Anleitung Gerät Manual appliance MODEL NUMBER GVW551RVS COP04
Inhalt Wichtige Hinweise 3 Entsorgung 3 Wirtschaftliches und umweltschonendes Spülen 3 Installationsanweisung Einbau Justierung Befestigung Anschluss des Wasserzulaufschlauches Zulaufschlauch mit Sicherheitsventil Anschluss des Wasserablaufschlauches Elektroanschluss 4 4 4 4 4 4 5 5 Gerätebeschreibung 6 Die Bedienungsblende Akustische Signale 6 7 Vor der ersten Inbetriebnahme Wasserenthärteranlage Einfüllen des regenerierenden Salzes Klarspülmittel 8 8 9 9 Im täglichen Gebrauch Besteck und Ges
Wichtige Hinweise Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig zusammen mit dem Gerät auf, damit Sie sie auch in Zukunft zu Rate ziehen können. Sollten Sie das Gerät verkaufen oder Dritten überlassen oder es im Falle eines Umzuges in der alten Wohnung lassen, so sorgen Sie dafür, dass das Gerät komplett mit diesem Heft übergeben wird, damit der neue Besitzer sich über die Arbeitsweise des Gerätes und die diesbezüglichen Hinweise informieren kann.
Installationsanweisung Sie sollten die beim Elektroanschluss des Gerätes anfallenden Arbeiten von einem fachkundigen und zugelassenen Elektriker ausführen lassen. Das an der Maschine angeschlossenen Schlauchende kann durch Lockern der Klemmschelle beliebig orientiert werden. Klemmschelle wieder gut festziehen, damit kein Wasser ausläuft. (Es wird darauf hingewiesen, dass einige Modelle Schläuche ohne Klemmschellen haben, die deshalb nicht verstellt werden können).
Anschluss des Wasserablaufschlauches Elektroanschluss Der Wasserablaufschlauch kann angeschlossen werden: Die Nennwerte für den Stromanschluss sind auf dem Typenschild an der Tür angegeben. Bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken, Folgendes prüfen: 1. am Syphonverschluss des Spülbeckens, mit einer Schlauchschelle; 2. an einem festen Wandanschluss mit Ablaufbelüftung, und mit einem Innendurchmesser von mindestens 4 cm. 1.
Gerätebeschreibung 1. Oberer Geschirrkorb 2. Härtebereichsschalter 3. Salzbehälter 4. Behälter für Reiniger 5. Behälter für Klarspüler 6. Typenschild 7. Siebe 8. Unterer Sprüharm 9.
Startzeitvorwahl-Taste: Ermöglicht es, den Programmstart um 3 Stunden zu verzögern. Die entsprechende Kontrolllampe aufleuchtet. Akustische Signale Akustische Signale wurden eingeführt, um das Anzeigen der vom Geschirrspüler ausgeführten Vorgänge zu unterstützen: - Ende des Spülprogramms - Störung der Maschine. Kontrolllampen: haben folgende Bedeutung: Deaktivierung bzw.
Vor der ersten Inbetriebnahme Vor dem erstmaligen Einschalten des Geschirrspülers Folgendes vornehmen: b) Elektronische Einstellung Der Geschirrspüler wird im Werk auf Stufe 5 eingestellt. 1. Sicherstellen, dass die Strom- und Wasseranschlüsse den Installationsanweisungen entsprechen 1. Bei ausgeschaltetem Geschirrspüler die Ein/Aus-Taste drücken. Die Programmende-Kontrolllampe blinkt Einstellungsmodus).
Einfüllen des regenerierenden Salzes Klarspülmittel Verwenden Sie ausschließlich Spezialsalz für Geschirrspülmaschinen. Sonstige Salzarten enthalten Anteile von anderen Stoffen, die auf die Dauer den Wasserenthärter beschädigen können. Das beim Einfüllen verschüttete Salz kann korrosionsfördernd sein. Deshalb sollte Salz erst kurz vor einem Programmstart eingefüllt werden. Dieses Mittel macht das Geschirr glänzend und begünstigt dessen Trocknung.
Im täglichen Gebrauch ● ● ● ● ● Kontrollieren, ob Salz und Klarspüler nachgefüllt werden muss. Besteck und Geschirr im Geschirrspüler einordnen. Reinigungsmittel für Geschirrspüler einfüllen. Für Besteck und Geschirr geeignetes Spülprogramm auswählen. Spülprogramm starten. Besteck und Geschirr einordnen Schwämme, Haushaltstücher und alle Gegenstände, die sich mit Wasser vollsaugen können, dürfen nicht im Geschirrspüler gereinigt werden.
