3D Mix Pro ™ Professional DJ Mixing Console Operating Guide
Intended to alert the user to the presence of uninsulated Òdangerous voltageÓ within the productÕs enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: Risk of electrical shock Ñ DO NOT OPEN! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside.
ENGLISH 3D MIX PROª The 3D Mix Proª is a two channel, two-mic DJ mixer, with SRS¨ stereo enhancement circuitry to enlarge the space of the left-right stereo field. Each stereo channel has three-band equalization with 22 dB of cut and 12 dB of boost to allow for creative mixing of different frequency bands. A signal present LED and a cue switch are provided to check the signal. The microphone inputs have individual level controls and signal present LEDs.
Master mic features Two-band EQ Low cut filter (18 dB/oct @ 75 Hz) Mute switch w/LED Master Section: Replaceable ultra smooth X-Fader (45 mm) Main level Main balance pan Booth level Mono level Music (no mic) L/R 1/4" loop jacks (post X-Fader) Loop in/out engage w/LED Loop cue w/LED Cue master level Headphone level HP selector switch (normal/split) HP pan (cue/main) SRS enable switch w/LED SRS width control (space) SRS collapse switch (momentary) Manual voice-over switch w/LED Main rumble filter (40 Hz) swit
BACK PANEL 3 1 2 POWER AND GROUNDING 1. Removable AC Power Cord/IEC Socket This receptacle is for the IEC line cord (included), which provides AC power to the unit. Connect the line cord to this connector and to a properly grounded AC supply. Damage to the equipment may occur if an improper line voltage is used. (See voltage marking on unit.) Never remove or cut the ground pin of the line cord plug. This unit is supplied with a properly rated line cord.
5. 40 Hz Rumble Switch The Rumble Switch inserts a low cut filter at the main outputs, rolling the signal off at 40 Hz. Use this switch to eliminate turntable rumble and excessive low frequency energy. Using the rumble switch in this manner will increase amplifier headroom. 6. Main TRS Balanced Outputs (L and R) These 1/4" balanced stereo outputs are the preferred method of signal transfer from the 3D Mix ProÕs main outputs to outboard equipment.
output from a turntable cartridge. By placing the switch in the Line position, you can adjust this input to handle line level signals from a CD, Minidisc, or DAT player. An improper setting can result in severe clipping and distortion. 13. Phono/Line This switch changes the input gain and equalization of the Phono/Line Level Input (12) to accommodate either a Phono or Line level signal. With the switch in, the input is set for line level signals.
MIC INPUTS AND CONTROLS 20. Mic 1/Mic 2 Inputs Mic 1 and Mic 2 Inputs are balanced XLR types. Each has a separate Level control but shares a common EQ. A phantom power of +15 VDC is supplied automatically for those mics that may require it. Care should be taken when using some wireless mics that cannot work with phantom power. Consult your wireless mic ownerÕs manual for proper operation. If phantom power cannot be used it is possible to modify your unit to defeat the phantom power.
28. Booth Level Use this control to adjust the stereo Booth Output (9) level. Adjusting this control fully clockwise will result in maximum signal level. This output is usually used for local monitoring when headphones are not convienient. 29. Mono Level Use this control to adjust the Mono Out (4) level. Adjusting this control fully clockwise will result in maximum signal level.
39 41 40 37 38 EFFECTS The following section describes the two effects capabilities of the 3D Mix Pro. It is divided into two subsections for clarity and ease of explanation. Those sections are labeled EFFECTS LOOP CONTROLS and SRS SPATIAL EXPANDER. EFFECTS LOOP CONTROLS 37. Engage Pushing this switch in (down) activates the Effects Loop (10) so that the main signal runs through any external effects units connected to it.
3D MIX PRO SPECIFICATIONS THD: <0.05% (20 Hz - 80 KHz BW) MIN INPUT LEVELS FOR 0 dBu OUTPUT: (All controls at maximum gain settings) MIC: -57 dBu (1.
3D MIX PROª BLOCK DIGRAM
CD Player Turntable Phono position Ground Input R Out R In R Output CS¨800s Subs Right Booth ª L DeltaFex R SP¨115m L Patch Inputs: CH. A to CH.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electric products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. For example, near or in a bathtub, swimming pool, sink, wet basement, etc. 6. Clean only with a damp cloth. 7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with manufacturerÕs instructions.
