INDEX INTRODUCTION ................................................................................................... EN - 2 PREPARING FOR USE ........................................................................................ EN - 3 OPERATING THE DEVICE................................................................................... EN - 4 SPECIFICATIONS................................................................................................. EN - 6 EINLEITUNG................................
NOTE! All information and technical data are subject to change without previous notice and/or indication of such changes in this manual. Copyright 2007 PENTAGRAM All rights reserved, duplication and copying forbidden. ACHTUNG! Alle Informationen und technische Angaben können sich ändern, ohne dass es zuvor bekannt gegeben und/oder in dieser Anleitung vermerkt wird. Copyright 2007 PENTAGRAM Alle Rechte vorbehalten, Vervielfältigung und Kopieren verboten.
Operating manual PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) The most up-to-date versions of manuals, drivers and software are available at www.pentagram.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Introduction Thank you for purchasing our wireless PENTAGRAM Bluetooth Headset. We believe it will meet your expectations and will serve you well. In this manual we will describe the most important issues related to the device and its operation – we recommend that you read the instructions carefully. The Bluetooth headset works with mobile phones which are equipped with Bluetooth module.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Preparing for use Charging the headset 1. 2. 3. • • • • • • • Connect the included charger to an electric socket, Connect the charger cable plug to the charger socket in the headset, While charging the battery, the diode will light red. When it finishes charging, the diode will stop lighting or it will blink red. Charger socket The headset battery normally charges for approx. 90~120 minutes. The first charging should last approx. ~4 hours.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) • • • • If the pairing failed, the headset will switch into ready mode – perform the pairing again. When pairing, the recommended distance between the headset and the paired device should be between 0,3 ft (10 cm) and 3,2 ft (1 m). When pairing the headset with another Bluetooth device, enter "0000" as the headset password. In case of problems, consult the device manual.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Voice dialling If your phone supports the voice dialling function and it is activated, you may use it through the headset. In ready mode, press the function key and then follow the phone manufacturer's instruction related to voice dialling. The activation manner of voice dialling may differ depending on the phone manufacturer and model. Redialling If your phone supports the redialling function, you may use it through the headset.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Before you start using this function, make sure that the functions of waiting calls and putting calls on hold are supported by your mobile network provider, and that your mobile phone supports them. Tripartite call 1. 2. 3. • • During call 1, incoming call 2 is indicated by a double sound. Press and hold the "-" key for 23 seconds and depress it after hearing a single sound – call 1 will be put on hold, and call 2 answered.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) EN - 7
Bedienungsanleitung PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Die neueste Fassung der Anleitung, Treiber und Software sind auf der Seite www.pentagram.eu erhältlich.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Einkauf des kabellosen Kopfhörers PENTAGRAM Bluetooth Headset. Wir sind überzeugt, dass dieses Gerät Ihren Erwartungen genügt und Ihnen einen guten Dienst leistet. In der vorliegenden Anleitung bemühen wir uns die wichtigsten Fragen zu beschreiben, die mit dem Gerät selbst und der Handhabung in Verbindung stehen. Wir empfehlen die Informationen in dieser Anleitung zu lesen.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) • • • • Den Kopfhörer selbstständig nicht reparieren bzw. auseinander nehmen – das kann zur Beschädigung der inneren Bauteile führen und den Verlust der Gewährleistungsansprüche nach sich ziehen! Der Einsatz von nicht zugelassenem Zubehör kann den Kopfhörer beschädigen und den Verlust der Gewährleistungsansprüche verursachen! Das mitgelieferte Ladegerät ist aussschließlich zum Einsatz in Innenräumen bestimmt.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. • • • • Stellen Sie sicher, dass der Kopfhörer ausgeschaltet ist. Halten Sie die Funktionstaste ca. 5 Sekunden gedrückt, bis die Diode rot blinkt – der Kopfhörer wird zugeordnet. Schalten Sie am Telefon die Bluetooth Unterstützung ein und wählen Sie das Aussuchen von Bluetooth Zubehör. Bei Schwierigkeiten machen Sie sich mit Angaben in der Telefonanleitung bekannt. Beim Aussuchen soll das Telefon „PENTAGRAM 3211” finden.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Bedienung des Gerätes Empfang der Verbindungen 1. 2. 3. 4. Warten Sie während einer eingehenden Verbindung, bis Sie einen Ton im Lautsprecher des Kopfhörers hören, dann drücken Sie die Funktionstaste, um eine Verbindung zu empfangen. Klingelt der Telefon als erster, warten Sie, bis Sie einen Ton im Lautsprecher des Kopfhörers hören und erst dann drücken Sie die Funktionstaste, um die Verbindung zu empfangen.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Verbindungen übertragen Bei einer Verbindung, die über den Kopfhörer stattfindet, halten Sie die Taste „+” 2-3 Sekunden gedrückt und lassen Sie die Taste los, wenn Sie einen einzelnen Ton hören – das Gespräch wird auf das Mobiltelefon übertragen.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) • • Bevor Sie die Funktion in Anspruch nehmen, stellen Sie sicher, dass die Haltefunktion und Warteschleifen von Ihrem Mobilnetzbetreiber sowie von Ihrem Mobiltelefon unterstützt werden. Bei einem Gespräch von drei Personen kann auf eine Einzelverbindung (1 oder 2) nicht zurückgekehrt werden. Lautstärke regeln Sie können die Lautstärke des Kopfhörers über die Tasten „–” (leiser) und „+” (lauter) ändern. Das Erreichen des niedrigsten bzw.
