Operating Guide Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de funcionamiento Guida all’uso Gebrauchsanweisung PBC19-11043 Big Dog Deluxe Spray Bark Control Collar Collier anti-aboiements à jet de luxe pour grands chiens Deluxe Antiblafhalsband met spray voor grote honden Collar antiladridos con spray deluxe para perros grandes Collare antiabbaio con spray deluxe per cani grandi Anti-Bell-Sprayhalsband Deluxe für große Hunde Please read this entire guide before beginning Veuillez lire ce manuel en enti
Thank you for choosing PetSafe®. Through consistent use of our products, you can have a better behaved dog in less time than with other training tools. If you have any questions, please contact the Customer Care Centre. For a listing of Customer Care Centre telephone numbers, visit our website at www.petsafe.net. To get the most protection out of your warranty, please register your product within 30 days at www.petsafe.net.
Components PetSafe® Big Dog Deluxe Spray Bark Control Collar 6-volt Alkaline Battery (RFA-18-11) Unscented Spray Can (PAC19-11883) Operating Guide Features • Patented Perfect Bark™ detection ensures your dog’s bark is the only sound that will cause the correction • Adjustable collar for neck sizes up to 71 cm (28") with the QuickFit™ Buckle • For dogs 18.1+ kg (40+ lbs.
How the PetSafe® Big Dog Deluxe Spray Bark Control Collar Works The PetSafe® Big Dog Deluxe Spray Bark Control Collar effectively stops barking when it is worn. The Bark Control Collar has a unique patented sensor that provides the most reliable bark detection available. The Bark Control Collar uses both vibration and sound sensors (dual-detection) to discriminate each bark from other external noises.
Fit the Bark Control Collar Important: The proper fit and placement of your Bark Control Collar is important for effective operation. To assure a proper fit, please follow these steps: YES 1. Make sure that the Bark Control Collar is turned off. NO 2. Start with your dog standing comfortably. 3. Place the Bark Control Collar high on your dog’s neck close to the ears. Center the Sensor Probe underneath your dog’s neck, touching the skin. Make sure the PetSafe® logo in the front of the unit is upright.
Ensure a Proper Spray Pattern For the PetSafe® Big Dog Deluxe Spray Bark Control Collar to perform properly, the nozzle must be positioned correctly and there must be a clear path from the Spray Nozzle to your dog’s snout. Follow these steps: 1. Make sure the PetSafe® logo on the front of the unit is upright and the Spray Nozzle is angled out and pointing up towards the dog’s snout. 2. For long-haired dogs, it may be necessary to trim the neck hairs along the path of the spray.
Function and Response Table Function Unit is on Low battery condition Low spray warning LED Light Response Green LED Light flashes once every 5 seconds Red LED Light flashes 3 times every 5 seconds Yellow LED Light appears To Fill and Refill the Unscented Spray • Remove the collar from your dog. • Turn the unit off. • Ensure the Refill Port is clean. Note: If any dirt or debris enters the Refill Port when refilling, it could cause the unit to become clogged and malfunction.
• The spray from the Bark Control Collar may stick to the hair under your dogs snout. Clean your dog’s hair weekly with a washcloth and a mild hand soap. Rinse and dry your dog’s neck thoroughly. • If the spray, dirt, or debris accumulates on the Bark Control Collar (including the nozzle and Refill Port), wipe the receiver clean with a damp cloth and dry thoroughly. • It is recommended that the unit be cleaned monthly or as needed to prevent clogging. The need for cleaning will depend on usage.
Will this work with longhaired dogs? • Yes. It may be necessary to trim the hair on your dog’s neck so it does not block the spray from reaching his snout. Does the spray need to hit my dog’s nose? • No. The spray is very fine and simply creates a mist in the region of the snout. Troubleshooting The Bark Control Collar does not spray. • Ensure that the battery is properly installed. • Replace the battery. • Ensure the Spray Nozzle is not clogged. Note: See Regular Maintenance section.
