Freedom™ Aluminum Pet Door La chatière en aluminium Freedom™ La Puerta de aluminio para mascotas Freedom™ Installation Guide Manuel d’installation Manual de instalación Model Numbers Numéros de modèles Números de modelo PPA00-10859 PPA00-10860 PPA00-10861 PPA00-10862 HPA11-11598 HPA11-11599 HPA11-11600 HPA11-11601 Please read this entire guide before installing. Veuillez lire tout ce manuel avant de commencer. Por favor, lea completamente esta guía antes de comenzar.
DO NOT PRINT THIS PAGE RSC Part #: 400-1185-11 Description: INSTALLATION GUIDE FREEDOM ALUMINUM DOOR EN/FR/SP Created by: T King Material: 100gsm Wood Free Paper Printing: Black Finishing: Die Cut, Fold, 2 Saddle Stitch, and Bulk Pack Initial Creation Date: 07/01/2014 Approved by: L Taylor Date Approved: 07/14/14 Program used: INDESIGN CS6 Revision: 0 ECO: RSC10288 Revision Description: Release to production Revision Date: N/A
Important Safety Information Explanation of Attention Words and Symbols used in this guide This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Thank you for choosing the PetSafe® brand. You and your pet deserve a companionship that includes memorable moments and a shared understanding together. Our products and training tools enhance the relationship between pets and their owners. If you have any questions about our products or training your pet, please visit our website at www.petsafe.net or contact our Customer Care Center at 1-800-732-2677. To get the most protection out of your warranty, please register your product within 30 days at www.
Components Closing Panel Screw Sleeves - Small 4 pcs. - Medium 4 pcs. - Large 4 pcs. - X-Large 6 pcs. Interior Frame with Flap Exterior Frame Nylon Screws - Small 4 pcs. - Medium 4 pcs. - Large 4 pcs. - X-Large 6 pcs.
Installing Your Pet Door Step 1 Determine Pet Door Location 1A 1A. Measure and mark your pet’s shoulder height on the door. 1B 1B. Determine location for the pet door. Draw a vertical center line through the shoulder height line using a level. NOTE: If homeowner’s door or other application is not level, the pet door must be marked level to swing properly. Step 2 Prepare Door 2A 2A. Remove door from hinges. 2B. Place on a raised level surface such as saw horses.
Step 3 Cut Pet Door Opening 3A. Drill ⅜” holes in inside corners of drawn template. These will be the pilot holes for the saw blade. Helpful Tip: Use both hands to hold drill steady and straight at a 90° angle. 3A 3B 3B. Beginning in one of the holes you just drilled, cut along the drawn template lines. After cutting out the opening, you may need to recut to square opening. This is necessary for the pet door frame to fit correctly.
Step 5 Install Pet Door Helpful Tip: Tape the flap up to keep it out of the way during the installation. 5A. Optional: Depending if your door is 1” thick or less, break 5A away core frames of the interior and exterior frames. Use pliers to slowly and steadily bend down small sections across frame at grooved line. Go across the frame again in the same direction working the excess frame into a 90º angle. Next go back across frame in the opposite direction to slowly break off the excess. Optional 5B.
Step 6 Train Your Pet 6A 6A. Rehang your door and begin training your pet. Tape the flap open to help your pet become familiar with the opening. Helpful Tip: Try treats to encourage your pet to go through the pet door and become comfortable using it. Replacement Flaps Replace & Adjust During extreme changes in weather, vinyl flaps can shrink during cold months and stretch in warmer months. Easily replace or adjust to ensure a snug fit during seasonal changes.
Terms of Use and Limitation of Liability 1. Terms of Use This Product is offered to you conditioned upon your acceptance without modification of the terms, conditions and notices contained herein. Usage of this Product implies acceptance of all such terms, conditions, and notices. 2. Proper Use This Product is designed for use with pets where training is desired. The specific temperament of your pet may not work with this Product.
