Operating Guide Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de funcionamiento Guida all’uso Gebrauchsanweisung D360SS-CA-17 D360SS-AU-17 D360SS-UK-17 D360SS-EU-45 360 Stainless Steel Pet Fountain - 3.
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN EN NL Das ist das Sicherheitswarnsymbol. Es wird verwendet, um Sie auf mögliche persönliche Verletzungsgefahren hinzuweisen. Befolgen Sie alle Sicherheitsmeldungen nach diesem Symbol, um mögliche Verletzungen oder den Tod zu vermeiden. ES Erklärung der in dieser Anleitung verwendeten Warnhinweise und Symbole WARNUNG weist auf eine Gefahrensituation hin, die, sofern sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine ernsthafte Verletzung zur Folge haben könnte.
FR NL ES IT DE • Der Trinkbrunnen ist dazu gedacht, kontinuierlich betrieben zu werden (immer an eine Steckdose angeschlossen), solange die Wasserfüllung gewährleistet ist und der Trinkbrunnen regelmäßig gereinigt wird. Überprüfen Sie den Trinkbrunnen regelmäßig, um eine Beschädigung der Pumpe zu vermeiden, da das Wasser aufgebraucht werden oder verdunsten kann, was dazu führt, daß die Pumpe trocken läuft. • Versuchen Sie nicht, die Pumpe zu reparieren.
EN FR NL ES IT Vielen Dank für den Kauf der Marke PetSafe®. Sie und Ihr Haustier verdienen eine Freundschaft, zu der unvergessliche Momente und ein gegenseitiges Verstehen gehören. Unsere Produkte und Trainingsgeräte verbessern die Beziehung zwischen Haustieren und ihren Besitzern. Bei Fragen zu unseren Produkten oder zum Training Ihres Haustiers besuchen Sie bitte unsere Website auf www.petsafe.net oder wenden Sie sich an unsere Kundenbetreuung.
EN Bestandteile Kegel Schüssel FR Filtergehäuse Schaumfilter NL Aktivkohlefilter ES Filtergehäusekappe IT Pumpe Kabelklemmen Auswechselbare Ausgussringe (5 Varianten) DE Inline-Stecker und Netzkabel/Adapter Gummidichtung Ansaugrohr Durchflussregler Hinweis: Ihr Trinkbrunnen wird teilweise montiert geliefert, es wird jedoch empfohlen, zu prüfen, dass sich beim Transport keine Teile des Trinkbrunnens gelockert haben.
EN FR NL ES IT DE Definitionen Schüssel: Die Edelstahlschüssel ist die Basis des Trinkbrunnens. Die runde Schüssel kann versetzt werden, indem Sie einfach unter die Seitenwände der Schüssel greifen. Kegel: Der Edelstahlkegel dient für die Bestandteile des Trinkbrunnens als Gehäuse und schützt die Pumpe vor neugierigen Haustieren. Durch den Kegel werden Spritzer und Wassergeräusche durch den Wasserstrahl verhindert.
EN Gebrauchsanweisung FR Wichtig: NICHT UNGEFÜLLT BETREIBEN – NUR ZUR VERWENDUNG IN INNENRÄUMEN. Abb. 1 Hinweis: Vor Inbetriebnahme des Trinkbrunnens alle Teile des Trinkbrunnens mit warmem Wasser abspülen, um das System von Staub und Rückständen vom Herstellungsprozess zu reinigen. NL Überprüfen Sie wie bei allen elektrischen Geräten vor Gebrauch das Netzkabel auf Risse oder Beschädigungen. 3. Stellen Sie sicher, dass der Inline-Stecker angeschlossen ist (Abb. 1). 4.
IT DE Schrauben Sie die Filtergehäusekappe ab und setzen Sie den Aktivkohlefilter so in das Filtergehäuse, dass die Zuglasche nach oben zeigt (Abb. 6). Der Aktivkohlefilter gleitet einfach an seinen Platz. Schrauben Sie nun die Gehäusekappe des Aktivkohlefilters fest. Abb. 6 Wichtig: Spülen Sie den Aktivkohlefilter gründlich in kaltem Wasser, um losen Kohlestaub zu entfernen. 9. ES NL FR EN 8.
12. Nehmen Sie eine der Kunstoff-Kabelklemmen und richten Sie das Netzkabel, das über den Schüsselrand hängt, aus. Schieben Sie die Kabelklemme mit der zweizinkigen Seite zur Außenseite der Schüssel (Abb. 11) gerichtet nach unten, bis sie sich an die Unterseite der Schüssel klammert (Abb. 12). EN 13. Bringen Sie die zwei weiteren Kabelklemmen so an die Schüssel an, dass die drei Kabelklemmen die Ecken eines Dreiecks bilden (Abb. 13). Dadurch wird der Kegel an seinem Platz gehalten. FR Abb. 12 Abb.
