SF680-HUB 55" - 98" (140 - 249 cm) MAX 350 lb (159 kg) ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR 1 2016-04-21 #:009-9123-6 (2018-07-12)
WARNING ENG - This product is designed to be installed on wood stud, solid concrete or cinder block walls. Hardware is included for wood stud, solid concrete and cinder block installation. Before installing make sure the supporting surface will support the combined load of the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten screws or damage can occur and product may fail. Never exceed the Maximum Load Capacity.
AVVERTENZA ITL - Questo prodotto è indicato per l’installazione su pareti con montanti di legno, in calcestruzzo solido o a mattoni di cemento. Sono compresi i dispositivi di fissaggio per l’installazione su montanti di legno, calcestruzzo solido e mattoni di cemento. Prima di iniziare l’installazione, accertarsi che la superficie di supporto sia in grado di sorreggere il carico combinato unità/dispositivi di fissaggio. Le viti devono essere strette in maniera ben salda.
ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Symbols Símbolos Symboles Symbole Symbolen Simboli Symboly Symboly Símbolos Semboller ENG ESP FRN DEU Do not overtighten screws. No apriete de más los tornillos. Ne pas trop serrer les vis. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Draai de schroeven niet te strak aan. Non stringere troppo le viti. Šrouby neutahujte příliš silně. Skrutky neuťahujte príliš silno. Não apertar demasiado os parafusos. Vidaları gereğinden fazla sıkmayın.
ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Tools Needed for Assembly. Herramientas necesarias para el ensamblaje. Outils nécessaires au montage. Für den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge. Voor montage benodigd gereedschap. Attrezzi necessari per l’assemblaggio. Nástroje potřebné k montáži. Nástroje potrebné na montáž. Ferramentas necessárias para a montagem. Montaj İçin Gerekli Aletler. 5/32" (4mm) ENG To properly tighten screws: Tighten until screw head makes contact, then tighten another 1/2 turn.
ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Parts (Before beginning, make sure you have all parts shown below). Piezas (antes de iniciar, asegúrese de tener todas las piezas siguientes). Pièces (avant de commencer, assurez-vous d’avoir toutes les pièces illustrées ci-dessous). Teile (Achten Sie vor Beginn der Arbeiten darauf, dass alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind). Onderdelen (hoort u zich ervan te overtuigen dat u alle onderdelen hebt, die hieronder te zien zijn).
1 G A (2) F (2) 7 2016-04-21 #:009-9123-6 (2018-07-12)
2 ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Wood stud wall. Pared de madera. Mur en bois. Holzwand. Houten muur. Parete di legno. Dřevěná stěna. Drevená stena. Parede de madeira. Ahşap duvar. 2a Concrete/Cinder block. Concreto/Bloques de hormigón. Béton plein/Bloc de parpaing. Massivbeton/Porenbetonstein. Beton/B2-blokken. Calcestruzzo/Blocchi di calcestruzzo. Betonu/Škváro betonového bloku. Betónu/Škvarobetónového bloku. Betão/Bloco de cimento. Beton/Brikete.
AVISO POR - Ao instalar suportes para parede Peerless numa trave ou viga de madeira cobertas com painéis de gesso, verifique se as traves ou vigas têm um tamanho nominal mínimo de 50,8 mm x 101,6 mm. Não instale em painéis de gesso com mais de 170 mm. UYARI TÜR - Peerless duvar kaidelerini alçı panelle (alçıpan) kaplı ahşap dikme bir duvarın üzerine monte ederken söz konusu ahşap dikmenin nominal ebadının en azından 2" x 4" olmasına dikkat ediniz.
2a-3 2.5" (64mm) 5/32" (4mm) 5/32" (4mm) ENG Drill mounting holes into supporting surface (2.5" (64mm) minimum depth required). ESP Taladre los agujeros de montaje en la superficie de apoyo; se requiere una profundidad mínima de 2.5" (64mm). FRN Percez les trous de fixation dans la surface de support, une profondeur minimale de 2,5 po (64mm) est requise. DEU Bohren Sie Montagelöcher in die Montagefläche; Mindesttiefe von 64mm (2,5 Zoll) erforderlich.
2b WARNING ENG - When installing Peerless wall mounts on a concrete wall, the wall must be at least 8" thick with a minimum compressive strength of 2000 psi. When installing Peerless wall mounts on a cinder block wall, the cinder blocks must meet ASTM C-90 specifications and have a minimum nominal width of 8". Do not drill into mortar joints! Be sure to mount in a solid part of the block, generally 1" (25 mm) minimum from the side of the block.
