XR 800F+ ™ 9 C h a n n e l P ow e re d C o n s o l e Operating Guide
Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: Risk of electrical shock — DO NOT OPEN! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with manufacturer’s instructions.
ENGLISH XR™ 800F+ Powered Sound Reinforcement Mixing Console Congratulations on your purchase of the XR™ 800F+ powered mixer. Peavey has packed features from the popular XR 696 into a professional 9-channel, tabletop package. The newest member of the famous Peavey XR family, the XR 800F+, represents years of powered mixer experience combined with the latest in technology and packaging. Here are several features you will find on the XR 800F+.
AC POWER SECTION The AC POWER SECTION explains the proper connections/method to supply AC power to your XR 800F+. Please pay close attention to the precaution(s) noted below in order to ensure both personal and equipment safety. 1. 2 1 3 A/C POWER INLET: This receptacle is for the IEC line cord (included), which provides AC power to the unit. Connect the line cord to this connector and to a properly grounded AC supply. Damage to the equipment may occur if an improper line voltage is used.
MASTER IN/OUT The MASTER IN/OUT section describes the functions related to the input and output patch panel located on the rear of your XR 800F+. This section is often overlooked but adds the most versatility to the XR 800F+. When used to its fullest potential, an extraordinary variety of wiring configurations can be made. These connections allow for devices such as outboard effects, power amps, monitors, and virtually any other type of line level audio device to be patched in to the XR 800F+.
MASTER FUNCTIONS The MASTER FUNCTIONS section describes those features that are considered master controls. Essentially, this makes up all of the functions on the right-hand, front panel side of your XR 800F+. The areas of detail include; Effects, EQ/FLS and Monitor/Master Level Controls. 11 12 13 14 15 16 11. EFFECTS PEAK LED: Illuminates to indicate -6 dB of headroom before the signals being sent to the effects circuit are clipped.
17 18 17. FLS (Feedback Locator System): These LEDs illuminate to indicate the frequency band of highest energy. When feedback occurs, this system will automatically indicate the graphics slider to use to lessen or eliminate feedback. (NOTE: These LEDs illuminate with any audio signal, not just during feedback.) If feedback occurs, pull down the slider under the brightest LED. 18. GRAPHIC EQUALIZERS: These nine-band equalizers are fixed on one-octave centers.
23. MASTER L/R FADERS: This is the master level control for the L and R signals sent to the Left and Right Output jacks. When in Main/Monitor mode [see System Mode Switch (19)] the Monitor Fader controls the monitor signal present at the Left/Mon Power Amp Output (4). The Left and Right Faders would then control the L/R Mix present at the Right/L+R Power Amp Output (4). The nominal position for this control is the 0 dB position.
26. GAIN: With your Channel Fader (34) and the master faders (23) set to the “0” position, adjust this control for desired volume through the system. If the red LED lights, it is set too high. 27. HI EQ: A shelving type of active tone control that varies the treble frequency levels ±15 dB at 12 kHz. It is designed to remove noise or to add brilliance to the signal, depending on the quality of the source. (The high control can also be found on Channels 7 through 9.) 28. MID EQ: Mid ±15 dB.
CHANNELS 7 - 8 NOTE: Channels 7 - 8 contain features that differ from the previous channels. Only those features are mentioned below. 35. 35 39 36 38 RIGHT INPUT: 1/4" input for line level signals. The Right Input is not adjusted by the Gain (26) control. The signal is then routed to the internal power amp. If the XR 800F+ is in Left/Right mode then the signal will go to the Right Speaker Output (4). In Mon/Main mode the signal is combined with the Left and placed on the Right/L+R Speaker Output.
PHANTOM POWER 39. PHANTOM POWER SWITCH: Applies 48 V DC voltage to all input XLR connectors to power microphones that require it. CAUTION! When phantom power is switched on, make sure that any channel you are plugging a mic into is turned down in both the main and monitor mixes. Otherwise, there will be a loud pop in the PA. This is normal. It is best to plug all mics into their respective channels with the phantom power switched off.
