Installation Guide
4 108616 Rev. B
8
A.
1
4
7
2
C.
1
3
2
B.
1
6
3
4
D.
1
5
4
2
3
6
4 5
Push Pop-up Installation
A. Remove Springloaded ange (1). Remove the gasket, washer and
nut (2) from the assembly. Remove tailpiece (3). NOTE: For metal
tailpiece, apply plumber tape (4) to threads.
B. Slide gasket (1) up to underside of springloaded ange (2). Insert
ange and gasket into sink and secure with the black gasket and
washer and nut (3) from underneath the sink.
C. Thread the tailpiece (1) into the bottom of the ange (2). NOTE: For
plastic tailpiece, ensure the gasket (3) is placed into it.
D. Connect assembly to drain.
Instalación del Cabezal Móvil de Empuje
A. Retire la brida accionada por resorte (1). Retire la junta, la arandela y
la tuerca (2) desde el conjunto. Retire la pieza nal (3). NOTA: Para
la pieza nal de metal, aplique cinta de plomero (4) a las roscas.
B. Deslice la junta (1) hacia la parte inferior de la brida accionada por
resorte (2). Inserte la brida y la junta en el fregadero y fíjelas con la
junta negra, la arandela y la tuerca (3) desde debajo del fregadero.
C. Enrosque la pieza nal (1) en la parte inferior de la brida (2).
NOTA: Para la pieza nal de plástico, asegure que la junta (3) se
coloque en ella.
D. Conecte el ensamblaje al desagüe.
Pousser l’Installation de Pop-up
A. Veuillez retirer la bride à ressort (1), le joint, la rondelle, l’écrou (2) de
l’ensemble et le cordier (3). REMARQUE: Pour le cordier en métal,
veuillez appliquer du ruban de plombier (4) sur les letages.
B. Veuillez faire glisser le joint (1) jusqu’au dessous de la bride à ressort
(2), insérer la bride et le joint dans l’évier et les xer avec le joint noir
et la rondelle et l’écrou (3) du dessous de l’évier.
C. Veuillez enler le cordier (1) dans le bas de la bride (2). REMARQUE:
Pour cordier plastique, veiller à ce que le joint (3) est mise en elle.
D. Raccordez l’ensemble au renvoi.
Metal Pop-Up Installation
A.
Remove stopper (1) and flange (2). Screw nut (3) all the way down. Push washer (4) and
gasket (5) down. Remove tailpiece (6) from body (7), add plumber tape (8), replace tail-
piece.
B.
Apply silicone to underside of flange (1). Insert body (2) into sink. Screw flange (1) into body (2).
Pivot (3) must face faucet. Pull assembly (4) down firmly and hold in place. DO NOT TWIST.
Tighten nut (5), clean off excess silicone (6). DO NOT TWIST.
C.
Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) and stopper (3) as removable (4) or non-
removable (5). Hand tighten pivot nut (1) to provide free stopper movement.
D.
Attach horizontal rod (1) to strap (2) using clip (3). Install lift rod (4), tighten screw (5).
Connect assembly to drain (6).
Instalación del Cabezal Móvil de Metal
A.
Retire el tope (1) y la brida (2). Enrosque la tuerca (3) totalmente hacia abajo. Empuje la
arandela (4) y la junta (5) hacia abajo. Retire la pieza final (6) desde el cuerpo (7), añada
cinta de plomero (8) y reemplace la pieza final.
B.
Aplique silicona a la parte inferior de la brida (1). Inserte el cuerpo (2) en el fregadero. Enrosque
la brida (1) en el cuerpo (2). El pivote (3) debe quedar hacia el grifo. Tire del conjunto (4) firme-
mente hacia abajo y manténgalo en su lugar. NO LO TUERZA. Apriete la tuerca (5), y elimine
la silicona (6) ecesiva. NO LA TUERZA.
C.
Retire la tuerca de pivote (1). Instale la barra horizontal (2) y el tope (3) como extraíbles (4)
o no extraíbles (5). Apriete la tuerca de pivote (1) con la mano para brindar un movimiento
libre del tope.
D.
Una la barra horizontal (1) a la barra chata (2) utilizando el gancho (3). Instale la barra de
alzar (4), apriete el tornillo (5). Conecte el ensamble al desagüe (6).
Installation pop-up en métal
A.
Veuillez retirer le bouchon (1) et la bride (2). Visser complètement l’écrou (3). Pousser la
rondelle (4) et le joint (5) vers le bas. Retirer le cordier (6) du corps (7), ajouter du ruban de
plombier (8) et remplacer le cordier.
B.
Veuillez appliquer du silicone sur la face inférieure de la bride (1). Insérer le corps (2) dans
l’évier. Visser la bride (1) dans le corps (2). Assurez-vous que le pivot (3) fait face au robinet.
Tirer fermement l’ensemble (4) vers le bas et le maintenir en place. NE PAS TOURNER. Serrer
l’écrou (5), nettoyer l’excès de silicone (6). NE PAS TOURNER.
C.
Veuillez retirer l'écrou de pivot (1). Installer la tige horizontale (2) et la butée (3) comme
amovibles (4) ou non amovibles (5). Serrer à la main l'écrou de pivot (1) pour permettre un
mouvement libre de la butée.
D.
Fixez la tige horizontale (1) au feuillard (2) à l’aide de l’agrafe (3). Installez la tige de
manoeuvre (4) et serrez la vis (5). Fixez l’ensemble au renvoi (6).
1
3
4
2
1
3
2
3
1
1
2
5
3
5
6
2
D.
B.
C.
A.