The limited warranty is non-transferrable and shall automatically terminate if the original retail consumer purchaser resells the Radio Systems Product or transfers the property on which the Radio Systems Product is installed. This Limited Warranty excludes accidental damage due to dog chews; lightning damage; or neglect, alteration, and misuse.
Français Consignes de sécurité importantes Explication des avis et symboles utilisés dans le présent manuel Il s'agit d'un symbole d'alerte relatif à la sécurité. Il sert à vous avertir d'un risque de blessure. Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole afin d'éviter tout risque de blessure ou de mort. AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer des blessures graves ou la mort.
Merci d'avoir choisi la marque PetSafe®. Vous et votre animal méritez une camaraderie qui comprend des moments mémorables et une compréhension partagée. Nos produits et nos outils de dressage permettent aux animaux et leurs propriétaires de vivre une meilleure relation. Si vous avez des questions sur nos produits ou l'entraînement de votre animal, veuillez visiter notre site Internet au www.petsafe.net ou contactez notre service à la clientèle au numéro 1 800 732-2677.
Contenu du kit Panneau de fermeture Manchons de vis - Petit, 4 pièces - Moyen, 4 pièces - Grand, 4 pièces - T-grand, 6 pièces Cadre intérieur avec battant Cadre extérieur Vis de nylon - Petit, 4 pièces - Moyen, 4 pièces - Grand, 4 pièces - T-grand, 6 pièces Modèle Manuel d’installation Outils nécessaires • • • • • • • • • • • • Marteau Scie sauteuse Perceuse Fleurets de 1,27 et 0,95 cm (1/2 et 3/8”) Cisaille Tournevis cruciforme et pour écrous à fente Ruban masque ou de peintre Ciseaux Crayon Ruba
Installer votre la chatière Étape 1 Déterminer l’emplacement de la chatière 1A. Mesurer et marquer la hauteur à l’épaule de votre animal sur la porte. 1A 1B 1B. Déterminer l’emplacement de la chatière. Tracer une ligne centrale verticale croisant la ligne représentant la hauteur à l’épaule de l’animal à l’aide d’un niveau. REMARQUE : Si la porte du propriétaire ou tout autre support n’est pas bien nivelé, la chatière doit être installée à niveau afin de basculer correctement.
Étape 3 Découper l’ouverture de la chatière 3A. Percer des trous de 0,95 cm (3/8”) à l’intérieur des coins du modèle dessiné. Ces trous serviront à insérer la lame de scie. Astuce : utiliser les deux mains pour assurer la stabilité de la perceuse pour garder un angle droit de 90 degrés. 3A 3B 3B. En commençant par l’un des trous tout juste percés, effectuer une découpe le long des lignes du modèle tracé.
Étape 5 Installer la chatière Astuce : Maintenir le battant ouvert avec du ruban adhésif pendant l’installation pour le tenir à l’écart. 5A 5A. En option : Selon l’épaisseur de votre porte 2,5 cm (1”) ou moins, briser les cadres de centre des cadres intérieur et extérieur. Utiliser des pinces pour recourber lentement et uniformément les petites sections du cadre, le long de la ligne côtelée. Passer à nouveau le long du cadre dans le même sens, en pliant l’excès de cadre à un angle de 90 degrés.
Étape 6 Dresser votre animal 6A 6A. Remettre votre porte en place et commencer le dressage de votre animal. Maintenir le battant ouvert avec du ruban adhésif jusqu’à ce que l’animal se soit familiarisé avec l’ouverture. Astuce : essayez d’appâter votre animal avec des gourmandises ou des jouets pour l’inciter à passer par la chatière et se familiariser avec celle-ci.
Conditions d’utilisation et limitation de responsabilité 1. Conditions d’utilisation Ce produit vous est offert conditionnellement à votre acceptation, sans modification, des conditions générales et des avis qui l’accompagnent. L’utilisation de ce produit implique une acceptation de ces conditions générales et de ces avis. 2. Utilisation adéquate Ce produit est conçu pour être utilisé lors du dressage d’animaux de compagnie.
