C01 AAC AIR COMPRESS C SOR WITH GAUGE AN ND WORK K LIGHT COMP PRESSEUR AVEC MANOMÈTRE ET LAMPE E DE TRAV VAIL COMP PRESSOR MET M MANO OMETER EN N WERKLA AMP COMP PRESOR DE E AIRE CON N MANÓME ETRO Y LÁM MPARA DE TRABAJO LUFTK KOMPRESS SOR MIT MANOMETE M ER UND AR RBEITSLEU UCHTE COMP PRESSOR COM C MANÓ ÓMETRO E LÂMPADA A DE TRAB BALHO USER MANUAL M NOTICE E D’EMPLOI GEBRUIKERSHAND DLEIDING MANUA AL DEL USUA ARIO BEDIEN NUNGSANLEITUNG MANUA AL DO UTILIZ ZADOR 2 3 5 6 7 9
AAC0 01 Rev v. 01 USER MA ANUAL 1. Inttroduction To all re esidents of the e European Union Importa ant environmental information about this product t package indicates that disposal of the device after its lifec cycle This symbol on the device or the e environment. Do D not dispose of the unit (or batteries) b as unsorted municipa al could harm the waste; it should d be taken to a specialized com mpany for recycling.
AAC0 01 Rev v. 01 5. Use e • • • • • • Connect the power co ord into your 12 V power source e (cigarette ligh hter socket). 3] onto the air valve v of the tyre and close the thumb latch. Push the chuck [4] off the air hose [3 Turn the ON/OFF swittch to mode II. or the pressure gauge [5] while e inflating. Monito When the appropriate e pressure has been b reached, tu urn off the devic ce and disconne ect the hose. es, insert the prroper needle into the connectorr and close the thumb t latch.
AAC01 Rev. 01 3. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice. • Éviter d’utiliser l’appareil en proximité de produits inflammables. • L’appareil résiste aux intempéries mais n’est pas étanche. Ne pas le submerger pour éviter de l’endommager. • Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre aux personnes non qualifiées d'opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel.
Rev v. 01 AAC0 01 GEBRU UIKERSHA ANDLEID DING 1. Inle eiding Aan alle e ingezetenen van v de Europe ese Unie Belangrijke milieu-infformatie betre effende dit pro oduct Dit symbool op p het toestel of de verpakking geeft aan dat, als a het na zijn le evenscyclus worrdt weggeworpen,, dit toestel schade kan toebren ngen aan het milieu. m Gooi dit to oestel (en eventuele batterijen) nie et bij het gewone huishoudelijke e afval; het moet bij een gespe ecialiseerd bedrrijf terechtkomen voor recyclage.
AAC0 01 Rev v. 01 8. Tec chnische spec cificaties voeding max. 12 V werkdruk k 116 PSI/8 bar luchtslang g 35 cm werklamp p 12 V/3 W Dit toesttel is e13-goedgekeurd. nele accessoire es. Velleman nv n is niet aansprakelijk voorr Gebruik dit toestel enkel met origin schade of o kwetsuren bij b (verkeerd) ) gebruik van dit d toestel. Voo or meer inform matie over dit product en de laatste versie van deze handleiding g, zie www.pe erel.eu.
AAC0 01 Rev v. 01 5. Uso o • • • • • • Conectte el cable de alimentación a una fuente de aliimentación de 12V 1 (conector mechero). m Ponga la boquilla (4) del tubo de aire e (3) en la válvu ula del neumátic co y cierre la bo oquilla. uptor ON/OFF en el modo II. Conectte el aparato al poner el interru Contro ole la presión du urante el uso co on el manómetro o (5). Descon necte el aparato o y desconecte el e tubo en cuanto haya alcanza ado la presión re equerida.
AAC01 Rev. 01 3. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. • Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von entflammbaren Produkten. • Das Gerät ist spritzwassergeschützt aber nicht wasserdicht. Tauchen Sie das Gerät also nicht unter. So vermeiden Sie Beschädigungen. • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
01 AAC0 Rev v. 01 MANU UAL DO UTILIZAD U DOR 1. Introdução Aos residentes da Uniião Europeia ações importan ntes sobre o meio m ambiente com respeito a este produtto. Informa Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que a eliminação de um m aparelho em fim de e um aparelho eléctrico e ou elec ctrónico (e pilhas vida pode poluir o meio ambiente. Não deite eventuais) no o lixo doméstico o sem escolha se electiva ; deve ir i a uma empresa especializada a em reciclagem.
AAC01 Rev. 01 8. Especificações técnicas alimentação max. 12 V pressão 116 PSI/8 bar tubo de ar 35 cm lâmpada de trabalho 12 V/3 W Este aparelho está aprovado e13. Utilize este aparelho apenas com os acessórios originais. A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causadas pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação acerca deste produto e para consultar a versão mais recente deste manual do utilizador visite a nossa página www.perel.eu.
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años. • Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...