PV™10 • PV™14 • PV™20 Compact Mixer Operating Manual www.peavey.
Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: Risk of electrical shock — DO NOT OPEN! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with manufacturer’s instructions.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden: 1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine der Lüftungsöffnungen. Führen Sie die Installation gemäß den Anweisungen des Herstellers durch. 8.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Lire ces instructions. Gardez ce manuel pour de futures références. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel. Suivez ces instructions. N’utilisez pas cette unité proche de plans d’eau. N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre unité.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Guarde estas instrucciones. Haga caso de todos los consejos. Siga todas las instrucciones. No usar este aparato cerca del agua. Limpiar solamente con una tela seca. No bloquear ninguna de las salidas de ventilación.
ENGLISH PV™10, PV™14 and PV™20 Compact Mixers Congratulations on purchasing the Peavey PV™10, PV™14, or the PV™20 Compact Mixer. The PV™10, PV™14, and PV™20 are studio-quality mixing consoles designed to meet diverse needs while occupying a small space. These are the perfect consoles for small venue performances or home recording environments.
Front Panel 3 4 3 2 1 6 9 12 80 Hz Low Cut The low cut filter has a corner frequency of 80 Hz. When engaged‚ it can improve clarity by removing low frequencies that make a mix sound muddy. This feature is especially useful when playing outside on a windy day or on a hollow-sounding‚ noisy stage. These kinds of ambient noises can rob your sound system of power. Engaging this switch will remove those frequencies from the system and restore power where needed.
Front Panel 11 12 13 14 Signal LED The signal LED lights when the channel level reaches approximately -20 dBu. This not only indicates which channels are active, but also serves as a mini level meter. Fader The channel Fader is the channel output control, which sets the signal level to the left and right mix and the effects send control. The optimum setting is the 0 (unity gain) position.
Front Panel 16 EFX Time This control adjusts the time of the particular reverb or delay. 17 Green Signal LED and Red Clip LED The green Signal LED and red Clip LED are used to set the operating input level to the PV™10, PV™14, and PV™20 effects processors. The signal level to the processor is affected by channel Fader, the Effects Send and the Effects Send Master Controls.
Front Panel 25 Phantom Power Switch This Switch applies +48 VDC voltage to the input XLR connectors to power microphones requiring phantom power. If phantom power is used, do not connect unbalanced dynamic microphones or other devices to the XLR inputs. 26 Tape To CTRL/HP Depressing this switch adds the tape return to the Control Room (39) and Headphone Outputs (41) for zero latency monitoring.
Rear Panel 33 34 35 Insert The 1⁄4” TRS connectors allow external signal processors to be inserted into the channel signal path. Tip=Send; Ring=Return; Sleeve=Ground. Stereo (1⁄4”) Inputs These 1⁄4” unbalanced inputs work as a stereo line input using both jacks or as a mono input if the connection is made to the left/mono input only. The A/B input selector must be in the “A” position for these jacks to be active. RCA Inputs These RCA inputs work as stereo line inputs.
avey.com PRODUCT OF ELECTRONICS CORP. N USA MADE IN CHINA Rear Panel CAUTION WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, THIS APPARATUS INPUT SHOULD NOT BE EXPOSED TO RAIN OR MOISTURE AND OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHOULD NOT BE PLACED ON THIS APPARATUS.
B A 3 B A LEFT RIGHT LEFT/MONO 2 14 +48V + - A/B INPUT SELECT GAIN 80Hz LOW-CUT LO EQ LO EQ USB USB MODELS ONLY DIGITAL AUDIO PORT 1 LO EQ USB IN USB OUT RIGHT LEVEL MUTE EFX RETURN LEFT/MONO MID HI 3-BAND EQ TAPE INPUT MID HI MID HI MONO INPUT CHANNEL 1-6 (PV10) CHANNEL 1-10 (PV14) CHANNEL 1-16 (PV20) INSERT STEREO INPUT CHANNEL 7/8 - 9/10 (PV10) CHANNEL 11/12 - 13/14 (PV14) CHANNEL 17/18 - 19/20 (PV20) RIGHT XLR LINE 4 1 GLOBAL PHANTOM POWER 1 PV 20 ONLY MON
PV™10, PV™14 & PV™20 Series Specifications Inputs Function Input Z (ohms min) Microphone (150 ohms) Line (10 k ohms) Stereo Line Input Min** Input Levels Nominal* Max Gain (60 dB) -76 dBu Min Gain (10 dB) Input Gain Setting 2.
