MAX®126 Bass Amplifier Owner's Manual For more information on other great Peavey products, visit your local Peavey dealer or go online to www.peavey.
Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: Risk of electrical shock — DO NOT OPEN! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with manufacturer’s instructions.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Beachten Sie alle Warnungen. Befolgen Sie alle Anweisungen. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. Blockieren Sie keine der Lüftungsöffnungen.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Lire ces instructions. Gardez ce manuel pour de futures références. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel. Suivez ces instructions. N’utilisez pas cette unité proche de plans d’eau. N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre unité.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Haga caso de todos los consejos. Siga todas las instrucciones. No usar este aparato cerca del agua. Limpiar solamente con una tela seca. No bloquear ninguna de las salidas de ventilación.
ENGLISH MAX®126 Bass Amplifier Thank you for selecting the Peavey MAX 126 bass guitar amplifier. The MAX 126 offers great sound in a compact package. Its design makes it a perfect practice amplifier or for small jam sessions. The built-in tape/CD jack and headphone input will allow you to jam along with your favorite tunes without bummin’ out your family or neighbors, too! Before you begin to play through your amplifier, it is very important to ensure the product has the proper AC line voltage supplied.
Front Panel 2 1 INPUT 3 VINTAGE 4 10 7 GAIN HIGH LOW 5 5 5 5 0 6 5 0 10 0 10 0 8 9 10 MAX 126 BASS AMPLIFICATION ON 10 POWER INPUT EQUALIZATION (1) I nput Jack Plug your bass into this 1/4" jack. Connect your bass prior to turning on the power switch. (2) Vintage This control introduces patented Peavey TransTube® circuitry, with an EQ curve that simulates the sound of a vintage tube bass amp. Increase the amount of “tube” distortion/compression by turning the knob clockwise.
(8) Headphone Input This standard 1/4" input jack allows you to connect standard headphones to the MAX® 126. Turn the Vintage and Gain controls all the way down before using headphones. Slowly turn up the volume and find a comfortable listening level. Remember, starting out on the bass with hearing damage would not be much fun! When headphones are connected to the MAX 126‚ the speaker is automatically turned off. (9) Power LED This LED illuminates when power is supplied to the MAX 126.
BASS GUITAR INPUT TAPE/CD INPUT VINTAGE HI LO PASSIVE EQ GAIN POWER AMPLIFIER 10 WATTS RMS INTO 8 OHM SPEAKER HEADPHONE MAX®126 BLOCK DIAGRAM 10
DEUTSCH MAX®126 Bedienungsanleitung für Bassverstärker Wir möchten uns dafür bedanken, dass Sie sich für den Peavey MAX 126 Bassverstärker entschieden haben. Der MAX 126 bietet großartigen Klang in einem kompakten Gerät. Aufgrund seiner Konstruktion eignet er sich ideal als Übungsverstärker oder für kleine Jam-Sessions.
VORDERSEITE 2 1 INPUT 3 VINTAGE 4 10 7 GAIN HIGH LOW 5 5 5 5 0 6 5 0 10 0 10 0 8 9 10 MAX 126 BASS AMPLIFICATION ON 10 POWER INPUT EQUALIZATION (1) EINGANGSKLINKE Stecken Sie das Kabel Ihres Basses in diese 6,3-mm-Klinke ein. Der Bass muss angeschlossen werden, bevor Sie den Netzschalter einschalten. (2) Vintage Mit diesem Regler wird die patentierte Peavey TransTube®-Schaltung geregelt. Ihre EQ-Kurve simuliert den Sound eines Bass-Röhrenverstärkers im Vintage-Stil.
(8) Kopfhörereingang Über diese genormte 6,3-mm-Eingangsklinke können Sie herkömmliche Kopfhörer an den MAX 126 anschließen. Bevor Sie die Kopfhörer anschließen, müssen Sie Vintage- und Gain-Regler ganz herunterdrehen. Drehen Sie die Lautstärke langsam auf, bis ein angenehmer Hörpegel erreicht ist. Aber denken Sie daran: Zu große Lautstärke kann Hörschäden verursachen – und damit den Spaß an der Musik verderben! Werden Kopfhörer an den MAX 126 angeschlossen, wird der Lautsprecher automatisch ausgeschaltet.
FRANÇAIS MAX®126 Amplificateur Basse Merci d’avoir choisi le Peavey MAX 126, amplificateur basse. Le MAX 126 est capable de vous donner un excellent rendu sonore tout en étant très compacte. C’est un amplificateur idéal pour le travail individuel et les répétitions à bas volume.
PANNEAU AVANT 2 1 INPUT 3 VINTAGE 4 10 7 GAIN HIGH LOW 5 5 5 5 0 6 5 0 10 0 10 0 8 9 10 MAX 126 BASS AMPLIFICATION ON 10 POWER INPUT EQUALIZATION (1) Jack d’entrée Cette entrée Jack 1/4" (6,35mm) est prévue pour s’accommoder de la grande majorité des guitares basses. Connectez votre basse avant de mettre votre amplificateur sous tension.
(8) Sortie Headphone Cette sortie Jack 1/4" (6,35mm) est prévue pour alimenter un casque d’écoute standard. Tournez les contrôles Vintage et Gain au minimum avant de connecter le casque. Le haut-parleur de votre MAX 126 se déconnectera automatiquement lors de la connexion du casque pour une utilisation silencieuse. (9) LED d’Alimentation Cette LED s’illumine pour indiquer que votre MAX 126 est sous tension. (10) Sélecteur Power Ce sélecteur 2-positions vous permet de mettre votre MAX 126 sous/hors tension.
ESPAÑOL MAX®126 Amplificador para Bajo Gracias por elegir el amplificador para Bajo MAX 126 de Peavey. El MAX 126 ofrece un gran sonido en un paquete compacto. Su diseño lo hace perfecto para practicar o para pequeñas jam sessions. El jack de entrada para cinta/CD (tape/CD) y la salida para auriculares le permitirán tocar sobre sus canciones favoritas sin molestar ni a su familia ni a sus vecinos.
PANEL FRONTAL 2 1 INPUT 3 VINTAGE 4 10 7 GAIN HIGH LOW 5 5 5 5 0 6 5 0 10 0 10 0 8 9 MAX 126 BASS AMPLIFICATION 10 ON 10 POWER INPUT EQUALIZATION (1) Jack de entrada Enchufe su bajo en este jack de 1/4”. Conecte su bajo antes de encender el conmutador de alimentación. (2) Vintage Este control introduce la circuitería TransTube patentada de Peavey, con una curva de EQ que simula el sonido de un ampli para bajo a válvulas antiguo.
(8) Salida de auriculares Esta salida de jack de 1/4“ estandard le permite conectar unos auriculares estandard al MAX 126. Gire totalmente a la izquierda los controles de Ganancia (Gain) y Vintage antes de usar auriculares. Suba el volumen lentamente hasta encontrar un volumen de escucha cómodo. Recuerde, empezar a tocar el bajo con daño en la escucha no es muy divertido! Cuando los auriculares están conectados al MAX 126, el altavoz queda automáticamente silenciado.
Notes: 20
Notes: 21
Notes: 22
PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTY Effective Date: July 1, 1998 What This Warranty Covers Your Peavey Warranty covers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and serviced in the U.S.A. and Canada.
Features and specifications subject to change without notice. Peavey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian, MS 39301 (601) 483-5365 • FAX (601) 486-1278 • www.peavey.com EX000001 ©2004 Printed in the U.S.A.