E S PA „ O L La 3D Mix Pro es una mezcladora de dos canales y dos entradas de micr—fono para DJs que cuenta con circuitos SRS estŽreo enhancement para agrandar el espacio del campo estŽreo entre el canal derecho e izquierdo. Cada canal estŽreo cuenta con ecualizaci—n de tres bandas con 22 dB de corte y 12 dB de incremento para permitir mezclas m‡s creativas en diferentes bandas de frecuencias. Un foco LED y un control de cue nos permiten checar la se–al.
Caracter’sticas de micr—fono maestro Ecualizador de dos bandas Filtro de corte de graves (18 dB por octava @ 75 Hz) Control de muteo con LED Secci—n Maestra (Master) X-Fader super suave y reemplazable (45 mm) Nivel maestro (Main) Control de Paneo del Main Nivel de cabina Nivel Mono Conectores de loop de 1/4" (post X-fader) Control de incorporaci—n del loop con LED Loop cue con LED Nivel maestro del cue Nivel de aud’fonos Switch seleccionador de HP (normal/split) Paneo de HP (cue/main) Switch para el SRS con
PANEL TRASERO 3 1 2 PODER Y TIERRA 1. Cable de poder AC y entrada IEC Este espacio es para el cable de poder incluido, que le provee poder a la unidad. Conecte el cable de l’nea a este espacio y a un enchufe de pared (con tierra). El equipo puede verse da–ado si se usa voltaje no apropiado. (VŽase etiqueta en la unidad). Nunca corte o quite el conector de tierra del cable. En caso de extraviar el cable, asegœrese de conseguir uno de las mismas caracter’sticas. 2.
5. Filtro de Graves de 40 Hz El ÔRumble SwitchÕ inserta un filtro de graves a la salida principal, disminuyendo la se–al abajo de los 40 Hz. Use este switch para prevenir la vibraci—n de las tornamesas y energ’a excesiva de bajas frecuencias. Al usar este switch tambiŽn aumentar‡ la capacidad de su amplificador. 6. Salidas Principales TRS Balanceadas Estas salidas estŽreo balanceadas de 1/4" son la v’a preferida para enviar se–al de la 3D Mix Pro a equipo exterior.
ENTRADAS 11. Entrada de nivel de l’nea/CD Estos conectores RCA ba–ados en oro han sido proporcionados para conectar aparatos externos como reproductores de CDs o DATs. NO USE ESTE CONECTOR COMO ENTRADA PARA TORNAMESAS. 13 12. Entrada de nivel de l’nea/phono Esta entrada estŽreo puede ser usada por dos tipos de equipo determin‡ndose con el switch phono/line (13). Con el switch en la posici—n Phono, la entrada aceptar‡ la salida de una tornamesa.
18. LED cue/cue Este switch permite que la se–al del canal estŽ presente en las salidas de aud’fonos y de cabina. En una operaci—n t’pica, s—lo el switch de cue de un canal debe estar activado en un momento dado. Mientras un canal estŽ sonando, el otro est‡ usualmente en cue. Por ende, usted debe presionar estos botones simult‡neamente y muy a menudo durante una presentaci—n. El LED de Cue se iluminar‡ cuando el cue estŽ activado para el canal. 19.
SECCIîN MAESTRA 24. LED de Poder Este LED se ilumina cuando se le suministra poder a la unidad y la misma estŽ encendida. 24 25 25. Voice-over Este bot—n reduce el nivel de la mœsica por 10dB para aceptar se–al hablada desde los dos micr—fonos. Las se–ales de cue y micr—fonos no se ven afectadas. Use esta caracter’stica para anunciar material usando el Mic 1 o Mic 2. TambiŽn es œtil para entrar a media canci—n para hacer anuncios (punch-ins). El bot—n de Voice Over se auto-sujeta.
33. Selecci—n de Aud’fonos Este switch es usado para cambiar el modo de operaci—n de los aud’fonos. Si est‡ en la posici—n ÒNormalÓ, el monitoreo estŽreo del material de cue y/o principal es determinado por el Paneo de Aud’fonos (31). Al ir paneando entre las se–ales cue o principales, usted escuchar‡ ambas se–ales en los lados izquierdo y derecho de los aud’fonos.
