Pentax Q10_cover_GER.fm Page i Thursday, October 11, 2012 10:48 AM PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX RICOH IMAGING FRANCE S.A.S. (European Headquarters) 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentax.eu) (France - http://www.pentax.fr) PENTAX RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH Julius-Vosseler-Strasse 104, 22527 Hamburg, GERMANY (http://www.pentax.de) PENTAX RICOH IMAGING UK LTD.
Pentax_Q10_GER.book Page 0 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Vielen Dank, dass Sie diese PENTAX Q10 Digitalkamera gekauft haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie die Kamera verwenden, um alle Merkmale und Funktionen optimal nutzen zu können. Bewahren Sie es sorgfältig auf, es kann Ihnen eine wertvolle Hilfe zum Verständnis der Möglichkeiten der Kamera sein. Verwendbare Objektive Die mit dieser Kamera verwendbaren Objektive sind Objektive mit Q Bajonett.
Pentax_Q10_GER.book Page 1 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Beachten Sie bitte auch: • Verwenden oder lagern Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Anlagen, die starke elektromagnetische Strahlung oder Magnetfelder erzeugen. Starke statische Ladungen oder Magnetfelder, die von Anlagen wie z.B. Radiosendern erzeugt werden, können den Monitor stören, die gespeicherten Daten beschädigen oder die interne Schaltung der Kamera beeinträchtigen und damit Fehlfunktionen der Kamera verursachen.
Pentax_Q10_GER.book Page 2 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 2 • Richten Sie die Kamera beim Fotografieren nicht auf die Sonne oder andere starke Lichtquellen und lassen Sie die Kamera nicht ohne Objektivdeckel in der direkten Sonne liegen. Dies könnte zu einer Fehlfunktion der Kamera oder einem Brand führen. • Blicken Sie nicht durch das Objektiv in die Sonne oder andere starke Lichtquellen. Dies kann zu einem Verlust oder einer Beeinträchtigung der Sehkraft führen.
Pentax_Q10_GER.book Page 3 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM • Wischen Sie den Stecker des Stromkabels ab, wenn er mit Staub bedeckt ist. Der angesammelte Staub kann einen Brand verursachen. • Um Gefahrenquellen zu reduzieren, verwenden Sie nur das mitgelieferte Stromversorgungskabelset. Achtung • Belasten Sie das Netzkabel nicht mit schweren Gegenständen und verbiegen Sie es nicht. Das Kabel könnte beschädigt werden. Sollte das Netzkabel beschädigt sein, tauschen Sie es gegen ein Neues.
Pentax_Q10_GER.book Page 4 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 4 Halten Sie die Kamera und das Zubehör immer außerhalb der Reichweite kleiner Kinder Warnung • Stellen Sie die Kamera und ihr Zubehör nicht innerhalb der Reichweite kleiner Kinder ab. 1. Wenn die Kamera fällt oder falsch bedient wird, kann sie schwere Personenverletzungen verursachen. 2. Der Riemen kann eine Erstickung verursachen, wenn er um den Hals gewickelt wird. 3. Halten Sie kleines Zubehör wie z.B.
Pentax_Q10_GER.book Page 5 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 5 Vorsichtsmaßnahmen für das Tragen und die Verwendung Ihrer Kamera • Setzen Sie die Kamera weder hohen Temperaturen noch hoher Luftfeuchtigkeit aus. Lassen Sie sie nicht in einem Fahrzeug liegen, da die Temperaturen sehr hoch werden können. • Setzen Sie die Kamera weder starken Erschütterungen, Stößen oder Druck aus. Polstern Sie sie zum Schutz vor Erschütterungen von Motorrädern, Autos oder Schiffen ab.
Pentax_Q10_GER.book Page 6 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 6 Aufbewahrung Ihrer Kamera • Bewahren Sie die Kamera nicht zusammen mit Konservierungsmitteln oder Chemikalien auf. Eine Aufbewahrung bei hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit kann zu Schimmelbildung auf der Kamera führen. Nehmen Sie die Kamera aus der Tasche und bewahren Sie sie an einem trockenen und gut belüfteten Platz auf.
Pentax_Q10_GER.book Page 7 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM • Beachten Sie bitte, dass das Löschen von Daten auf der SD Speicherkarte oder die Formatierung einer SD Speicherkarte die Originaldaten nicht komplett entfernt. Gelöschte Dateien lassen sich manchmal mit handelsüblicher Software wiederherstellen. Wenn Sie Ihre SD Speicherkarte entsorgen, verschenken oder verkaufen, sollten Sie sicherstellen, dass die Daten auf der Karte vollständig entfernt sind, bzw.
Pentax_Q10_GER.book Page 8 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 8 Inhaltsverzeichnis Die sichere Verwendung Ihrer Kamera ................................................ 1 Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch ............................................. 4 Inhaltsverzeichnis ................................................................................ 8 Aufbau des Handbuchs......................................................................
Pentax_Q10_GER.book Page 9 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Die Verwendung des eingebauten Blitzes ..................................... 57 Einstellung des Blitzmodus ................................................................ 57 Fotografieren mit dem Blitz ................................................................ 60 Prüfen der Bilder............................................................................ 62 Wiedergabe von Bildern........................................................
Pentax_Q10_GER.book Page 10 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 10 Videoaufzeichnung ...................................................................... 118 Änderung der Einstellungen für die Videoaufzeichnung .................. 118 Videoaufzeichnung .......................................................................... 120 Intervallvideo.................................................................................... 122 Wiedergabe von Videos....................................................
Pentax_Q10_GER.book Page 11 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Vergrößern von Bildern ............................................................... 167 Mehrere Bilder anzeigen.............................................................. 168 Mehrbildanzeige............................................................................... 168 Anzeige der Bilder nach Ordnern..................................................... 169 Anzeige der Bilder nach Aufnahmedatum (Kalenderanzeige) .........
Pentax_Q10_GER.book Page 12 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 12 Fotos gegen Löschen schützen (Schützen)..................................... 217 Ändern des Ordnerbenennungsystems ........................................... 218 Erstellen neuer Ordner..................................................................... 218 Festlegung der DPOF Druckeinstellungen ...................................... 219 Anschluss an einen Computer 223 Der Umgang mit Aufnahmen am Computer ..............................
Pentax_Q10_GER.book Page 13 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 13 Aufbau des Handbuchs Diese Handbuch enthält die folgenden Kapitel. 1 Vor der Kamerabenutzung Erklärt das mitgelieferte Zubehör und die Bezeichnungen und Funktionen verschiedener Teile. 2 Inbetriebnahme Erklärt die ersten Schritte beim Fotografieren. Lesen Sie dieses Kapitel aufmerksam und folgen Sie den Anweisungen. 3 Grundlegende Bedienung Erklärt die Schritte zur Aufnahme und Wiedergabe von Fotos.
Pentax_Q10_GER.book Page 14 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 14 Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Symbole werden nachstehend erklärt. 1 Verweist auf eine Seite, auf der die jeweilige Funktion erklärt wird. Zeigt hilfreiche Informationen. Weist auf Vorsichtsmaßnahmen für die Bedienung der Kamera hin. In diesem Handbuch werden die Tasten des Vierwegereglers folgendermaßen bezeichnet.
Pentax_Q10_GER.book Page 15 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 1 Vor der Kamerabenutzung Prüfen Sie den Packungsinhalt, sowie die Bezeichnungen und Funktionen der Teile, bevor Sie die Kamera verwenden. Überprüfung des Packungsinhalts .........................16 Bezeichnungen und Funktionen der Teile ..............17 Wie Sie die Funktionseinstellungen ändern ...........
Pentax_Q10_GER.book Page 16 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 16 1 Überprüfung des Packungsinhalts Folgende Zubehörteile liegen Ihrer Kamera bei. Prüfen Sie, ob alle Zubehörteile vorhanden sind. Vor der Kamerabenutzung Blitzschuhabdeckung FK (an Kamera montiert).
Pentax_Q10_GER.
Pentax_Q10_GER.book Page 18 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 18 Aufnahmeprogramm 1 Hier erfahren Sie, welche Teile verwendet werden und wie sie im Aufnahmemodus funktionieren. Vor der Kamerabenutzung Es wird die Werkseinstellung jedes Teils erklärt, einige Teile jedoch haben mehrere Funktionen und funktionieren je nach gewählter Einstellung unterschiedlich.
Pentax_Q10_GER.book Page 19 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 19 1 Einstellrad 2 Betriebsarten-Wählrad Ändert den Aufnahmemodus. (S.73) 3 Auslöser Drücken, um die Aufnahme zu machen. (S.55) 4 Schnell-Einstellrad Sie können Ihre bevorzugten Aufnahmeeinstellungen speichern und sie später leicht aufrufen. (S.149) 5 Objektiventriegelungstaste Drücken, um Objektiv zu lösen. (S.46) 6 Q (Wiedergabe) Taste Schaltet auf den Wiedergabemodus. (S.
Pentax_Q10_GER.book Page 20 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 20 Wiedergabemodus 1 Hier erfahren Sie, welche Teile verwendet werden und wie sie im Wiedergabemodus funktionieren.
Pentax_Q10_GER.book Page 21 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 1 Einstellrad Vergrößert ein Bild (S.167) oder zeigt mehrere Bilder gleichzeitig (S.168). 2 Auslöser 3 Q (Wiedergabe) Taste Schaltet in den Aufnahmemodus. 4 Hauptschalter Drücken, um Kamera aus- und einzuschalten. (S.47) 5 mc (Belichtungskorrektur) Taste Wenn die letzte Aufnahme im JPEG Format gespeichert wurde und sich die Daten noch im Pufferspeicher befinden, drücken Sie diese Taste, um das Bild im RAW Format zu speichern. (S.
Pentax_Q10_GER.book Page 22 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 22 Monitoranzeige Verschiedene Daten erscheinen am Monitor je nach Status der Kamera. 1 Der Helligkeitsgrad und die Farbe des Monitors lassen sich anpassen. (S.210) Vor der Kamerabenutzung Aufnahmeprogramm Während des Fotografierens erscheinen die aktuellen Aufnahmeeinstellungen am Monitor. Sie können die Art der Anzeige ändern, indem Sie die Taste M drücken. M 1/ 2000 F2.8 1600 [ 37 ] Standarddisplay Benutzerdef.
Pentax_Q10_GER.book Page 23 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 23 Standarddisplay (Zu Erklärungszwecken sind hier alle Funktionen dargestellt. Das tatsächliche Display kann anders aussehen.) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 001/999 +1.7 EV 1/ 2000 F2.8 1600 17 18 19 20 21 1 2 3 4 5 6 1 13 14 15 16 [ 37 ] 22 Aufnahmemodus (S.73) Blitzbetriebsart (S.57) Aufnahmeart (S.66) Weißabgleich (S.134) Benutzerdefiniertes Bild (S.142) Intervallaufnahmen (S.113)/HDR Aufnahme (S.140)/Digitalfilter (S.
Pentax_Q10_GER.book Page 24 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 24 Steuerfeld Drücken Sie die Taste M im Aufnahmemodus, um das Steuerfeld aufzurufen und die Einstellungen zu ändern. (S.31) Modus A 1 Vor der Kamerabenutzung 1 2 Benutzerdef. Bild Leuchtend 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 [ 65535 ] 19 Modus C 1 2 Benutzerdef. Bild Leuchtend [ 65535 ] 1 2 3 Funktionsbezeichnung Einstellung Benutzerdefiniertes Bild (S.142)/H Modus (S.75) 4 Digitalfilter (S.146) 5 HDR Aufnahme (S.
Pentax_Q10_GER.book Page 25 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 25 Wiedergabemodus Die Kamera schaltet die Art der angezeigten Daten weiter, wenn Sie die Taste M während der Wiedergabe drücken. Das aufgenommene Bild, das Dateiformat und die Hilfsanzeigen erscheinen. Histogramm-Display Das aufgenommene Bild und ein Histogramm (Helligkeit/RGB) erscheinen. Nicht verfügbar während Video-Wiedergabe. (S.26) Detaillierte Datenanzeige Detaillierte Daten, wie und wann das Bild aufgenommen wurde, erscheinen. (S.
Pentax_Q10_GER.book Page 26 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 26 1 Histogramm-Display Die folgenden Histogramme lassen sich bei der Wiedergabe von Fotos einblenden. Das „Helligkeitshistogramm“ zeigt die Verteilung der Helligkeit, das „RGB-Histogramm“ zeigt die Verteilung der Farbintensität. Drücken Sie den Vierwegeregler (23), um zwischen „Helligkeitshistogramm“ und „RGB-Histogramm“ hin- und herzuschalten. Vor der Kamerabenutzung 1 2 3 100-0001 5 6 1/ 2000 F2.
Pentax_Q10_GER.book Page 27 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 27 Detaillierte Datenanzeige (Zu Erklärungszwecken sind hier alle Funktionen dargestellt. Das tatsächliche Display kann anders aussehen.) Foto 2 100-0001 1 5 F2.8 G1A1 1600 +1.5 50mm 10/10/2012 10:30 AM ±0 ±0 ±0 ±0 ±0 12 13 16 22 10 14 17 23 24 4 7 8 27 11 28 15 18 19 20 21 25 26 30 29 31 Video 2 100-0001 1 10'10" 1/ 125 F8.0 G1A1 125 10/10/2012 10:30 AM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 32 0.
Pentax_Q10_GER.book Page 28 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 28 Die Verwendung des Histogramms Vor der Kamerabenutzung Anzahl Pixel → 1 Ein Histogramm zeigt die Helligkeitsverteilung eines Fotos. Die horizontale Achse stellt die Helligkeit dar (dunkel auf der linken und hell auf der rechten Seite) und die vertikale Achse die Auflösung.
Pentax_Q10_GER.book Page 29 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 29 Bedienungsanzeigen Die folgenden Anzeigen erscheinen am Monitor, um die Bedienelemente anzuzeigen, die zu diesem Zeitpunkt betätigt werden können.
Pentax_Q10_GER.book Page 30 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Wie Sie die Funktionseinstellungen ändern 30 1 Vor der Kamerabenutzung Die Funktionseinstellungen lassen sich mit Hilfe der Direkttasten, des Schnellmenüs oder der Menüs ändern. Dieser Abschnitt befasst sich mit den grundlegenden Arten, die Funktionseinstellungen zu ändern.
Pentax_Q10_GER.book Page 31 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 31 Die Verwendung des Schnellmenüs 1 Drücken Sie die Taste M im Aufnahmemodus. Das Schnellmenü erscheint. 2 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) eine Funktion, deren Einstellung Sie ändern möchten. Benutzerdef. Bild Leuchtend Sie können keine Funktionen wählen, die sich aufgrund der aktuellen Kameraeinstellungen nicht ändern lassen. 3 Drücken Sie die Taste 4.
Pentax_Q10_GER.book Page 32 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 32 4 Wählen Sie einen Einstellwert mit dem Vierwegeregler (45) oder dem Einstellrad. JPEG Qualität 37 1 Vor der Kamerabenutzung MENU 5 Stopp OK OK Drücken Sie die Taste 4. Die Kamera kehrt zum Schnellmenü zurück. Stellen Sie als nächstes die anderen Funktionen ein. 6 Drücken Sie die Taste 3 oder halb auf den Auslöser. Die Kamera ist aufnahmebereit.
Pentax_Q10_GER.book Page 33 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 2 33 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). 1 2 3 Benutzerdef. Bild Digitalfilter Bildaufnahmeeinst. Fokus-Einstellungen Belichtungsautomatik Neutralfilter 3 Wählen Sie eine Funktion mit dem Vierwegeregler (23). 1 2 3 HDR Aufnahme Mehrfachbelichtung Intervallaufnahmen D-Bereichseinstellung RR bei hohem ISO Verzerrungskorrektur MENU 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Pentax_Q10_GER.book Page 34 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 34 6 Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung wird gespeichert. Drücken Sie die Taste 3, wenn ein Untermenü erscheint. Stellen Sie als nächstes die anderen Funktionen ein. 1 Vor der Kamerabenutzung 7 Drücken Sie die Taste 3. Der Bildschirm, der vor der Wahl des Menüs, gezeigt war, erscheint wieder.