EN FR NL ES IT DE Reinigung der Filter und des Trinkbrunnens Filtersystem Der Trinkbrunnen ist mit zwei Filtertypen ausgestattet, die regelmäßig ersetzt werden sollten. Der Aktivkohlefilter beseitigt schlechten Geschmack und Gerüche und hält das Wasser frisch. Der Schaumfilter fängt Haare, Schmutz und Futterreste ab, bevor sie in die Pumpe gelangen können und bietet somit eine optimale Filtrierung. Die beiden Filter halten die Pumpe sauberer und Ihrem Haustier steht frischeres Wasser zur Verfügung.
Entfernen Sie nun die drei Kabelklemmen, indem Sie die zweizinkige Klemme nach oben und weg vom Boden der Schüssel ziehen. Legen Sie die Kabelklemmen beiseite. 4. Halten Sie den Kegel gerade und heben Sie mit Daumen und zwei Fingern das Filtergehäuse an der Oberseite an und entfernen Sie es. Sollte das Filtergehäuse zu fest sitzen und sich nicht einfach lösen lassen versuchen Sie, das Filtergehäuse kreisförmig nach vorne und hinten zu bewegen, bis es gelockert ist und sich entfernen lässt.
Wichtig: Die Reinigung der Pumpe ist für die Lebensdauer des Trinkbrunnens sowie für die Sauberkeit des Wassers entscheidend. Reinigen Sie die Pumpe mindestens alle zwei Wochen. Die Garantie kann ungültig werden, wenn die Pumpe nicht regelmäßig gereinigt wird. FR EN Wartung der Pumpe Frontplatte NL Ansaugplatte ES Pumpe DE IT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 94 .
Platzieren Sie die Pumpe an ihrer ursprünglichen Position (Abb. 19). Stellen Sie sicher, dass sich die runde Öffnung der Pumpe oben und genau in der Mitte der Schüssel befindet, da ansonsten das Ansaugrohr nicht richtig am Filtergehäuse ausgerichtet ist. Vorsichtig nach unten drücken, damit die Saugnäpfe Kontakt haben. 3. Legen Sie das Ansaugrohr wieder in die runde Öffnung an der Oberseite der Pumpe (Abb. 20). 4.
IT ES NL FR EN 9. Bringen Sie die Kabelklemmen um die Basis des Abb. 25 Trinkbrunnens an, um das Netzkabel zu verdecken und den Kegel an seinem Platz zu befestigen (Abb. 25). 10. Füllen Sie die Schüssel des Trinkbrunnens mit Wasser. Stellen Sie sicher, dass der Wasserstand bis zur Mindestfüllmenge MIN (Minimum) reicht, so dass die Pumpe nicht trocken läuft. Nun ist Pumpe für den Gebrauch vorbereitet. Füllen Sie den Trinkbrunnen nicht über die Maximalfüllmenge MAX (Maximum) auf. 11.
Die Antworten auf diese Fragen sollten IHnen dabei helfen, Probleme mit dem Trinkbrunnen zu beheben. Wenden Sie sich andernfalls bitte an unsere Kundenbetreuung. FR MÖGLICHE PROBLEME UND LÖSUNGEN In der Schüssel sind schwarze Teilchen. • Hierbei handelt es sich um lose Kohlepartikel aus dem Filter, die beim Trinken vollkommen harmlos für Ihr Haustier sind. Um dies zu verhindern, spülen Sie den Aktivkohlefilter mit kaltem Wasser aus, bevor Sie ihn wieder in den Trinkbrunnen einsetzen.
EN FR Der Trinkbrunnen ist undicht. • Manchmal stammt das Wasser um den Trinkbrunnen herum von trinkenden Tieren. Manche Tiere verspritzen mehr Wasser. Achten Sie darauf, wie Ihr Haustier trinkt. Falls dies die Ursache ist, können Sie eine Trinkbrunnen-Unterlage oder eine andere Wasserfest Matte anschaffen und unter den Trinkbrunnen legen. Der Trinkbrunnen scheint auch nach der Reinigung schmutzig zu sein. DE IT ES NL Der Stromadapter ist bei Berührung warm.
EN Wichtige Recyclinghinweise FR Halten Sie bitte die Bestimmungen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Abfällen in Ihrem Land ein. Diese Geräte müssen recycelt werden. Wenn Sie ein Gerät nicht mehr benötigen, führen Sie es nicht dem normalen Müll bei der städtischen Müllentsorgung zu. Bitte geben Sie es dahin zurück, wo Sie es gekauft haben, damit es unserem Recyclingsystem zugeführt werden kann.
PetSafe® products are designed to enhance the relationship between you and your pet. To learn more about our extensive product range which includes Containment Systems, Training Systems, Bark Control, Pet Doors, Health & Wellness, Waste Management and Play & Challenge products, please visit www.petsafe.net. Les produits PetSafe® sont conçus pour améliorer la relation entre vous et votre animal de compagnie.