Compliance This equipment complies with the EMC and Low Voltage Directives. Unauthorized changes or modifications to the equipment that are not approved by Radio Systems Corporation® may violate EU regulations, could void the user’s authority to operate the equipment, and will void the warranty. The Declaration of Conformity can be found at: http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php. Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Merci d’avoir choisi la marque PetSafe®. Si vous utilisez ce produit de façon cohérente, votre chien sera un bien meilleur compagnon et ce bien plus rapidement qu’avec d’autres systèmes de dressage. Si vous avez des questions, veuillez contacter notre Service clientèle. Pour connaître les numéros de téléphone du Service clientèle, visitez notre site Internet www.petsafe.net. Pour bénéficier pleinement de votre garantie, veuillez enregistrer votre article dans les 30 jours sur le site www.petsafe.net.
Contenu du kit Collier anti-aboiements à jet de luxe pour grands chiens de PetSafe® Pile alcaline de 6 volts (RFA-18-11) Spray non parfumé (PAC19-11883) Manuel d’utilisation Caractéristiques • La détection à l’aide de Perfect Bark™, un système breveté, veille à ce que les aboiements de votre chien soient les seuls sons susceptibles de faire fonctionner le mécanisme de correction • Collier ajustable pour les cous d’une taille allant jusqu’à 71 cm (28 po) avec la boucle QuickFit™ • Convient aux chiens de
Comment fonctionne le Collier anti-aboiements à jet de luxe pour grands chiens de PetSafe® Lorsqu’il est porté, le Collier anti-aboiements à jet de luxe pour grands chiens de PetSafe® permet de contrôler de manière efficace les aboiements. Le collier anti-aboiements dispose d’un système de détection breveté tout particulier capable de détecter les anti-aboiements de la façon la plus efficace qui soit.
Ajustement du collier anti-aboiements Important : le collier anti-aboiements doit être correctement positionné et réglé pour fonctionner de façon efficace. Pour bien mettre le collier en place, veuillez suivre les étapes suivantes : YES 1. Assurez-vous que le collier anti-aboiements est éteint. NO 2. Commencez par installer votre chien confortablement en le faisant mettre debout. 3. Mettez le collier assez haut sur le cou de votre chien, près des oreilles.
Vérification de la forme de dispersion du jet Pour assurer l’efficacité du Collier anti-aboiements à jet de luxe pour grands chiens de PetSafe®, la tête de vaporisation doit être correctement positionnée et rien ne doit entraver la trajectoire du jet. 1. Assurez-vous que le logo PetSafe® logo situé à l’avant du collier est à l’endroit et que le bec vaporisateur est positionné vers l’extérieur et qu’il pointe vers le museau de votre chien. 2.
Fonctions et tableau de réponse Fonctions L’appareil est allumé Pile faible Avertissement indiquant que le niveau de produit est faible Réponse de la lampe DEL La lampe DEL verte clignote toutes les 5 secondes La lampe DEL rouge clignote 3 fois toutes les 5 secondes La lampe DEL jaune s’allume Remplissage du spray inodore • Enlevez le collier du chien • Éteignez l’appareil • Vérifi ez que l’orifi ce de remplissage soit propre.
• Si du spray ou des saletés s’accumulent sur le collier anti-aboiements (y compris au niveau du bec vaporisateur et de l’orifice de remplissage), essuyez le dispositif à l’aide d’un tissu humide et séchez soigneusement. • Il est recommandé de nettoyer le dispositif une fois par mois ou aussi souvent que nécessaire pour éviter tout risque d’obstruction. La fréquence du nettoyage dépend de l’utilisation.