Pentax_Q10_GER.book Page 35 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 2 Inbetriebnahme Dieses Kapitel erklärt die ersten Schritte bis zum Fotografieren. Lesen Sie es gut durch und befolgen Sie die Anweisungen. Befestigung des Trageriemens ..............................36 Einlegen der Batterie ..............................................37 Einlegen/Entfernen einer SD Speicherkarte ...........43 Anbringen eines Objektivs .....................................45 Ein- und Ausschalten der Kamera ..................
Pentax_Q10_GER.book Page 36 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Befestigung des Trageriemens 36 1 2 Führen Sie das Ende des Riemens von unten durch die Riemenöse und dann durch die Innenseite der Klemme, wie auf der Abbildung gezeigt. Inbetriebnahme 2 Befestigen Sie das andere Ende des Riemens ebenso wie oben beschrieben.
Pentax_Q10_GER.book Page 37 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Einlegen der Batterie 37 Legen Sie die Batterie in die Kamera ein. Verwenden Sie die speziell für diese Kamera entwickelte wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie D-LI68. Laden der Batterie 2 1 Schließen Sie das Netzkabel an das Batterieladegerät an. 2 Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. Anzeigelampe Batterieladegerät Netzkabel 3 Legen Sie die Batterie mit der 2 Markierung nach oben in das Batterieladegerät.
Pentax_Q10_GER.book Page 38 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 38 2 4 Entfernen Sie die Batterie aus dem Ladegerät, wenn sie vollständig geladen ist. Inbetriebnahme • Das mitgelieferte Ladegerät D-BC68P darf nur zum Laden der D-LI68 verwendet werden. Andere Batterien könnten das Ladegerät überhitzen oder beschädigen. • Ersetzen Sie die Batterie durch eine neue in folgenden Fällen: - Wenn die Anzeigelampe blinkt oder nicht aufleuchtet, nachdem die Batterie korrekt eingelegt wurde.
Pentax_Q10_GER.book Page 39 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 1 39 Schieben Sie den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung und klappen Sie ihn dann auf (1→2). 1 2 2 Stecken Sie die Batterie mit der 2 Markierung in Richtung Objektiv ein, bis sie einrastet. Um die Batterie zu entnehmen, drücken Sie den Batterie-Entriegelungshebel mit der Hand in Pfeilrichtung (3). Entnehmen Sie die Batterie mit Ihrem Finger, wenn sie etwas herausgesprungen ist.
Pentax_Q10_GER.book Page 40 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 40 Batteriestandsanzeige Sie können den Batteriestand mit Hilfe der Monitoranzeige überprüfen. Monitoranzeige Batteriestand w (Grün) Batterie ist voll geladen. 2 x (Grün) Batterie ist nahezu voll geladen. Inbetriebnahme y (Gelb) Batterie wird schwach. F (Rot) Batterie ist fast leer. [Batterien leer] Die Kamera schaltet sich aus, nachdem diese Meldung erschienen ist.
Pentax_Q10_GER.book Page 41 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 2 41 Öffnen Sie den Batteriefachdeckel. Siehe Schritt 1 auf S.39. Wenn eine Batterie eingelegt ist, entfernen Sie diese. 3 Schließen Sie den Batteriefachdeckel. Ziehen Sie das Verbindungskabel aus dem Verbindungskabelfach. 5 Verbinden Sie Netzadapter und Netzteil. 6 Verbinden Sie das Netzteil mit dem Netzkabel. 7 Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose.
Pentax_Q10_GER.book Page 42 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 42 2 • Vergessen Sie nicht, die Kamera auszuschalten, bevor Sie das Netzteil anschließen oder trennen. • Vergewissern Sie sich, dass die Verbindungen zwischen den Anschlüssen sicher sind. Die SD Speicherkarte oder die Daten werden eventuell beschädigt, sollte die Stromzufuhr während eines Kartenzugriffs unterbrochen werden. • Das Verbindungskabel steht aus dem Verbindungskabeldeckel heraus, während das Netzteil in Gebrauch ist.
Pentax_Q10_GER.book Page 43 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Einlegen/Entfernen einer SD Speicherkarte 43 Diese Kamera funktioniert mit einer handelsüblichen SD Speicherkarte, SDHC Speicherkarte oder SDXC Speicherkarte. Vergessen Sie nicht, die Kamera auszuschalten, bevor Sie eine SD Speicherkarte einlegen oder entfernen. 1 2 Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Schieben Sie den Kartenfachdeckel in Pfeilrichtung und klappen Sie ihn dann auf (1→2).
Pentax_Q10_GER.book Page 44 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 44 2 Drücken Sie die SD Speicherkarte kurz nach innen, um Sie zu entnehmen. Inbetriebnahme 4 Schließen Sie den Kartenfachdeckel und schieben Sie ihn anschließend in Pfeilrichtung (3→4). 4 3 Details zur ungefähren Anzahl Bilder, die sich auf der SD Speicherkarte speichern lassen siehe „Ungefähre Bildspeicherkapazität nach Größe“ (S.263).
Pentax_Q10_GER.book Page 45 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Anbringen eines Objektivs 45 Montieren Sie ein Objektiv mit Q-Bajonett am Kameragehäuse. Die Schritte werden hier anhand eines 01 STANDARD PRIME Objektivs beschrieben. 1 2 Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Entfernen Sie die Gehäusekappe (1) und den Objektivrückdeckel (2). Legen Sie das Objektiv zum Schutz vor Beschädigung nur mit dem BajonettAnschluss nach oben ab.
Pentax_Q10_GER.book Page 46 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 46 3 2 Inbetriebnahme Bringen Sie die Objektiveinsetzmarkierung (rote Punkte: 3) an Kamera und Objektiv in Übereinstimmung und befestigen Sie das Objektiv an der Kamera, indem Sie es im Uhrzeigersinn drehen, bis es mit einem Klick einrastet. 3 Versuchen Sie danach, das Objektiv gegen den Uhrzeigersinn zu drehen, um zu prüfen ob es fest eingerastet ist.
Pentax_Q10_GER.book Page 47 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Ein- und Ausschalten der Kamera 1 47 Drücken Sie den Hauptschalter. Die Kamera schaltet sich ein. Drücken Sie den Hauptschalter nochmals, um die Kamera abzuschalten. Inbetriebnahme • Schalten Sie die Kamera immer aus, wenn Sie sie nicht benutzen. • Der Strom schaltet sich automatisch ab, wenn Sie innerhalb einer bestimmten Zeit keinen Bedienungsschritt vornehmen (Auto Power Off).
Pentax_Q10_GER.book Page 48 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Grundeinstellungen 48 2 Inbetriebnahme Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten, erscheint der Bildschirm [Language/u]. Folgen Sie den unten angegebenen Schritten, um die Displaysprache sowie Datum und Uhrzeit einzustellen.
Pentax_Q10_GER.book Page 49 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 3 49 Wählen Sie eine Stadt mit dem Vierwegeregler (45). Drehen Sie das Einstellrad, um die Region zu ändern. Liste der Städte, die sich für Heimatzeit wählen lassen siehe „Liste der Weltzeitstädte“ (S.205). 5 Berlin Sommerzeit MENU Stopp OK OK 2 Wählen Sie [Sommerzeit] mit dem Vierwegeregler (3) und wählen Sie O oder P mit dem Vierwegeregler (45). Drücken Sie die Taste 4.
Pentax_Q10_GER.book Page 50 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 50 Einstellen von Datum und Zeit Stellen Sie das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit sowie die Art der Anzeige ein. 2 1 Inbetriebnahme Drücken Sie den Vierwegeregler (5) und wählen Sie das Datumsformat mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie [mm/tt/jj], [tt/mm/jj] oder [jj/mm/tt].
Pentax_Q10_GER.book Page 51 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 6 51 Wählen Sie [Einstellungen fertig] mit dem Vierwegeregler (3) und drücken Sie die Taste 4. Datumeinstellungen Datumformat t t / m m / j j 24h Tag 10/10/2012 • Wenn Sie die Taste 4 in Schritt 6 drücken, stellt sich der Sekundenwert auf 0. Um die exakte Zeit einzustellen, drücken Sie die Taste 4, wenn ein Zeitsignal (am Fernseher, Radio etc.) 0 Sekunden erreicht.
Pentax_Q10_GER.
Pentax_Q10_GER.book Page 53 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 3 Grundlegende Bedienung Dieses Kapitel erklärt die grundlegende Bedienung zum Fotografieren in der Einstellung des BetriebsartenWählrades auf n (Motivprogrammautomatik), damit die Kamera die optimalen zum Motiv passenden Einstellungen wählt. Informationen über weiterführende Funktionen und Einstellungen für Fotos siehe Kapitel 4 und folgende. Grundlegende Kamerabedienung ..........................54 Die Verwendung des eingebauten Blitzes ..
Pentax_Q10_GER.book Page 54 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Grundlegende Kamerabedienung 54 Überlassen Sie der Kamera die Wahl der optimalen Einstellungen 3 Die Kamera verfügt über verschiedene Belichtungsarten, Fokussierarten und Aufnahmearten. Dieser Abschnitt befasst sich mit Aufnahmen durch einfaches Drücken des Auslösers. Grundlegende Bedienung 1 Stellen Sie das BetriebsartenWählrad auf n. Die Kamera wählt das optimale Motivprogramm für das Motiv.
Pentax_Q10_GER.book Page 55 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM In der Einstellung n (Motivprogrammautomatik) wählt die Kamera automatisch das optimale Motivprogramm aus U (Standard), c (Porträt), s (Landschaft), b (Nahaufnahme), . (Nachtporträt), K (Sonnenuntergang), d (Blauer Himmel) oder x (Wald). (S.74) 4 55 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Aufnahme wird gemacht. Diese Aktion wird als „Verschlussauslösung“ oder „Auslösen“ bezeichnet. Betrachten Sie die Aufnahme am Monitor.
Pentax_Q10_GER.book Page 56 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 56 Die Verwendung eines Zoomobjektivs Vergrößern Sie ein Motiv (Tele) oder erweitern Sie den aufgenommenen Bereich (Weitwinkel) mit einem Zoomobjektiv. Stellen Sie das Objektiv auf den gewünschten Ausschnitt ein und machen Sie die Aufnahme. 1 3 Drehen Sie den Zoomring nach rechts oder links. Der Blickwinkel ändert sich. Grundlegende Bedienung Die folgenden Funktionen lassen sich an Kamera je nach montiertem Objektiv einstellen.
Pentax_Q10_GER.book Page 57 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Die Verwendung des eingebauten Blitzes 57 Verwenden Sie einen Blitz für Aufnahmen bei schwachem Licht oder Gegenlicht. Der eingebaute Blitz ist optimal für Motive in ca. 0,7 m bis 5 m Entfernung. Abschattungen (Verdunkelung der Bildecken wegen Lichtmangel) können auftreten, wenn Sie den Blitz bei Entfernungen unter 0,7 m verwenden (dieser Wert variiert leicht je nach verwendetem Objektiv und Empfindlichkeitseinstellung. (S.
Pentax_Q10_GER.book Page 58 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 58 Blitzmodus Blitz Ein + Anti Rote 3 Funktion D Augen Zündet einen Vorblitz vor dem Hauptblitz, um rote Augen zu reduzieren. G Langz.-Sync Stellt je nach Helligkeit eine längere Verschlusszeit ein. Wenn Sie die Funktion verwenden, um ein Porträt mit einem Sonnenuntergang im Hintergrund zu fotografieren, werden sowohl die Person als auch der Hintergrund gelungen abgebildet. Grundlegende Bedienung Langz.-Sync + Anti Rote Augen H I 2.
Pentax_Q10_GER.book Page 59 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 2 59 Wählen Sie einen Blitzmodus mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste 4. Automatische Blitzentladung Die Kamera ist aufnahmebereit. 0.0 MENU Stopp OK OK Synchronisation mit langen Verschlusszeiten und Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang verlängern die Verschlusszeit. Um Kameraerschütterungen zu vermeiden, aktivieren Sie entweder die Shake Reduction oder verwenden Sie ein Stativ.
Pentax_Q10_GER.book Page 60 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 60 Fotografieren mit dem Blitz 1 2 Wählen Sie einen Blitzmodus. Schieben Sie den Blitzentriegelungsschalter in Pfeilrichtung. Der eingebaute Blitz klappt aus. 3 Grundlegende Bedienung 3 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Blitz beginnt sich zu laden. 4 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Aufnahme wird gemacht. 5 Drücken Sie in Pfeilrichtung, um den Blitz einzuklappen.
Pentax_Q10_GER.book Page 61 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 61 • Wenn Sie nicht wollen, dass der eingebaute Blitz zündet, wenn er eingefahren ist, stellen Sie [10. Blitz in Ruheposition] auf [Blitz löst nicht aus] im Menü [A Eigene Einst. 2]. • Sie können keine Aufnahmen machen, während der Blitz lädt. Wenn Sie fotografieren möchten, während der Blitz lädt, stellen Sie [11. Auslösen beim Laden] auf [An] im Menü [A Eigene Einst. 2].
Pentax_Q10_GER.book Page 62 Wednesday, October 10, 2012 4:06 PM Prüfen der Bilder 62 Wiedergabe von Bildern Sie können die Aufnahmen mit der Kamera wiedergeben. 1 Drücken Sie die Taste Q. Die Kamera schaltet in den Wiedergabemodus und das zuletzt aufgenommene Bild (Bild mit der höchsten Dateinummer) erscheint am Monitor. (Bei Videos erscheint das erste Bild am Monitor.) 3 Grundlegende Bedienung 2 Betrachten Sie die Aufnahme am Monitor.
Pentax_Q10_GER.book Page 63 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 63 • Wenn die letzte Aufnahme im JPEG Format gespeichert wurde und sich die Daten noch im Pufferspeicher befinden, können Sie das RAW Bild während der Schnellansicht oder der Wiedergabe speichern. Wenn das Bild mit einer der folgenden Einstellungen aufgenommen wurde, wird das Bild gemäß der Liste gespeichert.
Pentax_Q10_GER.book Page 64 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 64 3 Wählen Sie [Löschen] mit dem Vierwegeregler (2). Wählen Sie ein zu löschendes Dateiformat für Bilder, die im RAW+ Format gespeichert sind. 100-0001 Löschen Abbrechen OK OK 3 Grundlegende Bedienung 4 JPEG löschen Löscht nur das JPEG Bild. RAW löschen Löscht nur das RAW Bild. RAW+JPEG löschen Löscht Bildern in beiden Dateiformaten. Drücken Sie die Taste 4. Das Bild wird gelöscht. Sie können mehrere Bilder gleichzeitig löschen.
Pentax_Q10_GER.book Page 65 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 4 Aufnahmefunktionen Dieses Kapitel beschreibt die verschiedenen grundlegenden und erweiterten Funktionen dieser Kamera. Der Umgang mit den Aufnahmefunktionen ............66 Wählen des geeigneten Aufnahmeprogramms ......73 Einstellung der Belichtung ......................................81 Scharfstellung ........................................................94 Prüfen der Schärfentiefe (Vorschau) ....................
Pentax_Q10_GER.book Page 66 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 66 Der Umgang mit den Aufnahmefunktionen Sie können die aufnahmebezogenen Einstellungen mit Hilfe der Direkttasten, des Steuerfeldes oder der Menüs [A Aufnahmemodus], [C Video] oder [A Eigene Einst.] ändern. Einzelheiten zum Umgang mit den Direkttasten und Menüs siehe „Wie Sie die Funktionseinstellungen ändern“ (S.
Pentax_Q10_GER.book Page 67 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 67 Funktionen des Menüs Aufnahmemodus Die folgenden Einstellungen lassen sich in den Menüs [A Aufnahmemodus 1-3] vornehmen. Drücken Sie die Taste 3 im Aufnahmemodus, um das Menü [A Aufnahmemodus 1] aufzurufen. Menü Funktion *1 A1 Bildaufnahmeeinst. Digitalfilter *1 Seite Bestimmt die Farbdynamik wie z.B. Farbton und Kontrast vor der Aufnahme. S.142 Wendet einen digitalen Filtereffekt beim Fotografieren an. S.
Pentax_Q10_GER.book Page 68 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 68 Menü 4 Seite Aufnahmefunktionen Wählt Autofokus oder manuelle Fokussierung. S.94 Autofokusmethode *1 Wählt den automatischen Fokussiermodus im Modus =. S.95 MF Hilfe Vergrößert die Monitoranzeige während der manuellen Fokussierung, um die Scharfstellung auf das Motiv zu erleichtern. S.101 Fokussierhilfe Betont den Umriss des scharfgestellten Motivs und erleichtert dadurch die Prüfung der Scharfstellung. S.