XR 800F+ BLOCK DIAGRAM
XR 800F+ HOOK-UP DIAGRAM Enclosures Floor Monitors Back of Unit CD Player L Keyboard OUT R Guitar Front of Unit Line Out L IN R Recording Deck Amp Head Mic 14
XR 800F+ Specifications: Input Specifications: Function Input Z (ohms) Min Low-Z Mic (150 ohms) 2.2 k Line Input Channels 1-6 22 k Stereo Line Inputs Chs. 7-8 22 k Tape 20 k Input Gains Min** Max (48 dB) Min (10 dB) Input Levels Nominal* Max -68 dBu -48 dBu -27 dBu -30 dBu -10 dBu +11 dBu Max (29 dB) -49 dBu -29 dBu -8 dBu Min (-10 dB) -11 dBu +10 dBu +31 dBu Max Gain (20) dB) -20 dBu 0 dBu -26 dBu -6 dBu Max. Gain (26 dB) +21 dBu Bal/ Connector UnBal. Bal.
Frequency Response: Mic Input to L - R Output Line Input to L - R Output To Power Amplifier Output 20 Hz — 20 kHz +0 dB/-1 dB 20 Hz — 20 kHz +0 dB/-1 dB 20 Hz — 20 kHz +0 dB/-1 dB Total Harmonic Distortion (THD): < 0.01% 20 Hz — 20 kHz mic input to L/R mon. output at nominal level (20 Hz — 80 kHz BW) < 0.01% 20 Hz — 20 kHz line input to L/R output at output at nominal level (20 Hz — 80 kHz BW) < .
POWER SECTION (1200 SC Module with DDT™) Hum and Noise: -97 dB below 500 Watts Power and Load: 500 W RMS per channel into 4 ohms 360 W RMS per channel into 8 ohms Damping Factor: Greater than 100 @ 1 kHz, 4 ohms Input Impedance: 2 k ohms Frequency Response: 20 Hz—20 kHz +0 dB/-1 dB Power Requirements: Dom.: 120 V AC 60 Hz 500 W Nom. Exp.: 220-230 V AC 50/60 Hz 500 W Nom. Exp.: 240 V AC 50/60 Hz 500 W Nom. Dimensions (H x W x D): 7" x 19" x 15.75" (17.78 cm x 48.26 cm x 4.
FRANÇAIS MIXEUR AMPLIFIE R™ 800F+ Nous vous félicitons pour l’achat de cette table amplifiée XR™ 800F+. Ce nouveau mixeur amplifié constitue une version 9 canaux en un format table de la XR 684. Nous avons regroupé en un même appareil un nombre impressionnant de fonctionnalités, chacune utilisant les technologies les plus récentes.
ALIMENTATION 1. CONNECTEUR D’ALIMENTATION: Prise pour cordon d’alimentation IEC, fournissant l’électricité à la console de mixage/ampli. Branchez le cordon d’alimentation pour mettre la console sous tension. L’équipement peut être endommagé si une tension d’alimentation incorrecte est utilisée (voir les spécifications de tension sur la console). 1 3 2 2. MARCHE/ARRÊT Interrupteur d’alimentation principal de la table de mixage. La LED d’alimentation (n°20) s’allume lorsque la console est sous tension. 3.
ENTREES/SORTIES MASTER Cette section se rapporte aux entrées et sorties situées à l’arrière de la XR 800F+. C’est là que devront être connectés les divers amplis de puissance, retours amplifiés et modules d’effets que vous utiliserez. Certaines de ces connexions sont expliquées dans le diagramme de branchements de ce manuel. 5. ENTRÉES AMPLI DE PUISSANCE: En se connectant à ces entrées, vous accédez directement aux EQ graphiques et à leur amplificateur de puissance respectif.
FONCTIONS MASTER Cette section s’attache à décrire les contrôles principalement situés sur la droite de la table de mixage tels les effets, équaliseurs et contrôles Monitor/Master. 11 11. 12 13 14 15 16 LED D’ECRETAGE EFFETS: S’allume à de 6 dB avant écrêtage dans le processeur d’effets numériques. Cette LED ne doit s’illuminer qu’occasionellement. Si elle ne s’allume que de manière occasionelle, cela confirme que vos niveaux sont réglés de manière optimum.
17 18 17. FLS (Système de localisation du larsen): Ces LED s’allument pour indiquer la bande de fréquences présentant le plus d’énergie, ce qui non seulement détermine la fréquence à laquelle apparaît le larsen, mais aussi indique le curseur à utiliser pour diminuer le gain de cette bande de fréquence afin de le réduire ou de l’éliminer. (REMARQUE: ces LED peuvent s’allumer en présence de tout signal audio, pas seulement en cas de larsen). 18.
