FIUS1101G157 USE AND CARE EN EMPLEO Y MANUTENCION ES UTILISATION ET ENTRETIEN FR See separate insert sheet for more information Vea la hoja separada del separador de millares para másinformación Voir ls feuille séparée d’insertion pour plus d’information Model Number IGOD0063 MADE IN USA
INITIAL BATTERY CHARGE SEE VERBAL INSTRUCTIONS AFTER THE PICTURES PRIMERA CARGA DE LA BATERÍA VER LAS INSTRUCCIONES DESPUÉS DE LOS DISEÑOS PREMIÈRE CHARGE DE BATTERIE VOIR LES INSTRUCTIONS APRÈS LES DESSINS ! ASSEMBLY MONTAJE MONTAGE 1 2 OK 3 4 5 A B 6 7 8 chrome decal chrome decal 9 10 11
12 13 14 15 16 17 A 18 19 20 21 22 23 24 25 26
27 29 28 BATTERY INSTALLATION 2 3 1 2 3 4 1/4 INSTALACION DE LA BATERÍA INSTALLATION DE LA BATTERIE 30 31 32 33 34 A VEHICLE FEATURES AND INSTRUCTIONS FOR USE CARACTERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO CARACTERÍSTIQUES ET UTILISATION DU VEHICULE 35 B 36 2 1 R 37 38 39
BATTERY REPLACEMENT CAMBIO DE LA BATERÍA 1-R 2-1-R 40 41 42 43 REPLACEMENT DE LA BATTERIE 44 BATTERY RECHARGE CARGA DE LA BATERÍA CHARGE DE LA BATTERIE 46 45 C 47 50 B C 48 B 49
ELECTRICAL DIAGRAM DIAGRAMA ELÉCTRICO = = = = blue black red white DIAGRAMME ÉLECTRIQUE B BK R W B BK R W = = = = azul negro rojo blanco B BK R W = = = = bleu noir rouge blanc
1 2 3 4 5 6 7R 7L 8 9 10 11R 11L 12 13R 13L 14 15 16R 16L 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30R 30L 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 SPST9251N SPST9250 SPST8211Y ASGI0217NY SARP8093Y SPST9249N SAGI8122DN SAGI8122SN SPMV9252N SPST9240VB SPST9239VB SPST9241DN SPST9241SN SPST8100WN SARP9254DNY SARP9254SNY SPST9236Y SPST8398N SARP9253DNY SARP9253SNY SPST8121R SPMV8120N SOFF0300L30 SAGI9950XW ASGI0230N MEIE0500 SPST9235Y SOTF0087L30 SPST8119R SPST9234N SPST8091WN SPST9033A SPST9248 SPST92
ENGLISH PEG PEREGO® thanks you for choosing this product. For more than 60 years, PEG PEREGO has been taking children for an outing: first with its famous baby carriages and strollers, later with its pedal and battery operated children's vehicles. Discover our complete range of products, news and other information about the Peg Perego world on our web site www.pegperego.
BATTERY MAINTENANCE AND SAFETY CAUTION: Only adults should recharge batteries never children. Never allow children to handle batteries. Only use the batteries specified by the manufacturer. Only use the charger specified by the manufacturer. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries. CHARGING THE BATTERY • Charge the battery no longer than 24 hours, following the instructions enclosed with the battery charger.
INITIAL BATTERY CHARGE !• Remove battery and charger from packaging. Connect battery charger to a 120vac wall recepticle. Connect battery charger to battery. ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAUTION: ADULT ASSEMBLY REQUIRED. USE CARE WHEN UNPACKING AS COMPONENTS TO BE ASSEMBLED MAY POSE A SMALL PARTS/SHARP EDGE HAZARD. BATTERY IS INCLUDED AND MUST BE INSTALLED; see instructions 42 - 50 1 • Insert black windshield frame onto the clear windshield until the clear center pin snaps into the hole.
RULES FOR SAFE DRIVING DON'T STOP THE FUN: Purchase a spare battery to have a freshly charged back-up available or purchase a Quick Charge recharger to recharge your battery in 2 hours. For your child’s safety: please read and follow all instructions below before operating. HIGH SPEED Initially we suggest using only the LOW speed setting and the reverse gear. Before moving into HIGH speed setting be sure that the child has become familiar with operating the vehicle.
VEHICLE MAINTENANCE AND SAFETY This product meets and/or exceeds all ASTM (American Society for Testing and Materials) TOY SAFETY STANDARDS, including F 963, Consumer Toy Safety Specification. This vehicle is not intended for use on streets, around traffic or parked cars. MAINTENANCE AND CARE • Regularly check the conditions of the vehicle, particularly the electrical system, the plug connections, the covering caps and the charger. In case of fault, do not try to use the vehicle and the charger.