Pentax_Q10_GER.book Page 69 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 69 Menü Funktion Funktion Seite Programmiert Funktionen auf das Schnell-Einstellrad. S.149 Grüne Taste Programmiert Funktionen auf die Taste d/i S.156 LCD Ansichtsoptionen Bestimmt die Monitoranzeige im Aufnahmemodus. S.207 Schnellansicht Bestimmt die Einstellungen für die Schnellansicht. S.209 Speicher Bestimmt, welche Einstellungen beim Ausschalten der Kamera gespeichert werden. S.
Pentax_Q10_GER.book Page 70 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 70 Funktionen des Menüs Video Folgende Einstellungen lassen sich im Menü [C Video 1] vornehmen. Drücken Sie die Taste 3, wenn das Betriebsarten-Wählrad auf C steht, um das Menü [C Video 1] aufzurufen. Menü 4 Aufnahmefunktionen C1 Funktion Funktion Auflösung *1 Bestimmt die Auflösung oder Größe des Videos. Ton *1 Bestimmt, ob die Videos mit Ton aufgezeichnet werden.
Pentax_Q10_GER.book Page 71 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 71 Funktionen des Menüs Eigene Einstellungen Stellen Sie die Menüs [A Eigene Einst. 1-2] ein, um die Funktionen dieser Kamera voll nutzen zu können. Menü Funktion 1. AE-L bei AF-Speicher Funktion Bestimmt, ob bei der Schärfespeicherung auch die Belichtung gespeichert wird. A1 S.90 S.92 3. Reihenf. für Bel. Reihe Bestimmt die Reihenfolge für die Belichtungsreihenautomatik. S.87 4. Option f.
Pentax_Q10_GER.book Page 72 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 72 Menü 4 Funktion Funktion Seite 8. AF Hilfslicht Bestimmt, ob das AF Hilfslicht bei der Autofokussierung an dunklen Orten verwendet wird. S.95 9. AF bei Fernbedienung Bestimmt, ob der Autofokus für Aufnahmen mit der Fernbedienung verwendet wird. S.110 10. Blitz in Ruheposition Bestimmt, ob der eingebaute Blitz im eingefahrenen Zustand zündet. S.61 11.
Pentax_Q10_GER.book Page 73 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Wählen des geeigneten Aufnahmeprogramms 73 Diese Kamera verfügt über verschiedene Aufnahmeprogramme, die Ihnen Einstellungen beim Fotografieren zur Verwirklichung Ihrer fotografischen Vorstellungen ermöglichen. In diesem Handbuch werden die Aufnahmeprogramme folgendermaßen bezeichnet. Aufnahmeprogramm Modus Seite n (Motivprogrammautomatik) Modus Automatische Wahl des optimalen Aufnahmeprogramms für das Motiv. S.
Pentax_Q10_GER.book Page 74 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 74 Das gewählte Programm erscheint am Monitor (Hilfsanzeige). BelichtungsProgrammautomatik 10/10/2012 10:30 AM • Bestimmen Sie die Dauer der Hilfsanzeige unter [Hilfe anzeigen] im Menü [R Einstellungen 1]. (S.208) • Die Szenenmodus-Auswahlanzeige erscheint, wenn das BetriebsartenWählrad auf H steht. (S.
Pentax_Q10_GER.book Page 75 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 75 Modus Eigenschaften K Sonnenuntergang Für Aufnahmen von Sonnenauf- oder -untergängen in schönen, lebhaften Farben. d Blauer Himmel Für Aufnahmen von blauem Himmel mit eindrucksvollem, tiefen Blau. x Wald Bringt Baumfarben und Sonnenstrahlen durch Laub in lebhaften Farben zur Geltung. Szenen-Programme Wenn Sie das Betriebsarten-Wählrad auf H (Szene) stellen, können Sie aus folgenden Szenenprogrammen wählen.
Pentax_Q10_GER.book Page 76 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 76 Modus 4 Eigenschaften A Nachts Für Nachtaufnahmen. Stativ oder Auflage zur Vermeidung von Verwacklungen verwenden. Z HDRNachtaufnahmen Erzeugt aus 3 bei schwachen Licht gemachten Aufnahmen (-3 LW, Normal und +3 LW) ein HDRBild mit weniger Bildrauschen. Das Dateiformat ist auf [JPEG] fixiert. l Nachtaufnahme Für Schnappschüsse bei schlechter Beleuchtung. K Lebensmittel Für Aufnahmen von Lebensmitteln.
Pentax_Q10_GER.book Page 77 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 77 Wählen eines Szenenprogramms 1 Stellen Sie das Betriebsarten-Wählrad auf H. Die Kamera schaltet auf den Modus H und die SzenenprogrammAuswahlanzeige erscheint. 2 Wählen Sie ein Szenenprogramm mit dem Vierwegeregler (2345) oder dem Einstellrad und drücken Sie die Taste 4. Die Kamera ist aufnahmebereit.
Pentax_Q10_GER.book Page 78 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 78 Unschärfenkontrollmodus Die Unschärfekontrolle ermöglicht Ihnen, ein Bild zu erzeugen, das aussieht, als ob es mit einer weit geöffneten Blende und geringer Schärfentiefe aufgenommen wäre. Dabei werden mehrere Aufnahmen mit unterschiedlicher Schärfeeinstellung gemacht und zu einem Bild kombiniert. Dies kann einen ausgeprägteren Unschärfeeffekt erzeugen, der mit konventionellen Kompaktkameras schwer zu erreichen war.
Pentax_Q10_GER.book Page 79 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 79 4 Aufnahmefunktionen • Bewegen Sie die Kamera während der Aufnahme nicht. • Wenn Sie die Kamera während der Aufnahmen in der Hand halten, stellen Sie [Shake Reduction] auf k (An). • Die Unschärfekontrolle ist eventuell nicht so effektiv wie erwartet, wenn Sie Objektive ohne AF verwenden. • Folgende Funktionen sind im Unschärfekontrollmodus nicht verfügbar.
Pentax_Q10_GER.book Page 80 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 80 Aufnahmearten Verwenden Sie die Belichtungsarten, um Verschlusszeit und Blendenwert zu ändern und Aufnahmen zu machen. Modus e Belichtungsprogrammautomatik 4 Aufnahmefunktionen b Zeitvorwahl c Blendenvorwahl a Manuelle Belichtung Eigenschaften Seite Stellt Verschlusszeit und Blendenwert automatisch so ein, dass die Aufnahmen gemäß dem Belichtungsprogramm richtig belichtet werden.
Pentax_Q10_GER.book Page 81 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Einstellung der Belichtung 81 Einstellung der Empfindlichkeit Sie können die Empfindlichkeit passend zur Helligkeit der Umgebung einstellen. Die Empfindlichkeit lässt sich auf [ISO AUTO] oder in 1/3 LW-Schritten innerhalb eines ISO 100 bis 6400 entsprechenden Bereiches einstellen. Die Standardeinstellung ist [ISO AUTO]. 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (2) im Aufnahmemodus. 2 Wählen Sie [ISO AUTO] oder [ISO] mit dem Vierwegeregler (23).
Pentax_Q10_GER.book Page 82 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 82 • In den Programmen Z (HDR-Nachtaufnahmen)/l (Nachtaufnahme)/ p (HDR)/n (Bühnenbeleuchtung) des Modus H (Szene) ist die Empfindlichkeit auf [ISO AUTO] fixiert und nicht veränderbar. • [ISO AUTO] ist im Modus a nicht verfügbar. Steht das BetriebsartenWählrad auf a und die Empfindlichkeit auf [ISO AUTO], funktioniert die Kamera im Modus L. (S.82) • Die Mindestempfindlichkeit beträgt ISO 200, wenn [Spitzlichtkorrektur] (S.138) auf [An] steht.
Pentax_Q10_GER.book Page 83 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 1 2 83 Stellen Sie das BetriebsartenWählrad auf e, b, c oder a. Drehen Sie das Einstellrad, um den Wert anzupassen. 4 Aufnahmefunktionen 5 erscheint am Monitor neben dem Wert, der sich ändern lässt. Die folgenden Parameter lassen sich nach gewählter Belichtungsart ändern. 1/ 2000 3 F2.8 1600 e Die unter [Grüne Taste] im Menü [A Aufnahmemodus 3] eingestellte Funktion (S.
Pentax_Q10_GER.book Page 84 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 84 • Die gewählten Werte für Verschlusszeit und Blende führen eventuell nicht zu einer richtigen Belichtung, wenn die Empfindlichkeit auf den fixierten Wert gestellt ist (S.81). • Im Modus a erscheint der Unterschied zur richtigen Belichtung in einem Balkendiagramm, während Sie den Wert für Verschlusszeit oder Blende anpassen. Der Belichtungswert erscheint in Rot, wenn der Unterschied zur richtigen Belichtung ±3,0 LW oder mehr beträgt.
Pentax_Q10_GER.book Page 85 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 85 • Langzeitbelichtungen sind nur möglich, wenn ein Objektiv mit mechanischem Verschluss montiert ist. • In der Langzeitbelichtung sind folgende Funktionen nicht verfügbar. - Serienaufnahmen - Belichtungsreihen - Belichtungskorrektur - AE Speicher - Intervallaufnahmen - HDR Aufnahme - Shake Reduction • Die Langzeitbelichtung endet zwangsläufig, wenn die Belichtungszeit 32 Sekunden übersteigt.
Pentax_Q10_GER.book Page 86 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 86 1 Drücken Sie die mc Taste (1) und drehen Sie danach das Einstellrad (2). 2 Die Belichtung ist verstellt. 1 Das LW Balkendiagramm erscheint am Monitor während der Verstellung. +1.7 EV 4 Aufnahmefunktionen 1/ 2000 F2.8 1600 [ 37 ] LW-Skala Mögliche Bedienschritte mc Taste Beginnt/beendet die Wahl des Korrekturwerts. d/i Taste Stellt den Korrekturwert zurück.
Pentax_Q10_GER.book Page 87 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Sie können unter [3. Reihenf. für Bel. Reihe] im Menü [A Eigene Einst. 1] die Reihenfolge in der Belichtungsserie bestimmen. 0-+ Normal ´ Unterbelichtet ´ Überbelichtet (Standardeinstellung) -0+ Unterbelichtet ´ Normal ´ Überbelichtet +0- Überbelichtet ´ Normal ´ Unterbelichtet 0+- Normal ´ Überbelichtet ´ Unterbelichtet 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (5) im Aufnahmemodus. Die Einstellanzeige für die Aufnahmeart erscheint.
Pentax_Q10_GER.book Page 88 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 88 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) und drehen Sie das Einstellrad, um den Reihenwert einzustellen. Der Reihenwert lässt sich je nach montierten Objektiv in Stufen von 1/3 LW oder 1/2 LW einstellen.
Pentax_Q10_GER.book Page 89 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 1 89 Wählen Sie [Grüne Taste] im Menü [A Aufnahmemodus 3] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [Grüne Taste] erscheint. 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (5), wählen Sie [AE Speicher] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. Grüne Taste Grüne Taste Vorschau Ein-Druck-Dateiformat AE Speicher AF aktivieren MENU 3 Stopp OK OK Drücken Sie die Taste 3 zweimal.
Pentax_Q10_GER.book Page 90 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 90 4 Aufnahmefunktionen • Die Belichtung bleibt so lange gespeichert, wie Sie die Taste d/i drücken oder den Auslöser halb herunterdrücken. • Sie hören einen Signalton, wenn der AE Speicher aktiviert wird. Der Signalton lässt sich ausschalten. (S.202) • Der AE Speicher wird zurückgesetzt, wenn einer der folgenden Bedienungsschritte erfolgt.
Pentax_Q10_GER.book Page 91 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 91 Wählen der Belichtungsmessmethode Wählen Sie das Messfeld für die Belichtungsmessung. M Mittenbetont Bei dieser Messmethode wird in der Mitte des Sensors gemessen. Die Empfindlichkeit nimmt in der Mitte zu und es erfolgt keine automatische Anpassung, auch nicht bei Gegenlicht. N Spot Die Helligkeit wird nur innerhalb eines begrenzten Bereichs in der Mitte des Sensors gemessen.
Pentax_Q10_GER.book Page 92 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 92 • Sie können die Einstellung auch im Menü [A Aufnahmemodus 1] ändern. • Unter [2. AE mit AF-Pkt. verbinden] im Menü [A Eigene Einst. 1] können Sie Belichtung und AF-Punkt im Autofokusfeld während der MehrfeldBelichtungsmessung miteinander verbinden. Aus Die Belichtung für die Mehrfeldmessung wird unabhängig vom AF-Punkt bestimmt. (Standardeinstellung) An Die Belichtung für die Mehrfeldmessung wird dem AF-Punkt angepasst.
Pentax_Q10_GER.book Page 93 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 2 93 Wählen Sie [Auto], [Niedrig] oder [Hoch] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. 1 2 3 HDR Aufnahme Mehrfachbelichtung Intervallaufnahmen D-Bereichseinstellung RR bei hohem ISO Verzerrungskorrektur MENU Auto Rauschreduzierung mit optimal berechneter Stärke im gesamten ISO-Bereich. (Standardeinstellung) Niedrig/ Hoch Rauschreduzierung bei gewählter konstanter Stärke im gesamten ISO-Bereich. Drücken Sie die Taste 3.
Pentax_Q10_GER.book Page 94 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Scharfstellung 94 Einstellung der Fokus-Methode Sie können mit den folgenden Methoden scharfstellen. = Autofokus Die Kamera fokussiert automatisch auf das Motiv, wenn Sie den Auslöser halb herunterdrücken. \ Manuelle Stellen Sie die Schärfe manuell ein. Scharfstellung 4 Aufnahmefunktionen 1 Drücken Sie die Taste M im Aufnahmemodus. Das Schnellmenü erscheint.
Pentax_Q10_GER.book Page 95 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 95 • Sie können die Einstellung auch unter [Fokus-Einstellungen] im Menü [A Aufnahmemodus 1] ändern. • [Fokus-Methode] ist auf = fixiert in den Aufnahmeprogrammen n (Motivprogrammautomatik) oder u (Unschärfenkontrolle) sowie in den Programmen c (Porträt)/ \ (Objekt in Bewegung)/. (Nachtporträt)/ l (Nachtaufnahme)/w (Schnell-Macro)/Z (Haustier)/R (Kinder)/ n (Bühnenbeleuchtung) des Modus H (Szene).
Pentax_Q10_GER.book Page 96 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 96 1 Drücken Sie die Taste M im Aufnahmemodus. Das Schnellmenü erscheint. 2 Wählen Sie [Autofokusmethode] mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm [Autofokusmethode] erscheint. 3 4 Wählen Sie eine Autofokusmethode mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste 4. Aufnahmefunktionen Die Kamera kehrt zum Schnellmenü zurück.
Pentax_Q10_GER.book Page 97 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 2 97 Drücken Sie die Taste 3 oder halb auf den Auslöser. Die Kamera ist aufnahmebereit. 3 Drücken Sie die Taste 4. Ein schwarzes Rechteck erscheint am Monitor. Das AF-Messfeld lässt sich durch Ändern der Position und Größe dieses Rechtecks einstellen. 4 Wählen Sie das AF-Messfeld. 4 Ende Mögliche Bedienschritte 5 Vierwegeregler (2345) Ändert die Position des AF-Messfelds.
Pentax_Q10_GER.book Page 98 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 98 1 Wählen Sie [Grüne Taste] im Menü [A Aufnahmemodus 3] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [Grüne Taste] erscheint. 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (5) und wählen Sie [AF aktivieren] mit dem Vierwegeregler (23), drücken Sie danach die Taste 4. Grüne Taste Grüne Taste Vorschau Ein-Druck-Dateiformat AE Speicher AF aktivieren MENU 4 3 Stopp OK OK Drücken Sie die Taste 3 zweimal.
Pentax_Q10_GER.book Page 99 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 99 Speichern der Schärfe (Schärfespeicher) Befindet sich das Motiv außerhalb des Autofokusfelds, kann die Kamera das Motiv nicht automatisch scharfstellen. In einem solchen Fall richten Sie die Kamera auf das Motiv im Autofokusfeld, speichern Sie die Schärfe bei dieser Position (Schärfespeicher) und legen Sie den Bildausschnitt neu fest. 1 Stellen Sie [Fokus-Methode] auf =. Weitere Informationen siehe „Einstellung der Fokus-Methode“ (S.94).