Руководство по обслуживанию PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Новейшие версии руководств, драйверов и программного обеспечения доступны на веб-странице www.pentagram.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Вступление Благодарим Вас за выбор нашей беспроводной гарнитуры PENTAGRAM Bluetooth. Мы уверены, что это устройство удовлетворит Вас и будет для Вас хорошо работать. В этом руководстве мы попробуем объяснить важнейшие темы, связанные с устройством и его использованием, – мы советуем ознакомиться с информациями, которые здесь помещены. Гарнитура работает с сотовыми телефонами, оснащенными модулем Bluetooth.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) • • • Использование неавторизованных прибавлений и аксессуаров может повредить гарнитуру, а также становит гарантию недействительной! Заряжающее устройство, прибавленное к гарнитуре, предназначено только для использования в помещениях. Вынимая заряжающее устройство из розетки, не тяните за кабель – это может повредить заряжающее устройство и/или кабель.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Как спаривать гарнитуру (с другим устройством Bluetooth) Перед использованием гарнитуры ее следует спарить с телефоном или другим устройством, использующим Bluetooth. 1. Убедитесь, что гарнитура выключена. 2. Нажмите и удерживайте прим. 5 секунд кнопку функций, пока диод не начнет мигать красным цветом – гарнитура в режиме спаривания. 3. Включите в телефоне Bluetooth и выберите опцию отыскивания аксессуаров Bluetooth.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Как пользоваться устройством Как отвечать на вызов 1. 2. 3. 4. Когда поступит вызов, подождите, пока из динамика не будет слышен звонок. Нажмите кнопку функций, чтобы ответить на вызов. Если телефон начнет звонить первый, подождите, пока в динамике гарнитуры не будет слышен звонок. Только тогда нажмите кнопку функций, чтобы ответить на вызов. Во время ответа на вызовы диод гарнитуры мигает синим цветом четыре раза в секунду.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Как перенести вызов Во время разговора через гарнитуру, нажмите и удерживайте 2-3 секунды кнопку «+». Отпустите ее после одиночного звука – разговор перенесется в сотовый телефон. Разговор по сотовому телефону можно перенести в гарнитуру, нажимая кнопку функций – на дисплеях некоторых телефонов перенос разговора в гарнитуру обозначается добавочным символом. Чтобы включить эту опцию, телефон должен поддерживать систему автомобильной громкой связи.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) • Во время трехстороннего разговора нельзя вернуться к одиночному разговору (1 или 2). Как регулировать громкость Громкость гарнитуры можно изменить, используя для этого кнопки «–» (тише) и «+» (громче). По достижении самого высокого или самого низкого уровня громкости будет слышен двойной звук.