PV™10, PV™14, & PV™20 Specifications Frequency Response Mic Input to Left/Right Output 14 Hz to 25 kHz +0 dB/-1 dB Total Harmonic Distortion <0.02% 20 Hz to 20 kHz Mic to Left/Right Output (10 Hz to 80 kHz BW) <0.005% Typical (22 Hz to 22 kHz BW) <0.
ESPAÑOL PV™10, PV™14 and PV™20 Compact Mixers Descripción Felicidades por haber adquirido la mesa de mezclas compacta PV™10, PV™14, o la PV™20 de Peavey. La PV™10, PV™14, y la PV™20 son mesas de mezclas con calidad para estudio, diseñadas para cubrir distintas necesidades ocupando un espacio pequeño. Estas consolas son perfectas para actuaciones en pequeñas salas o entornos de grabación domésticos.
Panel Frontal 3 3 2 1 4 0 6 9 12 6 9 12 Corte de graves a 80 Hz El corte de graves tiene una frecuencia de corte de 80 Hz. Cuando se enciende, puede mejorar la claridad quitando las bajas frecuencias que ensucian una mezcla de sonido. Esta característica es especialmente útil cuando se toca en un espacio abierto en un día ventoso o en un escenario ruidoso, de sonido hueco. Este tipo de ruidos ambientales pueden restarle potencia a su equipo de sonido.
Panel Frontal 10 11 LED de Saturación/Muteado Este piloto luminoso no sólo se ilumina cuando la señal del canal se está acercando al punto de saturación, sino también cuando el Muteado está conectado. El circuito indicador de saturación monitoriza la señal en diversos puntos del canal para asegurar que no hay ningún tipo de saturación. Se ilumina a + 19 dBu y advierte de que la ganancia o el incremento de EQ deberían ser reducidos. Cuando se ilumina, queda un “headroom” de alrededor de 3 dB.
Panel Frontal 16 Tiempo de Efecto Este control ajusta la duración de la reverb o el retardo seleccionado. 17 LED verde de señal y LED rojo de saturación El LED verde de señal y el LED rojo de saturación se usan para ajustar los niveles de entrada a los procesadores de efectos de la PV™10, PV™14, y PV™20. El nivel de señal que va al procesador también se ve afectado por el fader de canal, el control de envío de efectos y el control de envío de efectos principal.
Panel Frontal 25 Conmutador de Alimentación Phantom Proporciona corriente +48 VDC a las entradas XLR para alimentar a los micrófonos que requieran alimentación Phantom. Si usa la alimentación Phantom, no conecte micrófonos dinámicos no balanceados o otros elementos a las entradas XLR. 26 Cinta a CTRL/AURICULARES Al desconectar este conmutador se añade el retorno de cinta a las salidas de Control Room (38) y Auriculares (40) para una monitorización con latencia cero.
Rear Trasero 33 Inserción Este conector TRS de 1/4” permite la conexión de procesadores de señal externos para ser insertados en la cadena de señal del canal. Punta=Envío; Anillo=Retorno; Pantalla=Tierra. 34 Entradas Estéreo (1/4”) Estas entradas no balanceadas funcionan como una entrada de línea usando ambos jacks o como una entrada mono si la conexión se hace sólo a la entrada left/mono. El selector de entrada A/B debe estar en la posición “A” para que estos jacks estén activos.
avey.com Rear Trasero CAUTION WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, THIS APPARATUS INPUT SHOULD NOT BE EXPOSED TO RAIN OR MOISTURE AND OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHOULD NOT BE PLACED ON THIS APPARATUS. AVIS: DANS LE BUT DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE EXPOSE A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE ET AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE, TEL QU’UN VASE, NE DOIT ETRE POSE SUR CELUI-CI.
Zumbido y Ruido Características y especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso.
Consolas Compactas PV™10, PV™14 & PV™20 Especificaciones Entradas Función Input Z (ohms min) Micrófono (150 Ohms) Línea (10 k Ohms) Entrada de Línea Estéreo 2.
PV™10, PV™14, & PV™20 Especificaciones Respuesta en Frecuencia Entrada Mic a Izq/Dcha 14 Hz to 25 kHz +0 dB/-1 dB Distorsión Armónica Total <0.02% 20 Hz to 20 kHz Micr a Izq/Salida Dcha (10 Hz to 80 kHz BW) <0.005% Tipical (22 Hz to 22 kHz BW) <0.