39 41 40 37 38 EFECTOS La siguiente secci—n describe las dos capacidades de efectos de la 3D Mix Pro. Est‡ dividida en dos sub-secciones para mayor claridad y facilidad de explicaci—n. Estas secciones est‡n marcadas CONTROLES DE LOOPS DE EFECTOS y EXPANSOR ESPACIAL SRS. CONTROLES DE LOOPS DE EFECTOS 37. Activar El apretar este switch activa el Loop de Efectos (10) para que la se–al principal pase por cualquier unidad externa de efectos conectado a Žste.
ESPECIFICACIONES DE LA 3D MIX PRO THD: <0.05% (20 Hz-80 kHZ BW) Filtro de Vibraciones: 18 dB @ 40 Hz RESPUESTA DE FRECUENCIA: +0 dB/-1 dB, 20 Hz-20 kHz Niveles M’nimos de Entrada por 0 dBu de Salida: (Todos los controles al m‡ximo nivel de ganancia) Micr—fono: -57 dBu (1.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Al utilizar productos elŽctricos se deben respetar las precauciones b‡sicas, que incluyen las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atenci—n a todas las advertencias. 4. Respete todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. Por ejemplo, cerca o dentro de ba–eras, piscinas, lavaderos, s—tanos hœmedos, etc. 6. Limpie el aparato solamente con un trapo hœmedo. 7.
FRAN‚AIS 3D MIX PROª Le 3D Mix Proª est un mixeur DJ 2 canaux, avec deux entrŽes micros et un circuit SRS¨ dÕexpansion du champ stŽrŽo. Chaque canal poss•de une Žqualisation 3 bandes autorisant jusquÕˆ 22 dB de cut et 12 dB de boost. Une LED de prŽsence du signal et un sŽlecteur cue vous permettent de surveiller vos canaux. Les entrŽes micros poss•dent chacune un rŽglage de niveau et une LED de prŽsence de signal. Elles partagent un EQ 2 bandes, un filtre coupe-bas ˆ 75 Hz et un sŽlecteur mute.
Section Master: Crossfader (45 mm) rempla•able Niveau Main RŽglage balance/pan Niveau Booth Niveau Mono Sorties Jack stŽrŽo pour boucle dÕeffets (post crossfader) SŽlecteur Loop in/out avec LED Cue boucle dÕeffets avec LED Niveau master Cue Niveau Žcouteurs SŽlecteur Žcouteurs (normal/split) Pan Žcouteurs (cue/main) SŽlecteur SRS avec LED Contr™le de largeur SRS (espace) SŽlecteur SRS collapse (momentanŽ) SŽlecteur voice-over avec LED Filtre anti-bruit (40 Hz) VU-m•tre 12 segments stŽrŽo (de -33 dB ˆ lÕŽcr•
SORTIES PRINCIPALES 5 6 10 9 4 7 8 4. Sorties MONO Cette sortie Jack fournie une sortie mono asymŽtrique (droite+gauche) pour un Žqualiseur externe, un ampli de puissance, un syst•me de lumi•re ou un filtre pour subwoofer. Le niveau de cette sortie est dŽterminŽ par le rŽglage n¡29. 5. Filtre coupe-bas 40 Hz Ce filtre affecte les sorties principales en dessous de 40 Hz. Il vous permet dÕŽliminer les bruits de manipulation crŽŽs par vos platines ou micros.
SEND/RETURN EFFETS 10. Boucle dÕeffet (Droite et gauche) Ces connecteurs Jack TRS vous permettent de connecter des appareils stŽrŽos externes tels des delays, rŽverbes, exciters, etc. Chaque Jack est connectŽ de la mani•re suivante: lÕextrŽmitŽ est la sortie et lÕanneau est le retour de la boucle dÕeffets. La boucle dÕeffets est situŽe aprŽs le crossfader qui contr™le donc ce qui est envoyŽ aux effets.
18. Cue/Cue LED Ce sŽlecteur vous permet dÕŽcouter les signaux des canaux aux sorties Ecouteurs et Booth. GŽnŽralement, le sŽlecteur dÕun seul canal sera enfoncŽ. Pendant quÕun canal est en sortie, lÕautre est en mode Cue. En mode Cue, la LED correspondante sÕallumera. 19. Fader de canal Ce fader stŽrŽo de 100 mm vous permet progressivement de rendre le canal silencieux ou dÕaugmenter son gain de +10 dB. Utilisez ce contr™le une fois que votre gain dÕentrŽe et votre Žqualisation ont ŽtŽ effectuŽs.
