Installation and Assembly: Peerless Ultra-Thin Flat Mount for 32" to 56"* LCD Flat Panel Screens C UL © US ID *Screen Compatability Requirements • The depth of this mount (0.33") may not provide sufficient space for proper ventilation on some screens. Please refer to the manufacturer's requirements for mounting your screen before installation. • The screen must have a flat mounting surface, or the mounting holes need on be on the furthest back surface of the screen.
NOTE: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly. WARNING • Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this Installation Sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, for US customers please call Peerless customer care at 1-800-865-2112, for all international customers, please contact your local distributor. • This mount is designed to attach the screen 0.
Before you begin, make sure all parts shown are included with your product. A Parts List A B C D E F G H I J K L M N Description wall plate adapter bracket wood screws concrete anchors M5 x 12 mm hex screw M5 x 25 mm hex screw M6 x 12 mm hex screw M6 x 25 mm hex screw .725" washer .75" spacer 4 mm security driver 4 mm security allen wrench M8 x 12 mm hex screw M8 x 25 mm hex screw Qty.
Installation to Wood Stud Wall WARNING • Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components. • Tighten wood screws so that wall plate is firmly attached, but do not overtighten. Overtightening can damage the screws, greatly reducing their holding power. • Never tighten in excess of 80 in. • lb (9 N.M.). • Make sure that mounting screws are anchored into the center of the stud.
Installation to Solid Concrete or Cinder Block WARNING • When installing Peerless wall mounts on cinder block, verify that you have a minimum of 1-3/8" of actual concrete thickness in the hole to be used for the concrete anchors. Do not drill into mortar joints! Be sure to mount in a solid part of the block, generally 1" minimum from the side of the block. Cinder block must meet ASTM C-90 specifications.
Installing Adapter Brackets WARNING • Tighten screws so adapter brackets are firmly attached. Do not tighten with excessive force. Overtightening can cause stress damage to screws, greatly reducing their holding power and possibly causing screw heads to become detached. Tighten to 40 in. • lb (4.5 N.M.) maximum torque. • If screws don't get three complete turns in the screen inserts or if screws bottom out and bracket is still not tightly secured, damage may occur to screen or product may fail.
For Flat Back Screen 2-1 Begin with the shortest length screw, hand thread through washer and adapter bracket into screen as shown below. Screw must make at least three full turns into the mounting hole and fit snug into place. Do not over tighten. If screw cannot make three full turns into the screen, select a longer length screw from the baffled fastener pack. Repeat for remaining mounting holes, level brackets and tighten screws. NOTE: Spacers may not be used, depending upon the type of screen.
Mounting and Removing Flat Panel Screen WARNING • Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position the flat panel screens. 3 Guide hooks of adapter brackets (B) onto flange of wall plate (A). Then slowly swing screen toward wall as shown in fig. 3.1. Gently press on screen to ensure velcro strips are engaged as shown in detail 1.
Instalación y ensamblaje: Soporte plano Peerless Ultra-Delgado para pantallas planas LCD de 32" a 56"* C UL © US ID *Requisitos para la compatibilidad de las pantallas • Es posible que la profundidad del soporte (0.33") no proporcione suficiente espacio para la ventilación adecuada de algunas pantallas. Por favor, repase los requisitos del fabricante en relación con la instalación de la pantalla antes de proceder.
Nota: Lea la hoja de instrucciones completa antes de comenzar la instalación y el ensamblaje. Español ADVERTENCIA • No comience a instalar su producto de Peerless hasta haber leído y entendido las instrucciones y las advertencias contenidas en la Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las advertencias, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112 si está en EE. UU.
Español Antes de comenzar, asegúrese de que su producto contiene todas las piezas que se muestran. Lista de piezas A B C D E F G H I J K L M N Descripción placa de pared soporte adaptador tornillos para madera anclajes para concreto tornillos de cabeza hexagonal M5 x 12 mm tornillos de cabeza hexagonal M5 x 25 mm tornillos de cabeza hexagonal M6 x 12 mm tornillos de cabeza hexagonal M6 x 25 mm arandela de .725" espaciador de .
Español Instalación en una pared con montantes de madera ADVERTENCIA • El instalador tiene que asegurarse de que la superficie de apoyo sostendrá, con seguridad, la carga combinada del equipo y todos los fijadores y componentes. • Apriete los tornillos de madera de manera que la placa de pared se fije firmemente, pero no en exceso. Apretar los en exceso puede dañar los tornillos y puede disminuir significativamente su fuerza de fijación. • Nunca apriete a más de 80 pulg-lb (9 N•m).