ESPAÑOL PEG PEREGO® le agradece que haya elegido esto producto. Hace más de 60 ańos que PEG PEREGO lleva a pasear a los nińos: al nacer, con sus famosos coches-cuna y coches de paseo, después con los fantásticos vehículos de juguete a pedal y con la batería. Descubre la gama completa de los productos, las novedades y otras informaciones acerca del mundo Peg Perego en nuestra página Web www.pegperego.
MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD DE LA BATERÍA ADVERTENCIAS: Las baterías deben ser cargadas sólo por personas adultas. No deje que los niños jueguen con las baterías. Use sólo las baterías especificadas por el fabricante. Use solamente el cargador especificado por el fabricante. No mezcle baterías viejas y nuevas. No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o recargables (níquel - cadmio).
PRIMERA CARGA DE LA BATERÍA !• Quite la batería y el cargador del empaquetado. Conecte el cargador de la batería con un socket doméstico. Conecte el cargador de batería con la batería. INSTRUCCIONES DE MONTAJE PRECAUTION: REQUIERE MONTAJE DE UN ADULTO. ALGUNOS COMPONENTES AL SER ENSAMBLADOS PODRÍAN TENER PARTES PEQUEÑAS/RIESGO POR BORDES CONTANTES. LA BATERÍA VIENE INCLUIDA, SOLO NECESITA INSTALARSE.
CARGA DE LA BATERÍA 46 • Soltar la tapa de la batería y abrir el compartimento. Desconectar el enchufe del sistema eléctrico (A) del enchufe de la batería (B) haciendo presión en los lados de los enchufes y tirando de ellos para separarlos. 47 • Enchufar el cargador de la batería en una toma eléctrica de casa. Conectar el enchufe de la batería (B) al enchufe del cargador C. NOTA: Presionar con firmeza hasta que se acople perfectamente.
MANTENIMIENTO Y CUIDADOS DEL VEHICULO Este producto cumple con y/o sobrepasa los ESTÁNDARES DE SEGURIDAD ASTM TOY, incluido el F 963, Especificaciones de seguridad en juguetes para consumidores. SEste vehículo no ha sido fabricado para ser usado en la vía pública, con vehículos en movimiento o aparcados. MANTENIMIENTO Y CUIDADOS • Controlare periódicamente el estado del vehículo, en especial la instalación eléctrica, las conexiones de los enchufes, las caperuzas de protección y el cargador.
FRANÇAIS PEG PEREGO® vous remercie de votre confiance et vous félicite d'avoir choisi ce produit. Depuis plus de 60 ans, PEG PEREGO emmène en promenade les enfants: à peine nés, avec ses fameux landaus et poussettes et plus tard, avec ses fantastiques véhicules à pédales et à batterie. Découvrez sur notre site la gamme complète des produits, les nouveautés et d’autres renseignements sur le monde Peg Perego www.pegperego.
MAINTENANCE ET SECURITE DE LA BATTERIE PRECAUTION: Les batteries ne doivent être rechargées que par ou sous la surveillance d’adultes. Ne pas laisser les enfants jouer avec les batteries. Utiliser uniquement le chargeur de batterie fourni et les batteries originales PEG PEREGO. Ne pas utiliser simultanément des batteries neuves et usagées. Ne pas utiliser simultanément des batteries alcalines standard (zinc-carbone) ou rechargeables (nickel-cadmium).
PREMIERE CHARGE DE BATTERIE !• Retirez la batterie et le chargeur de l’empaquetage. Reliez le chargeur de batterie à un plot domestique. Reliez le chargeur de batterie à la batterie. INSTRUCTIONS DE MONTAGE ATTENTION: ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS. PRENDRE GARDE AU MOMENT DE DEBALLER CAR LES COMPOSANTES À ASSEMBLER PEUVENT COMPORTER UN DANGER DE PETITES PIÈCES OU DE BORDS TRANCHANTS.
47 • Brancher le chargeur de batterie à une prise électrique de la maison. Brancher la fiche de la batterie (B) à celle du chargeur (C). REMARQUE : enfoncer avec vigueur jusqu’à l’enclenchement des fiches. 48 • Une fois la batterie chargée (prévoir de 18 à 24 heures pour la pleine charge), débrancher le chargeur de la prise électrique puis débrancher la fiche de la batterie (B) de celle du chargeur (C). 49 • Rebrancher la fiche du système électrique (A) à celle de la batterie (B).
ENTRETIEN ET SECURITE DU JOUET Ce produit réponde et/ou dépasse tous les CONDITIONS DE SECURITE ASTM TOY et il est conforme à la NORME DE SURETE F 963 pour les utilisateurs des jouets électriques. Ce véhicule n’est pas conforme aux dispositions des normes de circulation routière et ne peut par conséquent pascirculer sur la voie publique.
STOP! Do not return your vehicle to the store! We’re a toll-free phone call away and we can help. If you are missing parts or need assistance, please see the contact information below. ¡ALTO! ¡No vuelva su vehículo al almacén! Somos una llamada telefónica gratis lejos y podemos ayudar. Si usted es piezas que falta o necesita ayuda, vea por favor la información del contacto abajo.