Handleiding Inbouwoven Manual Built-in oven Notice d’utilisation Anleitung Four encastrable Einbau-Ofen OST653 - 673 - 693 art. nr.
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 - 22 Introductie Inhoud English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 - 32 Als u deze gebruiksaanwijzing doorleest, bent ■ Toestelinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 3 u snel op de hoogte van alle mogelijkheden ■ Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Toestelinformatie - OST OKW653 - 673 - 693 - 695 - 696 - 698 •C ∞C 10 10 4e 6 8 3 15 5 6 •C 1 4 4 – signaallampje bakoven, kleur groen kleur oranje kleur oranje 5 – bedieningsknop kookzone linksvoor – bedieningsknop kookzone linksachter 6 – bedieningsknop kookzone linksachter 7 – vonkontstekingsknop gaskookplaat 7 – vonkontstekingsknop gaskookplaat 8 – bedieningsknop kookzone rechtsachter 8 – bedieningsknop kookzone rechtsachter 5 14 2 9 6 8 9 – bedieningsknop kookzone re
Vóór het eerste gebruik Kookplaten ■ Dit toestel mag alleen door een erkend Gebruiksklaar maken De combinatieoven 673 kan uitsluitend installateur worden aangesloten (zie ■ Haal alle toebehoren uit de oven en reinig gecombineerd worden met een Pelgrim ze grondig met een afwasmiddel. Schakel elektrische kookplaat of met een Pelgrim elektrische aansluiting). ■ de gesloten lege oven ongeveer 30 minuten keramische kookplaat. Maak het toestel spanningsloos voordat in op de maximum temperatuur.
toepassing) – De oven is ingeschakeld en geeft een signaal als de baktijd afgelopen is. De oven en eindtijdfunctie schakelt dan automatisch uit. Zet een gerecht in de oven. Stel de Het symbool bereidingstijd in, en het tijdstip waarop het in het display dooft. – Schakel het geluidssignaal uit met BEDIENING Automatisch in- en uitschakelen met baktijd- de Ovenfuncties gerecht klaar moet zijn. toets.
Hetelucht Hetelucht-grillen Ovenlamp Koelventilator De ovenverlichting gaat branden. Deze stand De oven is uitgerust met een koelventilator. is makkelijk voor het reinigen van de oven. Na gebruik van de oven bij zeer hoge bak- of braadtemperatuur blijft de koelventilator enige tijd doordraaien om de oven voldoende te Deze stand is vooral geschikt voor het bakken laten afkoelen, ook al is het toestel van taarten met een natte bedekking, uitgeschakeld.
Kookwekker – Schakel het geluidssignaal uit met één van De kookwekker geeft alleen een signaal na de toetsen het verstrijken van de tijd. De kookwekker – Het symbool schakelt de oven niet uit. BEDIENING , stop , - of +. licht op en de ovenverlichting wordt ingeschakeld. – Schakel de oven in met toets – Druk op toets , . – Schakel de oven uit met de toets . . In het display verschijnt stop 0:00 en knippert “:”.
Ovenfuncties OKW698 Ovenlamp De ovenverlichting gaat branden. Deze stand Geschikt voor het grillen van platte stukken is makkelijk voor het reinigen van de oven. vlees, kip of ander gevogelte. Deze grillstand is ook geschikt voor het roosteren van brood. Tijdens gebruik van de oven is de verlichting Automatisch in- en uitschakelen met baktijden eindtijdfunctie – Het symbool ingeschakeld tot 3 minuten nadat de licht op en de ovenverlichting wordt ingeschakeld. Zet een gerecht in de oven.
Braden De taart wordt aan de bovenkant te donker De taart op een lagere richel in de oven In gesloten schalen of pannen blijft het vlees Onderstaande tabel is alleen van toepassing Inzethoogten plaatsen, de temperatuur lager instellen, de taart sappiger. Bovendien zal er weinig of geen als u gerechten in een koude oven plaatst. Afhankelijk van de hoogte van gebak of koekjes iets langer laten bakken en eventueel zwarte rookontwikkeling ontstaan.
Reinigen Hetelucht-grillen Braadslede op richel 1 in de oven plaatsen. ■ Ovendeur sluiten en ovenknop instellen op Geëmailleerde delen Afdichtrubber Grillgerecht midden op het rooster leggen De binnenkant van de ovendeur, het Reinigen met een warm sopje en (zie tabel). bedieningspaneel, de zijwanden, de nabehandelen met schoon water. grillstand.
Installatie ■ Elektrische aansluiting Wilt u een vaste aansluiting maken, zorg er Wanneer het toestel niet is voorzien van een dan voor dat er een omnipolaire schakelaar L1 L2 aansluitsnoer met stekker, dan moet het door met een contactafstand van minimaal 3 mm 1 2 3 4 5 een erkend installateur op het lichtnet worden in de toevoerleiding wordt aangebracht. cardankoppelingen. L1 L2 L3 N1 N2 N INSTALLATIE INSTALLATIE Twee of drie fasen.
gaskookplaat GKV106 3. Verwijder het sierknopje uit de bevestigingsplaat. Solo-oven 693/695/696/698 Combinatie van de oven 673 met de Pelgrim ■ elektro- of keramische kookplaat Sluit de oven aan op het elektriciteitsnet. Bij inbouw onder de gaskookplaat GKV106, INSTALLATIE moet het vonkontstekingskastje van de kookplaat op de bevestigingsplaat achterop Voor de aansluiting van de kookplaat verdient 4. Bevestig het vonkontstekingskastje op de Schuif de oven in de ombouwkast. 5.
Introduction Table of contents Verpakking en toestel afvoeren Het apart verwerken van een huishoudelijk When you have read these instructions for ■ Appliance description . . . . . . . . . . . 24 - 25 De verpakking van het toestel is recyclebaar. apparaat voorkomt mogelijk negatieve use, you will quickly be aware of all the ■ For your safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appliance description - OST OKW653 - 673 - 693 - 695 - 696 - 698 Appliance description - OKW •C ∞C 1 – control knob oven function 1 – control knob oven function 2 – control knob oven temperature 2 – control knob oven temperature 3 – indicator light oven temperature 3 – indicator light oven temperature 4 – indicator light oven 4 – indicator light oven 3e 5 – control knob front left cooking zone 5 – control knob front left cooking zone 2e 2e 6 – control knob rear left cooking zone
Before use of the oven Cookers ■ The appliance should only be connected by Prepare for use Combi-oven 673 can only be combined with a a qualified fitter (see electrical ■ Remove all accessories from the oven and Pelgrim electrical cooker or a Pelgrim clean them thoroughly using a dish- ceramic cooker. Combi-oven 653 can be connection). ■ ■ ■ ■ washing detergent. Switch on the closed, combined with a Pelgrim gas cooker.
Electronic timer (if applicable) – The oven has been switched on and it Delaying the start time/setting the finish time gives a signal when the cooking time has Put a dish in the oven. Set the cooking time elapsed. The oven then switches off and the time at which the dish has to be automatically. The symbol ready. in the display Oven functions disappears. – Use the key to turn the alarm off.
Hot air Oven lighting Hot air grilling Housing cooling The oven lighting will switch on. This is the The housing cooling is equipped with a best setting for cleaning the oven. temperature controlled cooling fan. After use of the oven at high baking or frying This setting is ideal for baking pastries with a operate for a while - even if the oven has been wet topping, fruit tarts and moist pastries in switched off - in order to cool the oven moulds or on a plate.
Touch control oven OKW698 Cooking timer – Use key The timer only gives a signal when the time – Press button , stop , - or + to turn the alarm off. has elapsed. It does not switch the oven off. – Switch on the oven with button , . – The symbol lights up and the oven lighting is switched on. . 0.00 appears on the – Switch off the oven with button . display and ":" blinks.
Oven functions OKW698 Oven lighting stop Grill The oven lighting will switch on. This is the Flat pieces of meat, chicken or other poultry best setting for cleaning the oven. may be grilled directly on the grid shelf. This grill setting is also suitable for toasting bread. While the oven is being used, the lighting is Put a dish in the oven. Set the cooking time – The symbol lights up and the oven lighting is switched on.
Roasting The cake is too dark on the top Put the cake on a lower ridge in the oven, set If the meat is covered when roasted, e.g. in a The table below applies only when you put the Oven levels a lower temperature, bake the cake for a little casserole, it will retain its juices and little or dishes into a cold oven. Depending on the height of the pastry or longer and, perhaps, use black baking tins. no smoke will develop.
Cleaning Hot air grilling Place the roasting sheet on the first level in POSSIBILITIES the oven. ■ ■ Close the door and turn the knob to the grill setting. Enamelled parts Sealing rubber The inside of the oven door, the side panels, Clean with hot soapy water and rinse with Place the grill sheet in the middle of the the base of the oven, the baking sheet and the clean water. oven (see table). roasting tin are all completely enamelled.
Installation ■ Electrical connection Electrical connection When the appliance does not have a 230 V - 50 Hz L1 L2 connecting cable and plug, then it may be connected to the mains only by an approved the cardan joints during transport. L1 L2 L3 N1 N2 1 2 3 4 5 ■ N INSTALLATION INSTALLATION Two or three phases. General Remove the protective devices that secure 1 2 3 4 5 The appliance should always be earthed. Use good quality cable for connecting e.g. installer.
GKV106 gas hob 3. Remove the decorative knob from the attachment plate. Solo-oven 693/695/696/698 Combination of the 673 oven and the Pelgrim ■ electrical or ceramic cooker Connect oven to the electrical mains. INSTALLATION When the oven is built in under the GKV106 gas hob, the spark ignition box of the hob must be fitted to the attachment plate at the back of After the electrical or ceramic cooker has 4. Fit the spark ignition box to the attachment 5.
Introduction Table des matières Ce manuel est un aperçu des possibilités ■ Description de l’appareil . . . . . . . . . 46 - 47 ■ Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 In the manufacturing of this appliance use has As a reminder of the need to dispose of offertes par cet appareil. Il vous fournira des been made of durable materials. The household appliances separately, the product renseignements précieux sur le plan de la appliance packaging is recyclable.
Description de l’appareil - OST OKW653 - 673 - 693 - 695 - 696 - 698 Description de l’appareil - OKW •C ∞C 1 – bouton de commande de fonction du 1 – bouton de commande de fonction du 2 – bouton de commande de température 2 – bouton de commande de température – témoin de température du four 3 – témoin de température du four four 10 10 4e four du four 4e du four 3e 3 2e 2e 4 – témoin du four 4 – témoin du four 1e 1e 5 – bouton de commande zone de cuisson 5 – bouton de comman
Avant utiliser le four Tables de cuisson ■ Cet appareil ne peut être raccordé que par un Préparer pour l’utilisation Le four combi 673 peut être uniquement utilisé en installateur agrée (voir aussi Assemblage). ■ Sorter tous les accessoires du four et combinaison avec des tables de cuisson nettoyer soigneusement avec un produit électrique ou céramique Pelgrim. Avant de réparer ou de nettoyer l'appareil, vaisselle.
présente) temps de cuisson écoulé. Le four s’éteint fonction temps de cuisson et d’heure de fin de alors automatiquement. Le symbole cuisson sur Déposez votre plat dans le four. Réglez le – Coupez le signal sonore avec la touche . temps de préparation et l’heure à laquelle le plat doit être prêt.
Air chaud pulsé Éclairage du four Air chaud avec gril Refroidissement de l'enceinte L’éclairage du four s’allume. Cette position est Après avoir employé le four à des températures facile pour le nettoyage du four. de cuisson très élevées, le ventilateur de temps son fonctionnement pour que le four se Cette position convient principalement pour la refroidisse suffisamment, même si le four n'est cuisson de gâteaux avec une couverture liquide, plus en fonction.
Minuterie – Coupez le signal sonore avec la touche Le minuteur n’émet un signal qu’en fin de , cycle. Le minuteur n’éteint pas le four. COMMANDE – Allumez le four avec la touche – Appuyez sur la touche stop – Le symbole . , , - ou +. s’allume et l’éclairage du four est allumé. . Le visuel affiche – Eteindrez le four avec la touche . COMMANDE Four à commande par touch control OKW698 0.00 et ":" clignote.
Fonctions four OKW698 stop Grill L’éclairage du four s’allume. Cette position est Appropriée pour griller des morceaux de facile pour le nettoyage du four. viande, de poulet ou autre volaille se présentant sous une forme plate.
Cuisson Position des plaques/grille Le dessus de la tarte est trop cuit En fonction de la hauteur du gâteau ou des biscuits, Placer la tarte plus bas, baisser la température de placez la plaque de cuisson sur le premier ou cuisson et laisser cuire la tarte plus longtemps. deuxième rebord du bas. Placer les moules sur la Utiliser éventuellement un moule en fer noir.
Nettoyage Air chaud avec gril Glisser le lèchefrite dans le bas du four ■ POSSIBILITES (premières glissières). ■ Fermer la porte du four et régler le bouton sur gril. Parties émaillées Joint de porte L'intérieur de la porte du four, les parois Nettoyer le joint de porte dans une eau Déposer votre grillade au milieu de la grille latérales, la sole et la plaque à pâtisserie sont savonneuse chaude et le rincer à l'eau claire. (voir tableau). en émail.
Installation ■ Branchement électrique Pour le branchement fixe, veillez à ce que le Pour les appareils sans câble à fiche, ne les câble d’alimentation soit muni d’un L1 L2 faites brancher sur l’électricité que par un interrupteur omnipolaire avec une distance 1 2 3 4 5 installateur agrée. de contact d’au moins 3 mm. Attention : Schéma de raccordement Valeurs de raccordement et tension sont ■ transport.
cuisson au gaz Pelgrim GKV106 3. Enlevez la touche ornementale de la plaque de fixation ; Four solo 693/695/696/698 Four 673 en combinaison avec la table de ■ cuisson électrique ou céramique Pelgrim Brancher la prise du four. INSTALLATION Lors de l'encastrement sous la plaque de cuisson au gaz GKV106, le boîtier abritant l'allumage commandé de la plaque de cuisson Après installation de la table de cuisson 4. Fixez le boîtier abritant l'allumage Encastrer le four dans l’élément.
Einleitung Inhaltsangabe Wenn Sie diese Gebrauchsanleitung lesen, ■ Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . 68 - 69 ■ Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Que faire de l’emballage et de l’appareil usé Pour rappeler l'obligation d'éliminer sind Sie rasch über alle Möglichkeiten L'emballage de l'appareil est recyclable. séparment les appareils électroménagers, le informiert, die dieses Gerät Ihnen bieten kann.
Gerätebeschreibung - OST OKW653 - 673 - 693 - 695 - 696 - 698 Gerätebeschreibung - OKW •C ∞C 10 10 4e 4e 3e 3e 1 – Funktionsschalter Backofenfunktion 1 – Funktionsschalter Backofenfunktion 2 – Funktionsschalter Backofentemperatur 2 – Funktionsschalter Backofentemperatur 3 – Kontrolleuchte für Backofentemperatur 3 – Kontrolleuchte für Backofentemperatur 4 – Kontrolleuchte für Backofen 4 – Kontrolleuchte für Backofen 5 – Funktionsschalter Kochzone links 5 – Funktionsschalter Kochz
Kochfelder ■ Lassen Sie das Gerät durch einen Gebrauchsfertig machen Der Kombinationsofen 673 kann ausschließlich anerkannten Installateur an das ■ Entfernen Sie alle Zubehörteile aus dem Ofen mit einem elektrischen Kochfeld von Pelgrim und reinigen Sie sie gründlich mit einem oder einem glaskeramischen Kochfeld von Elektrizitätsnetz anschließen. ■ Spülmittel. Stellen Sie den geschlossenen Pelgrim kombiniert werden.
– Der Backofen ist eingeschaltet und bei Automatisch Ein- und Ausschalten mit Beendigung der Backzeit ertönt ein Signal. Backzeit und Endzeit Der Backofen schaltet sich dann automatisch Stellen Sie ein Gericht in den Backofen. aus. Das Symbol Stellen Sie die Zubereitungszeit und den im Display erlischt. – Den Signalton mit der Taste abschalten. Ofenfunktionen Zeitpunkt ein, zu dem das Gericht fertig sein muss.
