Instructions

Instruction sheet
Universal Power Kit
The Pest-Stop Power Kit is compatible with the all
Pest-Stop outdoor ultrasonic and sonic repellers. This allows
you to simply connect these devices to the power grid, making
batteries superfluous. Connect the device, plug in and you
enjoy 24 hour protection.
Contains:
• Mains power supply adapter with 1 metre cable
and European plug (240 V/50 Hz)
• Extra extension cable of 10 metres
WEEE Compliance No. WEE/GF0661QR
EN
www.pest-stop.co.uk
V1/01/19
DE
Das Pest-Stop Power Kit ist kompatibel mit dem
Pest-Stop Outdoor-Sound und Ultraschall-Abwehrgeräten.
So können Sie die Geräte einfach an das Stromnetz
anschließen und Batterien überflüssig machen. Schließen Sie
das Gerät an, schließen Sie es an und Sie sind 24 Stunden am
Tag geschützt.
Enthält:
• Netzadapter mit Kabel von 1 Metern Länge und
Europäischem Stecker (240 V/50 Hz)
• Extra Verlängerungskabel von 10 Metern Länge
Il kit di alimentazione universale è compatibile con
tutti i repellenti elettronici ad ultrasuoni e sonori da esterno
Pest-Stop. Tale dispositivo consente di collegare in modo
semplice e rapido i repellenti alla rete elettrica senza dover
necessariamente utilizzare un’alimentazione per mezzo di
batterie. Collegando il dispositivo direttamente alla linea
elettrica si garantisce una protezione dagli animali infestanti
senza possibili interruzioni 24 ore su 24.
Contenuto:
• Adattatore universal EU con cavo da 1 metro (240 V / 50 Hz)
• Cavo di prolunga aggiuntivo da 10 metri
IT
NL
De Pest-Stop Power Kit is compatibel met de Pest-Stop
outdoor geluids- en ultrasone afweerapparaten. Zo sluit
je deze apparaten eenvoudig op het elektriciteitsnet aan,
waardoor batterijen overbodig worden. Sluit het toestel aan,
steek de stekker in het stopcontact en je geniet 24 uur per
dag bescherming.
Bevat:
• Netadapter met 1 meter kabel en Europese stekker
(240 V/50 Hz)
• Extra verlengkabel van 10 meter
ES
El kit de alimentación Pest-Stop es compatible con todos
los ahuyentadores ultrasonido y de sonido para exteriores
Pest-Stop. Esto le permite conectar estos dispositivos a la red
eléctrica. Conecte el dispositivo y tendrá protección 24 horas
al día.
Contiene
• Adaptador de alimentación de red con cable de 1 metro
y enchufe europeo (240 V/50 Hz)
• Prolongador extra de 10 metros
FR
Le Pest-Stop Power Kit est compatible avec tous les
appareils à sons et ultrasons pour l’extérieur Pest-Stop.
Cela vous permet de connecter simplement ces appareils au
réseau électrique, ce qui rend les piles superflues. Connectez
l’appareil, branchez-le et vous serez protégé 24 heures sur 24.
Contient:
• Adaptateur secteur avec câble de 1 mètre et prise
Européenne (240 V/50 Hz)
• Câble de rallonge supplémentaire de 10 mètres
PL
Zestaw do zasilania Pest-Stop jest kompatybilny z
elektronicznymi odstraszaczami do ogrodu.
Pozwala na podłączenie do sieci, eliminując potrzebę użycia
baterii. Podłącz do prądu i ciesz się całodobową ochroną.
Zawiera:
• Zasilacz sieciowy z przewodem o dł. 1 metr i
wtyczką europejską (240 V / 50 Hz)
• Dodatkowy przedłużacz o długości 10 metrów
DK
Pest-Stop Power Kit er kompatibel med alle Pest-Stop‘s
udendørs ultralyd- og ultrasoniske repellere. Den giver
mulighed for at forbinde dine enheder direkte til el i stedet for
brug af batterier. Tilslut til enheden, sæt den i stikkontakten
og enheden er tilsluttet 24 timer i døgnet.
Indeholder:
• Adapter med 1 meter kabel og europæisk stik
(240 V / 50 Hz)
• Forlængerledning på 10 meter
DE
PL
ES
IT
FR
NL
UNIVERSELLES STROM-KIT
UNIVERSALT STRØMSÆT, UDENDØRS AFSKR
KIT DI ALIMENTAZIONE UNIVERSALE
UNIVERSELE POWERKIT
KIT DE CORRIENTE ELÉCTRICA UNIVERSAL
KIT D’ALIMENTATION UNIVERSEL
ZESTAW DO ZASILANIA
DK

Summary of content (1 pages)