Pentax_Q10_GER.book Page 100 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 100 5 Legen Sie den Bildausschnitt neu fest, während Sie den Auslöser halb gedrückt halten. 1/ 2000 F2.8 1600 [ 37 ] • Das Drehen des Zoomrings bei gespeicherter Schärfe kann zu Unschärfe führen. • Sie können die Schärfe nicht speichern, wenn die Programme \ (Objekt in Bewegung)/l (Nachtaufnahme)/Z (Haustier)/R (Kinder)/n (Bühnenbeleuchtung) des Modus H (Szene) eingestellt sind.
Pentax_Q10_GER.book Page 101 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 101 Fokussierung mit vergrößertem Bild Sie können das Motiv im Modus \ leichter scharfstellen, wenn Sie das Bild in der Mitte des Monitors vergrößern. 1 Wählen Sie [Fokus-Einstellungen] im Menü [A Aufnahmemodus 1] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [Fokus-Einstellungen] erscheint. 2 4 Stellen Sie die Vergrößerung auf [Aus], [x2] oder [x4] und drücken Sie die Taste 4.
Pentax_Q10_GER.book Page 102 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 102 Mögliche Bedienschritte Einstellrad nach rechts (y) Vergrößert das Bild (bis zum 4-fachen). Einstellrad nach links (f) Verkleinert das Bild (bis zum 1-fachen). Vierwegeregler (2345) Ändert den angezeigten Bereich. 4 Taste Setzt den angezeigten Bereich auf die Mitte zurück.
Pentax_Q10_GER.book Page 103 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Prüfen der Schärfentiefe (Vorschau) 103 Sie können die Schärfentiefe prüfen, indem Sie bis zum tatsächlichen eingestellten Wert abblenden. Weisen Sie zunächst die Vorschaufunktion der Taste d/i zu. 1 Wählen Sie [Grüne Taste] im Menü [A Aufnahmemodus 3] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [Grüne Taste] erscheint.
Pentax_Q10_GER.book Page 104 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Die Verwendung der Shake Reduction zur Verhinderung von Verwacklungsunschärfe 104 Aufnahmen mit der Funktion Shake Reduction Die Funktion Shake Reduction verringert Kameraerschütterungen, die beim Drücken des Auslösers auftreten. Die Funktion Shake Reduction arbeitet effektiv für Aufnahmen in folgenden Fällen. - Bei Aufnahmen an schwach beleuchteten Orten wie z. B.
Pentax_Q10_GER.book Page 105 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 3 105 Wählen Sie Q oder R mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste 4. Shake Reduction An Die Kamera kehrt zum Schnellmenü zurück. MENU 4 Stopp OK OK Q Die Shake Reduction Funktion wird verwendet (Standardeinstellung). R Die Shake Reduction Funktion wird nicht verwendet. Drücken Sie den Auslöser halb herunter. 4 1/ 2000 F2.
Pentax_Q10_GER.book Page 106 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 106 • Sie können die Einstellung auch im Menü [A Aufnahmemodus 3] ändern. • [Shake Reduction] ist in folgenden Fällen auf R fixiert. - Selbstauslöseraufnahmen - Aufnahmen mit Fernbedienung - Wenn die Verschlusszeit auf h gestellt ist • [Shake Reduction] ist fixiert auf Q in den Programmen Z (HDRNachtaufnahmen) oder p (HDR) des Modus H (Szene). • Sie können unter [4. Option f. Shake Reduction] im Menü [A Eigene Einst.
Pentax_Q10_GER.book Page 107 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 3 4 107 Wählen Sie g mit dem Vierwegeregler (45). Drücken Sie den Vierwegeregler (3) und wählen Sie g oder Z mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste 4. Selbstauslöser (12 Sek.) Die Kamera ist aufnahmebereit. MENU 5 Stopp OK OK Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Das Autofokussystem setzt sich in Betrieb. Drücken Sie den Auslöser ganz.
Pentax_Q10_GER.book Page 108 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 108 Fotografieren mit Fernbedienung (Sonderzubehör) Der Verschluss lässt sich mit Hilfe einer optional erhältlichen Fernbedienung aus der Entfernung auslösen. h Fernbedienung Der Verschluss öffnet sich unmittelbar nach Betätigung des Auslösers an der Fernbedienung. i Fernbedienung (3s Ausl. Verz.) Der Verschluss öffnet sich ca. 3 Sekunden nach Betätigung des Auslösers an der Fernbedienung. i Fernbed.
Pentax_Q10_GER.book Page 109 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 4 109 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) und wählen Sie h, i oder i mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie danach die Taste 4. Die Selbstauslöserlampe an der Vorderseite der Kamera blinkt und die Kamera befindet sich im Standby-Modus. 5 Fernbedienung MENU Stopp OK OK Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Das Autofokussystem setzt sich in Betrieb. 6 Die maximale Reichweite der Fernbedienung beträgt ca.
Pentax_Q10_GER.book Page 110 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 110 4 Aufnahmefunktionen • Standardmäßig können Sie die Schärfe nicht mit der Fernbedienungseinheit einstellen. Fokussieren zuerst mit der Kamera auf das Motiv, bevor Sie mit der Fernbedienung arbeiten. Wenn [9. AF bei Fernbedienung] im Menü [A Eigene Einst. 2] auf [An] gestellt ist, können Sie die Schärfe mit der Fernbedienung einstellen.
Pentax_Q10_GER.book Page 111 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Serienaufnahmen 111 Serienaufnahme Solange Sie den Auslöser drücken, werden fortlaufend Aufnahmen gemacht. g Serienaufnahmen (Lo) JPEG Bilder der Größe E/C, lassen sich kontinuierlich mit 1,5 Bilder pro Sekunde aufnehmen. Sie können bis zu ca. 100 Bilder auf einmal aufnehmen. • Serienaufnahmen sind in folgenden Fällen nicht möglich.
Pentax_Q10_GER.book Page 112 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 112 3 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) und wählen Sie g oder h mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste 4. Die Kamera ist bereit für Serienaufnahmen. 4 Serienaufnahmen (Hi) MENU Stopp OK OK Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Das Autofokussystem setzt sich in Betrieb. 4 5 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Aufnahmefunktionen Serienaufnahmen werden gemacht, solange der Auslöser ganz gedrückt gehalten wird.
Pentax_Q10_GER.book Page 113 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 113 Intervallaufnahmen Macht Aufnahmen ab einer bestimmten Zeit in einem bestimmten Zeitabstand. Folgende Einstellungen lassen sich vornehmen. Für zwei oder mehr Aufnahmen stellen Sie die Wartezeit bis zur nächsten Aufnahme von 1 Sekunde bis zu 24 Stunden ein. Anzahl Aufnahmen Stellen Sie die Anzahl Aufnahmen von 1 bis 999 ein. Wenn [Start Intervall] auf [Jetzt] steht, können Sie zwei oder mehr Aufnahmen wählen.
Pentax_Q10_GER.book Page 114 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 114 3 Wählen Sie Stunden, Minuten oder Sekunden mit dem Vierwegeregler (45) und stellen Sie danach mit dem Vierwegeregler (23) die Zeit ein. Drücken Sie die Taste 4, um die Einstellung zu beenden. 4 4 5 Intervallaufnahmen Aufnahmebeginn Intervall 00:00'01" Anzahl Aufnahmen 002 Fotos Start Intervall Jetzt Startzeit MENU Stopp OK OK Wählen Sie [Anzahl Aufnahmen] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Pentax_Q10_GER.book Page 115 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 11 115 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Das Autofokussystem setzt sich in Betrieb. Die Schärfe während der Intervallaufnahmen bleibt bei dieser Position gespeichert. 12 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. • Siehe „Intervallvideo“ (S.122) zur Information wie Sie Intervallaufnahmen im Modus C (Video) machen.
Pentax_Q10_GER.book Page 116 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 116 Mehrfachbelichtung Sie können ein Bild erzeugen, in dem mehrere Aufnahmen zu einem Bild kombiniert werden. • Die Mehrfachbelichtung ist in folgenden Fällen nicht möglich.
Pentax_Q10_GER.book Page 117 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 5 117 Wählen Sie [Aufnahmebeginn] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. Die Kamera ist bereit für Intervallaufnahmen. 6 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Das Autofokussystem setzt sich in Betrieb. 7 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Das Bild erscheint bei jedem Drücken des Auslösers in der Schnellansicht. Folgende Funktionen lassen sich während der Schnellansicht ausführen.
Pentax_Q10_GER.book Page 118 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Videoaufzeichnung 118 Mit dieser Kamera können Sie Videos mit folgendem Format aufnehmen. • Bildfrequenz • Ton • Dateiformat 30 B/s Mono MPEG-4 AVC/H.264 (Dateierweiterung: .MOV) Änderung der Einstellungen für die Videoaufzeichnung 4 Aufnahmefunktionen Die Einstellungen für die Videoaufzeichnung lassen sich im Menü [C Video] oder im Schnellmenü ändern.
Pentax_Q10_GER.book Page 119 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 3 4 5 Wählen Sie [Ton] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Wählen Sie g oder Z mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. g Ton wird aufgenommen. (Standardeinstellung) Z Ton wird nicht aufgenommen Wählen Sie [Belichtungseinstellung] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Wählen Sie [Auto] oder [Manual] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4.
Pentax_Q10_GER.book Page 120 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 120 Videoaufzeichnung 1 Stellen Sie das Betriebsarten-Wählrad auf C. Der Bildschirm für die Videoaufzeichnung erscheint. 2 Betrachten Sie das Motiv am Monitor. Ändern Sie die Belichtung, wenn [Belichtungseinstellung] auf [Manual] gestellt ist. Ton Video SR 4 Aufnahmefunktionen 10'30" Aufzeichnungszeit Mögliche Bedienschritte Einstellrad Nicht verfügbar (wenn [Belichtungseinstellung] auf [Auto] gestellt ist).
Pentax_Q10_GER.book Page 121 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 4 121 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Videoaufnahme beginnt. Ein rotes P oben rechts im Bildschirm blinkt während der Videoaufzeichnung. Folgende Funktionen lassen sich während der Videoaufzeichnung ausführen. Mögliche Bedienschritte Autofokussierung. d/i Taste Speichert die Belichtung (wenn [AE Speicher] im Menü [A Aufnahmemodus 3] unter [Grüne Taste] der Taste d/i zugewiesen wurde).
Pentax_Q10_GER.book Page 122 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 122 4 Aufnahmefunktionen • Bei einer Videoaufzeichnung startet unabhängig von der Einstellung der Fokusmethode die Aufzeichnung, wenn Sie den Auslöser ganz herunterdrücken, auch wenn das Motiv nicht fokussiert ist. • Sie können ein Video fortlaufend aufzeichnen, bis 4 GB oder 25 Minuten erreicht sind. Wenn die SD Speicherkarte voll ist, stoppt die Aufzeichnung und das Video wird gespeichert.
Pentax_Q10_GER.book Page 123 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 1 123 Wählen Sie [Intervallvideo] im Menü [C Video 1] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Das Menü [Intervallvideo] erscheint. 2 3 5 Wählen Sie den Aufnahmeintervall mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4.
Pentax_Q10_GER.book Page 124 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 124 9 Wählen Sie Stunden oder Minuten mit dem Vierwegeregler (45) und stellen Sie die Zeit mit dem Vierwegeregler (23) ein. Um die Einstellung abzuschließen, drücken Sie die Taste 4. 10 Wählen Sie [Aufnahmebeginn] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. Die Kamera ist bereit für eine Intervall-Videoaufnahme. 11 4 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Das Autofokussystem setzt sich in Betrieb.
Pentax_Q10_GER.book Page 125 Wednesday, October 10, 2012 4:06 PM 2 125 Drücken Sie den Vierwegeregler (2). 100-0001 Die Video-Wiedergabe beginnt. 10'00" Mögliche Bedienschritte Vierwegeregler (2) Unterbrechung/Fortsetzung der Wiedergabe. Vierwegeregler (5) Bildweise vorwärts (während der Unterbrechung). Drücken und halten Sie Schneller Vorlauf. den Vierwegeregler (5) Bildweise rückwärts (während der Unterbrechung). Drücken und halten Sie Schneller Rücklauf.
Pentax_Q10_GER.book Page 126 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 126 Anfertigung eines Fotos aus einem Video Sie können ein Einzelbild aus einem Video als JPEG-Bild speichern. 1 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (2) in Schritt 2 auf S.125. Verwenden Sie den Vierwegeregler (45), um das Bild anzuzeigen, das sie als Foto speichern möchten. Bildnummer/ Gesamtanzahl der Bilder 90/1800 4 Aufnahmefunktionen 10'00" 3 Drücken Sie die Taste mc. Der Bildschirm zur Bestätigung der Speicherung erscheint.
Pentax_Q10_GER.book Page 127 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 3 127 Wählen Sie [ (Film bearbeiten) mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4. Der Videobearbeitungs-Bildschirm erscheint. 4 Wählen Sie die Punkt(e), wo Sie das Video teilen möchten. Das Bild am Schnittpunkt erscheint am oberen Rand des Bildschirms. Bis zu vier Punkte lassen sich wählen, um das Originalvideo in fünf Abschnitte zu teilen.
Pentax_Q10_GER.book Page 128 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 128 6 Verschieben Sie den Wählrahmen mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste 4. Der/die zu löschenden Abschnitt(e) sind gewählt. Es lassen sich mehrere Abschnitte gleichzeitig löschen. Um die Wahl zu löschen, drücken Sie die Taste 4 nochmals. 7 4 1 15888 Wählen Sie Teile zum Löschen MENU OK Drücken Sie die Taste 3. Der in Schritt 4 gezeigte Bildschirm erscheint wieder. Aufnahmefunktionen 8 Drücken Sie die Taste 4.
Pentax_Q10_GER.book Page 129 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 5 Aufnahme-Einstellungen Dieses Kapitel beschreibt die Bilddateiformate und die Kamerabedienungseinstellung im Aufnahmemodus. Einstellung eines Dateiformats .............................130 Einstellung des Weißabgleichs ............................134 Anpassung der Helligkeit .....................................138 Einstellung der Farbdynamik ................................
Pentax_Q10_GER.book Page 130 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Einstellung eines Dateiformats 130 Stellen Sie Seitenverhältnis, Dateiformat, Auflösung, Qualitätsstufe und Farbraum von Fotos ein. 1 Wählen Sie [Bildaufnahmeeinst.] im Menü [A Aufnahmemodus 1] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [Bildaufnahmeeinst.] erscheint.
Pentax_Q10_GER.book Page 131 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 131 Seitenverhältnis Wählen Sie das horizontale und vertikale Verhältnis aus K, J, I (Standardeinstellung) oder L. Das Seitenverhältnis des Kameramonitors ist J. Wenn Sie ein anderes Seitenverhältnis wählen, ändert sich das Monitordisplay passend zum eingestellten Seitenverhältnis. Die Anzahl der speicherbaren Bilder in der Serienschaltung reduziert sich, wenn das Seitenverhältnis auf K, J oder L anstelle von I eingestellt ist.
Pentax_Q10_GER.book Page 132 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 132 JPEG Auflösung Bestimmt die Aufnahmegröße der Bilder, wenn [Dateiformat] auf [JPEG] gestellt ist. Die wählbaren Größen variieren mit der Einstellung von [Seitenverhältnis].
Pentax_Q10_GER.book Page 133 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 133 JPEG Qualität Sie können die Bildqualitätsstufe (Komprimierung) einstellen. Die Standardeinstellung ist C (Optimal). C Optimal D Besser E Qualität: deutlicher Dateivolumen: größer Gut Qualität: körniger Dateivolumen: kleiner Farbraum Sie können einen zu verwendenden Farbraum wählen. sRGB Deckt einen weiteren Farbbereich als sRGB ab und wird für gewerbliche Zwecke wie z.B. industrielle Drucke verwendet.
