Operating Guide Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de funcionamiento Guida all’uso Gebrauchsanweisung PFD17-15769 PFD19-15770 Digital Two Meal Pet Feeder Distributeur de nourriture numérique deux repas Digitale voerbak voor huisdieren voor twee maaltijden Comedero para mascotas digital de dos raciones Distributore digitale di cibo per due pasti Digitaler Futterautomat für zwei Mahlzeiten Please read this entire guide before beginning Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer Gelieve
Important Safety Information FR EN Hereinafter Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. and any other affiliate or Brand of Radio Systems Corporation may be referred to collectively as “We” or “Us”. Explanation of Attention Words and Symbols used in this guide ES CAUTION, used without the safety alert symbol, indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in harm to your pet.
EN Thank you for choosing the PetSafe® Brand. You and your pet deserve a companionship that includes memorable moments and a shared understanding. Our products provide you with the tools and technologies to successfully train your pet. If you have any questions about our products or training your pet, please visit our website at www.petsafe.net or contact our Customer Care Centre. For a listing of Customer Care Centre telephone numbers, visit our website at www.petsafe.net.
EN FR NL ES IT DE The system will automatically save your selections and begin the countdown. Once countdown begins, the LCD display will indicate how many hours (H) and/or minutes (M) until meal time. After five minutes of inactivity, the LCD display will go into sleep mode to conserve battery power. Press any button to wake the LCD display. Replacing the Batteries When the battery power is running low, “ ” will be displayed instead of the countdown to the next meal time.
EN Please note that Radio Systems does not provide refunds, replacements, or upgrades for change of mind, or for any other reason outside of these Warranty terms. Claims Procedure: Any claim made under this Warranty should be made directly to Radio Systems Australia Pty. Ltd. Customer Care Centre at: FR NL Radio Systems Australia Pty. Ltd. PO Box 7266, Gold Coast Mail Centre QLD 9726, Australia Australia Residents: 1800 786 608 New Zealand Residents: 0800 543 054 Email: aus-info@petsafe.
EN FR NL ES IT DE Compliance Modification or changes to this equipment not expressly approved by Radio Systems Corporation may void the user’s authority to operate the equipment. This Product has been tested and found to comply with the EU Electromagnetic Compatibility and Low Voltage Directive. Unauthorised changes or modifications to the Product that are not approved by Radio Systems Corporation could void the user’s authority to operate the Product, and void the warranty.
ES IT DE 7 NL www.petsafe.net FR 1. Terms of Use Use of this Product is subject to your acceptance without modification of the terms, conditions and notices contained herein. Use of this Product implies acceptance of all such terms, conditions and notices. If you do not wish to accept these terms, conditions, and notices, please return the Product, unused, in its original packaging and at your own cost and risk to the relevant Customer Care Centre together with proof of purchase for a full refund. 2.
Consignes de sécurité importantes FR EN Ci-après, « Nous » peut renvoyer collectivement à Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd., ainsi qu'à toute autre filiale ou marque de Radio Systems Corporation. Description des termes et symboles utilisés dans ce manuel NL Ce symbole est une alerte de sécurité. Sa présence vous avertit d'un risque de blessure.
EN Merci d'avoir choisi la marque PetSafe®. Vous et votre animal de compagnie méritez une relation faite de moments mémorables et de complicité mutuelle. Nos produits vous donnent les outils et les technologies pour réussir le dressage de votre animal. Pour toute question concernant nos produits ou le dressage de votre animal, veuillez consulter notre site internet, www.petsafe.net, ou contacter notre service clientèle.
EN FR NL ES Après cinq minutes d’inactivité, l'écran LCD passera en mode veille pour économiser les piles. Appuyez sur n’importe quel bouton pour rallumer l'écran LCD. Remplacer les piles Lorsque les piles sont presque déchargées, l'icône « » s’affichera au lieu du temps restant jusqu’au prochain repas. Remplacez les quatre piles par de nouvelles piles, puis reprogrammez l'heure des repas. Conseils de nettoyage • Les bacs sont lavables au lave-vaisselle, dans le panier du haut.
EN Conformité Les modifications et changements non autorisés apportés à cet équipement et non expressément approuvés par Radio Systems Corporation peuvent annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement. FR Ce produit a été testé et répond aux exigences des directives européennes relatives à la compatibilité électromagnétique et à la basse tension.
EN FR NL ES IT DE Conditions d'utilisation et limitation de responsabilité 1. Conditions d’utilisation L’utilisation de ce produit est sujette à votre acceptation sans modifications de l'intégralité des termes, conditions et consignes d’utilisation stipulés dans le présent document. Vous devez accepter ces termes, conditions et consignes d’utilisation pour pouvoir utiliser le produit.
EN Hierna kunnen Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. en andere aangesloten ondernemingen of merken van Radio Systems Corporation gezamenlijk “Wij” of “Ons” worden genoemd. FR Belangrijke veiligheidsinformatie Uitleg van legenda in deze gids NL Dit is het symbool voor een veiligheidswaarschuwing. Het wordt gebruikt om u te waarschuwen voor potentiële risico's op lichamelijk letsel.
EN FR NL ES IT DE Dank u dat u voor het merk PetSafe® hebt gekozen. U en uw huisdier verdienen een kameraadschap met onvergetelijke momenten en een goede verstandhouding. Onze producten bieden u het gereedschap en de technologieën om uw huisdier met succes te trainen. Als u vragen heeft over onze producten of het trainen van uw huisdier, bezoek dan onze website: www.petsafe.net of neem contact op met onze klantenservice. U vindt een overzicht van telefoonnummers voor klantenservice op onze website www.