Instrukcja obsługi PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Najnowsze wersje instrukcji, sterowników i oprogramowania dostępne są na stronie www.pentagram.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Wprowadzenie Gratulujemy wyboru słuchawki bezprzewodowej PENTAGRAM Bluetooth Headset. Jesteśmy przekonani, Ŝe urządzenie to spełni twoje oczekiwania i będzie ci dobrze słuŜyć. W niniejszej instrukcji postaramy się omówić najwaŜniejsze zagadnienia związane z samym urządzeniem oraz jego uŜytkowaniem - zalecamy zapoznanie się z informacjami w niej zawartymi. Słuchawka Bluetooth współpracuje z telefonami komórkowymi wyposaŜonymi w moduł Bluetooth.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) • • Ładowarka dołączona do słuchawki jest przeznaczona wyłącznie do uŜytku w pomieszczeniach. Unikaj wyciągania ładowarki z gniazdka elektrycznego za kabel – moŜe to uszkodzić ładowarkę i/lub kabel. Przygotowanie do uŜycia Ładowanie słuchawki 1. 2. 3. • • • • • • • Podłącz dołączoną ładowarkę do gniazdka elektrycznego, Podłącz koniec kabla ładowarki do gniazda ładowarki słuchawki, Podczas ładowania akumulatora słuchawki dioda będzie świecić na czerwono.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) 3. 4. 5. 6. 7. • • • • Włącz w telefonie Bluetooth i wybierz opcję wyszukiwania akcesoriów Bluetooth. W razie problemów zapoznaj się z informacjami znajdującymi się w instrukcji telefonu. W czasie wyszukiwania telefon powinien znaleźć „PENTAGRAM 3211”. Wybierz „PENTAGRAM 3211” i zatwierdź swój wybór. Jako hasło do słuchawki podaj „0000” i zatwierdź swój wybór. Dioda słuchawki zacznie migać na niebiesko.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) 4. Jeśli telefon zacznie dzwonić a słuchawka jest wyłączona, najpierw włącz słuchawkę a następnie naciśnij przycisk funkcyjny, aby odebrać połączenie. W zaleŜności od producenta i modelu telefonu komórkowego, dźwięk dzwonka słyszany w głośniku słuchawki moŜe być taki sam lub inny niŜ dźwięk ustawiony w telefonie.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Zarządzanie połączeniami 1. 2. 3. W czasie połączenia realizowanego przez słuchawkę, przytrzymaj naciśnięty przez 2-3 sekundy przycisk „–” i puść go po usłyszeniu pojedynczego dźwięku – połączenie zostanie zawieszone. Jeśli oczekuje inne połączenie, zostanie ono automatycznie odebrane.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Specyfikacja Model: Standard Częstotliwość Czas rozmowy / czuwania Szyfrowanie danych Zasilanie Ładowarka Temperatura działania Temperatura ładowania Wilgotność działania Waga Wymiary P3211 Bluetooth V1.
Návod na obsluhu PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Nejnovější verze návodu, ovladačů a software jsou dostupné na straně www.pentagram.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Úvod Blahopřejeme Vám k volbě bezdrátového sluchátka PENTAGRAM Bluetooth Headset. Jsme přesvědčeni, že toto zařízení splní Vaše očekávání a bude Vám dobře sloužit. V tomto návodu se pokusíme probrat nejdůležitější otázky spojené s tímto zařízením a jeho používáním – doporučujeme Vám seznámit se s informacemi, které obsahuje. Sluchátko Bluetooth je kompatibilní s mobilními telefony vybavenými Bluetooth modulem.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) • • Nabíječka připojená ke sluchátku je určena výhradně k použití v místnostech. Nevytahujte nabíječku z elektrické zásuvky taháním za kabel – můžete poškodit nabíječku a/nebo kabel. Před použitím Nabíjení sluchátka 1. 2. 3. • • • • • • • Zapojte přiloženou nabíječku do elektrické zásuvky, Zapojte konec kabelu nabíječky do zdířky na nabíječku na sluchátku, Během nabíjení akumulátoru sluchátka bude dioda svítit červeně.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) 6. 