Operation Manual
7
Annexe
127
Lorsque l’unité GPS en option O-GPS1 est montée sur
l’appareil, les informations GPS sont enregistrées dans les
informations de prise de vue d’une image. En outre, les
fonctions suivantes sont disponibles.
t Aide-mémoire
• Reportez-vous au manuel de l’unité GPS pour savoir
comment monter l’unité et obtenir des informations sur les
fonctions de l’unité.
u Attention
• « Navigation simple » ne peut pas être utilisé avec cet appareil.
1 Montez l’unité GPS sur l’appareil et mettez
l’appareil sous tension.
2 Sélectionnez [ASTROTRACER] dans le menu A3
et appuyez sur D.
L’écran [ASTROTRACER] apparaît.
3 Sélectionnez [ASTROTRACER] et appuyez sur D.
4 Sélectionnez [Marche] puis
appuyez sur E.
5 Sélectionnez [Etalonnage précis] et appuyez sur D.
L’écran [Etalonnage précis] apparaît.
6 Faites pivoter l’appareil
en suivant l’instruction qui
s’affiche à l’écran.
Le résultat de l’étalonnage
apparaît.
7 Appuyez sur E.
L’écran de l’étape 4 apparaît de nouveau.
Si [L'opération n'a pas pu être correctement finalisée]
apparaît, changez le sens de l’appareil et effectuez
de nouveau un étalonnage.
8 Appuyez deux fois sur F.
L’appareil revient à l’état de pause.
Utilisation de l’unité GPS
Boussole
électronique
Affiche la
latitude,
la longitude,
l’altitude,
la direction
et le Temps
universel
coordonné (UTC), le mode
d’enregistrement et la valeur d’exposition.
Sélectionnez [Boussole électronique]
dans « Affichage info p.de vue » (p.16).
ASTROTRACER
Suit et capture des corps célestes.
En adaptant le mouvement de l’unité de
Shake Reduction intégrée de l’appareil au
mouvement des corps célestes, ceux-ci
peuvent être capturés comme des points
individuels même si la prise de vue se fait
avec un réglage exposition longue. (p.127)
Synchro heure
GPS
Règle automatiquement les paramètres
de la date et de l’heure de l’appareil à
l’aide des informations obtenues des
satellites GPS.
Paramétrez dans [GPS/boussole électr.]
du menu D3.
1/
250
1/
250
F5.6
F5.6
1600
1600
0.0
0.0
10:00:00
10:00:00
0°
N
36°45.410'
N
36°45.410'
W140°02.000'
W140°02.000'
89m
89m
02/02/2017
02/02/2017
Prise de vue de corps célestes
Réglage de l’ASTROTRACER A3
Activat° fonct° ASTROTRACER enActivat° fonct° ASTROTRACER en
Pose B pour éliminer les traînéesPose B pour éliminer les traînées
d'étoiles durant l'exposit°d'étoiles durant l'exposit°
ASTROTRACERASTROTRACER
ASTROTRACERASTROTRACER
Etalonnage précisEtalonnage précis
AnnulerAnnuler
OKOK
Tournez appareil dans chacuneTournez appareil dans chacune
des 3 directions en veillant àdes 3 directions en veillant à
ce que la rotation soit > à 180°ce que la rotation soit > à 180°
Etalonnage précisEtalonnage précis
ArrêterArrêter
KP-OPM-FR.book Page 127 Monday, February 6, 2017 3:36 PM