Pentax_Q10_GER.book Page 134 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 134 Einstellung des Weißabgleichs Passt die Farbe eines Bildes gemäß den Lichtverhältnissen der Umgebung so an, dass weiße Objekte weiß erscheinen. Funktion F Automatik Stellt den Weißabgleich automatisch ein (Standardeinstellung). Farbtemperatur *1 Ca. 4.000 bis 8.000K Für Aufnahmen bei Sonnenschein. Ca. 5.200K H Schatten Für Aufnahmen im Schatten. Reduziert die Blautöne im Bild. Ca. 8.
Pentax_Q10_GER.book Page 135 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Einstellung Farbtemperatur *1 Verwenden Sie diese Funktion um, die Farbtönung der Lichtquelle im Bild beizubehalten und zu verstärken. — Verwenden Sie diese Einstellung, um den Weißabgleich manuell gemäß den Lichtverhältnissen bei der Aufnahme einzustellen. — Funktion f *2 K Manuell 135 *1 Die oben dargestellten Farbtemperaturen (K) sind alles Schätzwerte. Sie geben keine präzisen Farben an. *2 CTE = Color Temperature Enhancement.
Pentax_Q10_GER.book Page 136 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 136 4 Machen Sie die Feinabstimmung für den Weißabgleich. G3 A2 SHUTTER Einst. MENU Stopp ±0 OK OK Mögliche Bedienschritte 5 5 Vierwegeregler (23) Zur Anpassung der Farbtönung zwischen Grün (G) und Magenta (M). Vierwegeregler (45) Zur Anpassung der Farbtönung zwischen Blau (B) und Amber (A) (Bernstein). d/i Taste Stellt den Anpassungswert zurück. Drücken Sie die Taste 4.
Pentax_Q10_GER.book Page 137 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 137 Manuelle Einstellung des Weißabgleichs Sie können beim Fotografieren den Weißabgleich an die Lichtquelle anpassen. 1 Wählen Sie K in Schritt 2 auf S.135. Manueller Weißabgleich SHUTTER Einst. MENU 2 WB± OK OK Richten Sie die Kamera unter den Lichtverhältnissen, für die der Weißabgleich gelten soll, auf ein weißes Blatt Papier oder eine weiße Fläche, sodass der Monitor voll ausgefüllt ist. Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Pentax_Q10_GER.book Page 138 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Anpassung der Helligkeit 138 Passt die Helligkeit an und verringert das Auftreten über- und unterbelichteter Bereiche. Spitzlichtkorrektur Erweitert den Dynamikbereich und ermöglicht einen breiteren Farbgebungsbereich durch den CMOS Sensor und verringert das Auftreten überbelichteter Bereiche. 1 5 Drücken Sie die Taste M im Aufnahmemodus. Das Schnellmenü erscheint.
Pentax_Q10_GER.book Page 139 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 139 Schattenkorrektur Erweitert den Dynamikbereich und ermöglicht einen breiteren Farbgebungsbereich durch den CMOS Sensor und verringert das Auftreten unterbelichteter Bereiche. 1 Drücken Sie die Taste M im Aufnahmemodus. Das Schnellmenü erscheint. 2 Wählen Sie [Schattenkorrektur] mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm [Schattenkorrektur] erscheint.
Pentax_Q10_GER.book Page 140 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 140 HDR Aufnahme Ermöglicht Aufnahmen im HDR-Bereich (High Dynamic Range). Macht drei Aufnahmen (-3 LW unterbelichtet, normalbelichtet und +3 LW überbelichtet), um daraus ein zusammengesetztes Bild (Kompositbild) zu erzeugen. • HDR Aufnahmen sind in folgenden Fällen nicht möglich.
Pentax_Q10_GER.book Page 141 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 3 141 Wählen Sie [Aus], [Automatik], [HDR 1] oder [HDR 2] mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste 4. Die Kamera kehrt zum Schnellmenü zurück. HDR Aufnahme Aus MENU Stopp OK OK • [HDR Aufnahme] ist fixiert auf [Automatik] im Programm Z (HDRNachtaufnahmen) oder p (HDR) des Modus H (Szene). • Sie können die Einstellung auch im Menü [A Aufnahmemodus 2] ändern.
Pentax_Q10_GER.book Page 142 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 142 Einstellung der Farbdynamik Machen Sie Aufnahmen, die Ihren kreativen fotografischen Vorstellungen entsprechen. Einstellung Benutzerdefiniertes Bild Wählen Sie den gewünschten Bildstil aus folgender Tabelle und freuen Sie sich an Bildern mit einer kreativen Farbcharakteristik. Farbdynamik 5 Bild Aufnahme-Einstellungen Leuchtend Sättigung, Farbton und Kontrast sind hoch und ergeben ein leuchtendes scharfes Bild.
Pentax_Q10_GER.book Page 143 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 1 143 Drücken Sie die Taste M im Aufnahmemodus. Das Schnellmenü erscheint. 2 Wählen Sie [Benutzerdef. Bild] mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4. Die Einstellanzeige für Benutzerdefiniertes Bild erscheint. Die nach dem Einschalten der Kamera zuletzt gemachte Aufnahme erscheint im Hintergrund. 3 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) eine Farbdynamik. 4 Parametereinst. Stopp MENU OK OK Drücken Sie die Taste mc.
Pentax_Q10_GER.book Page 144 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 144 Die folgenden Parameter lassen sich je nach gewählter Farbdynamik ändern. I Farbdynamik Parameter Farbsättigung: -4 bis +4 Leuchtend/Natürlich/Porträt/ Landschaft/Lebendig/ Strahlende Farbe Farbton: -4 bis +4 Hi-/Low-Key Anp.: -4 bis +4 Kontrast: -4 bis +4 Schärfe/Feinschärfe: -4 bis +4 Farbsättigung: -4 bis +4 Farbanpassung: Aus/Grün/Gelb/Orange/Rot/ Magenta/Lila/Blau/Cyan Gedeckt/Bleichfilter Hi-/Low-Key Anp.
Pentax_Q10_GER.book Page 145 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 7 145 Drücken Sie die Taste 4. Der in Schritt 3 gezeigte Bildschirm erscheint wieder. 8 Drücken Sie die Taste 4. Die Kamera kehrt zum Schnellmenü zurück. Sie können die Einstellungen auch im Menü [A Aufnahmemodus 1] ändern. Speichern der Crossentwicklungseinstellungen einer Aufnahme 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Wiedergabemodus. Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. 2 Wählen Sie s (Crossentwickl.
Pentax_Q10_GER.book Page 146 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 146 4 Wählen Sie eine Ziffer mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. Die Einstellungen des gewählten Bildes werden unter [Favorit 1-3] gespeichert und das zuletzt dargestellte Bild erscheint wieder. Einstellung des Digitalfilters Sie können beim Fotografieren einen Filtereffekt anwenden. Folgende Filter sind wählbar.
Pentax_Q10_GER.book Page 147 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 147 Filtername Effekt Parameter Extrahierte Farbe 1: Rot/ Magenta/Blau/Cyan/Grün/ Gelb Farbe extrahieren Extrahiert zwei bestimmte Farben und zeigt das restliche Bild in Schwarz/ Weiß. Extrahierter Farbbereich 1: 1 bis 5 Extrahierte Farbe 2: OFF/ Rot/Magenta/Blau/Cyan/ Grün/Gelb Extrahierter Farbbereich 2: 1 bis 5 Für Aufnahmen mit dem gewählten Farbfilter.
Pentax_Q10_GER.book Page 148 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 148 1 Drücken Sie die Taste M im Aufnahmemodus. Das Schnellmenü erscheint. 2 Wählen Sie [Digitalfilter] mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm zur Auswahl eines Filters erscheint. Die nach dem Einschalten der Kamera zuletzt gemachte Aufnahme erscheint im Hintergrund. 3 Wählen Sie einen Filter mit dem Vierwegeregler (2345). Sie können den gewählten Filtereffekt mit dem Hintergrundbild prüfen.
Pentax_Q10_GER.book Page 149 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 149 • Sie können die Einstellungen auch im Menü [A Aufnahmemodus 1] ändern. • Wählen Sie [Verwendet keine Filter] in Schritt 3, um die Aufnahmen mit Digitalfilter zu beenden. • JPEG und RAW Bilder lassen sich im Wiedergabemodus mit Digitalfiltern bearbeiten. (S.
Pentax_Q10_GER.book Page 150 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 150 4 Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit dem Vierwegeregler (45). Um detaillierte Einstellungen für Smart Effekt zu machen, drücken Sie die Taste mc. 5 Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4. Speichern Sie die Einstellungen an den anderen Positionen auf die gleiche Weise. 6 Drücken Sie die Taste 4. Die jeder Position zugewiesene Einstellung wird gespeichert. 7 Drücken Sie die Taste 3.
Pentax_Q10_GER.book Page 151 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 151 Während Sie mit dem Schnell-Einstellrad fotografieren, können Sie die Werte nicht mit den Menüs ändern. Um die Einstellungen am Schnell-Einstellrad zu ändern, müssen Sie neue Einstellungen speichern. Einstellen des Smart Effekts Sie können eine Einstellung vornehmen und Bilder mit verschiedenen Effekten aufnehmen. Wählen Sie aus folgenden Effekten.
Pentax_Q10_GER.book Page 152 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 152 6 Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5. 7 Drücken Sie die Taste 4. Die gewählten Effekte werden an der Position 1-4 des SchnellEinstellrades gespeichert. 8 Drücken Sie die Taste 3. Der Bildschirm, der vor der Wahl des Menüs, gezeigt war, erscheint wieder. Fotografieren mit dem Smart Effekt • Das Dateiformat ist auf [JPEG] fixiert. • Mehrfachbelichtung, HDR Aufnahme, Benutzerdefiniertes Bild und Digitalfilter sind nicht verfügbar.
Pentax_Q10_GER.book Page 153 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Folgende Parameter lassen je nach gewähltem Effekt einstellen. Effekt 4 153 Parameter Knallige Farben/Crossentwicklung/ „Rosa Brille“/Dynamikerweiterung/ Hochkontrast SW/Wasserfarben/ Lebhafte Farbverstärkung Intensität: 2 Stufen Hochkontrast Farbextrah. Extrahierte Farbe: Rot/Magenta/ Blau/Cyan/Grün/Gelb Vintage-Farbeffekt Typ: 3 Typen Drücken Sie die Taste 4. Die Kamera ist aufnahmebereit.
Pentax_Q10_GER.book Page 154 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 154 4 Wählen Sie [Einstellungen speichern] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. Einstellungen speichern Miniaturbild speichern Zurücksetzen OK OK MENU 5 Wählen Sie [Speichern] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. Die Einstellungen werden gespeichert und der in Schritt 2 gezeigte Bildschirm erscheint wieder.
Pentax_Q10_GER.book Page 155 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 4 155 Wählen Sie ein Bild mit dem Einstellrad. Sie können irgendeine Ihrer Aufnahmen wählen. 100-0001 Speichert gewähltes Bild als Miniaturbild für USER 1 Speichern Abbrechen MENU 5 OK OK Wählen Sie [Speichern] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. Das Bild wird gespeichert und in der Bilderliste angezeigt.
Pentax_Q10_GER.book Page 156 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Einstellung der Grünen Taste und der Funktionen des Einstellrads 156 Einstellung der Funktion der Grünen Taste Sie können der Taste d/i eine der folgenden Funktionen zuweisen und die Funktion durch einfaches Drücken der Taste beim Fotografieren aktivieren. 5 Aufnahme-Einstellungen Grüne Taste Setzt die verstellten Werte zurück.
Pentax_Q10_GER.book Page 157 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 3 157 Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Der Bildschirm, der vor der Wahl des Menüs, gezeigt war, erscheint wieder. Einstellung des Ein-Druck-Dateiformats Wenn [Ein-Druck-Dateiformat] der Taste d/i zugewiesen ist, nehmen Sie die Funktionseinstellungen vor. 1 2 Wählen Sie [Ein-Druck-Dateiformat] in Schritt 2 auf S.156. Wählen Sie [Nach 1 Aufn. beenden] mit dem Vierwegeregler (23) und danach O oder P mit dem Vierwegeregler (45).
Pentax_Q10_GER.book Page 158 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 158 5 Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Der Bildschirm, der vor der Wahl des Menüs, gezeigt war, erscheint wieder. Einstellung der Funktion des Einstellrades im Modus e. Stellen Sie den zu ändernden Wert mit dem Einstellrad ein, wenn der Aufnahmemodus auf e (Belichtungsprogrammautomatik) gestellt ist. 1 5 2 Aufnahme-Einstellungen 3 Wählen Sie [Grüne Taste] in Schritt 2 auf S.156. Wählen Sie [Einst.
Pentax_Q10_GER.book Page 159 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 159 Wenn Sie die Taste d/i nach dem Drehen des Einstellrades im Modus e drücken, kehren die Einstellungen in den normalen Modus e zurück. Einstellung der Funktion der grünen Taste im Modus a Sie können die Wirkung, die die Taste d/i im Modus a (Manuelle Belichtung) haben soll, einstellen. 1 2 Wählen Sie [Wirkung im M-Modus] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Pentax_Q10_GER.book Page 160 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Einstellung der Objektiv-Funktionen 160 Sie können die Objektivfunktionen einstellen. Je nach montiertem Objektiv sind unterschiedliche Funktionen verfügbar. Einstellung des Neutralfilters Bestimmt, ob der im Objektiv eingebaute Neutralfilter verwendet werden soll. 1 Drücken Sie die Taste M im Aufnahmemodus. Das Schnellmenü erscheint.
Pentax_Q10_GER.book Page 161 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 161 Verzerrungskorrektur Reduziert durch die Objektiveigenschaften bedingte Objektivverzerrungen. 1 2 Wählen Sie [Verzerrungskorrektur] im Menü [A Aufnahmemodus 2] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Wählen Sie [An] oder [Aus] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4.
Pentax_Q10_GER.
Pentax_Q10_GER.book Page 163 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 6 Wiedergabefunktionen Dieses Kapitel beschreibt die verschiedenen Funktionen des Wiedergabemodus. Der Umgang mit den Wiedergabefunktionen .......164 Einstellung der Wiedergabe-Anzeigeart ...............166 Vergrößern von Bildern ........................................167 Mehrere Bilder anzeigen ......................................168 Anzeige Gedrehter Bilder .....................................175 Löschen mehrerer Bilder ..............
Pentax_Q10_GER.book Page 164 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 164 Der Umgang mit den Wiedergabefunktionen Machen Sie die Einstellungen für die Wiedergabe von Bildern in der Wiedergabe-Moduspalette oder im Menü [Q Wiedergabe]. Einzelheiten zum Umgang mit den Menüs siehe „Verwendung der Menüs“ (S.32). Funktionen der Wiedergabe-Moduspalette 6 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Wiedergabemodus, um die WiedergabeModuspalette aufzurufen.
Pentax_Q10_GER.book Page 165 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 165 Funktion Beschreibung Seite s Crossentwickl. speichern *1 Speichert die Einstellungen eines mit Crossentwicklung aufgenommenen benutzerdefinierten Bildes als Favorit. S.145 h RAW-Entwicklung *3 Konvertiert RAW Bilder in das JPEG Format. S.194 [ Film bearbeiten *4 Teilt ein Video und löscht unerwünschte Abschnitte. S.
Pentax_Q10_GER.book Page 166 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Einstellung der Wiedergabe-Anzeigeart 166 Sie können den Anfangswert für die Vergrößerung von Bildern einstellen und bestimmen, ob die Hell/Dunkel-Bereichswarnung im Wiedergabemodus erscheinen soll. 1 2 Wählen Sie [Schnelles Zoomen] im Menü [Q Wiedergabe1] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Wählen Sie die Vergrößerung mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4.
Pentax_Q10_GER.book Page 167 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Vergrößern von Bildern 167 Bilder lassen sich im Wiedergabemodus bis zum 16-fachen vergrößern. 1 2 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) ein Bild im Wiedergabemodus. Drehen Sie das Einstellrad nach rechts (in Richtung y). Das Bild wird schrittweise größer (1,2-fach bis 16-fach). x4 Mögliche Bedienschritte Vergrößert das Bild (bis zum 16-fachen). Einstellrad nach links (f) Verkleinert das Bild (bis zum 1-fachen).
