Installation Guide

Secure faucet to sink using locknuts (1) provided.
CONNECT TO WATER SUPPLIES.
(HOOK-UPS NOT PROVIDED).
Fije la llave al fregadero con las contratuercas (1) proporcionadas.
CONECTE A LOS SUMINISTROS DE AGUA.
(LAS CONEXIONES NO SON PROPORCIONADAS).
RACCORDEMENT À LA TUYAUTERIE D’ALIMENTATION
(RACCORDS NON FOURNIS)
Fixez le robinet à l’aide des écrous autofreinés (1) fournis.
FOR MODELS WITHOUT SPRAY: FLUSH SYSTEM/CHECK FOR
LEAKS.
Remove aerator (1). Turn on hot and cold water supplies. Turn handles
to full open position for one minute. Check for leaks at arrows. Replace
aerator.
FOR MODELS WITH SPRAY: FLUSH SYSTEM/CHECK FOR LEAKS.
Remove aerator (1), spout bonnet (2) and spout (3). Remove diverter (4)
with a coin. Replace spout and spout bonnet. Turn on hot and cold water
supplies. Turn handles to full open position for one minute. Check for
leaks. Replace diverter and aerator.
PARA MODELOS SIN ROCIADOR: DEJE CORRER EL AGUA POR EL
SISTEMA/EXAMINE POR SI HAY FILTRACIONES.
Quite el aireador (1). Abra los suministros de agua caliente y fría. Gire las
manijas a la posición completamente abierta por un minuto. Examine si
hay ltraciones. Reemplace el aireador.
PARA MODELOS CON ROCIADOR: DEJE CORRER EL AGUA POR
EL SISTEMA/EXAMINE SI HAY FILTRACIONES.
Quite el aireador (1), el capuchón del tubo de salida (2) y el tubo de
salida (3). Quite el desviador (4) con una moneda. Reemplace el tubo de
salida y la tapa del tubo de salida. Abra los suministros de agua caliente y
fría. Gire las manijas a la posición completamente abierta por un minuto.
Examine si hay ltraciones. Reemplace el desviador y el aireador.
MODÈLES SANS DOUCHETTE : RINCEZ L’INSTALLATION ET
VÉRIFIEZ L’ÉTANCHÉITÉ.
Enlevez l’aérateur (1). Tournez les manettes d’eau chaude et d’eau froide
pour les amener en position de plein débit. Vériez l’étanchéité. Remettez
l’aérateur.
MODÈLES AVEC DOUCHETTE : RINCEZ L’INSTALLATION ET
VÉRIFIEZ L’ÉTANCHÉITÉ.
Enlevez l’aérateur (1), l’enjoliveur de bec (2) et le bec (3). Enlevez
l’aérateur (4). Remettez le bec et l’enjoliveur de bec en place. Tournez
les manettes d’eau chaude et d’eau froide pour les amener en position
de plein débit. Vériez l’étanchéité. Remettez l’aérateur et l’inverseur en
place.
66474 Rev.F3
5 6
7
1
1
3
2
1
4
Hot
Caliente
Eau Chaude
Cold
Fría
Eau Froides