27. Main Pan (Droite/Gauche) 24 Utilisez ce contr™le et le VU-m•tre ˆ LED (n¡35) pour Žquilibrer les niveaux des signaux ˆ droite et ˆ gauche. 25 28. Niveau Booth 26 27 Utilisez ce contr™le pour dŽterminer le niveau des sorties Booth (n¡9). Tournez ce rŽglage ˆ fond dans le sens horaire pour obtenir le volume maximum. Cette sortie est utilisŽe pour vos retours lorsque les Žcouteurs ne sont ou ne peuvent •tre utilisŽs. 29 28 29.
36. Crossfader Remove these screw to replace the X-Fader. Ce fader stŽrŽo de 45 mm permet un crossfade du canal 1 vers le canal 2. Si le fader est ˆ fond ˆ gauche, lÕentrŽe 1 uniquement est en sortie du 36 mixeur, si il est ˆ fond ˆ droite, alors lÕentrŽe 2 est en sortie. En position intermŽdiaire, un mix est rŽalisŽ entre les deux canaux, permettant une transition progressive entre les deux canaux. NOTE: Le crossfader peut •tre remplacŽ en dŽvissant les vis de fixation sur la surface du mixeur.
40. Contr™le Space SRS Le contr™le Space SRS augmente la sŽparation stŽrŽo entre les sorties droite et gauche. LÕimage stŽrŽo sera accentuŽe au maximum si vous tournez le contr™le ˆ fond dans le sens horaire. 41. SRS Collapse Une pression sur ce bouton annule soudainement lÕeffet du contr™le Space du SRS. Nous lÕavons appelŽ ÒcollapseÓ (effondrement) ˆ cause de son effet sur le champ stŽrŽo. LÕimage sonore passe soudainement dÕun champ stŽrŽo surŽtendu ˆ un signal mono.
NOTE IMPORTANTE CONCERNANT LA SECURITE ATTENTION: Lors de lÕutilisation de appareils Žlectriques, certaines mesures de sŽcuritŽ doivent •tre respectŽes: 1. Lisez toutes les instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Tenez compte de tous les avertissements. 4. Suivez prŽcisemment les instructions. 5. NÕutilisez pas lÕappareil ˆ proximitŽ de lÕeau. Par exemple prŽs dÕun bain, dÕune piscine, dÕun Žvier, ou dans un sous-sol humide. 6. Nettoyez avec un chiffon sec uniquement. 7.
DEUTSCH 3D MIX PROª Der 3D Mix Proª ist ein DJ-Mixer mit zwei Line- und zwei Mikrofon-KanŠlen der mit SRS¨, einer Schaltung die den Sound zusŠtzlich ÒauseinanderziehtÓ, ausgestattet ist. Beide Stereo-Line-KanŠle werden mit einem 3 Band Equalizer ausgesteuert. Das Besondere daran ist die 22 dB Absenkung und 12 dB Anhebung der Frequenzen, die es erlaubt einen Mix mit verschiedenen FrequenzbŠndern durchzufŸhren, z.B. BŠsse von Input 1 und Hšhen von Input 2.
Rotary Level Control Signalanzeige durch LED 15 V Phantom Power FŸr beide EingŠnge gemeinsam 2 Band EQ Low Cut Filter (18 dB/ 75 Hz) Mute Funktion mit LED Master Sektion: LeichtgŠngiger Crossfader (45 mm) Main Level Main Pan-Regelung Booth Level Mono Level Loop In/Out mit LED Loop Cue mit LED Cue Master Level Kopfhšrer LautstŠrkeregler HP selector switch (normal/split) HP pan (Cue/Main) SRS Schalter mit LED SRS Kontrollregler (Space) SRS Mono-Taster Talk over Schalter mit LED Rumble Filter (40 Hz) Schaltbar
MAIN OUTPUTS 5 6 10 9 4 7 8 4. Mono Out Diese 6.3 mm Klinkenbuchse (asymetrisch) kann fŸr ein Mono-Signal (L+R) an eine SubwooferFrequenzweiche, eine Lichtanlage oder Šhnliches verwendet werden. Die LautstŠrke wird mit dem Regler ÒMONO-LEVELÓ (29) eingestellt. 5. 40 Hz Rumble Schalter Der Rumble Filter schneidet alle unhšrbaren Frequenzen unter 40 Hz des Main Out Signals ab. Eine Endstufe muss viel Energie aufbringen um diese Tiefbassfrequenzen zu produzieren.