Wenn Teller im Oberkorb eingeordnet werden: Besteckkorb Teller schräg und möglichst nicht vorne in der Nähe der Tür einordnen sondern von hinten anfangen. Messer mit langer Klinge in aufrechter Lage sind potentielle Gefahrenquellen. Lange und/oder scharfe Bestecke sowie gebogene Messer sollten horizontal in den oberen Korb eingeordnet werden. Beim Einordnen oder Herausnehmen scharfer Gegenstände wie z.B. Messer vorsichtig vorgehen.
Reinigerzugabe Verschiedene Reinigungsmittel Verwenden Sie ausschließlich spülmaschinengeeignete flüssige, pulver- oder tablettenförmige Reinigungsmittel. Durch eine angemessene Verwendung von Spülmitteln wird auch die Umwelt geschont. Reinigertabletten Reiniger einfüllen, bevor das Spülprogramm eingestellt wird. Reinigungstabletten der verschiedenen Hersteller lösen sich mit unterschiedlicher Schnelligkeit auf.
Spülprogramme Programm Intensiv 70° Normal 65° Quick 60° (1) Eco 50° Vorspülen Verschmutzungsgrad und Geschirrart Programmbeschreibung (2) Verbrauchswerte Programmdauer Stromverbrauch Wasserverbrauch (in Minuten) (in kWh) (in Liter) Stark verschmutzt. Geschirr, Besteck und Kochtöpfe Vorspülen warm Hauptspülen 70°C 2 Klarspülgange lau 1 Klarspülgang warm Trocknung 120 - 130 1,8 - 2,0 22 - 24 Normal verschmutzt.
Spülprogramm starten Bei dieser völlig ntergrierbaren Maschine befinden sich die Bedienungselemente an der Türoberseite. Zur Programmeinstellung muss die Tür halb geöffnet werden. Abbrechen eines laufenden Programms Tür des Geschirrspülers öffnen; daraufhin wird das Programm abgebrochen (die Programmablaufanzeige Kontrolllampe leuchtet). Beim erneuten Schließen der Tür wird das Programm an derselben Stelle wieder aufgenommen. 1. Überprüfen Sie, ob...
Pflege und Reinigung Die Bedienungsblende sollte regelmäßig mit einem weichen, feuchten Tuch gereinigt werden. Es dürfen nur neutrale Reinigungsmittel und keine Scheuermittel oder Lösungsmittel, wie Azeton, Trichloräthylen usw. verwendet werden. 8. Grobsieb (A) in den Mikrofilter (B) einsetzen und zusammenstecken. 9. Siebkombination einsetzen und durch Schwenken des Griffs im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag verriegeln. Darauf achten, dass das Flächensieb nicht über den Spülraumboden heraussteht.
Was tun, wenn... Versuchen Sie mit Hilfe der hier aufgeführten Hinweise kleinere Störungen am Geschirrspüler selbst zu beheben. Bevor Sie daher den Kundendienst rufen, gehen Sie die folgende Liste von möglichen Fehlerquellen durch. ...Fehlermeldungen angezeigt werden Während des Betriebs wird der Geschirrspüler nicht gestartet oder gestoppt, und eine Abfolge von intermittierenden akustischen Signalen ertönt. Tür des Geschirrspülers öffnen.
...das Spülergebnis nicht zufriedenstellend ist Das Geschirr wird nicht sauber ● ● ● ● ● ● ● ● Es wurde nicht das richtige Spülprogramm gewählt. Geschirr war so eingeordnet, dass das Spülwasser nicht alle Teile erreicht hat. Die Geschirrkörbe dürfen nicht überladen sein. Die Sprüharme können sich nicht frei drehen. Siebe im Spülraumboden sind nicht sauber oder falsch eingesetzt. Es wurde kein Reinigungsmittel verwendet oder zu wenig dosiert.
Hinweise für Prüfinstitute Die Prüfung nach EN 60704 muss bei voller Beladung mit dem Testprogramm (siehe Tabelle "Spülprogramme") durchgeführt werden. Die Prüfung nach EN 50242 muss mit vollem Salzbehälters des Wasserenthärters, mit vollem Vorratsbehälter für Klarspüler und mit dem Testprogramm (siehe Tabelle "Spülprogramms") durchgeführt werden.
Contents Safety instructions 20 Disposal 20 Economical and ecological dishwashing 20 Installation instructions Building-in Levelling Fixing to the adjacent units Water supply connections Water inlet hose with safety valve Water outlet hose connection Electrical connection 21 21 21 21 21 21 22 22 Description of the appliance 23 The control panel Audible signals 23 24 Prior to using for the first time The water softener Filling with dishwasher salt Rinse aid 25 25 26 26 In daily use Loading cutl
Safety instructions It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future reference. Should the appliance be sold or transferred to another owner, or should you move house and leave the appliance, always ensure that the book is left with the appliance in order that the new owner can get to know the functioning of the appliance and the relevant safety information. This information has been provided in the interest of your safety.