20. LED D’ALIMENTATION: Cette LED s’allume lorsque l’appareil est sous tension. 21. FADER MONITOR MASTER: Détermine le niveau du signal à la sortie Monitor (8). 22. VU-METRES A LED: Indique le niveau des signaux droit et gauche ou Monitor et droite+gauche selon la position du sélecteur de mode du système. Les LEDs rouges au sommet des VU-mètres indiquent l’écrêtage. Un signal écrêté peut endommager vos haut-parleurs. 23.
26. GAIN: Permet de modifier le gain d’entrée. Un réglage correct du gain d’entrée optimise le rapport signal/bruit. Le fader du canal (34) étant à 0dB, réglez ce contrôle pour que la LED Clip (33) ne s’allume que furtivement lors des pics du signal. 27. ÉGALISATION HAUTES FRÉQUENCES: Réglage de tonalité actif permettant de modifier les niveaux de hautes fréquences de +/-15 dB à 12 kHz.
CANAUX 7 ET 8 NOTE: Les canaux 7 et 8 possèdent des fonctionnalités supplémentaires qui seront décrites ici. 35. 36. 35 ENTREE DROITE: Entrée Jack pour signal de niveau Ligne droit. Cette entrée n’est pas affectée par le contrôle de gain (26). En mode Left/Right, le signal est affecté par le contrôle de pan/balance puis acheminé vers le bus principal droit. En mode Mon/Main, le signal est acheminé vers le bus L+R. ENTRE GAUCHE: Entrée Jack pour signal de niveau Ligne gauche.
l’alimentation phantom est utilisée, ne branchez pas de microphones dynamiques asymétriques ou autres appareils ne pouvant pas supporter cette tension sur les connecteurs d’entrée XLR (Certains récepteurs sans fils pourraient être endommagés, consultez leurs manuels). Les jacks d’entrée ligne ne sont pas reliés à l’alimentation phantom et peuvent être utilisés sans risque pour tous les appareils (symétriques ou asymétriques).
ESPAÑOL IDADES EN TU COMPRA DE LA XR™ 800F+. Peavey ha incluido características de la popular XR™ 800F+ en una consola profesional de nueve canales. El miembro más nuevo de la famosa familia XR de Peavey, la XR 684 representa años de experiencia en consolas de mezcla con poder combinados con lo último en tecnología y presentación. Aquí hay varias características que encontrarás en la XR 800F+.
aplicaciones para sonido en vivo. Antes de explicar las funciones maestras y de cada canal comenzaremos con la conexión de poder de corriente alteran y bocinas a la XR 800F+. SECCIÓN DE PODER DE CORRIENTE ALTERNA La SECCIÓN DE PODER DE CORRIENTE ALTERNA explica las conexiones apropiadas/métodos para suministrar poder de corriente alterna a tu XR 800F+. Por favor ponle atención a las precauciones que siguen para asegurar tanto tu seguiridad como la de la unidad. 1.
ENTRADA/SALIDA MAESTRA La sección de Entrada/Salida Maestra describe las funciones relacionadas con el panel de parcheo de entradas y salidas localizado en la parte trasera de tu XR 800+F. Esta sección es ignorada muchas veces, pero es la que añade más versatilidad a la XR 800+F. Al usarse a su máximo potencial, se pueden lograr una variedad extraordinaria de configuraciones de cableado.
FUNCIONES MAESTRAS La sección de FUNCIONES MAESTRAS describe aquellas características que se consideran controles maestros. Esencialmente, esto incluye todas las funciones del lado frontal derecho de tu XR 800F+. Las áreas de detalle incluyen; efectos, ecualizados FLS® y controles de nivel monitor/maestro. 11 12 13 14 15 16 11. LED DE PICO DE EFECTOS Se ilumina para indicar espacio dinámico de –6 dB antes de que las señales que están siendo mandadas al circuito de efectos se saturen.
