Triple XXX® 40/EFX Guitar Amplifier Owner Manual For more information on other great Peavey products, go to your local Peavey dealer or online at www.peavey.com.
Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: Risk of electrical shock — DO NOT OPEN! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with manufacturer’s instructions.
ENGLISH Triple XXX® 40/EFX There goes the neigborhood and probably most of the zip code. Once you bring one of these XXX-rated amps home‚ your neighbors will probably never speak to you again. The Triple XXX® 40 and the Triple XXX® 40 EFX are the newest members of the Ultra™ Tube Series from Peavey. These portable‚ ear-splitting‚ all tube‚ 40-watt amps are not for the faint of heart! From the high-gain input to paralleled speaker output jacks, these amps are engineered for today’s guitarist.
FRONT PANEL Triple XXX® 40 1 9 2 10 3 11 4 12 5 13 6 7 8 14 15 16 17 19 18 21 20 22 (1) INPUT This 1/4" jack is designed to accommodate most any guitar output signal. Input signal gain can be adjusted by the GAIN controls on both the Ultra and Rhythm channels. (2) Ultra Channel—Activation LED This indicator illuminates when the Ultra channel is selected. Channel changing can also be accomplished by the 2position toggle switch (19) or the included footswitch.
(9) Rhythm/Crunch Selector This button selects between the Rhythm and Crunch modes on the Triple XXX 40/EFX. The adjacent LED will illuminate when the Ultra channel is selected. (10) Rhythm/Crunch Channel Activation LED This LED‚ when illuminated‚ indicates selection of the Rhythm/Crunch channel and in which mode the channel is currently operating. The mode selector button (9) will determine which mode‚ Rhythm or Crunch‚ is active.
Triple XXX® 40 EFX 23 24 25 26 (23) CHANNEL SELECT This switch selects the channel (Ultra or Rhythm). The active channel LED illuminates to indicate the active channel. (24) EFX ADJUST Pressing this control selects the effect. A yellow LED adjacent to the effect name will illuminate to indicate the selected effect. Rotating this control clockwise changes the parameter of the active effect according to the descriptions below.
REAR PANEL Triple XXX® 40 27 28 Triple XXX® 40 EFX 29 30 31 32 33 34 (27) Fuse A fuse is located within the cap of the fuse holder. This fuse must be replaced with one of the same type and value to avoid damaging the amplifier and voiding the warranty. If the amp repeatedly blows the fuse, it should be taken to a qualified service center for repair. Warning: The fuse should only be replaced after the power cord has been disconnected.
FOOTSWITCH Triple XXX® 40 35 36 CHANNEL BOOST Triple XXX® 40 EFX 37 38 39 40 41 42 43 44 (35) Channel Select Button Depressing this button allows you to switch between the Ultra and Rhythm channels. The corresponding LED will illuminate to indicate which channel is active. (36) Volume Boost Button Depressing this switch allows you to toggle your volume boost on or off.
EFX Select Mode NOTE: When entering this mode, the current preset will remain active. In this mode, SWITCH 1 (39) selects between the Ultra and Rhythm channels. The CHANNEL LED (40) will illuminate when the Ultra channel is active. SWITCH 2 (42) toggles between two effects and their respective settings. This switch may be used as an on/off switch if one of the settings has no effects active.
10. Press SWITCH 3 (44) to change to the other Delay/Modulation position. The DELAY/MODULATION LED (43) will illuminate or go dark depending on its status in step 10. 11. Adjust delay type, time, and volume to preference using the DELAY (26) control. Adjust delay time by tapping the DELAY CONTROL (26). 12. Set the position of SWITCH 2 (42) and SWITCH 3 (44) to the settings preferred as defaults. (Default setting is the one that is active when the preset is selected.) 13.
Triple XXX™ 40 Block Diagram 12
Triple XXX™ 40 EFX Block Diagram 13
TRIPLE XXX 40/EFX SPECIFICATIONS Power amplifier section 2 6L6 interchangeable El34 12AX7 driver Rated Power & Load 40 W RMS into 16 & 8 ohms @ 5% THD External speaker 16 ohms minimum External jack is parallel with internal speaker Signal/Noise (Measured using effects return) Greater than 83 db below rated noise The following specs are measured @ 1 kHz with the controls preset as follows: Volume Boost @ 0 or turned off All Effects @ 0 or turned off (EFX model only) Bass & Treble EQ @ 10, Mid EQ @ 5 Ultra
FRANÇAIS Triple XXX® 40/EFX Félicitations pour votre achat Peavey! Comme leur nom l’indique, les combo Triple XXX® 40 et Triple XXX® 40EFX sont des produits énormes tant en terme de puissance, de polyvalence, de qualité sonore et de fabrication. Ils possèdent toutes les possibilités et caractéristiques communes à notre gamme désormais célèbre Triple XXX®.