Pentax_Q10_GER.book Page 168 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Mehrere Bilder anzeigen 168 Mehrbildanzeige Sie können 4, 9, 20, 42 oder 90 Miniaturbilder gleichzeitig am Monitor anzeigen lassen. Die Standardeinstellung ist die Neunbildanzeige. 1 Drehen Sie im Wiedergabemodus das Einstellrad nach links (in Richtung f). Die Mehrbildanzeige erscheint. Bis zu neun Miniaturbilder erscheinen gleichzeitig (Standardeinstellung).
Pentax_Q10_GER.book Page 169 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 169 Symbole wie z.B. C und ? werden in der 90-Bild-Anzeige nicht gezeigt. Anzeige der Bilder nach Ordnern Die Bilder werden gruppiert und erscheinen gemäß der Ordner, in denen sie gespeichert sind. 1 Drehen Sie das Einstellrad während der Mehrbildanzeige wieder nach links (in Richtung f). Die Ordner-Anzeige erscheint. Die Anzahl der im gewählten Ordner gespeicherten Bilder erscheint rechts oben im Bildschirm.
Pentax_Q10_GER.book Page 170 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 170 2 Drücken Sie die Taste M nochmals. Der Kalender-Anzeigebildschirm erscheint. Nur die Daten, zu denen Bilder aufgenommen wurden, erscheinen. Anzahl an diesem Datum aufgenommener Bilder 2012.10 4 13 15 19 2012.11 SUN 4 THU 8 TUE 13 2/5 THU SAT MON FRI Löschen INFO Aufnahmedatum Miniatur Mögliche Bedienschritte 6 Wiedergabefunktionen 3 Vierwegeregler (23) Wählt ein Aufnahmedatum.
Pentax_Q10_GER.book Page 171 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 2 171 Wählen Sie p (Index) mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4. Die Index-Einstellanzeige erscheint. 3 Drücken Sie den Vierwegeregler (5) und wählen Sie ein Layout mit dem Vierwegeregler (23), drücken Sie dann die Taste 4. Layout Fotos Hintergr. Wahl Sie können wählen aus o (Miniatur), Ein Indexbild erzeugen p (Quadrat), q (Zufall1), r MENU Stopp OK OK (Zufall2), s (Zufall3) oder p (Blase).
Pentax_Q10_GER.book Page 172 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 172 9 10 Wählen Sie eine Art der Bildwahl mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. u Automatik Wählt Bilder automatisch aus allen gespeicherten Bildern. w Manuell Wählen Sie selbst Bilder, die der Index enthalten soll. Fahren Sie fort mit [Bild(er) wählen] und wählen Sie einzelne Bilder. x Ordnername Wählt automatisch alle in dem gewählten Ordner enthaltenen Bilder.
Pentax_Q10_GER.book Page 173 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 173 Fortlaufende Wiedergabe von Bildern Sie können alle auf Ihrer SD Speicherkarte gespeicherten Bilder nacheinander in der Diashow wiedergeben. Einstellen der Diashow-Anzeige Bestimmt, wie die Bilder bei der Diashow gezeigt werden. 1 Wählen Sie [Diashow] im Menü [Q Wiedergabe1] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Die Einstellanzeige für die Diashow erscheint.
Pentax_Q10_GER.book Page 174 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 174 Starten der Diashow 1 Wählen Sie [Start] in Schritt 2 auf S.173 und drücken Sie die Taste 4. Oder wählen Sie u (Diashow) in der WiedergabeModuspalette und drücken Sie die Taste 4. Der Startbildschirm erscheint und die Diashow beginnt. Start Mögliche Bedienschritte 6 Wiedergabefunktionen 2 4 Taste Unterbrechung/Fortsetzung der Wiedergabe. Vierwegeregler (4) Zeigt die vorhergehende Aufnahme.
Pentax_Q10_GER.book Page 175 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Anzeige Gedrehter Bilder 175 Sie können die Ausrichtung eines Bildes ändern und speichern. Bilder mit geänderter Ausrichtung werden mit dieser Ausrichtung wiedergegeben. • Sie können die Bildausrichtung folgender Bilder nicht ändern. - Geschützte Bilder - Bilder ohne Drehdatenkennsatz • Videos lassen sich nicht drehen. 1 Wählen Sie das zu drehende Bild im Wiedergabemodus und drücken Sie den Vierwegeregler (3).
Pentax_Q10_GER.book Page 176 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Löschen mehrerer Bilder 176 Die können mehrere Bilder gleichzeitig löschen. Denken Sie daran, dass Sie gelöschte Bilder nicht wiederherstellen können. 1Fotos gegen Löschen schützen (Schützen) (S.217) Löschen gewählter Bilder Sie können mehrere Bilder in der Mehrbild-Anzeige auf einmal löschen. • Geschützte Bilder lassen sich nicht wählen. • Sie können bis zu 100 Bilder auf einmal wählen.
Pentax_Q10_GER.book Page 177 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 4 177 Drücken Sie die Taste d/i. Der Bildschirm zur Bestätigung des Löschens erscheint. 5 Wählen Sie [Wählen & löschen] mit dem Vierwegeregler (2) und drücken Sie die Taste 4. Die ausgewählten Bilder werden gelöscht. Löschen eines Ordners Sie können einen gewählten Ordner und alle Bilder darin löschen. 1 Drehen Sie das Einstellrad im Wiedergabemodus um zwei Klicks nach links (in Richtung f). Die Ordner-Anzeige erscheint.
Pentax_Q10_GER.book Page 178 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 178 Löschen aller Bilder Sie können alle Bilder auf einmal löschen. 1 Wählen Sie [Alle Bilder löschen] im Menü [Q Wiedergabe1] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bestätigungsbildschirm zum Löschen aller Bilder erscheint. 2 6 Wählen Sie [Alle Bilder löschen] mit dem Vierwegeregler (2) und drücken Sie die Taste 4. Alle Bilder werden gelöscht. Der Bestätigungsbildschirm erscheint, wenn geschützte Bilder vorhanden sind.
Pentax_Q10_GER.book Page 179 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Anschließen der Kamera an ein AV-Gerät 179 Sie können die Kamera an einen Fernseher oder an ein anderes Gerät mit einem Videoeingang oder HDMI Eingang anschließen und Bilder wiedergeben. • Sehen Sie bei einem AV-Gerät mit mehreren Video-Eingängen in der Bedienungsanleitung des AV-Geräts nach und wählen Sie dann einen geeigneten Video-Eingang für den Anschluss der Kamera.
Pentax_Q10_GER.book Page 180 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 180 2 3 4 6 Öffnen Sie den Anschlussdeckel der Kamera und schließen Sie das Kabel entweder am PC/AV Anschluss oder am HDMI Anschluss an. Schließen Sie das andere Ende des Kabels am Video-Eingang des AV-Geräts an. Schalten Sie das AV-Gerät und die Kamera ein. Wiedergabefunktionen Die Kamera schaltet sich im Video- oder HDMI Modus ein und die Kameradaten erscheinen auf dem Bildschirm des verbundenen AV-Geräts.
Pentax_Q10_GER.book Page 181 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 181 Wahl der Videonorm Wenn Sie bei den Grundeinstellungen den Heimatort als Heimatzeit einstellen (S.48), wird auch die Videonorm gemäß dieser Region eingestellt. Je nach Land oder Region kann es vorkommen, dass Bilder mit der Standardvideonorm nicht abgespielt werden. Ändern Sie in einem solchen Fall die Einstellung. 1 2 3 Wählen Sie [Videonorm] im Menü [R Einstellungen 2] und drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Pentax_Q10_GER.book Page 182 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 182 2 3 Wählen Sie das HDMI Ausgabeformat mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. Auto Die von AV-Gerät und Kamera unterstützte maximale Auflösung, wird automatisch gewählt. (Standardeinstellung) 1080i 1920×1080i 720p 1280×720p 480p 576p 720×480p (wenn [Videonorm] auf [NTSC] steht) 720×576p (wenn [Videonorm] auf [PAL] steht) Drücken Sie die Taste 3.
Pentax_Q10_GER.book Page 183 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 7 Bearbeiten von Bildern Dieses Kapitel beschreibt die Bearbeitung Ihrer Aufnahmen. Ändern der Bildgröße ...........................................184 Verarbeitung von Bildern ......................................187 Entwicklung von RAW Bildern ..............................
Pentax_Q10_GER.book Page 184 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Ändern der Bildgröße 184 Änderung der Auflösung (Größe ändern) Ändert die Auflösung und speichert das Bild als neue Datei. • Nur mit dieser Kamera aufgenommene JPEG-Bildern lassen sich in der Größe ändern. • Bilder, die mit dieser Kamera schon auf S oder Z geändert wurden, lassen sich nicht weiter verändern. 1 Wählen Sie das Bild, dessen Größe Sie ändern möchten, im Wiedergabemodus und drücken Sie den Vierwegeregler (3).
Pentax_Q10_GER.book Page 185 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 185 Ausschneiden eines Bildteils (Zuschneiden) Schneidet nur den erwünschten Teil des gewählten Bildes aus und speichert diesen als neues Bild. Das Seitenverhältnis lässt sich ebenfalls ändern. • Nur mit dieser Kamera aufgenommene JPEG oder RAW Bilder lassen sich zuschneiden. • Bilder, die mit dieser Kamera bereits auf die Größe S oder Z geändert wurden, lassen sich nicht zuschneiden.
Pentax_Q10_GER.book Page 186 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 186 5 Wählen Sie [Speichern als] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. Das ausgeschnittene Bild wird als neues Bild gespeichert.
Pentax_Q10_GER.book Page 187 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Verarbeitung von Bildern 187 Verarbeitung des Bildes mit Digitalfiltern Sie können Bilder mit Digitalfiltern bearbeiten. Folgende Filter sind verfügbar. Filtername Monochrom Spielzeugkamera Effekt Erzeugt ein monochromes Bild z.B. ein Schwarzweiß-Bild. Erzeugt ein Bild, das aussieht als wäre es mit einer Spielzeugkamera aufgenommen.
Pentax_Q10_GER.book Page 188 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 188 Filtername Effekt Parameter Extrahierte Farbe 1: Rot/ Magenta/Blau/Cyan/Grün/Gelb Farbe extrahieren Extrahiert eine oder zwei bestimmte Farben und macht die restliche Aufnahme Schwarz/ Weiß. Extrahierter Farbbereich 1: 1 bis 5 Extrahierte Farbe 2: OFF/Rot/ Magenta/Blau/Cyan/Grün/Gelb Extrahierter Farbbereich 2: 1 bis 5 Farbe Wendet bei einem Bild einen Farbfilter an.
Pentax_Q10_GER.book Page 189 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 189 Filtername Effekt Parameter Scharfes Feld: -3 bis +3 Miniatur Lässt einen Teil des Bildes verschwimmen, um den Eindruck einer Modelllandschaft zu vermitteln. Feldbreite: Eng/Mittel/Weit Feldwinkel: Horizontal/Vertikal/ Positive Neigung/Negative Neigung Unschärfe: Niedrig/Mittel/Hoch Rahmen Setzt Bilder in einen dekorativen Rahmen.
Pentax_Q10_GER.book Page 190 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 190 3 Wählen Sie einen Filter mit dem Vierwegeregler (2345). Nach der Wahl des Filters können Sie die Wirkung am Bildschirm prüfen. Sie können durch Drehen des Einstellrades ein anderes Bild wählen. Fahren Sie mit Schritt 6 fort, wenn Sie Parameter nicht ändern müssen. 4 100-0001 Monochrom Parametereinst. Ende MENU OK OK Drücken Sie die Taste mc. Der Bildschirm zur Anpassung der Parameter erscheint.
Pentax_Q10_GER.book Page 191 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 191 Filtereffekt wiederholen Findet die Einstellungen eines Bildes mit Filtereffekt und wendet die gleichen Filtereffekte auf andere Bilder an. 1 2 3 Wählen Sie im Wiedergabemodus ein mit Filtern bearbeitetes Bild auf. Wählen Sie D (Digitalfilter) in der Wiedergabe-Moduspalette und drücken Sie die Taste 4. Wählen Sie [Filtereffekt wiederholen] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4.
Pentax_Q10_GER.book Page 192 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 192 6 Wählen Sie mit dem Einstellrad ein Bild, auf das Sie dieselben Filtereffekte anwenden möchten, und drücken Sie die Taste 4. Sie können nur ein Bild wählen, das noch nicht mit einem Filter bearbeitet wurde. Der Bildschirm zur Bestätigung der Speicherung erscheint. 7 100-0001 Bearbeitet dieses Bild mit Digitalfilter MENU OK OK Wählen Sie [Speichern als] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4.
Pentax_Q10_GER.book Page 193 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 3 193 Wählen Sie [Speichern als] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. Das bearbeitete Bild wird als neues Bild gespeichert.
Pentax_Q10_GER.book Page 194 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Entwicklung von RAW Bildern 194 Sie können RAW Aufnahmen in JPEG Aufnahmen verwandeln und als neue Datei speichern. Es lassen sich nur mit dieser Kamera aufgenommene RAW Bilder entwickeln. Mit anderen Kameras aufgenommene RAW Bilder lassen sich mit dieser Kamera nicht entwickeln. Entwicklung eines einzelnen RAW Bildes 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Wiedergabemodus. Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint.
Pentax_Q10_GER.book Page 195 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 4 195 Wählen Sie den zu ändernden Parameter mit dem Vierwegeregler (23). 100-0001 Bildaufnahmeeinst. Sie können durch Drehen des Einstellrades ein anderes Bild wählen. MENU OK Folgende Parameter lassen sich ändern. Parameter Seite Seitenverhältnis K/J/I/L S.131 Auflösung JPEG Auflösung gemäß Seitenverhältnis S.132 Qualitätsstufe C/D/E S.133 Farbraum sRGB/AdobeRGB S.133 Benutzerdef.
Pentax_Q10_GER.book Page 196 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 196 6 Drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm zur Bestätigung der Speicherung erscheint. 7 Wählen Sie [Speichern als] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. Das RAW-Bild ist entwickelt und wird als neues Bild gespeichert. 8 Wählen Sie [Fortsetzen] oder [Ende] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. Wählen Sie [Fortsetzen], um weitere Bilder zu bearbeiten.
Pentax_Q10_GER.book Page 197 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 4 197 Wählen Sie [Bild wie aufgenommen entwickeln] oder [Bild mit modifizierten Einstellungen entwickeln] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. Bild wie aufgenommen entwickeln Bild mit modifizierten Einstellungen entwickeln MENU OK OK Um die Parameter zu ändern, wählen Sie [Bild mit modifizierten Einstellungen entwickeln]. 5 Stellen Sie [JPEG Auflösung] und [JPEG Qualität] mit dem Vierwegeregler (2345) ein.
Pentax_Q10_GER.
Pentax_Q10_GER.book Page 199 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 8 Ändern zusätzlicher Einstellungen Dieses Kapitel beschreibt die Änderungen der zusätzlichen Einstellungen. Der Umgang mit dem Menüpunkt Einstellungen ........................................................200 Kameraeinstellungen ............................................202 Dateiverwaltungs-Einstellungen ............................
Pentax_Q10_GER.book Page 200 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 200 Der Umgang mit dem Menüpunkt Einstellungen Nehmen Sie allgemeine die Kamera betreffende Einstellungen im Menü [R Einstellungen] vor. Einzelheiten zum Umgang mit den Menüs siehe „Verwendung der Menüs“ (S.32). Funktionen des Menüs Einstellungen Sie können folgende Einstellungen in den Menüs [R Einstellungen 1-3] vornehmen.
Pentax_Q10_GER.book Page 201 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 201 Menü R2 Beschreibung Seite Videonorm Bestimmt das Ausgabeformat, wenn Sie ein AV-Gerät mit Videoeingang anschließen. S.181 HDMI Ausgang Stellt das HDMI Ausgabeformat ein, wenn Sie ein AV-Gerät mit dem HDMI Anschluss verbinden. S.181 USB-Anschluss Stellt den USB-Anschlussmodus für die Verbindung mit einem Computer ein. S.226 Ordnername Bestimmt das Ordnerbenennungssystem für die Speicherung von Bildern. S.
Pentax_Q10_GER.book Page 202 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Kameraeinstellungen 202 Einstellung von Toneffekten, Datum und Zeit sowie Sprache Einstellung der Toneffekte Sie können den Betriebston der Kamera ein- oder ausschalten oder die Lautstärke ändern. Für folgende Funktionen lässt sich der Ton einstellen.