15 16 Flange Rate: Rotary Speaker Time:0.10 a 2.5 Hz Velocidad alta: 0.50 a 25 Hz De profundidad: De Profundidad: 0 a 100% 13. TIEMPO/TAMAÑO En los presets de Reverb y Delay (1-12), este control ajusta el tiempo de un reverb o delay en particular; En Chorus, Phaser y Flange, ajusta la razón de cada uno. En el Rotary Speaker, ajusta la velocidad de la rotación de la bocina. 14. COLOR/TONO Ajusta el contenido de frecuencias agudas de la señal de los efectos.
19. SWITCH DE MODO DE SISTEMA 20 Este switch se usa para configurar la XR 800F+ ya sea como amplificador estéreo o mono dual. Para prevenir un cambio accidental durante una presentación este switch es fijo. Para cambiar su posición usa un objeto no metálico (por ejemplo un palillo de dientes). La XR 800F+ trae la configuración de fábrica de izquierda principal al ecualizador superior y derecha al ecualizador inferior. Al oprimir este switch, el ecualizador inferior cambia a mono PA Izq+Der.
FUNCIONES DE CANAL La sección de FUNCIONES DE CANAL describe los controles y conecciones de entrada para cada canal de la XR 800F+. La mayoría de las características se encuentran en todos los canales, sin embargo, hay algunas diferencias es los canales siete, ocho y nueve. Por lo tanto, esta sección está dividida para indicar propiamente estas diferencias. CANALES 1-6 24. 25. ENTRADA DE MICRO: Entrada de baja impedancia tipo XLR balanceada, optimizada para un micrófono u otra fuente de bajo nivel.
26. GANANCIA: Varía la ganancia de entrada a cada canal. Un ajuste apropiado de la ganancia de entrada maximizará la razón de señal a ruido dándote la operación más callada. Con tu Fader de Canal (35) en la posición “0”, ajusta este control para que el LED de Saturación (34) apenas se prenda en los picos más altos de tu señal de entrada. 27. ECUALIZADOR DE AGUDOS: Este es un control de tono activo tipo shelving que varía los niveles de frecuencia aguda +/- 15 dB a 12 kHz.
CANALES 7-8 NOTA: Los canale s7-8 contienen características que difieren de los canales anteriores. Sólo estas caracetrísticas son mencionadas a continuación. 35. la 36. ENTRADA DERECHA: Entrada de 1/4" para señales de nivel de línea. La Entrada Derecha no es ajustada por el control de Ganancia (27). La señal es mandada al amplificador interno de poder. Si la XR 800F+ está en el modo Derecha-Izquierda, entonces la señal se irá a la Salida de Bocina Derecha (4).
PHANTOM POWER 39. SWITCH DE PHANTOM POWER: Aplica 48 V DC de voltage a todas las entradas XLR para dar poder a los micrófonos que lo requieran. ¡PRECAUCION! Cuando el phantom power esté prendido, asegúrate que cualquier canal al que estés conectando un micrófono tenga el nivel hasta abajo tanto en las mezclas main como monitor. De no hacerlo, causarás un fuerte “pop” en el PA. Esto es normal. Lo mejor es conectar todos los micrófonos a sus respectivos canales con el phantom power apagado.
DEUTSCH XR™ 800F+ Power Mixer Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des XR™ 800F+. Viele Bestandteile des bewährten XR 684 wurden in diesem Gerät wiederverwendet. Jahrelange Erfahrung und die neueste Technologie sind in dem XR 800F+ untergebracht. • Acht low-noise, low-Z Mikro Vorverstärker (Kanäle 1-8) • Sechst 6.
NETZANSCHLUß Bitte lesen Sie diesen Abschnitt genau durch. Zu Ihrer Sicherheit haben wir einige Vorwarnungen angebracht. 1. NETZANSCHLUß: In diese Buchse wird das Netzkabel gesteckt Bitte stellen Sie sicher, das das Kabel nicht gequetscht (Kabelbruchgefahr) eingeschnitten oder angerissen ist. Sollte dies der Fall sein, ersetzen Sie bitte das Kabel mit einem neuen Kabel. Stellen Sie bitte auch vorher sicher, das die Ihr Stromnetz genügend abgesichert ist. 1 3 2 2. NETZSCHALTER: Ein- und Aus- Schalter.