EFFECTS SEND/RETURN 10. Effekt Loop (L und R) Die 6.3 mm Stereo-Klinkenbuchsen sind zum Einschleifen von Effekten, wie Hall, Exciter oder Delay, vorgesehen. Die Belegung der Buchsen ist wie folgt: Tip=Send, Ring=Return, Sleeve=Ground. Der Effekt wird vor dem Crossfader in den Signalweg eingeschliffen. Das Signal wird permanent in den Effekt-Loop geleitet, kann aber nur durch den Loop Engage Schalter (37) in das Main Signal gemischt werden. Eine LED signalisiert die Aktivierung des Effekts.
18. Cue/Cue LED Der Cue Schalter dient zum ÒVorhšrenÓ des Kanals wŠhrend der andere Kanal uneingeschrŠngt mit die Musik abspielt. Das Signal wird, ohne in das Main Ausgangssignal zu gelangen, auf den Kopfhšrer oder Monitor gegeben. Die LED leuchtet bei aktivem Cue. 19. Fader Diese 100 mm Stereo Fader regeln die AusgangslautstŠrke des jeweiligen Kanals. In Verbindung mit dem LED-Meter kann man die LautstŠrke optimal fŸr beide KanŠle einstellen. Bei normalem Gebrauch stehen die Fader auf 0 dB.
27. Main Pan (L-R) 24 Rechts-Links Regelung des Main Ausgangssignals. Um eine Balance zwischen Rechts und Links herzustellen benutzt man das LED-Meter (35) als Hilfsmittel. 25 26 28. Booth Level 27 Hiermit wird die LautstŠrke des Monitoranlage eingestellt. 29. Mono Level 29 28 LautstŠrkeregelung fŸr die Summe des Main Out (L+R) auf den Mono-Output (4). Z.B. Ansteuerung einer Lichtanlage. 30.
39 41 40 37 38 EFFEKTE Im Folgenden wird die Arbeitsweise mit dem frei verfŸgbaren Effekt Loop und dem eingebauten SRS Effekt beschrieben. EFFECTS LOOP 37. Engage Wenn dieser Schalter gedrŸckt wird, wird der Effkt Loop (10) aktiviert. Das Main Signal wird in den Effekt Loop Ausgang umgeleitet und die dort angeschlossenen GerŠte werden mit dem Signal versorgt. Es ist auch mšglich den Effekt vor dem Main Output zukontrollieren, wenn man den Cue Schalter (38) drŸckt..
3D MIX PRO SPECIFICATIONS THD: <0.05% (20 Hz - 80 KHz BW) MIN INPUT LEVELS FOR 0 dBu OUTPUT: (All controls at maximum gain settings) MIC: -57 dBu (1.
WICHTIGE SICHERHEITSRICHTLINIEN WARNUNG: Beim Einsatz elektrischer GerŠte sollten stets nachfolgend genannte grundlegende Sicherheitsrichtlinien beachtet werden: 1. Lesen Sie diese Richtlinien. 2. Bewahren Sie diese Richtlinien stehts griffbereit auf. 3. Beachten Sie sŠmtliche Richtlinien. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Benutzen Sie das GerŠt nicht in unmittelbarer WassernŠhe (z. B. Badewanne, Waschbecken, Swimming-Pool, etc.). 6. Nur mit einem feuchten oder klammen Tuch reinigen. 7.
NOTES: 44
NOTES: 45
NOTES: 46
PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTY Effective Date: July 1, 1998 What This Warranty Covers Your Peavey Warranty covers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and serviced in the U.S.A. and Canada.
Features and specifications subject to change without notice. Peavey Electronics Corporation ¥ 711 A Street ¥ Meridian ¥ MS ¥ 39301 (601) 483-5376 ¥ FAX (601) 486-1678 ¥ www.peavey.com ©1999 80304491 Printed in the U.S.A.