Pentax_Q10_GER.book Page 203 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 4 203 Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Der Bildschirm, der vor der Wahl des Menüs, gezeigt war, erscheint wieder. Einstellung der Datums- und Zeitanzeige Sie können die anfänglichen Datums- und Zeiteinstellungen sowie deren Anzeigeformate ändern. Einstellung unter [Datumeinstellungen] im Menü [R Einstellungen 1]. 1Einstellen von Datum und Zeit (S.
Pentax_Q10_GER.book Page 204 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 204 4 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) eine Zielstadt. Drehen Sie das Einstellrad, um die Region zu ändern. Der Ort, der Zeitunterschied und die aktuelle Zeit der gewählten Stadt erscheinen. 5 Zielzeit London Sommerzeit MENU Stopp 00:00 10:00 OK OK Drücken Sie den Vierwegeregler (3) und wählen Sie [Sommerzeit]. Wählen Sie dann O oder P mit dem Vierwegeregler (45). Wählen Sie O, wenn die Zielstadt Sommerzeit verwendet.
Pentax_Q10_GER.
Pentax_Q10_GER.book Page 206 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 206 Einstellung der Displaysprache Sie können die Sprache ändern, in der Menüs, Fehlermeldungen usw. dargestellt werden. Die Einstellung erfolgt unter [Language/u] im Menü [R Einstellungen 1]. 1Einstellung der Displaysprache (S.
Pentax_Q10_GER.book Page 207 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 207 Einstellung der Aufnahmemodus-Anzeigeart Bestimmt den für den Aufnahmemodus gültigen Monitor-Anzeigemodus. 1 Wählen Sie [LCD Ansichtsoptionen] im Menü [A Aufnahmemodus 3] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [LCD Ansichtsoptionen] erscheint. 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (5) und wählen Sie einen Gitterdisplaytyp mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie danach die Taste 4.
Pentax_Q10_GER.book Page 208 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 208 Einstellung der Dauer der Hilfsanzeige Stellen Sie ein, wie lange die Hilfsanzeigen (S.74) beim Einschalten der Kamera oder bei der Änderung des Aufnahmeprogramms am Monitor erscheinen sollen. Wählen Sie aus [3 Sek.] (Standardeinstellung), [10 Sek.], [30 Sek.] und [Aus]. Einstellung unter [Hilfe anzeigen] im Menü [R Einstellungen 1].
Pentax_Q10_GER.book Page 209 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 209 Einstellung der Anzeige für die Schnellansicht Sie können die Einstellungen für die Schnellansicht (S.55) bestimmen. 1 Wählen Sie [Schnellansicht] im Menü [A Aufnahmemodus 3] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [Schnellansicht] erscheint. 2 Drücken Sie den Vierwegeregler (5) und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) eine Anzeigedauer und drücken Sie die Taste 4. Schnellansicht Anzeigedauer Schnellans.
Pentax_Q10_GER.book Page 210 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 210 Einstellung der Helligkeit und Farbe des Monitors Stellt Helligkeit und Farbe des Monitors ein. 1 Wählen Sie [LCD Anzeigeeinstell.] im Menü [R Einstellungen 1] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [LCD Anzeigeeinstell.] erscheint. 2 Wählen Sie die Funktion, die Sie einstellen möchten, mit dem Vierwegeregler (23). LCD Anzeigeeinstell.
Pentax_Q10_GER.book Page 211 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 211 Korrektur defekter Pixel im CMOS Sensor (Pixel Mapping) Pixel Mapping ist eine Funktion, die defekte Pixel (Bildpunkte) auf dem CMOS-Sensor erkennt und bereinigt. Montieren Sie ein 01 STANDARD PRIME oder 02 STANDARD ZOOM Objektiv an der Kamera. 1 Wählen Sie [Pixel Mapping] im Menü [R Einstellungen 3] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [Pixel Mapping] erscheint.
Pentax_Q10_GER.book Page 212 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 212 Wählen der zu speichernden Einstellungen (Speicher) Sie können wählen, welche Funktionseinstellungen beim Abschalten der Kamera gespeichert werden sollen. Folgende Funktionseinstellungen lassen sich speichern. Funktion Standardeinstellung Funktion Standardeinstellung Blitzmodus O Blitzkorrektur O Aufnahmeart O Fokusposition P Weißabgleich O Digitalfilter P Benutzerdef. Bild O HDR Aufnahme P Empfindlichkeit O Anz.
Pentax_Q10_GER.book Page 213 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 3 213 Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Der Bildschirm, der vor der Wahl des Menüs, gezeigt war, erscheint wieder. • Stellen Sie [Datei Nr.] auf O (An), um mit der fortlaufenden (vierstelligen) Nummerierung der Dateien fortzufahren, auch wenn Sie einen neuen Ordner erstellen.
Pentax_Q10_GER.book Page 214 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 214 Folgende Einstellungen werden nicht zurückgesetzt. - Language/u - Datumeinstellungen - Die Weltzeit-Einstellungen für Stadt und Sommerzeit - Flimmerreduzierung - Videonorm - [A Eigene Einst.] Menü Zurücksetzung des Menüs Eigene Einstellungen Die Einstellungen für die Funktionen des Menüs [A Eigene Einst.] lassen sich auf die Standardwerte zurücksetzen. 1 Wählen Sie [Benutzerf. zurück] im Menü [A Eigene Einst.
Pentax_Q10_GER.book Page 215 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 1 215 Wählen Sie [Firmware Versionsinfo] im Menü [R Einstellungen 3] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Die Firmware Versionen für Kamera und Objektiv erscheinen in der Anzeige [Firmware Versionsinfo]. Wenn eine Aktualisierungsdatei auf Ihrer SD Speicherkarte gespeichert ist, können Sie die Aktualisierung später vornehmen. Firmware Versionsinfo Kamera Ver:X.XX Objektiv 01 STANDARD PRIME Ver:X.
Pentax_Q10_GER.book Page 216 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Dateiverwaltungs-Einstellungen 216 Formatieren einer SD Speicherkarte Neue SD Speicherkarten sowie solche, die in anderen Geräten verwendet wurden, müssen vor der ersten Benutzung mit dieser Kamera formatiert (initialisiert) werden. Das Formatieren löscht alle auf der SD-Speicherkarte gespeicherten Daten. • Entfernen Sie die SD-Speicherkarte nicht während des Formatierens. Die Karte könnte beschädigt und unbrauchbar werden.
Pentax_Q10_GER.book Page 217 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 217 Fotos gegen Löschen schützen (Schützen) Sie können Bilder vor versehentlichem Löschen schützen. Selbst geschützte Bilder werden gelöscht, wenn Sie die eingelegte SD Speicherkarte formatieren. 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Wiedergabemodus. Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. 2 Wählen Sie Z (Schützen) mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm zur Wahl der Einstellungsänderung erscheint.
Pentax_Q10_GER.book Page 218 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 218 Ändern des Ordnerbenennungsystems Wenn Sie mit dieser Kamera fotografieren, erzeugt die Kamera automatisch einen Ordner und speichert die Bilder in diesem neuen Ordner. Jeder Ordnername besteht aus einer laufenden Nummer von 100 bis 999 und einer Kette von 5 Zeichen. Sie können den Ordnernamen unter [Ordnername] im Menü [R Einstellungen 2] ändern.
Pentax_Q10_GER.book Page 219 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 2 219 Wählen Sie [Ordner erstellen] mit dem Vierwegeregler (2) und drücken Sie die Taste 4. Bei der Speicherung des nächsten Fotos oder Videos wird ein Ordner mit einer neuen Nummer erzeugt. Neuen Ordner erstellen Erstellt neuen Speicherordner. HINW: Ordner wird beim Speich. des nächsten Bilds/Films erst. Ordner erstellen Abbrechen OK OK Mit dieser Methode lässt sich nur ein neuer Ordner erstellen.
Pentax_Q10_GER.book Page 220 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 220 3 Wählen Sie [Einzelnes Bild] oder [Alle Bilder] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. Wenn Sie [Alle Bilder] gewählt haben, fahren Sie mit Schritt 5 fort. 4 5 Einzelnes Bild Alle Bilder OK OK MENU Wählen Sie mit dem Einstellrad ein Bild für die DPOFEinstellungen. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) die Anzahl Exemplare. 100-0001 Sie können bis zu 99 Exemplare Exemplare 01 Tag einstellen.
Pentax_Q10_GER.book Page 221 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 221 • Je nach Drucker oder Ausrüstung im Fotolabor wird eventuell das Datum auf den Bildern nicht eingedruckt. • Die Anzahl der Exemplare, die in der Einstellung Alle Bilder festgelegt ist, gilt für alle Bilder, und die in der Einstellung Einzelbild festgelegte Anzahl wird gelöscht.
Pentax_Q10_GER.
Pentax_Q10_GER.book Page 223 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 9 Anschluss an einen Computer Dieses Kapitel erklärt, wie Sie die Kamera an einem Computer anschließen und die mitgelieferte CD-ROM installieren. Der Umgang mit Aufnahmen am Computer .........224 Speichern von Bildern auf einem Computer .........226 Die Verwendung der mitgelieferten Software .......
Pentax_Q10_GER.book Page 224 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 224 Der Umgang mit Aufnahmen am Computer Wenn Sie die Kamera mit einem USB-Kabel an einen Computer anschließen, können Sie die aufgenommenen Fotos und Videos übertragen. RAW Bilder lassen sich mit der mitgelieferten Software „SILKYPIX Developer Studio“ entwickeln. Wir empfehlen zum Anschluss der Kamera an einen Computer und zur Verwendung der Software folgende Systemmerkmale.
Pentax_Q10_GER.book Page 225 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 225 Macintosh Betriebssystem Mac OS X 10.5, 10.6 oder 10.7 CPU Intel Prozessor-kompatibel, Power PC RAM Mindestens 1 GB (2 GB oder mehr empfehlenswert) HDD Zur Installation und zum Starten des Programms: mindestens 100 MB freier Speicherplatz Zum Speichern der Bilddateien: ca.
Pentax_Q10_GER.book Page 226 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Speichern von Bildern auf einem Computer 226 Einstellung des USB-Anschlussmodus Bestimmt den USB-Anschlussmodus für die Verbindung der Kamera mit einem Computer. 1 2 Wählen Sie [USB-Anschluss] im Menü [R Einstellungen 2] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Wählen Sie [MSC] oder [PTP] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4.
Pentax_Q10_GER.book Page 227 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 2 3 227 Schalten Sie die Kamera aus und verwenden Sie das USB Kabel, um den PC/AV Anschluss der Kamera mit dem Computer zu verbinden. Schalten Sie die Kamera ein. Die Kamera wird als Wechseldatenträger oder SD Speicherkarte mit der Bezeichnung „Q10“ erkannt. Der „Q10“ Dialog erscheint, wenn Sie die Kamera einschalten. Wählen Sie [Ordner zur Dateiansicht mit Windows Explorer öffnen] und klicken Sie auf die OK-Taste.
Pentax_Q10_GER.book Page 228 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Die Verwendung der mitgelieferten Software 228 „SILKYPIX Developer Studio 3.0 for PENTAX“ ist auf der CD-ROM (S-SW131) enthalten. Mit SILKYPIX Developer Studio können Sie RAW Bilder entwickeln, die Farbe der Bilder und andere Einstellungen anpassen und die neuen Bilder als JPEG oder TIFF Datei speichern. Installation der Software Sie können die Software von der mitgelieferten CD-ROM aus installieren.
Pentax_Q10_GER.book Page 229 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 3 229 Klicken Sie auf [SILKYPIX Developer Studio 3.0 for PENTAX]. Unter Macintosh befolgen Sie die Bildschirmanweisungen für die folgenden Schritte. 4 5 Wählen Sie im Bildschirm [Choose Setup Language] (Einrichtungssprache wählen) die gewünschte Sprache und klicken Sie auf [OK]. Wenn der Bildschirm [InstallShield Wizard] in der gewählten Sprache erscheint, wählen Sie [Weiter].
Pentax_Q10_GER.book Page 230 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 230 Produktanmeldung Um Ihnen einen besseren Service bieten zu können, bitten wir Sie, sich einen Moment Zeit zu nehmen und Ihre Software zu registrieren. Klicken Sie auf [Product Registration (Produktanmeldung) auf dem Bildschirm in Schritt 3 auf S.229. Es erscheint eine Weltkarte zur Produktregistrierung im Internet.
Pentax_Q10_GER.book Page 231 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 10 Die Verwendung eines Blitzgeräts Dieses Kapitel informiert über den eingebauten Blitz und beschreibt, wie Sie mit einem externen Blitz fotografieren. Die Verwendung des eingebauten Blitzes ............232 Verwendung eines externen Blitzgerätes (Sonderzubehör) ..................................................
Pentax_Q10_GER.book Page 232 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 232 Die Verwendung des eingebauten Blitzes Blitzeigenschaften in jedem Belichtungsmodus Die Verwendung des Blitzes im Modus b • Bei der Aufnahme eines sich bewegenden Motivs können Sie den Blitz verwenden, um das Verwischen zu vermindern. • Der Blendenwert ändert sich automatisch entsprechend der vorherrschenden Helligkeit.
Pentax_Q10_GER.book Page 233 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 233 Synchronisation mit dem zweiten Verschlussvorhang Bei der Synchronisation mit dem zweiten Verschlussvorhang erfolgt die Blitzauslösung unmittelbar bevor sich der Verschlussvorhang schließt. Wenn Sie Motive in Bewegung mit einer langen Verschlusszeit aufnehmen, haben die Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang und die Langzeitsynchronisation unterschiedliche Effekte je nachdem, wann der Blitz zündet. Wenn Sie z.B.
Pentax_Q10_GER.book Page 234 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 234 Entfernung und Blende bei Verwendung des eingebauten Blitzes Leitzahl, Blende und Entfernung müssen bei Blitzlichtaufnahmen im richtigen Verhältnis zueinander stehen, um eine richtig belichtete Aufnahme zu erhalten. Berechnen Sie die Aufnahmebedingungen und ändern Sie diese entsprechend, wenn die Blitzleistung nicht ausreicht. ISO 100 Leitzahl des eingebauten Blitzes Ca. 4,9 ISO 1600 Leitzahl des eingebauten Blitzes Ca.
Pentax_Q10_GER.book Page 235 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 235 Berechnung des Blendenwerts aufgrund des Aufnahmeabstands Die folgende Gleichung berechnet den Blendenwert anhand des Aufnahmeabstandes. Blendenwert F = Leitzahl ÷ Aufnahmeabstand Beispiel) Bei Empfindlichkeit ISO 200 und Aufnahmeabstand 3 m beträgt der Blendenwert: F = 7 ÷ 3 = ca.
Pentax_Q10_GER.book Page 236 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Verwendung eines externen Blitzgerätes (Sonderzubehör) 236 Die Verwendung eines optionalen externen Blitzgerätes AF540FGZ, AF360FGZ, AF200FG oder AF160FC ermöglicht verschiedene Blitzbetriebsarten, wie z.B. P-TTL-Blitzautomatik, je nach Art des verwendeten externen Blitzes.
Pentax_Q10_GER.book Page 237 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 237 • Wenn ein externer Blitz direkt am Blitzschuh der Kamera angeschlossen ist, verschiebt sich der Schwerpunkt der Kamera beträchtlich, was das Fotografieren erschwert. Wenn Sie einen externen Blitz verwenden, empfehlen wir die Verwendung eines Synchronkabels. (S.238) • Um das Blitzmodell AF160FC mit der Kamera zu verwenden, ist ein handelsüblicher Vergrößerungsring oder ein ähnliches Zubehör erforderlich.
Pentax_Q10_GER.book Page 238 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 238 Rote-Augen-Reduzierung Wie beim eingebauten Blitz ist auch für einen externen Blitz die RoteAugen-Reduzierung verfügbar. Die Rote-Augen-Reduzierung funktioniert durch zweimalige Blitzentladung, auch wenn nur ein einzelnes externes Blitzgerät verwendet wird. Diese Funktion ist eventuell bei einigen Blitzmodellen nicht oder nur eingeschränkt verfügbar. Siehe Tabelle auf S.236.
Pentax_Q10_GER.book Page 239 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 11Anhang Standardeinstellungen .........................................240 Kamerafunktionen mit verschiedenen Objektiven ............................................................246 Reinigen des CMOS Sensors ..............................249 Fehlermeldungen .................................................250 Fehlersuche .........................................................253 Technische Daten .........................................