Instalación en una pared de concreto macizo o de bloques de hormigón de escorias Español ADVERTENCIA • Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en bloques de hormigón de escorias, asegúrese de que cuente con una capa de concreto de un grosor mínimo de 1-3/8" en el agujero, que pueda usar para los anclajes para concreto. ¡No taladre en juntas de argamasa! Asegúrese de hacer la instalación en la parte sólida del bloque, por lo general, a un mínimo de 1" del extremo del bloque.
Español Instalación de los soportes adaptadores ADVERTENCIA • Apriete los tornillos de tal modo que los soportes adaptadores queden firmemente sujetos. No apriete aplicando demasiada fuerza. El apriete excesivo puede causar daño por esfuerzo a los tornillos, reduciendo enormemente su fuerza de fijación y causando el posible desprendimiento de sus cabezas. Apriete los tornillos a 40 pulg-lb (4.5 N•m) de par torsor máximo.
Español Instalación de un televisor que tiene la parte posterior plana 2-1 Comience con uno de los tornillos más cortos, enrósquelo, con la mano, a través de la arandela y el soporte adaptador a la parte posterior de la pantalla, como se muestra abajo. El tornillo tiene que dar, por lo menos, tres vueltas completas dentro del agujero de montaje y debe quedar ajustado en su lugar. No apriete los tornillos en exceso.
Español Instalación y desinstalación de la pantalla plana ADVERTENCIA • Siempre cuente con un asistente o con un equipo mecánico de izar para levantar y colocar el televisor de plasma con más seguridad. 3 Deslice los ganchos de los soportes adaptadores (B) para que entren en la pestaña de la placa de pared (A). Entonces gire lentamente la pantalla hacia la pared, como se muestra en la figura 3.1.
Installation et montage: Support plat ultra-mince Peerless pour écrans plats ACL de 32 à 56 po* C UL © US ID *Exigences de compatibilité avec l'écran • La profondeur de ce support (0,33 po) pourrait ne pas laisser suffisamment d'espace pour permettre une ventilation adéquate pour certains écrans. Veuillez vous reporter aux exigences de montage du fabricant avant d'installer votre écran.
Français Remarque : lisez entièrement la fiche d’instructions avant de commencer l’installation et l’assemblage. AVERTISSEMENT • Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les avertissements contenus dans cette fiche d’installation.
Français Avant de commencer, assurez-vous que toutes les pièces indiquées sont incluses avec le produit.
Français Installation sur des murs à en bois AVERTISSEMENT • L’installateur doit s’assurer que la surface de support pourra soutenir sans danger la charge combinée de l’équipement, de toute sa visserie et de tous ses composants. • Serrez les vis à bois de manière que la plaque murale soit fermement fixée, mais sans excès. Un serrage excessif peut endommager les vis et en réduire considérablement le pouvoir de maintien. • Ne serrez jamais à plus de 9 Nm (80 po-lb).
Installation sur du béton plein/block de béton Français AVERTISSEMENT • Si vous installez des montures murales Peerless sur un bloc de béton de mâchefer, vérifiez que vous disposez d’une épaisseur de béton d’au moins 0,34 cm (1 3/8 po) dans le trou destiné aux ancrages de béton. Ne percez pas dans les joints de mortier ! Veillez à effectuer le montage dans une partie pleine du bloc, généralement à au moins 2,5 cm (1 po) du côté du bloc.
Français Installation des supports adaptateurs AVERTISSEMENT • Serrez les vis de manière à fixer solidement les supports adaptateurs. N’employez pas une force excessive pour ce faire. Un serrage excessif peut causer des contraintes risquant d’endommager les vis, de réduire considérablement leur pouvoir de maintien et d’en détacher les têtes. Serrez les vis à un couple maximum de 4,5 Nm (40 po-lb).
Français Pour les écrans à dos plat 2-1 Commencez par la vis la plus courte et vissez-la manuellement à l’écran en la faisant passer à travers la rondelle et le support adaptateur, comme indiqué ci-dessous. La vis doit effectuer au moins trois tours complets dans le trou de fixation et tenir solidement en place. Ne pas trop serrer. S’il est impossible d’effectuer trois tours de vis complets, choisissez une vis plus longue dans le jeu de fixations à compartiments.
Français Montage et demontage d'un écran plat AVERTISSEMENT • Pour lever et positionner l’écran plasma en toute sécurité, faites-vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un matériel de levage mécanique. 3 Guidez les crochets des supports adaptateurs (B) dans la bride de la plaque murale (A). Puis faites pivoter lentement l’écran vers le mur comme illustré à la fig. 3.1.