FRONT PANEL Triple XXX® 40 1 9 2 10 3 11 4 12 5 13 6 7 8 14 15 16 17 19 18 21 20 22 (1) ENTREE (INPUT) Ce jack 1/4" est prévu pour recevoir tous types de signaux de sortie de guitare. L’ajustement du niveau d’entrée peut être effectué par les contrôles de GAIN sur les canaux Crunch et Ultra seulement. (2) Ultra Channel—Activation LED Cette Led vous indique que le canal ULTRA est actif.
(9) Rhythm/Crunch Selector Ce sélecteur vous permet depasser entre les modes Rhythm et Crunch de votre amplificateur. Une LED adjacente s’illumine quand le canal Ultra est sélectionné pour vous indiquer le mode actif. (10) Rhythm/Crunch Channel Activation LED Cette LED s’illumine pour vous indiquer le mode d’opération et la sélection de canal actuelle. Le sélecteur de mode (9) vous permet de choisir entre Rhythm et Crunch.
Triple XXX® 40 EFX 23 24 25 26 (23) CHANNEL SELECT Ce sélecteur vous permet de sélectionner le canal (Ultra ou Rhythm) de votre unité. La LED adjacente vous indique le canal actuellement actif. (24) EFX ADJUST En appuyant sur ce contrôle, vous pouvez changer la sélection d’effets du processeur interne. L’effet actif sera indiqué par une LED jaune adjacente à l’un des effets annotés sur le panneau avant.
REAR PANEL Triple XXX® 40 27 28 Triple XXX® 40 EFX 29 30 31 34 (27) Fuse Un fusible est situé dans le capuchon dévissable. Il peut être remplacé par un autre fusible de mêmes type et valeur pour éviter tout dommage à votre unité et la validité de sa garantie. Si votre unité fait régulièrement sauter ce fusible, faites-la vérifier par un technicien qualifié. ATTENTION: LE CABLE SECTEUR DOIT ETRE DECONNECTE AVANT TOUTE OPERATION SUR LE FUSIBLE.
FOOTSWITCH Triple XXX® 40 35 CHANNEL BOOST Triple XXX® 40 EFX 37 38 39 40 (35) Channel Select Button Ce sélecteur vous permet de passer du canal Ultra au canal Rhythm de votre unité, et vice-versa. La LED adjacente vous indique le canal actif. (36) Volume Boost Button Ce sélecteur vous permet d’activer ou non la ‘montée en volume’ (Boost).
EFX Select Mode NOTE: Une fois que vous entrez dans ce mode, la preset sélectionnée reste active. Dans ce mode, l’interrupteur 1 (39) change la sélection du canal actif (Clair/Saturé). La Led de canal (40) s’illuminera pour indiquer l’activation du canal saturé. L’interrupteur 2 (42) vous permet de passer d’une mémoire à l’autre pour le paramétre de l’effet (Chaque paramètre d’effet possède 2 mémoires accessibles uniquement par le pédalier dans ce mode).
9. Adjust modulation and/or delay to preference using the DELAY (26) & EFX ADJUST (24) control on the front panel. 10. Press SWITCH 3 (44) to change to the other Delay/Modulation position. The DELAY/MODULATION LED (43) will illuminate or go dark depending on its status in step 10. 11. Adjust delay type, time, and volume to preference using the DELAY (26) control. Adjust delay time by tapping the DELAY CONTROL (26). 12.
SPECIFICATIONS DU TRIPLE XXX 40/EFX Power amplifier section 2 6L6 interchangeable El34 12AX7 driver Rated Power & Load 40 W RMS into 16 & 8 ohms @ 5% THD External speaker 16 ohms minimum External jack is parallel with internal speaker Signal/Noise (Measured using effects return) Greater than 83 db below rated noise The following specs are measured @ 1 kHz with the controls preset as follows: Volume Boost @ 0 or turned off All Effects @ 0 or turned off (EFX model only) Bass & Treble EQ @ 10, Mid EQ @ 5 U
ESPAÑOL Triple XXX® 40/EFX Ahí se va el vecindario, y tal vez el código postal entero. Una vez que traigas uno de los amplificadores XXX a tu casa, tus vecinos no te volverán a dirigir la palabra. El Triple XXX 40® y el Triple XXX 40® EFX son los miembros más nuevos de la serie de amplificadores Ultra™ de Peavey. Estos amplificadores de bulbos, portátiles, de 40 amps no son para los que tengan el corazón delicado.