Pentax_Q10_GER.book Page 240 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 240 Standardeinstellungen Die folgende Tabelle zeigt die Standardeinstellungen ab Werk. Die eingestellten Funktionen werden gespeichert, selbst wenn Sie die Kamera ausschalten. (S.212) Einstellung zurücksetzen Ja: Die Einstellung lässt sich mit der Reset-Funktion auf den Standardwert zurücksetzen. (S.213) Nein: Die Einstellung wird auch nach einem Reset gespeichert.
Pentax_Q10_GER.book Page 241 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 241 [A Aufnahmemodus] Menü Standardeinstellung Einstellung zurücksetzen Seite Leuchtend Ja S.142 Verwendet keine Filter Ja S.146 I Ja S.131 JPEG Ja S.131 JPEG Auflösung E (4000×3000) Ja S.132 JPEG Qualität C (Optimal) Ja S.133 sRGB Ja S.133 = Ja S.94 F(AF Messfeld(25 Punkte)) Ja S.95 MF Hilfe Aus Ja S.101 Fokussierhilfe Aus Ja S.102 L (Mehrfeld) Ja S.91 Neutralfilter Aus Ja S.
Pentax_Q10_GER.book Page 242 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 242 Funktion Grüne Taste Ein-Druck-Dateiformat Grüne Taste Nach 1 Aufn. beenden Schnellansicht Speicher Shake Reduction 11 Brennweite eingeben Einstellung zurücksetzen Grüne Taste Ja O (An) Ja Seite S.156 JPEG/RAW/ RAW+ Dateiformat Alle RAW+ Ja P LINE Ja S.159 Einst.Rad in P P SHIFT Ja S.158 Gitter zeigen h (Aus) Ja Histogramm P (Aus) Ja Helle/Dunkle Bereiche P (Aus) Ja Anzeigedauer 1 Sek. Ja Schnellans.
Pentax_Q10_GER.book Page 243 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 243 [C Video] Menü Standardeinstellung Einstellung zurücksetzen a (1920×1080, K) Ja g (An) Ja Auto Ja Q (An) Ja Intervall 1 Sek. Ja Aufnahmezeit 5 Sek. Ja Start Intervall Jetzt Ja 12:00AM / 00:00 Ja Funktion Auflösung Ton Belichtungseinstellung Video SR Intervallvideo Startzeit Seite S.118 S.122 Wiedergabe-Moduspalette Standardeinstellung Einstellung zurücksetzen Seite Bild drehen — — S.
Pentax_Q10_GER.book Page 244 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 244 [Q Wiedergabe] Menü Funktion Zeitspanne Diashow Bildschirmeffekt Erneute Wiedergabe Schnelles Zoomen Helle/Dunkle Bereiche Alle Bilder löschen Standardeinstellung Einstellung zurücksetzen 3 Sek. Ja Aus Ja P (Aus) Ja Aus Ja P (Aus) Ja — — Seite S.173 S.166 S.178 [R Einstellungen] Menü Standardeinstellung Einstellung zurücksetzen Seite English Nein S.206 01/01/2012 Nein S.
Pentax_Q10_GER.book Page 245 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 245 Standardeinstellung Einstellung zurücksetzen Seite — — S.218 Energie sparen O (An) Ja S.206 Auto Power Off 1 Min. Ja S.206 Zurücksetzen — — S.213 Pixel Mapping — — S.211 Staubentfernung — — Startaktion/Beim Ausschalten P (Aus) Ja Formatieren — — S.216 Firmware Versionsinfo — — S.214 Funktion Neuen Ordner erstellen Staubentfernung S.249 [A Eigene Einst.
Pentax_Q10_GER.
Pentax_Q10_GER.book Page 247 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM *2 *3 *4 *5 *6 *7 *8 *9 Beisp.) Mit einem 01 STANDARD PRIME Objektiv Aufnahmen bei 1/2000 s oder länger mit Objektivverschluss und 1/2000 s bis 1/8000 s mit dem elektronischen Verschluss. Blendenwert fixiert. h Modus nicht verfügbar in Modus a. Ermöglicht dem Benutzer eine lange Verschlusszeit bis zu 2 s. Eingebauter Blitz: 1/2000 s, externer Blitz: 1/250 s. Blitzsynchronisationszeit ca. 1/13 s. Licht ist ungleichmäßig verteilt.
Pentax_Q10_GER.book Page 248 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 248 4 Drücken Sie die Taste 4. Die Kamera ist aufnahmebereit. • Zur Änderung der Brennweiteneinstellung verwenden Sie [Brennweite eingeben] im Menü[A Aufnahmemodus 3]. • Wenn Sie den Adapter Q für K-Objektive verwenden, stellen Sie die Blende ungeachtet der Aufnahmemoduseinstellung manuell ein.
Pentax_Q10_GER.book Page 249 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Reinigen des CMOS Sensors 249 Wenn der CMOS Sensor schmutzig oder staubig ist, können in bestimmten Fällen z.B. bei Aufnahmen mit einem weißen Hintergrund, Schatten im Bild auftreten. Das bedeutet, dass der CMOS Sensor gereinigt werden muss. Entfernung von Staub durch Schütteln des CMOS Sensors (Staubentfernung) Das Vibrieren des CMOS Sensors entfernt angesammelten Staub.
Pentax_Q10_GER.book Page 250 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 250 Fehlermeldungen Fehlermeldungen Beschreibung Speicherkarte voll Die SD-Speicherkarte ist voll, und es lassen sich keine weiteren Bilder speichern. Legen Sie eine neue SD-Speicherkarte ein oder löschen Sie nicht benötigte Bilder. (S.43, S.176) Sie können eventuell mehr Bilder speichern, wenn Sie die Bildaufnahmeeinstellungen ändern. (S.
Pentax_Q10_GER.book Page 251 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 251 Fehlermeldungen Beschreibung Dieses Bild ist geschützt Sie versuchen, ein geschütztes Bild zu löschen. Heben Sie die Schutzeinstellung auf. (S.217) Erscheint während des Pixel Mappings, wenn die Batterie für Pixel Mapping zu Batteriespannung nicht ausreicht. Legen Sie schwach eine voll geladene Batterie ein oder verwenden Sie das Netzgeräteset (Sonderzubehör). (S.
Pentax_Q10_GER.book Page 252 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 252 Fehlermeldungen Beschreibung Das Bild lässt sich nicht verarbeiten Erscheint, wenn Sie versuchen, die Funktionen Größe ändern (S.184), Zuschneiden (S.185), Digitalfilter (S.187), Rote-Augen-Korrektur (S.192) oder RAW Entwicklung (S.194) für Bilder anzuwenden, die mit anderen Kameras aufgenommen wurden, oder Bilder der Mindestgröße mit den Funktionen Größe ändern oder Zuschneiden zu bearbeiten.
Pentax_Q10_GER.book Page 253 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Fehlersuche 253 In seltenen Fällen funktioniert die Kamera eventuell wegen statischer Elektrizität nicht einwandfrei. Dem lässt sich abhelfen, indem Sie die Batterie herausnehmen und wieder einlegen. Funktioniert die Kamera danach wieder einwandfrei, ist keine Reparatur erforderlich. Wir empfehlen, die folgenden Punkte zu überprüfen, bevor Sie sich an den Pentax-Service wenden. Problem Die Kamera lässt sich nicht einschalten.
Pentax_Q10_GER.book Page 254 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 254 Problem Ursache Maßnahme Das Motiv ist schwer scharfzustellen. In folgenden Situationen kann der Autofokus nur schwer fokussieren: Motive mit niedrigem Kontrast (Himmel, weiße Wände usw.), dunklen Farben, komplizierten Mustern sowie Motive in schneller Bewegung oder Landschaftsaufnahmen durch ein Fenster oder eine netzähnliche Struktur.
Pentax_Q10_GER.book Page 255 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 255 Problem Ursache Maßnahme [Autofokusmethode] ist auf [Gesichtserkennung] oder [Schärfenachführung] gestellt. Die Schärfe wird nicht gespeichert (Schärfespeicher), wenn [Autofokusmethode] auf [Gesichtserkennung] oder [Schärfenachführung] gestellt ist. Die Kamera stellt kontinuierlich auf das Motiv scharf, solange Sie halb auf den Auslöser drücken.
Pentax_Q10_GER.book Page 256 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 256 Problem Der eingebaute Blitz zündet nicht. Maßnahme Ist die Blitzbetriebsart auf C oder C gestellt, zündet der Blitz nicht, wenn das Motiv hell ist. Stellen Sie die Blitzbetriebsart auf b (Blitz Ein) oder D (Blitz Ein + Anti Rote Augen). (S.
Pentax_Q10_GER.book Page 257 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Technische Daten 257 Modellbeschreibung Typ Digitale System Kamera für Wechselobjektive Objektivanschluss PENTAX Q-Bajonett Kompatibles Objektiv Objektive mit Q-Bajonett Bildaufnahmeeinheit Bildsensor Typ: CMOS Sensor mit Primärfarbfilter, Größe: 1/2,3 Zoll Effektive Pixel Ca. 12,4 Megapixel Gesamtpixel Ca.
Pentax_Q10_GER.book Page 258 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 258 Bearbeiten Helligkeit und Farben anpassbar Display Bildfeld ca.
Pentax_Q10_GER.book Page 259 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Verschluss Objektivverschluss: 1/2000 - 30 Sekunden (1/3 LWStufen, 1/8000 - 30 Sekunden, wenn elektronischer Verschluss aktiviert ist), Langzeitbelichtung (Bulb) *Wenn Sie ein Objektiv ohne Objektivverschluss verwenden, können Sie mit dem elektronischen Verschluss bei 1/8000 bis - 2 Sekunden fotografieren, Langzeitbelichtung ist nicht verfügbar.
Pentax_Q10_GER.book Page 260 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 260 Mehrfachbelichtung Anzahl Aufnahmen: 2-9, mit automatisch eingestellter Belichtung.
Pentax_Q10_GER.
Pentax_Q10_GER.book Page 262 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 262 11 Zubehör Packungsinhalt USB KabeI-USB7, Riemen O-ST131, wiederaufladbare Lithiumionenbatterie D-LI68, Batterie-Ladegerät D-BC68P, Netzkabel, Software (CD-ROM) S-SW131 Blitzschuhabdeckung FK, Gehäusedeckel Software SILKYPIX Developer Studio 3.
Pentax_Q10_GER.book Page 263 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 263 Ungefähre Bildspeicherkapazität und Wiedergabezeit Mit einer vollständig geladenen Batterie Normale Batterie Temperatur Aufnahmen D-LI68 23°C Blitzlichtaufnahmen 50% 100 % Verwendung Verwendung 270 250 Wiedergabezeit 240 160 Minuten Die Bildspeicherkapazität (normale Aufnahmen mit 50 % Blitzaufnahmen) basiert auf Messbedingungen gemäß CIPA-Normen, während die anderen Werte auf unseren Messbedingungen basieren.
Pentax_Q10_GER.book Page 264 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 264 Seitenverhältnis L Auflösung JPEG Qualität C D E RAW k (2992×2992) 561 1067 1797 90 P (2592×2592) 845 1607 2708 – g (2016×2016) 1263 2402 4046 – i (1440×1440) 2115 4020 6772 – * Die maximale Anzahl speicherbarer Bilder beträgt 65.535 Bilder, unabhängig von der Menge des freien Speicherraums auf der SD Speicherkarte.
Pentax_Q10_GER.book Page 265 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Index Symbole C Video ...............................120 \ Objekt in Bewegung ..........75 2. Verschlussvorhang .....58, 233 A AdobeRGB ...........................133 AE Speicher ...........................88 AF aktivieren ..........................98 = (Autofokus) ......................94 AF Hilfslicht ......................17, 95 AF Messfeld ...........................96 AF Messfeld (25 Punkte) ........95 AF-Rahmen ......................
Pentax_Q10_GER.book Page 266 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 266 11 B Anhang Basisparameterverstellung (Digitalfilter) .................. 189 Batterie .................................. 37 u (Unschärfekontroll-) Modus ............................. 78 Bedienungsanzeigen ............. 29 Belichtung .............................. 81 Belichtungsart ........................ 82 Belichtungsautomatik ............. 91 Belichtungseinstellung ......... 119 Belichtungskorrektur ..............
Pentax_Q10_GER.book Page 267 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Empfindlichkeit ....................... 81 Energie sparen .................... 206 Entwicklung von RAW Bildern .......................... 194 Erstellen neuer Ordner ........ 218 Externes Blitzgerät ............... 236 Formatieren ..........................216 Fortlaufende Wiedergabe .....173 Fotografieren im High Dynamic Bereich ..........................140 Funkelnde Sterne (Digitalfilter) ...................
Pentax_Q10_GER.book Page 268 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 268 Hochkontrast S/W (Smart Effekt) ............... 151 Hochkontrast-Farbextraktion (Smart Effekt) ............... 151 Hoher Kontrast (Digitalfilter) .......... 146, 187 I Index .................................... 170 M Taste ......... 19, 21, 22, 25 Initialisierung einer Speicherkarte ............... 216 Installation der Software ...... 228 Intervallaufnahmen .............. 113 Intervallvideo ........................
Pentax_Q10_GER.book Page 269 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Monochrom (Benutzerdefiniertes Bild) .............................. 142 Monochrom (Digitalfilter) ...... 187 Motivprogammautomatik n ........................ 54, 74 MSC ..................................... 226 Museum E ........................... 76 N Nachtaufnahme l ................ 76 HDR Nachtaufnahme Z ...... 76 Nachtporträt . ................ 74, 75 Nachts A .............................. 76 Nahaufnahme b ..............
Pentax_Q10_GER.book Page 270 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 270 11 Anhang H (Szenen) Modus ............. 75 SD Speicherkarte ................... 43 Seitenverhältnis ............... 118, 130, 131, 185 Selbstauslöser ..................... 106 Selbstauslöserlampe ............. 17 Serienaufnahmen ................ 111 Shake Reduction ................. 104 SILKYPIX Developer Studio ........................... 228 Skizzenfilter (Digitalfilter) ..... 188 Slim (Digitalfilter) ..........
Pentax_Q10_GER.book Page 271 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM Wasserfarben (Digitalfilter) .......... 147, 188 Weichzeichnung (Digitalfilter) .................. 188 Weißabgleich ....................... 134 Weltzeit ................................ 203 Wiedergabe ........................... 62 [Q Wiedergabe] Menü ....... 165 Wiedergabe von Videos ....... 124 WiedergabeModuspalette ........ 164, 243 Q (Wiedergabe) Taste ................... 19, 21, 62 Windows ..............................
Pentax_Q10_GER.book Page 272 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 272 GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN Jeder PENTAX Kamera, die beim autorisierten Fachhändler gekauft wird, liegt die deutsche Bedienungsanleitung und eine deutsche Servicekarte bei. Gerechnet vom Tag des Kaufs gilt für diese Kamera die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Diese bezieht sich ausschließlich auf die Ausbesserung von Material- und Fertigungsmängeln.
Pentax_Q10_GER.book Page 273 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM • Diese Gewährleistung beeinträchtigt nicht die gesetzlichen Rechte des Kunden. • Die Gewährleistungsbestimmungen nationaler PENTAX Vertretungen können in einigen Ländern diese Bestimmungen ersetzen. Deshalb empfehlen wir, dass Sie die Servicekarte, die Ihnen beim Kauf ausgehändigt wurde, prüfen bzw. weitere Informationen bei der PENTAX-Vertretung in Ihrem Heimatland anfordern oder sich die Garantiebestimmungen zusenden lassen.
Pentax_Q10_GER.book Page 274 Wednesday, October 10, 2012 2:26 PM 274 Benutzerinformationen zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien 1. Innerhalb der Europäischen Union Diese Symbole auf Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Geräte und Batterien nicht mit dem allgemeinen Hausmüll entsorgt werden sollen.
Pentax Q10_cover_GER.fm Page i Thursday, October 11, 2012 10:48 AM PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX RICOH IMAGING FRANCE S.A.S. (European Headquarters) 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (HQ - http://www.pentax.eu) (France - http://www.pentax.fr) PENTAX RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH Julius-Vosseler-Strasse 104, 22527 Hamburg, GERMANY (http://www.pentax.de) PENTAX RICOH IMAGING UK LTD.