Español Información de seguridad importante Explicación de las palabras de atención y símbolos utilizados en este manual Este es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para alertarle de posibles riesgos personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad a continuación de este símbolo para no sufrir lesiones físicas o fatales. ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, de no evitarse, podría producir lesiones graves o fatales.
Le agradecemos por elegir la marca PetSafe®. Usted y su mascota se merecen disfrutar de una relación repleta de momentos memorables y comprensión mutua. Nuestros productos y herramientas de adiestramiento mejoran la relación entre las mascotas y sus propietarios. Si tiene alguna pregunta sobre nuestros productos o el adiestramiento de su mascota, visite nuestro sitio web en www.petsafe.net o bien, comuníquese por teléfono con nuestro Centro de atención al cliente al 1-800-732-2677.
Componentes Placa de cierre Marco interno con batiente Camisas para tornillos - Pequeña, 4 un. - Mediana, 4 un. - Grande, 4 un. - Extra grande, 6 un. Marco exterior Tornillos de nylon - Pequeña, 4 un. - Mediana, 4 un. - Grande, 4 un. - Extra grande, 6 un. Plantilla Manual de instalación Herramientas necesarias • • • • • • • • • • • • Martillo Sierra caladora Taladro Brocas para taladro de 12.7 y 9.
Instalación de la puerta para mascotas Paso 1 Determinación de la ubicación de la puerta para mascotas 1A 1A. Mida y marque en la puerta la altura de la mascota en los omóplatos. 1B 1B. Determine la ubicación de la puerta para mascotas. Utilice un nivel para trazar una línea vertical centrada en la línea de la altura de los omóplatos. NOTA: Si la puerta u otra aplicación del propietario de la vivienda no está nivelada, deberá marcar la puerta para mascotas a nivel para que oscile correctamente.
Paso 3 Corte de la abertura de la puerta para mascotas 3A. Realice perforaciones de 0.95 cm (⅜”) en los ángulos interiores de la plantilla calcada. Estas perforaciones serán los 3B orificios de guía para la hoja de la sierra. 3A Consejo útil: Use ambas manos para mantener el taladro firme y en posición recta a 90°. 3B. Empiece por uno de los orificios que acaba de taladrar y corte por las líneas calcadas de la plantilla.
Paso 5 Instalación de la puerta para mascotas Consejo útil: Coloque cinta en el batiente para mantenerlo apartado durante la instalación. 5A 5A. Opcional: Según si el grosor de la puerta es de 2.5 cm (1”) o menos, desprenda los marcos principales de los marcos interno y exterior. Utilice alicates para doblar lenta e ininterrumpidamente pequeñas secciones del marco en la línea acanalada. Pase una vez más por el marco en el mismo sentido, eliminando el sobrante de marco en un ángulo de 90º.
Paso 6 6A Adiestramiento de su mascota 6A. Vuelva a colocar la puerta y comience a adiestrar la mascota. Coloque cinta para mantener el batiente abierto para que su mascota se familiarice con la abertura. Consejo útil: Utilice premios para animar la mascota a pasar por la puerta y a sentirse cómoda con ella.
Términos de uso y limitación de responsabilidad 1. Términos de uso Este producto se le ofrece a condición de que acepte, sin modificaciones, los términos, las condiciones y los avisos aquí incluidos. El uso de este Producto significa la aceptación de la totalidad de tales términos, condiciones y avisos. 2. Uso correcto Este Producto está diseñado para ser utilizado con el fin de adiestrar mascotas. El temperamento específico de su mascota podría no ser compatible con este Producto.
www.petsafe.
Radio Systems® Corporation 10427 PetSafe Way Knoxville, TN 37932 1-800-732-2677 www.petsafe.