Est-ce que le système • Oui. Toutefois, pour ces chiens, il peut être nécessaire de couper fonctionne pour les chiens à les poils du cou pour ne pas que ceux-ci empêchent le jet au poils longs? citron d’atteindre le museau. Est-ce que le jet doit • Non. Le produit est pulvérisé en fines gouttelettes et forme un atteindre le nez de brouillard à proximité du museau. mon chien? Dépannage Le collier antiaboiements n’émet pas de jet. • Assurez-vous que la pile est correctement installée. • Remplacez la pile.
Conformité Ce matériel est conforme aux directives européennes relatives à la conformité électromagnétique et à la basse tension. Toute modification du dispositive non autorisée par Radio Systems Corporation® peut enfreindre les directives européennes, peut annuler la capacité de l’acheteur à utiliser le dispositif et annule la garantie. Vous pouvez trouver la déclaration de conformité sur le lien suivant: http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
Bedankt voor uw keuze voor PetSafe®. Door consistent gebruik van ons product, gaat uw hond zich beter gaan gedragen, in minder tijd dan met andere trainings apparaten. Als u vragen heeft, neemt u dan a.u.b. contact op met de Klantenservice. Voor een lijst van telefoonnummers van de Klantenservice bezoekt u onze website op www.petsafe.net. Om volop van uw garantie te kunnen genieten, verzoeken wij u uw product binnen 30 dagen te registreren via www.petsafe.net.
Onderdelen PetSafe® Deluxe Antiblafhalsband met spray voor grote honden 6-Volt alkalinebatterij (RFA-18-11) Geurloze Spray (PAC19-11883) Gebruiksaanwijzing Kenmerken van het product • Gepatenteerde Perfect Bark™ blafdetectie zorgt ervoor dat het geblaf van uw hond het enige geluid is dat de correctie opstart • Verstelbare halsband met de QuickFit™ sluitgesp voor honden met de halsomtrek tot 71 cm (28”) • Voor honden 18.
Zo werkt de PetSafe® Deluxe Antiblafhalsband met spray voor grote honden Bij correct gebruik verhindert de Petsafe® Deluxe Antiblafhalsband met spray voor grote honden effectief het blaffen. De antiblafhalsband is voorzien van een unieke gepatenteerde sensor die voor de meest betrouwbare blafdetectie zorgt. De antiblafhalsband is voorzien van zowel vibratie- als geluidssensoren (tweevoudige detectie) om elk geblaf van externe geluiden te onderscheiden.
Antiblafhalsband passend maken Belangrijk: De juiste pasvorm en de adequate bevestiging van antiblafhalsband is belangrijk voor effectieve werking van het apparaat. Om er zeker van te zijn dat het apparaat op de juiste wijze om de nek YES van ow hond is geplaatst, dient u de volgende stappen te volgen: NO 1. Zorg ervoor dat de antiblafhalsband is uitgeschakeld. 2. Begin wanneer uw hond in een comfortabele positie staat. 3. Doe de antiblafhalsband hoog om de nek van uw hond, heel dicht bij zijn oren.
Hoe zorg ik ervoor dat het spuiten op de juiste manier verloopt De PetSafe® Antiblafhalsband met spray zal enkel op de juiste wijze functioneren als het spuitgaatje correct is geplaatst en er een voldoende vrije ruimte is tussen het spuitgaatje en de snuit van de hond. Volg deze stappen: 1. Zorg ervoor dat de PetSafe® logo aan de voorkant van de halsband naar boven wijst en dat het spuitgaatje onder de juiste hoek is geplaatst en wijst naar de snuit van de hond. 2.
Tabel met functies en meldingen Functie Unit staat aan Laag batterijvermogen Indicator van laag sprayvermogen LED-indicatorlampje brandt Groen LED-lampje knippert elke 5 seconden Rood LED-lampje knippert 3 keer elke 5 seconden Geel LED-lampje brandt Het plaatsen en vervangen van de geurloze spray • Haal de halsband van de nek van uw hond af. • Schakel de halsband uit. • Zorg ervoor dat de bijvulingang schoon is. N.B.
• De spray gespoten uit de antiblafhalsband kan aan de haren onder de snuit van uw hond blijven kleven. De haren van uw hond moeten elke week worden gereinigd met een washandje en een milde zeep. Spoel de zeep vervolgens goed uit. • Als er zich spray of vuil op de antiblafhalsband ophoopt (inclusief spuitmond en bijvulingang), veeg de ontvanger dan schoon met een vochtige doek en droog deze grondig af. • Het wordt aanbevolen de unit maandelijks of naar behoefte schoon te maken om verstopping te voorkomen.
Is de spray schadelijk? • Deze unit gebruikt een geurloze spray die honden als onprettig ervaren. • Het verspreidt zich snel en is schadeloos voor mensen als ook voor dieren. Zal dit product werken bij langharige honden? • Ja. Het kan nodig zijn om de nekharen van uw hond af te scheren zodat deze de gang van de spray naar de snuit niet blokkeren. Moet de spray de neus van mijn hond aanraken? • Nee. De spray is zeer fijn en doet gewoon een wolkje ontstaan in het gebied rondom de snuit.
Compliantie Deze apparatuur voldoet aan richtlijnen van de EMC en de Lage Voltage Richtlijnen. Ongeoorloofde wijzigingen of aanpassingen aan de apparatuur, welke niet zijn geaccordeerd door de Radio Systems Corporation®, kunnen leiden tot inbreuk op de EU richtlijnen, tot het verbod op het gebruik van dit systeem en tot het nietig verklaren van de garantie. De Verklaring van Conformiteit kan worden gevonden op: http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
Gracias por elegir la marca PetSafe®. El uso correcto y coherente de este producto, le permitirá adiestrar a su perro más rápidamente que con cualquier otro sistema de adiestramiento. Si tiene alguna pregunta, por favor contacte con el Centro de Atención al Cliente. Para obtener un listado de los números de teléfono de los Centros de Atención al Cliente visite nuestro sitio web en www.petsafe.net.
Componentes Collar antiladridos con spray deluxe para perros grandes de PetSafe® Pila alcalina de 6 voltios (RFA-18-11) Spray sin olor (PAC19-11883) Manual de funcionamiento Características • El dispositivo de detección patentado Perfect Bark™ garantiza que el ladrido de su perro sea el único sonido que active la corrección • Collar regulable para cuellos de hasta 71 cm (28”) con la hebilla QuickFit™ • Para perros de peso superior a 18 kg.
Cómo funciona el Collar antiladridos con spray deluxe para perros grandes de PetSafe® El Collar antiladridos con spray deluxe para perros grandes de PetSafe® detiene de manera efectiva los ladridos cuando el perro lo lleva. El collar antiladridos utiliza un sensor patentado, que permite contar con la detección de ladridos más fiable del mercado. El collar antiladridos usa tanto la vibración como sensores de sonido (detección doble), para distinguir cada ladrido de los demás ruidos externos.
Ajuste del collar antiladridos Importante: Para que funcione de manera efectiva, es importante que el collar le quede bien ajustado a su perro y se coloque en el lugar correcto. Siga los pasos siguientes, para garantizar un ajuste correcto: YES 1. Verifique que el collar esté apagado. NO 2. Primero, ponga a su perro en una posición cómoda. 3. Coloque el collar sobre el cuello del perro, cerca de las orejas. Centre la sonda del sensor debajo del cuello del perro, de modo que toque la piel.
Cómo asegurar un patrón de aspersión adecuado Para que el Collar antiladridos con spray deluxe para perros grandes de PetSafe® funcione correctamente, la boquilla debe estar correctamente colocada y debe haber un camino claro desde la boquilla del spray hasta el hocico de su perro. Siga los pasos siguientes: 1. Verifique que el logotipo de PetSafe® de la parte frontal de la unidad esté en posición vertical y que la boquilla del rociador esté inclinada hacia fuera y apunte hacia el hocico del perro. 2.
Tabla de funciones y reacciones Funciones La unidad está encendida La pila tiene poca carga Aviso de poca cantidad de líquido rociador Respuesta de los diodos indicadores El diodo indicador de color verde parpadea una vez cada 5 segundos El diodo indicador de color rojo parpadea 3 veces cada 5 segundos Se enciende el diodo indicador de color amarillo Para llenar y rellenar el spray sin olor • Quítele el collar a su perro. • Apague la unidad. • Asegúrese de que la boquilla de relleno está limpia.
• La mascota no debe usar el collar antiladridos durante más de 8 horas en cada período de 24 horas. Si observa cualquier irritación de la piel, deje de usar el collar por unos días. Si el problema persiste por más de 48 horas, consulte al veterinario. • Es posible que el líquido del rociador que desprende el collar antiladridos se quede adherido al pelo debajo del hocico del perro. Lávele el pelo una vez a la semana, con una toallita y jabón de mano suave, y luego enjuágueselo bien.
¿Es nocivo el líquido rociador? • Esta unidad utiliza un spray sin olor que los perros encuentran desagradable. Se disipa rápidamente y no hace daño ni a los seres humanos ni a los perros. ¿El collar funciona con los perros de pelo muy largo? • Sí. Es posible que sea necesario recortar el pelo del cuello de su mascota, para que no obstruya la trayectoria del líquido rociador hasta su hocico. ¿El líquido tiene que tocar la nariz del perro? • No.
Cumplimiento Este equipo cumple las directivas EMC y de baja tensión. Los cambios o modificaciones sin autorización realizados en el equipo que no estén aprobados por Radio Systems Corporation® pueden infringir las normas de la UE, podrían anular la autoridad del usuario para usar el equipo y anularán la garantía. La declaración de conformidad se puede encontrar en: http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
Grazie per aver scelto la marca PetSafe®. L’uso costante e corretto di questo prodotto consente di addestrare il suo cane più velocemente che con altri sistemi del genere Per eventuali domande, è possibile rivolgersi direttamente al Centro assistenza clienti. Per un elenco dei numeri di telefono del nostro Centro di assistenza clienti, visitate il nostro sito web all’indirizzo www.petsafe.net.
Componenti Collare antiabbaio con spray deluxe per cani grandi PetSafe® Batteria alcalina 6-V (RFA-18-11) Spray senza profumo (PAC19-11883) Guida all’uso Caratteristiche • Il brevetto di rilevamento Perfect Bark™ garantisce che l’abbaio del vostro cane sia l’unico suono che determina la correzione • Collare regolabile in base alla dimensione del collo fino a 71 cm (28”) mediante la fibbia QuickFit™ • Per cani di più di 18 kg • Lo spray senza profumo è interamente naturale, sicuro ed effi cace • Resiste
Come Funziona il Collare antiabbaio con spray deluxe per cani grandi PetSafe® Il Collare antiabbaio con spray deluxe per cani grandi, una volta indossato, controlla in modo efficace l’abbaiamento. Il Collare antiabbaio è provvisto brevettato che fornisce il più affidabile rilevamento dell’abbaio disponibile sul mercato. Il Collare antiabbaio utilizza sensori di vibrazione e suono (doppio rilevamento) per distinguere l’abbaio da ogni altro rumore esterno.
Regolare il Collare antiabbaio Importante: La corretta regolazione e posizione del Collare antiabbaio sono fondamentali per il suo efficace funzionamento. Per garantire una corretta regolazione, seguire la seguente procedura: YES 1. Accertarsi che il Collare antiabbaio sia spento. NO 2. Iniziate facendo stare il cane comodamente in posizione eretta. 3. Posizionare il Collare antiabbaio nella parte superiore del collo del cane, vicino alle orecchie.
Garantire un corretto schema di spruzzi Il Collare antiabbaio con spray deluxe per cani grandi PetSafe® funziona correttamente se l’ugello è posizionato correttamente e se il percorso dall’ugello al muso del cane è libero. Applicare la seguente procedura: 1. Accertarsi che il logo PetSafe® logo nella parte anteriore dell’unità non sia capovolto e che l’ugello spruzzatore sia inclinato e diretto verso il muso del cane. 2.
Tabella Funzioni e Risposte Funzione L’unità è accesa Batteria scarica Avviso spruzzatore insufficiente Risposta del LED Il LED verde lampeggia ogni 5 secondi Il LED rosso lampeggia 3 volte ogni 5 secondi Si accende il LED giallo Per riempire e ricaricare di spray senza profumo • Togliere il collare dal cane. • Spegnere l’unità. • Controllare che lo sportello di ricarica sia pulito.
• Lo spruzzo del Collare antiabbaio può rendere appiccicoso il pelo sottogola del cane. Pulire settimanal-mente il pelo del cane con un panno e un detergente delicato. Risciacquare e asciugare accuratamente il collo del cane. • Se sul collare antiabbaio (compreso l’ugello e lo sportello di ricarica) si accumulano spray, polvere o sporco, passarvi un panno inumidito e asciugare bene. • Si consiglia di pulire l’unità ogni mese o quando necessario per impedire intasamenti.
Funziona con i cani a pelo lungo? • Sì. Potrebbe essere necessario tagliare il pelo intorno al collo del cane in modo da non ostacolare lo spruzzo dell’essenza sul muso del cane. Lo spruzzatore deve colpire • No. Lo spruzzo è molto sottile e crea semplicemente una il naso del cane? nebbiolina intorno al muso del cane. Risoluzione di problemi Il Collare antiabbaio non spruzza. • Accertarsi che la batteria sia inserita correttamente. • Sostituire la batteria. • Accertarsi che l’ugello non sia intasato.
Conformità Questa apparecchiatura è conforme alle direttive EMC e sul basso voltaggio. Variazioni o modifiche non autorizzate, non direttamente approvate da Radio Systems Corporation® possono violare le disposizioni europee, annullare il diritto dell’utente a usare il prodotto e rendere nulla la garanzia. La dichiarazione di conformità è pubblicata sulla pagina Web http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
Vielen Dank, dass Sie sich für PetSafe® entschieden haben. Durch den konsequenten Gebrauch unserer Produkte, bekommen Sie in kürzester Zeit einen besser erzogenen Hund als mit anderen Trainings Systemen. Falls Sie Fragen haben, so wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Besuchen Sie unsere Webseite wwwpetsafe.net um die Telefonliste unseres Kundendienstes zu finden. Um den größten Schutz für Ihre Garantie zu erhalten, registrieren Sie bitte Ihr Produkt innerhalb von 30 Tagen auf www.petsafe.net.
Bauteile PetSafe® Anti-Bell-Sprayhalsband Deluxe für große Hunde 6-Volt-Alkalinebatterie (RFA-18-11) Geruchloser Spray (PAC19-11883) Gebrauchsanweisung Funktionen • Die patentierte Perfect Bark™-Erfassung stellt sicher, dass die Korrektur nur durch das Bellen Ihres Hundes ausgelöst werden kann • Einstellbares Halsband für einen Halsumfang bis zu 71 cm (28”) mit der QuickFit™ Schnalle • Für Hunde über 18.
Wie das PetSafe® Anti-Bell-Sprayhalsband Deluxe für große Hunde funktioniert Das PetSafe® Anti-Bell-Sprayhalsband Deluxe für große Hunde stoppt das Bellen auf effiziente Weise. Das Antibellhalsband verfügt über einen einzigartigen patentierten Sensor, der die zuverlässigste, auf dem Markt erhältliche Bellerfassung bietet. Das Antibellhalsband verwendet sowohl Vibration- als auch Klangsensoren (Zweifacherfassung), um jedes Bellen von anderen externen Geräuschen zu unterscheiden.
Anlegen des Antibellhalsbandes Wichtig: Die richtige Passform und Position des Antibellhalsbandes ist wichtig für einen effektiven Betrieb. Um den richtigen Sitz zu gewährleisten, befolgen Sie bitte YES folgende Schritte: NO 1. Stellen Sie sicher, dass das Antibellhalsband ausgeschalten ist. 2. Zu Beginn sollte Ihr Hund bequem stehen. 3. Legen Sie das Antibellhalsband hoch oben am Hals Ihres Hundes an, nahe den Ohren.
Sicherstellung des richtigen Spraymusters Um das sichere Arbeiten des PetSafe® Anti-Bell-Sprayhalsbands für Große Hunde zu gewähren, muß die Sprühdüse korrekt plaziert sein und es sollte sich nichts zwischen Sprühdüse und Hundeschnauze befinden. Befolgen Sie diese Schritte: 1. Stellen Sie sicher, dass sich das PetSafe® Logo lesbar an der Vorderseite der Einheit befindet und dass die Spraydüse so angwinkelt und ausgerichtet ist, dass sie in Richtung Hundeschnauze zeigt. 2.
Tabelle Funktion und Reaktion Funktion Gerät ist an Schwache Batterie Anzeige niedriger Spraygehalt Reaktion LED-Anzeige Grüne LED-Anzeige blinkt einmal alle 5 Sekunden Rote LED-Anzeige blinkt 3 mal alle 5 Sekunden Gelbe LED-Anzeige leuchtet Füllen und Wiederauffüllen des unparfümierten Sprühmittels • Nehmen Sie das Halsband Ihrem Hund ab. • Schalten Sie die Einheit aus. • Stellen Sie sicher, dass die Nachfüll-Öffnung sauber ist.
Regelmäßige Instandhaltung • Für den Komfort, die Sicherheit und Wirksamkeit dieses Produkts stellen Sie bitte sicher, dass Sie den Sitz des Halsbandes regelmäßig überprüfen. • Das Antibellhalsband sollte nicht länger als 8 Stunden innerhalb von 24 Stunden getragen werden. Falls Sie irgendwelche Hautirritationen feststellen, unterbrechen Sie die Anwendung des Halsbandes für ein paar Tage. Falls dieser Zustand mehr als 48 Stunden andauert, kontaktieren Sie Ihren Tierarzt.
Ist das Spray schädlich? • Das Gerät verwendet ein unparfümiertes Sprühmittel, das die Hunde als unangenehm empfi nden. Er löst sich schnell auf und ist für Menschen und Tiere unschädlich. Funktioniert das Gerät auch bei Hunden mit langem Fell? • Ja. Es kann sein, dass das Fell um den Hals des Hundes gekürzt werden muss, damit das Spray an seine Schnauze gelangen kann. Muss das Spray direkt gegen die Nase meines Hundes gesprüht werden? • Nein.
Wichtige Entsorgungshinweise Bitte halten Sie sich an die Entsorgungsvorschriften für elektrische Geräte Ihres Landes. Dieses Gerät muss recycelt werden. Falls Sie dieses Gerät nicht länger benötigen, entsorgen Sie es nicht im normalen Müll. Schicken Sie es bitte zur ordnungsgemäßen Entsorgung dorthin zurück, wo Sie es erworben haben. Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte zwecks weiterer Informationen an das Kundendienstzentrum.
3. Keine widerrechtliche oder verbotene Verwendung Dieses Produkt ist ausschließlich zur Verwendung mit Haustieren konstruiert. Diese Trainingsvorrichtung für Haustiere soll weder Schaden zufügen, verletzen noch provozieren. Eine Verwendung dieses Produkts auf eine nicht vorgesehene Art und Weise, könnte eine Verletzung von Bundes-, staatlichen oder lokalen Gesetzen zurfolge haben. 4.