Heißluft-grill Backofenbeleuchtung Gehäusekühlung Die Backofenbeleuchtung wird eingeschaltet. Die Gehäusekühlung ist mit einer Diese Betriebsart eignet sich zur Reinigung temperaturabhängigen Nachlaufschaltung des Backofens. ausgestattet.
Kurzzeitwecker Im Display erscheint die Tageszeit und Nur nach Beendigung der Backzeit ertönt ein blinken A und Signal. Der Kurzzeitwecker schaltet den – Schalten Sie den Signalton ab mit einer der Tasten – Schalten Sie den Backofen ein mit der , – Das Symbol . stop , - oder +. leuchtet und die Backofenbeleuchtung wird eingeschaltet. stop – Drücken Sie die Taste . Im Display – Schalten Sie den Backofen aus mit der erscheint 0:00 und blinkt “:”.
Ofenfunktionen OKW698 stop Automatisch Ein- und Ausschalten mit Backzeit und Endzeit – Schalten Sie den Signalton ab mit einer der Tasten Stellen Sie ein Gericht in den Backofen. Stellen Sie die Zubereitungszeit und den Zeitpunkt ein, zu dem das Gericht fertig sein muss. , – Das Symbol , stop , - oder +. leuchtet und die Backofenbeleuchtung wird eingeschaltet. Grill Die Backofenbeleuchtung wird eingeschaltet.
Backhöhen Von der Höhe des Gebäcks oder der Kekse hängt es ab, ob das Backblech auf der ersten oder zweiten Ebene von unten steht. Backformen legen Sie auf den Bratrost den Sie in die erste oder zweite Schiene von unten schieben. Torte länger backen lassen und eventuell eine schwarze Backform gebrauchen. Backformen Insbesondere bei Öfen mit Ober- und Unterhitze spielt das Material der Backformen eine große Rolle.
Reinigung Heißluft-grill Bratpfanne in die erste Schiene im Ofen GEBRAUCH schieben. ■ ■ Ofentür schließen und Ofentaste auf den Grillstand einstellen. Emaillierte Teile Abdichtungsgummi Die Innenseite der Ofentür, die Seitenwände, Mit warmem Spülmittel reinigen und mit Grillblech mitten auf den Rost legen (siehe der Ofenboden und die Back- und Bratplatte klarem Wasser nachbehandeln. Tabelle). sind vollständig emailliert.
Installation ■ Elektrischer Anschluß Anschlußschemen Wenn das Gerät nicht mit einem ■ Anschlußkabel mit Stecker ausgestattet ist, ist An der Hintenseite des Gerätes befindet L1 L2 sich ein Etikett mit den Anschlußschemen. 1 2 3 4 5 Kardanverbindungen entfernen. L1 L2 L3 N1 N2 N INSTALLATION INSTALLATION Zwei- oder Dreiphasenanschluß Allgemeines Den Transportschutz der 1 2 3 4 5 es ausschließlich von einem Fachman an das Anschlußklemmen Lichtnetz anzuschließen.
Pelgrim-Gaskochmulde GKV106 3. Entfernen Sie den Zierschaltgriff aus der Befestigungsplatte. Solo-ofen 693/695/696/698 Kombination des Ofens 673 mit dem ■ elektrischen oder glaskeramischen Kochfeld Ofen an das Stromnetz anschließen. INSTALLATION Bei Einbau unter der Gaskochmulde GKV106 ist die Funkenzündeinrichtung der Kochmulde an der Befestigungsplatte hinter der von Pelgrim 4. Befestigen Sie die Funkenzündeinrichtung Ofen in den Schrank schieben.
VERPACKUNG /GERAT Beseitigung von Verpackung und Gerät Zudem ermöglicht wird die Wiederverwertung Die Verpackung des Gerätes ist der Materialien, aus denen sich das Gerät wiederverwertbar. Folgendes kann benutzt zusammensetzt, was wiederum eine worden sein: bedeutende Einsparung an Energie und ■ Pappe; Ressourcen mit sich bringt. ■ Polyethylenfolie (PE); ■ FKW-freies Polystyrol (PS-Hartschaum). Diese Materialien sind umweltgerecht und nach den geltenden behördlichen Vorschriften zu entsorgen.