FRANÇAIS PV™10, PV™14 et PV™20 Console de Mixage Compacte Félicitations pour l’achat de la Peavey PV10, PV14, unité de mixage au format table. Les PV10 et PV14 sont idéales pour toutes applications d’enregistrement ou de diffusion où la compacité du matériel est importante. Un processeur d’effet intégré leur permet de s’accomoder de la plupart des demandes de sonorisation. Merci de lire attentivement ce manuel pour votre propre sécurité et celle de votre unité.
panneau avant 3 4 3 2 1 6 9 12 80 Hz Low Cut Ce filtre coupe-bas est fixé à 80Hz. Il vous permet de clarifier le signal en enlevant les basses fréquences du signal source, nécessaire dans des situations de scènes bruyantes ou soumises au vent. Ces bruits parasites gaspillent énormément la puissance de votre système et les enlever du signal source vous permet d’optimiser la puissance de votre système où nécessaire.
panneau avant 11 12 13 14 Signal LED Ces LED vous indiquent si le canal correspondant recoit un signal de niveau supérieur à -20 dBur. 13 PV20 Fader Ce contrôle vous permet d’ajuster le niveau du signal de sortie. Le niveau d’utilisation commun (gain unitaire) est en position 0.
panneau avant 16 EFX Time Ce contrôle vous permet d’ajuster l’effet sélectionné. 17 Green Signal LED and Red Clip LED Ces deux LED vous permettent de contrôler le niveau du signal à l’entrée du processeur d’effets de votre unité. Le niveau de ce signal est affecté par les faders des canaux, ainsi que les contrôles d’envoi d’effet et de niveau général d’envoi d’effet.
panneau avant 25 Phantom Power Switch Cet interrupteur vous permet d’activer ou de désactiver l’alimentation Phantom de votre unité. Celle-ci se traduit par une tension de 48V appliquées aux entrées XLR. Si l’alimentation est active, assurez-vous de ne pas connecter aux connecteurs XLR des micros ou autres unités de signal qui ne suppoteraient pas ce voltage. La Led témoin correspondante (10) vous indique le status de l’alimentation Phantom.
panneau arrière 32 33 34 Line (1⁄4”) Inputs Ce Jack 1/4” (6.35mm) symétrique (TRS) possède une impédance de 10 k Ohm (pointe positive) et vous permet de connecter une source sonore asymétrique Sa sensibilité est de –20dB comparée à l’entrée XLR. Les entrées XLR(Mic) et Jack(Line) du même canal ne devraient pas être utilisées en même temps. Insert Ce Jack 1/4” (6.
panneau arrière avey.com PRODUCT OF ELECTRONICS CORP. N USA MADE IN CHINA CAUTION WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, THIS APPARATUS INPUT SHOULD NOT BE EXPOSED TO RAIN OR MOISTURE AND OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHOULD NOT BE PLACED ON THIS APPARATUS.
B A 3 B A LEFT RIGHT LEFT/MONO 2 34 +48V + - A/B INPUT SELECT GAIN 80Hz LOW-CUT LO EQ LO EQ USB USB MODELS ONLY DIGITAL AUDIO PORT 1 LO EQ USB IN USB OUT Les caractéristiques et spécifications peuvent être modifiés sans préavis.
Specifications Series PV™10, PV™14 & PV™20 Entrées Fonction Niveaux d’entrées Min** Nominal* Max Entree Z (ohms min) Réglage gain d’entrée 2.
Specifications PV™10, PV™14, & PV™20 Reponse en Fréquences Entrée Micro vers sorties Droite/Gauche: 14 Hz to 25 kHz +0 dB/-1 dB Distortion Harmonique Totale <0.02% 20 Hz to 20 kHz Micro vers sorties Droite/Gauche (10 Hz to 80 kHz BW) <0.005% Typique (22 Hz to 22 kHz BW) <0.
DEUTSCH PV™10, PV™14 Und PV™20 Kompakt-Mischpult Beschreibung Herzlichen Glückwunsch! Sie haben gerade ein Peavey PV 10, PV 14 bzw. PV 20 Kompakt-Mischpult erworben. PV 10, PV 14 und PV 20 sind Mischpulte, die trotz ihrer geringen Maße Studioqualität liefern und die verschiedensten Anforderungen erfüllen. Sie sind die perfekten Mischpulte für kleine Veranstaltungen oder das Heimstudio.
