Important Safety Instructions C604M-B (11/05)
INSTALLATION/OPERATION
Important Safety Instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9.
Instrucciones de seguridad importantes 1. Lea las siguientes instrucciones. 2. Conserve las siguientes instrucciones. 3. Aténgase a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Límpielo únicamente con un paño seco. 7. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Realice la instalación conforme a las instrucciones del fabricante. 8.
Instruções importantes de segurança 1. Leia as instruções. 2. Guarde as instruções. 3. Preste atenção em todos os alertas. 4. Siga todas as instruções. 5. Não use este aparelho perto da água. 6. Limpe somente com um pano seco. 7. Não bloqueie nenhuma abertura para a ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. 8. Não instale perto de nenhuma fonte de calor como radiadores, registros de aquecedores, fogões e outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor. 9.
Importanti istruzioni di sicurezza 1. Leggere attentamente queste istruzioni. 2. Conservarle con cura. 3. Prestare attenzione a tutte le avvertenze. 4. Seguire tutte le istruzioni. 5. Non utilizzare questa apparecchiatura in prossimità dell'acqua. 6. Pulire solo con un panno asciutto. 7. Non bloccare alcuna apertura di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del fabbricante. 8.
Consignes de sécurité importantes 1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Tenez compte de tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N’utilisez pas cet appareil à côté de l’eau. 6. Nettoyez avec un chiffon sec uniquement. 7. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez conformément aux instructions du fabricant. 8.
Wichtige Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie diese Hinweise. 2. Bewahren Sie diese Hinweise gut auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Folgen Sie allen Hinweisen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. 6. Säubern Sie dieses Gerät nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Installieren Sie das Gerät gemäß der Anleitungen des Herstellers. 8.
Важные инструкции по технике безопасности 1. Прочитайте эти инструкции. 2. Сохраните эти инструкции. 3. Обратите внимание на все предупреждения. 4. Выполняйте все инструкции. 5. Не используйте этот аппарат рядом с водой. 6. Очищайте его только сухой тканью. 7. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Установите его согласно инструкциям производителя. 8. Не устанавливайте его рядом с источниками тепла, такими как радиаторы, тепловые заслонки, печи или другими тепловыделяющими аппаратами (включая усилители).
重要的安全使用说明 1. 阅读这些使用说明。 2. 保存这些使用说明。 3. 注意所有的警告。 4. 遵循所有的使用说明。 5. 不要在有水的附近使用该设备。 6. 只能用干布擦拭。 7. 不要阻塞任何通风口。按照制造商的说明进行安装。 8. 不要安装在任何热源附近,例如散热器、热通风调节器、炉子或其它产生热的设备 (包括放大器)。 9. 只限于美国:不要使极化型或接地型插头安全作用失效。极化型插头有两个插片,其中的一片比另一片宽。接地型插头有两个插片和第三 个接地插脚。提供较宽的插片或第三个插脚是为了安全。如果所提供的插头不适合你的插座,则请咨询电工,更换旧插座。 10. 保护电源线,使其不被踩踏或挤压,特别是插头、方便插座以及设备的尖端。 11. 只能使用制造商指定的配件 / 附件。 12. 只能与制造商指定的或是与该设备一起出售的手推车、支架、三脚架、托架或工作台一起使用。当使用手推车时,移动手推车或设备组合时 要当心,以避免翻倒造成伤害。 13.
C604M-B (11/05) 11
Worldwide Headquarters 3500 Pelco Way Clovis, California 93612 USA USA & Canada Tel: 800/289-9100 Fax: 800/289-9150 International Tel: 1-559/292-1981 Fax: 1-559/348-1120 www.pelco.