MASTER IN/OUT In dieser Sektion werden die Funktionen, die den MASTER Bereich betreffen, beschrieben. Leider werden diese Funktionen gerne übersehen, obwohl sie die eigendlichen Vorzüge des XR 800F+ darstellen. Durch “patchen” läßt sich noch eine Menge mehr aus diesem Gerät herausholen als es so und so schon bietet. Hier kann man externe Effekte, Monitore und Endstufen ohne Probleme anfügen und verbinden. Einige Beispiele finden Sie weiter hinten im Handbuch abgedruckt.
MASTER FUNKTIONEN Dieser Abschnitt erläutert die Funktionen der sich auf der rechten Vorderseite des Gerätes befindlichen Bedienungselemente. Effekt-, EQ/FLS-, Monitor- und Master Sektion. 11. EFFEKT PEAK LED: Die LED beginnt zu leuchten, wenn das an den internen Effektprozessor anliegende Signal zu stark wird und zu “kratzen” beginnt (-6 dB Headroom). Idealer Weise leuchtet diese LED nur hin und wieder, will sagen selten, auf. 12.
17 18 17. FLS (Feedback Locator System): (nächste Seite) Jeweils die LEDs leuchten auf, die in dem Moment das stärkste Signal je Frequenz empfangen. Wenn also sich also ein Feedback (Rückkopplung) bemerkbar macht (sehr lautes, kreischendes Piepsen bzw. Pfeifen), kann man anhand der LED sehen, auf welchem Frequenzband sich diese Rückkopplung ereignet und mit Hilfe des dazugehörigen EQ Reglers diese Frequenz Lautstärkemäßig abschwächen.
20. POWER LED: Leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 21. MONITOR MASTER FADER: Hiermit wird das Gesamt-Monitor-Signal eingestellt. 22. SIGNAL LEVEL ANZEIGE: Anhand dieser LED Anzeige kînnen Sie die Stärke des Ausgangssignals Überwachen. Die rote LED zeigt das “clippen” des Signals an. Das bedeutet das Signal ist zu stark und beginnt zu verzerren. Um Ihre Anlage zu schützen vermindern Sie die Lautstärke des jeweiligen Kanals. 23.
26. GAIN: Mit diesem Regler stellt man die Eingangsempfindlichkeit des Kanals ein. Eine gute Einstellung deises Reglers zahlt sich durch minimiertes Rauschen des Signals auf diesem Kanal aus. Stellen Sie den Kanalfader (35) auf die “0” Position und achten Sie auf die Clip-Anzeige (34). Diese LED darf nur wenig aufleuchten, wenn Sie möglichst laut in das Mikrofon sprechen/singen oder zB. in die Tasten des Keyboards “hauen”. 27. HIGH EQ: Hier werden die hohen Frequenzen eingestellt.
34. KANALFADER: Hier wird nun letztendlich die Lautstärke der einzelnen Kanäle eingestellt. (Diese Kontrolle ist ebenfalls auf Kanal 7 bis 9 zu finden). KANÄLE 7 und 8 Diese Kanäle unterscheiden sich ein einigen Punkten von den vorange-gangenen Kanälen. Nur diese Unterschiede werden in diesem Abschnitt erleutert. 35. 36. INPUT RECHTS: Ein 6.3 mm Klinkenstecker Eingang für Line-Level. Der rechte Eingang wird nicht über die Gain Kontrolle (27) eingestellt.
PHANTOM POWER 39. PHANTOM POWER SCHALTER: Dieser Schalter schaltet den Phantom Power (48 V) an allen XLR Eingängen ein. ACHTUNG: Bitte drehen Sie die Lautstärke des betreffenden Kanals herunter, wenn Sie ein Mikrofon bei eingeschaltetem Phantom Power anschließen möchten. Anderenfalls führt das Anschließen zu einem lauten Pop-Geräusch. Am besten schalten Sie erst die Phantomspeisung aus. Dies verhindert obendrein das Beschädigen eines der anzuschließenden Mikrofone.
NOTES: 46
PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTY Effective Date: July 1, 1998 What This Warranty Covers Your Peavey Warranty covers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and serviced in the U.S.A. and Canada.
80302411 Features and specifications subject to change without notice. Peavey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian • MS • 39301 • (601) 483-5365 • FAX (601) 486-1278 • www.peavey.com ©2002 Printed in the U.S.A.