7. • • • • Jako heslo ke sluchátku uveďte „0000” a svou volbu potvrďte. Dioda na sluchátku se rozbliká modře. U některých modelů telefonů se vyžaduje opětovné potvrzení výběru sluchátka. Pokud se vyskytne problém, nahlédněte do návodu na obsluhu telefonu. Sluchátko je nyní v pohotovostním režimu – můžete přijímat a vytáčet hovory. Pokud párování skončilo neúspěšně, sluchátko přejde do pohotovostního režimu – musíte provést párování ještě jednou.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Odmítnutí hovoru Chcete-li odmítnout přicházející hovor, počkejte až uslyšíte ve sluchátku zvonek, pak na 2-3 vteřiny podržte funkční tlačítko a pusťte ho po zaslechnutí jednotlivého signálu. Ukončení hovoru • • Po ukončení hovoru stiskněte funkční tlačítko. Vyčkejte, až telefonní partner ukončí hovor. Hlasové vytáčení Pokud Váš telefon podporuje funkci hlasového vytáčení a tato funkce byla aktivována, můžete ji použít i se sluchátkem.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Dříve než začnete využívat této funkce se ujistěte, zda Váš operátor mobilního spojení funkce přidržení hovoru a čekajících hovorů podporuje a zda je podporuje i Váš mobilní telefon. Ukončení hovoru č. 1 a příjem hovoru č. 2 Během trvání hovoru č. 1 je přicházející hovor č. 2 oznamován dvojitým signálem. Podržte na 4-5 vteřin stisknuté tlačítko „–” a pusťte ho po zaslechnutí druhého jednotlivého signálu a hudby. Hovor č. 1 bude ukončen a čekající hovor č. 2 bude přijat.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) CZ - 7
Návod na obsluhu PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Najnovšie verzie návodu, ovládačov a softvér sú dostupné na stránke www.pentagram.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Úvod Blahoželáme Vám k voľbe bezdrôtového slúchadla PENTAGRAM Bluetooth Headset. Sme presvedčení, že toto zariadenie splní Vaše očakávania a bude Vám dobre slúžiť. V tomto návode sa pokúsime zmieniť o najdôležitejších otázkach spojených s týmto zariadením a jeho používaním – odporúčame Vám zoznámiť sa s informáciami, ktoré obsahuje. Slúchadlo Bluetooth je kompatibilné s mobilnými telefónmi vybavenými Bluetooth modulom.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) • • Nabíjačka pripojená k slúchadlu je určená výhradne pre použitie v miestnosťach. Nevyťahujte nabíjačku zo zásuvky ťahom za kábel – môžete poškodiť nabíjačku a/alebo kábel. Pred použitím Nabíjanie slúchadla 1. 2. 3. • • • • • • • Zapojte priloženú nabíjačku do elektrickej zásuvky, Zapojte koniec kábla nabíjačky do zdierky pre nabíjačku na slúchadle, Počas nabíjania akumulátora v slúchadle bude dióda svietiť červeným svetlom.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) 5. 6. 7. • • • • Vyberte „PENTAGRAM 3211” a svoju voľbu potvrďte. Ako heslo k slúchadlu zadajte „0000” a svoju voľbu potvrďte. Dióda na slúchadle zabliká na modro. U niektorých modelov telefónov sa vyžaduje opätovné potvrdenie výberu slúchadla. Ak sa vyskytne problém, pozrite návod na obsluhu telefónu. Slúchadlo je teraz v pohotovostnom režime – môžete prijímať a vytáčať hovory.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Odmietnutie hovoru Ak chcete prichádzajúci hovor odmietnuť, počkejte, kým nepočujete v slúchadle vyzváňací tón, potom stlačte a podržte 2-3 sekundy funkčné tlačidlo a uvoľnite ho po počutí jednotlivého signálu. Ukončenie hovoru • • Po ukončeniu hovoru stlačte funkčné tlačidlo. Počkajte, kým telefónny partner hovor ukončí. Hlasové vytáčanie Ak Váš telefón podporuje funkciu hlasového vytáčania a tento režim bol zapnutý, môžete ju použiť aj so slúchadlom.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) Skôr než začnete používať túto funkciu sa uistite, či Váš mobilný operátor a Váš mobilný telefón podporujú funkcie podržania hovoru a čakajúceho hovoru. Ukončenie hovoru č. 1 a príjem hovoru č. 2 Počas hovoru č. 1 je ďalší prichádzajúci hovor č. 2 signalizovaný dvojitým tónom. Stlačte na 4-5 sekúnd tlačidlo „–” a uvoľnite ho po vypočutiu druhého jednotlivého signálu a hudby. Hovor č. 1 bude ukončený a čakajúci hovor č. 2 bude prijatý.
PENTAGRAM Bluetooth Headset (P3211) 07 DEKLARACJA ZGODNOŚCI Importer: Adres: PENTAGRAM EUROPE Sp. z o.o. ul.