。 ––出于安全考虑,本设备为防护等级 II 设 备,如上述标识所示,本设备配备双重 强化绝缘装置 。 ––本设备与插座连接之前,请确保电源电 压与本设备规定电压一致。 ––电源插头用于将本设备与电源分离,因 此必须易于使用。 ––如果电源线破损,则必须交由生产商的 技术服务部或具有类似资质的人员进行 更换,以免危险发生。 ––注意:为了降低火灾或电击危险,本设 备不允许置于淋雨或潮湿环境中使用。 同时本设备不允许在滴水或喷水环境中 使用,此外不得将充满液体的物品置于 本设备之上,例如花瓶。 ––请您定期检查电源线、设备和延长线的 破损情况。设备破损时不得进行使用。 应立即拔出电源插头。 ––使用电源线和延长线(如果需要)时, 不得由其进行牵拉,或绊倒行人。电源 线不得悬挂于易于接近的区域。 ––电源线
135 ––不得将本设备由低温环境带入温暖环 境,或由温暖环境带入低温环境。其间 形成的冷凝水可以导致本设备和电子部 件损坏。 ––本设备的耳机插孔: 危险!耳机和听筒音量过大可能导致听 力损伤。如果您长时间收听大音量音 乐,将损伤您的听力。因此请使用适当 音量播放音乐。 ––本 设 备 的 U S B 功 能 : 出 现 功 能 故 障 时,请将本设备中的该 USB 单元移除, 重置本设备。 ––本设备的 USB 功能:如果由于静电放 电和短暂的电压过载造成 USB 存储介质 工作不正常,那么请您将本设备中的该 存储介质移除。 ––设备/配件使用电池驱动: ––注意!不符合规定更换电池,存在爆炸 危险。仅允许更换相同型号的电池。同 时请注意电池的极性。 ––不允许由于阳光直射、火焰等其他类似 情况造成电池(电池包装或内置电池) 过热。防止出现机械碰撞。保持电池干 燥洁净。并远离儿童。 ––不允许打开、拆解、切割电池或进行短 路。新旧电池不允许同时使用。 ––请采用专业方式报废处理。电池报废处 理时请遵守相关环境保护规定。不得作 为家庭垃圾进行报废处理。 ––请遵守电池及其包装上的安全和其他提 示。 汉语
136 汉语 主单元 4 1 2 3 1 iPod/iPhone/iPad 输入端 2 遥控信号接收器 3 扬声器 4 iPod/iPhone/iPad 调整钮 9 8 5 6 7 5 AUX 输入端 6 开关 7 AC 电源线 8 iPod S-Video 输出端 9 iPod 复合视频输出端
137 汉语 配件 1x 遥控器 1x 视频线 2x 音频线 1x 电池 (3 V CR2025) 1x 操作说明书 插入电池 插入 iPOD / iPHONE / iPAD 遥控有效半径大约为 5 米 60° 拔出电池盒。插入电池。此时请注意电池 的正确极性(电池 + 对应电池盒/遥控器 +)。重新插入电池盒。
138 汉语 键盘 1 1 2 3 4 5 睡眠按钮 降低音量 iPod 显示 增加音量 LED 显示器 2 3 4 5 6 7 8 9 6 7 8 9 AUX 显示 设置按钮 显示唤醒功能 输入端选择 遥控器 待机 iPod 输入端选择 iPod 菜单 iPod 菜单向上 上一个标题 / 后退 输入 主机音量 (–) 静音/降低音量 AUX 输入端 iPod 菜单向下 下一个标题 / 前进 iPod 回放/暂停 主机音量 (+) 显示模式 唤醒时间设置 高音设置 低音设置
139 汉语 安全说明 接口 重要安全说明。请仔细阅读使用说明书并 为后期使用妥善保管。 CD / DVD / TV 等边三角形内部通过带有尖头的 闪电标识警示使用者,设备壳体 内部存在足够高但未进行绝缘 的“危险电压”,以此提示使用者此处存 在人员和动物电击危险。 等边三角形内部的惊叹号用于提 示使用者附带信息材料中的重要 操作和维护说明。为了降低火灾 或电击危险,本设备不允许置于淋雨或潮 湿环境中使用。同时本设备不允许在喷水 或潮湿环境中使用,此外不得将充满液体 的物品置于本设备之上,例如花瓶。 借助于音频线和视频线(在供货范围内) ,可以将视频输出端(黄色)与 TV 设备 连接,并将音频输出端(红色/白色)与 CD/DVD/MP3 播放器连接。 供电电源 插入电源插头。