Anbringung und Zusammenbau: Ultraflacher Peerless-Flachhalter für LCD-Flachbildschirme von 32 - 56 Zoll* Modelle: SUF650P C UL © US ID • Die Dicke dieses Halters (0,33 Zoll) bietet bei einigen Bildschirmen möglicherweise nicht genügend Abstand für die ordnungsgemäße Lüftung. Schlagen Sie bitte vor der Anbringung des Bildschirms die Montageanforderungen des Herstellers nach.
HINWEIS: Lesen Sie die gesamte Anleitung, bevor Sie mit der Anbringung und dem Zusammenbau beginnen. Deutsch ACHTUNG • Beginnen Sie mit der Anbringung Ihres Peerless-Produkts erst, nachdem Sie die in dieser Montageanleitung enthaltenen Anleitungen und Achtungshinweise gelesen und sich gründlich mit ihnen vertraut gemacht haben.
Deutsch Vergewissern Sie sich vor Beginn der Arbeiten, dass alle dargestellten Teile mit Ihrem Produkt mitgeliefert wurden. A Teileliste A B C D E F G H I J K L M N Beschreibung Wandplatte Adapterhalterung Holzschraube betondübel M5 x 12 mm Sechskantschrauben M5 x 25 mm Sechskantschrauben M6 x 12 mm Sechskantschrauben M6 x 25 mm Sechskantschrauben .725 Zoll Scheibe .
Deutsch Installation zu verdoppeln Holzständerreihe ACHTUNG • Bei der Anbringung muss darauf geachtet werden, dass die Wand die kombinierte Last von Bildschirm und allen Befestigungsteilen und -komponenten tragen kann. • Ziehen Sie die Schrauben fest genug an, dass die Wandplatte sicher befestigt ist, doch ohne sie zu überdrehen. Durch Überdrehen können die Schrauben beschädigt werden, wodurch ihr Haltevermögen stark reduziert wird. • Das Drehmoment darf 80 in. • lb (9 Nm.) auf keinen Fall überschreiten.
Deutsch Installation zu massivbeton oder porenbetonstein ACHTUNG • Bei der Anbringung von Peerless-Wandhaltern an Porenbetonstein muss sichergestellt werden, dass die tatsächliche Stärke des Betons, in den das Loch für die Betondübel gebohrt wird, mindestens 35 mm (1 3/8 Zoll) beträgt. Bohren Sie nicht in Mörtelfugen! Achten Sie darauf, dass die Anbringung an einem massiven Teil des Blocks erfolgt, im Allgemeinen mindestens 25 mm (1 Zoll) von der Blockseite entfernt.
Deutsch Anbringung von Adapterhalterungen ACHTUNG • Ziehen Sie die Schrauben so an, dass die Adapterhalterungen sicher befestigt sind. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Durch die beim Überdrehen entstehende Spannung können die Schrauben beschädigt werden, was ihr Haltevermögen stark reduziert und möglicherweise dazu führen kann, dass die Schraubenköpfe sich lösen. Das maximale Drehmoment zum Festziehen der Schrauben darf 40 in • lb (4,5 Nm) nicht überschreiten.
Deutsch Bildschirme mit flacher Rückseite Beginnen Sie mit der kürzesten Schraube und schrauben Sie diese wie unten gezeigt von Hand durch die Scheibe 2-1 und Adapterhalterung in den Bildschirm. Die Schraube muss sich um mindestens drei volle Umdrehungen in die Montagebohrung drehen lassen und gut festsitzen. Nicht zu stark anziehen. Wählen Sie eine längere Schraube aus dem Befestigungsteilesortiment, wenn sich die Schraube nicht um drei volle Umdrehungen in den Bildschirm schrauben lässt.
Deutsch Anbringung und Abnahme des Flachbildschirms ACHTUNG • Ziehen Sie immer eine zusätzliche Person heran oder verwenden Sie mechanische Hebegeräte, um den Flachbildschirm sicher zu heben und zu positionieren. 3 Setzen Sie die Haken der Adapterhalterungen (B) auf den Flansch der Wandplatte (A). Schwenken Sie den Bildschirm dann langsam wie in Abbildung 3.1 dargestellt in Richtung Wand.
LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Peerless Industries, Inc. establishes a warranty period of five years for products manufactured or supplied by Peerless. This period commences from the date of sale of the product to the original consumer, but will in no case last for more than six years after the date of the product’s manufacture.
Français GARANTIE DE CINQ ANS Peerless Industries, Inc., offre une garantie de cinq ans sur les produits fabriqués ou fournis par ses soins. Cette période commence à la date de vente du produit au client d’origine, mais ne peut en aucun cas dépasser de plus de six ans la date de fabrication. Pendant la période de garantie, les produits couverts seront exempts de tout défaut matériel et de main d’œuvre, dès lors qu’ils sont installés et utilisés dans le respect des instructions de Peerless Industries, Inc.