FRONT PANEL Triple XXX® 40 1 9 2 10 3 11 4 12 5 13 6 7 8 14 15 16 17 19 18 21 20 22 (1) ENTRADA Este conectador de 1/4" ha sido diseñado para funcionar con casi cualquier señal de salida de guitarra. La ganancia de entrada puede ser ajustada por medio de los controles de GANANACIA tanto en el canal Ultra como Ritmo. (2) LED DE ACTIVACIÓN DEL CANAL ULTRA Este indicador se ilumina cuando el Canal Ultra es seleccionado.
(9) SELECTOR RHYTHM/CRUNCH Este botón selecciona entre los modos Ritmo y Crunch en el Triple XXX 40/EFX. El LED adyacente se iluminará cuando el canal Ultra está seleccionado. (10) LED DE ACTIVACIÓN DE CANAL RHYTHM/CRUNCH Este LED, cuando iluminado, indica la selección del canal de Ritmo o Crunch y el modo en el que el canal está operando. El botón de selección de modo (9) determinará qué modo, Ritmo o Crunch, está activado.
Triple XXX® 40 EFX 23 24 25 26 (23) SELECTOR DE CANAL Este interruptor selecciona el canal (Ultra o Ritmo). El LED del canal activo se ilumina para indicarlo. (24) AJUSTE DE EFECTOS Oprimir este botón selecciona el efecto. Un LED amarillo adyacente al nombre del efecto se ilumina para indicar el efecto seleccionado. Rotar este control en dirección de las manecillas del reloj cambia el parámetro del efecto activo de acuerdo a las descripciones siguientes.
REAR PANEL Triple XXX® 40 27 28 Triple XXX® 40 EFX 29 30 31 34 (27) Fuse A fuse is located within the cap of the fuse holder. This fuse must be replaced with one of the same type and value to avoid damaging the amplifier and voiding the warranty. If the amp repeatedly blows the fuse, it should be taken to a qualified service center for repair. Warning: The fuse should only be replaced after the power cord has been disconnected.
FOOTSWITCH Triple XXX® 40 35 CHANNEL BOOST Triple XXX® 40 EFX 37 38 39 40 41 42 (35) BOTÓN DE SELECCIÓN DE CANAL Oprimir este botón permite cambiar entre los canales Ultra y Ritmo. El LED correspondiente se iluminará para indicar el canal que esté activo. (36) BOTÓN DE BOOST DE VOLUMEN Oprimir este interruptor permite cambiar entre el boost de volumen encendido o apagado.
Modo de Selección de EFX NOTA: Cuando entras a este modo, el preset actual permanecerá activo. En este modo el SWITCH 1 (39) selecciona entre los canales Ultra o Ritmo. El LED de CANAL (40) se iluminará cuando el canal ULTRA está activo. El SWITCH 2 (42) cambia entre dos efectos y sus respectivos ajustes. Este interruptor puede ser usado como encendido y apagado si una de las posiciones no tiene un efecto activo.
8. Selecciona la posición del SWITCH 3 (44). El LED de DELAY/MODULACIÓ y LED de DELAY pueden estar iluminados u oscuros dependiendo de la preferencia del usuario. 9. Ajusta la modulación y/o delay a tu preferencia usando los controles de DELAY (26) y AJUSTE DE EFECTOS (24) en el panel frontal. 10. Oprime el SWITCH 3 (44) para cambiar a la otra posición de Delay/Modulación. El LED de DELAY/MODULACIÓN pueden estar iluminados u oscuros dependiendo del estatus seleccionado en el paso 10. 11.
ESPECIFICACIONES TRIPLE XXX 40/EFX Power amplifier section 2 6L6 interchangeable El34 12AX7 driver Rated Power & Load 40 W RMS into 16 & 8 ohms @ 5% THD External speaker 16 ohms minimum External jack is parallel with internal speaker Signal/Noise (Measured using effects return) Greater than 83 db below rated noise The following specs are measured @ 1 kHz with the controls preset as follows: Volume Boost @ 0 or turned off All Effects @ 0 or turned off (EFX model only) Bass & Treble EQ @ 10, Mid EQ @ 5 Ul
DEUTSCH Triple XXX® 40/EFX Die Nachbarschaft und wahrscheinlich auch der ganze Ort werden nicht amüsiert sein... Wenn Sie mit einem dieser nicht jugendfreien Verstärker nach Hause kommen, werden Ihre Nachbarn möglicherweise nie wieder mit Ihnen sprechen. Triple XXX® 40 und Triple XXX® 40 EFX sind die neuesten Mitglieder der Ultra™ Tube-Familie von Peavey.