Installation instructions Any electrical and/or plumbing work required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician and/or plumber or competent person. Water supply connections This dishwasher may be fed with either hot (max. 60°) or cold water. Nevertheless we advise you a cold water supply. A hot water supply is not always efficient with very soiled crockery as it shortens the washing programmes a lot. Remove all packaging before positioning the machine.
Water outlet hose connection Electrical connection The end of the drain hose can be connected in the following ways: Information concerning the electrical connection is given on the rating plate on the edge of the dishwasher’s door. 1. To the sink outlet spigot, securing it to the underside of the work surface. This will prevent waste water from the sink running into the machine. Before plugging the appliance into the wall socket, make sure that: 1.
Description of the appliance 1. Upper basket 2. Water hardness dial 3. Salt container 4. Detergent dispenser 5. Rinse aid dispenser 6. Rating plate 7. Filters 8. Lower spray arm 9.
Delay start button: this option allows the start of the Audible signals washing programme to be delayed by 3 hours; the corresponding indicator light illuminates. Audible signals have been introduced to help indicate which operations the dishwasher is performing. - end of washing programme, - malfunction of the machine.
Prior to using for the first time Before using your dishwasher for the first time: b) Setting electronically 1. Ensure that the electrical and water connections comply with the installation instructions The dishwasher is factory set at level 5. 2. Remove all packaging from inside the appliance 1. With the dishwasher switched off, press the On/Off button. The end of programme indicator light flashes (setting mode).
Filling with dishwasher salt Rinse aid Only use salt specifically designed for use in dishwashers. All other types of salt not specifically designed for use in a dishwasher, especially table salt, will damage the water softener. Only fill with salt just before starting one of the complete washing programmes. This will prevent any grains of salt or salty water, which may have been spilt, remaining on the bottom of the machine for any period of time, which may cause corrosion.
In daily use ● Check if it’s necessary to refill with dishwasher salt or rinse aid ● Load cutlery and dishes into the dishwasher. ● Fill with dishwasher detergent . ● Select a wash programme suitable for the cutlery and dishes. ● Start the wash programme. Loading cutlery and dishes Sponges, household cloths and any object that can absorb water may not be washed in the dishwasher. ● Before loading the dishes, you should: - Remove all left over food and debris.
In case that plates are loaded in the upper basket: The cutlery basket Long bladed knives stored in an upright position are a potential hazard. Long and/or sharp items of cutlery such as carving knives must be positioned horizontally in the upper basket. Take care when loading or unloading sharp items such as knives. load them starting from the rear positions of the basket; tilting them slightly forwards and avoiding the front positions near the door.
Use of detergent Different kinds of detergent Only use detergents specifically designed for use in dishwashers. Using no more than the correct amount of detergent contributes to reducing pollution. Detergent tablets Please observe the manufacturer’s dosing and storage recommendations as stated on the detergent packaging. Detergent tablets from different manufactures dissolve at different rates.
Washing programmes Programme Intensive 70° Normal 65° Quick 60° (1) Eco 50° Rinse and Hold Degree of soil and type of load Cycle description (2) Consumption values Programme duration (in minutes) Energy consumption (in kWh) Water consumption (in litres) Heavy soil. Crockery, cutlery, pots and pans Hot prewash Main wash up to 70°C 2 warm rinses 1 hot rinse Drying 120 - 130 1,8 - 2,0 22 - 24 Normal soil.
Starting a washing programme In this fully integrated appliance the controls are located on the top of the door. When selecting a washing programme, the door needs to be slightly open. Cancel a washing programme in progress Open the dishwasher’s door.
Maintenance and cleaning Clean the external surfaces of the machine and control panel with a damp soft cloth. If necessary use only neutral detergents. Never use abrasive products, scouring pads or solvent (acetone, trichloroethylene etc....). Ensure that the seals around the door, the detergent and rinse aid dispensers are cleaned regularly with a damp cloth. We recommend every 3 months to run a 65°C wash programme without dishes using detergent. 8.
Something not working Certain problems are due to the lack of simple maintenance or oversights, which can be solved with the help of the instructions given here, without calling out an engineer. ...a fault code appears The dishwasher will not start or stops during operation. Open the dishwasher’s door.
...the wash results are not satisfactory The dishes are not clean ● ● ● ● ● ● ● ● The wrong washing programme has been selected. The dishes were arranged in such a way as to stop water reaching all parts of the surface. The baskets must not be overloaded. The spray arms do not rotate freely due to wrong arrangement of the load. The filters in the base of the washing compartment are dirty or incorrectly positioned. Too little or no detergent has been used.
Hints for test centres Testing in accordance with EN 60704 must be carried out with appliance fully loaded and using the test programme (see "Washing programmes" chart). Test in accordance with EN 50242 must be carried out when the salt container and rinse aid dispenser have been filled with salt and rinse aid respectively and using the test programme (see "Washing programmes" chart).
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 18 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .