Plastic Pet Door La Chatière en plastique La Puerta de plástico para mascotas Installation Guide Manuel d’installation Manual de instalación Model Numbers Numéros de modèles Números de modelo PPA00-10958 PPA00-10959 PPA00-10960 PPA00-10961 HPA11-10966 HPA11-10967 HPA11-10968 HPA11-10969 Please read this entire guide before installing. Veuillez lire tout ce manuel avant de commencer. Por favor, lea completamente esta guía antes de comenzar.
DO NOT PRINT THIS PAGE RSC Part #: 400-1184-11 Description: INSTALLATION GUIDE PLASTIC PET DOOR EN/FR/SP Created by: T King Material: 100gsm Wood Free Paper Printing: Black Finishing: Die Cut, Fold, 2 Saddle Stitch, and Bulk Pack Initial Creation Date: 07/01/2014 Approved by: L Taylor Date Approved: 07/14/14 Program used: INDESIGN CS6 Revision: 0 ECO: RSC10290 Revision Description: Release to production Revision Date: N/A
Important Safety Information Explanation of Attention Words and Symbols used in this guide This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Thank you for choosing the PetSafe® brand. You and your pet deserve a companionship that includes memorable moments and a shared understanding together. Our products and training tools enhance the relationship between pets and their owners. If you have any questions about our products or training your pet, please visit our website at www.petsafe.net or contact our Customer Care Center at 1-800-732-2677. To get the most protection out of your warranty, please register your product within 30 days at www.
Components Snap-on Closing Cover Hex Nuts - Small 4 pcs. - Medium 6 pcs. - Large 10 pcs. - X-Large 12 pcs. Interior Frame with Flap Exterior Frame Nylon Screws - Small 4 pcs. - Medium 6 pcs. - Large 10 pcs. - X-Large 12 pcs.
Installing Your Pet Door NOTE: If painting the pet door, it is recommended to paint it prior to the pet door being installed. For best results, use a primer for plastics before applying your paint. Step 1 Determine Pet Door Location 1A 1A. Measure and mark your pet’s shoulder height on the door. 1B 1B. Determine location for the pet door. Draw a vertical center line through the shoulder height line using a level.
Step 3 Cut Pet Door Opening 3A. Drill ⅜” holes in inside corners of drawn template. These will be the pilot holes for the saw blade. 3A 3B Helpful Tip: Use both hands to hold drill steady and straight at a 90° angle. 3B. Beginning in one of the holes you just drilled, cut along the drawn template lines. After cutting out the opening, you may need to recut to square opening. This is necessary for the pet door frame to fit correctly.
Step 5 Install Pet Door Before putting away the jigsaw, place the interior frame (frame with the flap) inside the cut out and check the fit. Then, place the exterior frame into the underside of the door to check the fit. If frames do not fit inside the opening, you may need to recut to square opening before proceeding with installation. Helpful Tip: Tape the flap up to keep it out of the way during the installation. 5A. Place interior frame (frame with flap) into cutout.
Replacement Flaps Replace & Adjust During extreme changes in weather, vinyl flaps can shrink during cold months and stretch in warmer months. Easily replace or adjust to ensure a snug fit during seasonal changes. To Replace: Remove screws from the interior frame of pet door. Remove bar and flap. Replace new vinyl flap and position horizontally and vertically to fit into door frame. Replace existing bar and tighten screws in place. To Adjust: Slightly loosen screws from interior frame of pet door.
4. Limitation of Liability In no event shall Radio Systems® Corporation be liable for any direct, indirect, punitive, incidental, special or consequential damages, or any damages whatsoever arising out of or connected with the use or misuse of this Product. Buyer assumes all risks and liability from the use of this Product. 5. Modification of Terms and Conditions Radio Systems Corporation reserves the right to change the terms, conditions and notices under which this Product is offered.
To file a claim, a proof of purchase must be provided. Without a proof of purchase, Radio Systems will not repair or replace faulty components. Radio Systems requests the Consumer to contact the Radio Systems Customer Care Center to obtain a Warranty Return Number, prior to sending the Product. Failure to do so may delay in the repair or replacement of the Product.
Français Consignes de sécurité importantes Explication des avis et symboles utilisés dans le présent manuel Il s'agit d'un symbole d'alerte relatif à la sécurité. Il sert à vous avertir d'un risque de blessure. Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole afin d'éviter tout risque de blessure ou de mort. AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer des blessures graves ou la mort.
Merci d'avoir choisi la marque PetSafe®. Vous et votre animal méritez une camaraderie qui comprend des moments mémorables et une compréhension partagée. Nos produits et nos outils de dressage permettent aux animaux et leurs propriétaires de vivre une meilleure relation. Si vous avez des questions sur nos produits ou l'entraînement de votre animal, veuillez visiter notre site Internet au www.petsafe.net ou contactez notre service à la clientèle au numéro 1 800 732-2677.
Contenu du kit Couvercle de fermeture à pression Vis de nylon - Petit, 4 pièces - Moyen, 6 pièces - Grand, 10 pièces - T-grand, 12 pièces Cadre intérieur avec battant Cadre extérieur Vis à tête hexagonale - Petit, 4 pièces - Moyen, 6 pièces - Grand, 10 pièces - T-grand, 12 pièces Modèle Couvercles du centre en plastique Manuel d’installation Outils nécessaires • • • • • • • • • • • • Marteau Scie sauteuse Perceuse Foret de 0,95 cm (3/8”) Cisaille Tournevis cruciforme et pour écrous à fente Ruban m
Installer votre la chatière REMARQUE : Si la chatière doit être peinte, il est préférable de le faire avant de l’installer. Pour obtenir les meilleurs résultats, utiliser un apprêt pour plastique avant d’appliquer la peinture. Étape 1 Déterminer l’emplacement de la chatière 1A. Mesurer et marquer la hauteur à l’épaule de votre animal sur la porte. 1A 1B 1B. Déterminer l’emplacement de la chatière.
Étape 3 Découper l’ouverture de la chatière 3A. Percer des trous de 0,95 cm (3/8”) à l’intérieur des coins du modèle dessiné. Ces trous serviront à insérer la lame de scie. 3B 3A Astuce : utiliser les deux mains pour assurer la stabilité de la perceuse pour garder un angle droit de 90 degrés. 3B. En commençant par l’un des trous tout juste percés, effectuer une découpe le long des lignes du modèle tracé.
Étape 5 Installer la chatière Vérification d'ajustement Avant de ranger la scie sauteuse, mettre le cadre intérieur (avec le battant) dans la découpe et vérifier l’ajustement. Placer ensuite le cadre extérieur sous la porte pour vérifier l’ajustement. Si les cadres ne s’ajustent pas à l’intérieur de l’ouverture, il peut s’avérer nécessaire de redécouper l’ouverture avant de poursuivre l’installation.
Battants de rechange Remplacer et ajuster Pendant les changements extrêmes de conditions météo, les battants de vinyle peuvent rapetisser lors des grands froids d’hiver et prendre de l’expansion pendant les canicules estivales. Le battant se remplace ou s’ajuste facilement pour assurer un contact étroit pendant les changements saisonniers. Pour remplacer : retirer les vis se trouvant du côté du cadre intérieur de la chatière. Retirer la barre et le battant.
3. Aucune utilisation illégale ou interdite Ce produit a été conçu pour être utilisé avec des animaux uniquement. Ce dispositif de dressage d’animal n’a pas été conçu pour nuire, blesser ou provoquer. L’utilisation de se produit d’une manière ne respectant pas son utilisation prévue peut constituer une violation de lois fédérales, d’état ou locales. 4.
Español Información de seguridad importante Explicación de las palabras de atención y símbolos utilizados en este manual Este es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para alertarle de posibles riesgos personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad a continuación de este símbolo para no sufrir lesiones físicas o fatales. ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, de no evitarse, podría producir lesiones graves o fatales.
Le agradecemos por elegir la marca PetSafe®. Usted y su mascota se merecen disfrutar de una relación repleta de momentos memorables y comprensión mutua. Nuestros productos y herramientas de adiestramiento mejoran la relación entre las mascotas y sus propietarios. Si tiene alguna pregunta sobre nuestros productos o el adiestramiento de su mascota, visite nuestro sitio web en www.petsafe.net o bien, comuníquese por teléfono con nuestro Centro de atención al cliente al 1-800-732-2677.
Componentes Cubierta de cierre a presión Tornillos de nylon - Pequeña, 4 un. - Mediana, 6 un. - Grande, 10 un. - Extra grande, 12 un. Marco interno con batiente Tuercas hexagonales - Pequeña, 4 un. - Mediana, 6 un. - Grande, 10 un. - Extra grande, 12 un. Marco exterior Cubiertas de plástico principales Plantilla Manual de instalación Herramientas necesarias • • • • • • • • • • • • Martillo Sierra caladora Taladro Broca para taladro de 0.
Instalación de la puerta para mascotas NOTA: Si desea pintar la puerta para mascotas, recomendamos que lo haga antes de instalarla. Para obtener el mejor resultado, utilice un imprimador para material plástico antes de aplicar la pintura. Paso 1 Determinación de la ubicación de la puerta para mascotas 1A 1A. Mida y marque en la puerta la altura de la mascota en los omóplatos. 1B 1B. Determine la ubicación de la puerta para mascotas.
Paso 3 Corte de la abertura de la puerta para mascotas 3A. Realice perforaciones de 0.95 cm (⅜”) en los ángulos interiores de la plantilla calcada. Estas perforaciones serán los orificios de guía 3B para la hoja de la sierra. 3A Consejo útil: Use ambas manos para mantener el taladro firme y en posición recta a 90°. 3B. Empiece por uno de los orificios que acaba de taladrar y corte por las líneas calcadas de la plantilla.
Paso 5 Instalación de la puerta para mascotas Instalar Verificar Antes de guardar la sierra caladora, coloque el marco interno (marco con el batiente) dentro del orificio recortado y verifíquelo. A continuación, coloque el marco exterior por el envés de la puerta para verificar su ajuste. Si los marcos no encajan en la abertura, quizá necesite rectificar la escuadra de la abertura antes de continuar con la instalación.
Batientes de repuesto Reemplazo y ajuste Cuando se producen cambios extremos en condiciones climáticas, los batientes de vinilo pueden contraerse en los meses fríos y estirarse en los meses más cálidos. Reemplácelos o ajústelos con facilidad para asegurarse su ajuste perfecto pese a los cambios de temporada. Para volver a colocarlos: Quite los tornillos del marco interno de la puerta para mascotas. Retire la varilla y el batiente.
3. Usos ilegales o prohibidos Este Producto está diseñado para usarlo solo con mascotas. Este dispositivo de adiestramiento de mascotas no tiene como propósito herir, lesionar o provocar. El uso de este Producto en una forma que no sea la prevista podría resultar en incumplimiento de las leyes federales, estatales o locales. 4.
www.petsafe.
Radio Systems® Corporation 10427 PetSafe Way Knoxville, TN 37932 1-800-732-2677 www.petsafe.