FRONT PANEL Triple XXX® 40 1 9 2 10 3 11 4 12 5 13 6 7 8 14 15 16 17 18 19 21 20 22 (1) INPUT An diese 6,3-mm-Buchse kann nahezu jedes Gitarren-Ausgangssignal angeschlossen werden. Der EingangssignalGain kann mit Hilfe der GAIN-Regler am Ultra- und Rhythm-Kanal eingestellt werden. (2) Ultra-Channel-LED Diese LED zeigt an, ob der Ultra-Kanal angewählt ist. Die Kanalumschaltung kann zudem über den Kippschalter (19) mit zwei Positionen oder den beiliegenden Fußschalter erfolgen.
(9) Rhythm/Crunch-Wahlschalter Mit dieser Taste wird zwischen Rhythm- und Crunch-Modus beim Triple XXX 40/EFX umgeschaltet. Die zugehörige LED leuchtet auf, wenn der Ultra-Kanal angewählt ist. (10) Rhythm/Crunch-Channel-LED Diese LED leuchtet auf, wenn der Rhythm/Crunch-Kanal angewählt ist, und zeigt an, in welchem Modus der Kanal gerade arbeitet. Mit der Moduswahltaste (9) wird der Modus (Rhythm oder Crunch) aktiviert.
Triple XXX® 40 EFX 23 24 25 26 (23) CHANNEL SELECT Mit diesem Schalter wird der Kanal ausgewählt (Ultra oder Rhythm). Welcher Kanal aktiviert ist, wird durch die jeweilige LED angezeigt. (24) EFX ADJUST Durch Drücken dieses Reglers wird der Effekt ausgewählt. Eine gelbe LED neben dem jeweiligen Effektnamen leuchtet auf und zeigt so an, welcher Effekt ausgewählt wurde. Durch Drehen dieses Reglers im Uhrzeigersinn wird der Parameter des aktiven Effekts verändert (siehe nachfolgende Beschreibung).
REAR PANEL Triple XXX® 40 27 28 Triple XXX® 40 EFX 29 30 31 34 (27) Fuse Eine Sicherung befindet sich im Deckel der Sicherungsfassung. Diese Sicherung darf nur durch eine Sicherung desselben Typs und mit denselben Werten ersetzt werden, damit der Verstärker nicht beschädigt wird und die Garantie nicht verfällt. Sollte die Sicherung des Verstärkers wiederholt durchbrennen, muss das Gerät zu einem qualifizierten Peavey-Servicecenter zur Reparatur gebracht werden.
((34) Fernschalter (nur Triple XXX® 40 EFX) Dieser siebenpolige DIN-Stecker dient zum Anschließen des Fernbedienungs-Fußschalters. Das Fußschalterkabel muss angeschlossen werden, bevor der Verstärker eingeschaltet wird. Erläuterungen zum Betrieb dieses Schalters entnehmen Sie bitte dem Abschnitt FUSSSCHALTER in dieser Anleitung.
Preset Select Mode In diesem Modus regeln alle drei Schalter die Effekt-Presets (Voreinstellungen). Welcher Preset aktiv ist, wird von der jeweiligen LED angezeigt. Sind die gewünschten Einstellungen mit Hilfe der Effektregler auf der Vorderseite erreicht, drücken Sie zweimal einen der Preset-Schalter (39, 42 oder 44), um die Einstellungen zu speichern. Um die zuletzt gespeicherten Einstellungen für einen Preset wieder aufzurufen, drücken Sie den gewünschten PresetSchalter einmal.
Erstellen und Speichern persönlicher Presets Die folgenden Schritte erläutern das Erstellen und Speichern von zwei unterschiedlichen Effekten bzw. Einstellungen sowie von zwei verschiedenen Einstellungen für Delay/Reverb. Als Beispiel wurden die Effekte Flanger und Octaver ausgewählt. Mit Hilfe dieser Schritte können persönliche Presets für sämtliche Effekte eingestellt werden. 1.
SPEZIFIKATIONEN TRIPLE XXX 40/EFX Power amplifier section 2 6L6 interchangeable El34 12AX7 driver Rated Power & Load 40 W RMS into 16 & 8 ohms @ 5% THD External speaker 16 ohms minimum External jack is parallel with internal speaker Signal/Noise (Measured using effects return) Greater than 83 db below rated noise The following specs are measured @ 1 kHz with the controls preset as follows: Volume Boost @ 0 or turned off All Effects @ 0 or turned off (EFX model only) Bass & Treble EQ @ 10, Mid EQ @ 5 Ult
NOTES: 42
PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTY Effective Date: July 1, 1998 What This Warranty Covers Your Peavey Warranty covers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and serviced in the U.S.A. and Canada.
Features and specifications subject to change without notice. Peavey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian • MS • 39301 (601) 483-5365 • FAX (601) 486-1278 • www.peavey.com ©2003 80305091 Printed in the U.S.A.