140 汉语 运行 传感器按钮 本设备的正面拥有功能传感器按钮。请小 心操作。 通过本设备的键盘上的输入按钮可以对相 应选项进行导航。 遥控器上的 iPod 按钮或 AUX 按钮可以选 择使用。 调试运行 音量 操作键盘上的音量 +/- 按钮或遥控器上的 音量 +/- 按钮可以对主机音量进行设置。 升高音量时请点击音量+,降低音量时请点 击音量-。 在 LED 显示器上将相应显示出音量水平。 最大音量为 40 dB,最小音量为 0 dB。 高音 将设备背面的拨动开关置于开启位置。在 显示器上将出现一个时钟。请点击遥控器 上的红色待机按钮。 待机 点击遥控器上的高音 +/- 按钮可以对高音 进行设置。设置范围为 ±14 dB。 点击遥控器上的红色待机按钮,本设备将 返回待机模式。如果再次操作待机按钮, 本设备将切换至正常工作模式,LED 显示 器将显示当前输入源和音量设置。 使用键盘上的升高或降低音量任意一个按 钮,均可将本设备返回正常工作模式。为 了将本设备切换至待机模式,您可以同时 按压键盘上的音量升高和音量降低按钮。 点击遥控器上低音 +/- 按钮可以对低音喇 叭的低音进行设置。设置范围
141 时间设置 点击遥控器上的闹钟 S 按钮。将显示出时 间。之后请点击回车。 1. 这时小时显示部分开始闪烁。点击 或 可以对小时进行设置。确认请点 击回车。 2. 之后分钟显示部分开始闪烁。点击 或 可以对分钟进行设置。确认请点 击回车。请注意 24 小时显示模式。 提示:点击本设备键盘的 +/- 按钮或遥控 器的 或 可以对小时或分钟进行设 置。 自动关机 点击闹钟 S 两次。将显示出当前自动关机 设置,它的显示标识将开始闪烁。确认请点 击回车。凭借 或 可以增加或降低 关机间隔(00至30分钟以内,增量为5分钟 一次,30至90分钟以内增量为10分钟一次) 。 唤醒功能 1. 点击遥控器上的闹钟 S 按钮三次。显示 器中将出现 ALM 并且闹钟标识开始闪 烁。确认请点击回车。 2. 在显示器中开启标识将开始闪烁。确认 请点击回车。 3. 为关闭闹钟设置,可以进行上述步骤, 并通过 按钮将开启状态切换至关闭 状态。 4. 确认之后开启标识开始闪烁,并在显示 器上显示出相应的数字。 5. 通过按钮 或 设置所需的小时( 请注意 24 小时显示模式)。 6. 小时选择后请通过回车确认。 7.
汉语 连接 iPod/iPhone/iPad 请打开相应的 iPod 选择开关。设置后插入 iPod/iPhone/iPad。 通过操作遥控器上的 iPod 按钮可以选择 iPod 模式。 通过遥控器的 iPod 功能键可以操作 iPod。 这些按钮在 iPod 上具有相同的功能,例 如点播轮。详细内容请参阅 iPod 操作说 明书。 142
143 汉语 技术参数 额定电压: 功率消耗: 待机模式电量消耗: 输出功率: L/R CH(标准): 频率特性: 灵敏性: 电源过载 e.m.f.: 断开: S/R 间距: 遥控范围: 尺寸 (B x H x T): 重量: 工作/环境温度: 230-240 V~ / 50/60 Hz 80 W < 1 W 12 W+12 W THD= 10% 6 ohm L/R CH(在 +1 / -2 dB 时 60 Hz - 20 KHz ) L/R: 550 mV > 2V > 55 dB > 70 dB > 5 m 390 x 320 x 182 mm 7.
Rückenstärke bitte anpassen! Personal Audio Docking Station PPA250-B/WD Imtron GmbH Wankelstrasse 5 D-85046 Ingolstadt DE EL EN PPA250-B/WD.04.