Vorderseite 3 3 2 1 4 0 6 9 12 6 9 12 80-Hz-Tiefpass Der Tiefpassfilter hat eine Eckfrequenz von 80 Hz. Ist er aktiviert, kann er die Klarheit verstärken, indem er die tiefen Frequenzen herausnimmt, durch die ein Mix unsauber klingen kann. Diese Funktion ist besonders hilfreich bei Außenveranstaltungen an einem windigen Tag oder auf einer hohl klingenden, lauten Bühne. Diese Umgebungsgeräusche können die Leistung des Beschallungssystems beeinträchtigen.
Vorderseite 10 11 12 13 14 15 Clip/Mute-LED Diese LED zeigt in der Regel an, dass sich der Kanalsignalpegel dem Überlastungspunkt nähert, leuchtet jedoch auch bei eingeschalteter Mute-Taste. Die Clip-Anzeigeschaltung überwacht das Signal an vielen Punkten im Kanal um zu gewährleisten, dass sämtliche Clipping-Situationen erfasst werden. Die LED leuchtet bei +19 dBu auf und warnt, wenn Gain oder EQ Boost verringert werden müssen. Leuchtet sie auf, stehen nur noch knapp 3 dB Headroom zur Verfügung.
Vorderseite 16 EFX Time Mit diesem Regler wird die Dauer des jeweiligen Reverb oder Delay verändert. 17 Grüne Signal-LED und rote Clip-LED Mit der grünen Signal-LED und der roten Clip-LED wird der Betriebseingangspegel zu den Effektprozessoren des PV 10 bzw. PV 14 eingestellt. Der Signalpegel zum Prozessor wird von den Kanal-Fader-, Effects-Send- und Effects-Send-Master-Reglern beeinflusst.
Vorderseite 25 26 27 28 29 30 Phantomspeisung-Schalter Versorgt die Eingangs-XLR-Stecker mit 48 V Gleichstrom, um Mikrofone mit Phantomspeisung zu betreiben. Wird die Phantomspeisung verwendet, dürfen keine unsymmetrierten dynamischen Mikrofone oder anderen Geräte an die XLR-Eingänge angeschlossen werden. Tape to CTRL/HP Mit diesem Schalter wird Tape Return den Control-Room- (38) und Kopfhörerausgängen (40) zur Überwachung ohne Latenzzeit zugefügt.
Rückseite 33 34 35 Insert 6,3-mm-Klinkenstecker, der das Einschleifen externer Signalprozessoren in den Kanalsignalweg ermöglicht. Spitze = Send, Ring = Return, Masse = Erde. Stereo-Eingänge (6,3 mm) Diese unsymmetrierten 6,3-mm-Eingänge dienen als Stereo-Line-Eingang mit beiden Klinken oder als Mono-Eingang, wenn der Anschluss nur an den Left/Mono-Eingang erfolgt. Damit diese Klinken aktiv sind, muss der A/B-Eingangswahlschalter auf „A“ stehen.
avey.com PRODUCT OF ELECTRONICS CORP. N USA MADE IN CHINA Rückseite CAUTION WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, THIS APPARATUS INPUT SHOULD NOT BE EXPOSED TO RAIN OR MOISTURE AND OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHOULD NOT BE PLACED ON THIS APPARATUS. AVIS: DANS LE BUT DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE EXPOSE A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE ET AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE, TEL QU’UN VASE, NE DOIT ETRE POSE SUR CELUI-CI.
Änderungen von Merkmalen und technischen Daten vorbehalten.
PV™10, PV™14 und PV™20 Series Technische Daten Eingänge Funktion Eingangsimpedanz Mikrofon (150 ohms) Line (10 k ohms) Stereo Line Input (ohms mind.) Eingangs-GainEinstellung 2.
PV™10, PV™14, & PV™20 Technische Daten Frequenzverhalten Mic-Eingang an Left/Right-Ausgang 14 Hz to 25 kHz +0 dB/-1 dB Nichtlineare Gesamtverzerrung <0.02% 20 Hz to 20 kHz Mic an Left/Right-Ausgang (10 Hz to 80 kHz BW) <0.005% typisch (22 Hz to 22 kHz BW) <0.
PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTY Effective Date: July 1, 1998 What This Warranty Covers Your Peavey Warranty covers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and serviced in the U.S.A. and Canada.
Features and specifications subject to change without notice. Peavey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian, MS 39301 (601) 483-5365 • FAX (601) 486-1278 • www.peavey.