AVVERTENZA ITL - In sede d’installazione dei sostegni Peerless per parete su una parete in calcestruzzo solido, la parete deve avere uno spessore minimo di 20 cm, con una resistenza alla compressione di almeno 2000 psi (140 kg/cm2). In sede d’installazione dei sostegni Peerless per parete su una parete a mattoni di cemento, i mattoni di cemento devono soddisfare le specifiche ASTM C-90 ed avere una larghezza nominale minima di 20 cm.
A 2b-1 ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Level wallplate. Mark mounting holes. Marque los orificios de montaje. Marquez les trous de fixation. Markieren Sie die Montagelöcher. Markeer montagegaten. Contrassegna I fori di montaggio. Vyznačte montážní otvory. Vyznačte montážne otvory. Marque os furos de montagem. Montaj deliklerini işaretleyin. 7. (1 18" 8c m) 16" (41cm) 16" (41cm) 2b-2 2.5" (64mm) 5/16" (8mm) 5/16" (8mm) ENG Drill mounting holes into supporting surface (2.
2b-3 D ENG Insert anchor flush to concrete. ESP Inserte el anclaje a ras con el concreto. FRN Insérez la cheville d’ancrage au ras du béton. DEU Setzen Sie den Dübel bündig mit dem Beton abschließend ein. NEL Breng anker aan gelijk met beton. ITL Inserire il fermo a paro col calcestruzzo. ČEŠ Přestrčte ukotvenia priamo do betónu. SLK Prestrčte ukotvenia priamo do betónu. POR Introduza a bucha encastrada no betão. TÜR Tespit demirini betona takın. D (4) 2b-4 ENG Level wallplate.
X 3 ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR Center adaptor brackets vertically on back of screen. Centre verticalmente los soportes en la pantalla. Centrez les supports à la verticale de l’écran. Richten Sie die Halterungen senkrecht mittig an der Bildschirm. Centreer de beugels verticaal op de van het scherm. centra le staffe verticalmente sul dello schermo. vycentrujte konzoly svisle na zadní obrazovky. vycentrujte konzoly zvisle na obrazovky. centre os suportes verticalmente no do ecrã.
5 6 7 C ENG ESP FRN DEU NEL ITL ČEŠ SLK POR TÜR 16 Tighten. Apretar. Serrer. Anziehen. Aandraaien. Stringere. Utáhněte. Utiahnite. Apertar. Sıkmak.
LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Peerless Industries, Inc. (“Peerless-AV”) warrants to original end-users that each Peerless-AV® mounting product will be free from defects in material and workmanship, under normal use, for the applicable warranty period (from date of the original installation of the product). At its option, Peerless-AV will repair or replace, or refund the purchase price of, any product which fails to conform with this warranty.
BESCHRÄNKTEN FÜNFJÄHRIGEN GARANTIE Peerless Industries, Inc. („Peerless-AV”) übernimmt gegenüber den ursprünglichen Endnutzern die Gewährleistung, dass alle PeerlessAV®-Montageprodukte unter normalen Einsatzbedingungen für die zutreffende Garantiefrist (ab Datum der ursprünglichen Installation des Produkts) frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Peerless-AV repariert oder ersetzt nach eigenem Ermessen ein Produkt, das dieser Garantie nicht entspricht, oder erstattet den Kaufpreis dafür.
OMEZENÁ PĚTILETÁ ZÁRUKA Společnost Peerless Industries, Inc. (“Peerless-AV“) zaručuje prvním koncovým uživatelům, že každý montážní výrobek Peerless-AV® bude při běžném používání po příslušnou záruční dobu (ode dne první instalace výrobku) bez materiálních a výrobních vad. Podle rozhodnutí zákazníka společnost Peerless-AV opraví, vymění či vrátí kupní cenu u jakéhokoliv výrobku, u kterého dojde k porušení této záruky.
Peerless-AV 2300 White Oak Circle Aurora, IL 60502 Email: tech@peerlessmounts.com Ph: (800) 865-2112 Fax: (800) 359-6500 www.peerless-av.com Peerless-AV Europe Unit 3 Watford Interchange, Colonial Way, Watford, Herts, WD24 4WP, United Kingdom Customer Care 44 (0) 1923 200 100 www.peerless-av.com Peerless-AV de Mexico Ave de las Industrias 413 Parque Industrial Escobedo Escobedo N.L Mexico 66062 Servicio al Cliente 01-800-849-65-77 www.peerless-av.com © 2018, Peerless Industries, Inc.