NL Batterijen vervangen Wanneer de batterijen leegraken, verschijnt “ ” op het display in plaats van het aantal uren en/of minuten tot de volgende voertijd. Vervang alle vier de batterijen door nieuwe batterijen en programmeer de voertijden vervolgens opnieuw. FR Na vijf minuten inactiviteit schakelt het LCD-display over naar de slaapmodus om de batterijen te sparen. Om het LCD-display weer te activeren, drukt u op een willekeurige knop.
EN FR NL ES IT DE Conformiteit Wijzigingen of aanpassingen aan deze apparatuur die niet uitdrukkelijk zijn geaccordeerd door Radio Systems Corporation, kunnen leiden tot een verbod op het gebruik van dit systeem. Uit beproeving is gebleken dat dit product voldoet aan de EU-richtlijnen voor elektromagnetische compatibiliteit en laagspanning.
EN Gebruiksvoorwaarden en beperking van aansprakelijkheid ES IT DE 17 NL www.petsafe.net FR 1. Gebruiksvoorwaarden Dit product wordt u aangeboden onder voorwaarde van uw acceptatie zonder wijziging van de hier weergegeven voorwaarden, bepalingen en kennisgevingen. Gebruik van dit product impliceert aanvaarding van al dergelijke bepalingen, voorwaarden en mededelingen.
Información de Seguridad Importante Explicación de las palabras de atención y símbolos utilizados en esta guía Este es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para alertarle de posibles riesgos de lesiones. Obedezca todos los mensajes de seguridad que aparezcan a continuación de este símbolo para no sufrir lesiones ni la muerte. EN NL FR De ahora en adelante podemos hacer referencia a Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd.
FR NL ES Para aprovechar al máximo la protección de su garantía, registre su producto antes de que transcurran 30 días a partir de la compra en www.petsafe.net. Al registrarse y conservar su recibo de compra, disfrutará de la garantía plena del producto y, si tuviera necesidad de contactar con el centro de atención al cliente, podremos ayudarle con mayor rapidez. Y lo que es más importante, su valiosa información nunca se dará ni venderá a nadie.
EN FR Tras cinco minutos de inactividad, la pantalla LCD se pondrá en modo reposo para ahorrar energía. Pulse cualquier botón para activar la pantalla LCD. ES Consejos de limpieza • Las bandejas son aptas para lavavajillas (en la rejilla superior). Retire las bandejas del comedero e introdúzcalas en el lavavajillas. • Limpie el comedero con un paño no abrasivo.
Aviso importante sobre el reciclaje Respete las normas sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos de su país. Este equipo debe ser reciclado. Al final de la vida útil de este equipo, no lo deje en el sistema de basuras normal municipal. Compruebe la normativa de su zona o devuélvalo al sitio donde lo compró para que pueda incluirse en nuestro sistema de reciclado. Si estas opciones no son posibles, contacte con el Centro de atención al cliente para más información.
EN FR NL ES IT DE Términos de uso y limitación de responsabilidad 1. Términos de uso El uso de este producto está sujeto a la aceptación sin modificaciones de los términos, las condiciones y los avisos. Si no desea aceptar estos términos, condiciones y avisos, devuelva el producto sin utilizar, en su paquete original, con portes pagados y asumiendo el riesgo del envío al Centro de atención al cliente pertinente, junto con la prueba de compra para obtener una devolución total.
Spiegazione dei termini e dei simboli di attenzione utilizzati in questa guida IT ATTENZIONE, utilizzato senza il simbolo di allerta sicurezza, indica una situazione di pericolo che, se non evitata, potrebbe nuocere all'animale. • NON immergere il pannello di controllo in acqua. L'unità base NON deve essere mai immersa in acqua, in quanto ciò potrebbe danneggiare i componenti elettronici. • NON collocare nulla sopra il distributore di cibo. L'unità si avvia automaticamente.
EN FR NL Per usufruire della massima copertura della nostra garanzia, è necessario registrare il prodotto entro 30 giorni sul sito www.petsafe.net. La registrazione e la conservazione della ricevuta consentono di usufruire della totale garanzia sul prodotto e, in caso di necessità, di un più rapido intervento da parte del Centro assistenza clienti. È importante sottolineare che i vostri dati sensibili non verranno mai ceduti né venduti a terzi.
ES Consigli per la pulizia • I vassoi sono lavabili nello scomparto superiore della lavastoviglie. Rimuovere i vassoi dal pet feeder a metterli nella lavastoviglie. • Pulire il pet feeder con un panno non abrasivo. NL Sostituzione delle batterie Quando la batteria è quasi scarica, viene visualizzato “ ” invece del conto alla rovescia per l'orario dell'erogazione successiva. Sostituire tutte e quattro le batterie con nuove batterie quando si riprogrammano gli orari di erogazione.
EN Il Prodotto è stato collaudato e risulta conforme alle Direttive europee su compatibilità elettromagnetica e alla direttiva sulla bassa tensione. Modifiche o variazioni al Prodotto non autorizzate da Radio Systems Corporation possono invalidare l’autorizzazione all’uso del Prodotto e rendere nulla la garanzia. Questo Prodotto è conforme alle disposizioni delle direttive EMC e BT. La dichiarazione di conformità è disponibile all'indirizzo web: www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
ES IT DE 27 NL www.petsafe.net FR 1. Condizioni di utilizzo L'utilizzo di questo prodotto è soggetto all'accettazione senza modifiche delle condizioni generali e delle note contenute nel presente documento. L'utilizzo di questo prodotto implica l'accettazione senza modifiche di ogni termine, condizione o avviso qui indicato.
Wichtige Sicherheitsinformationen Erklärung der in dieser Anleitung verwendeten Warnhinweise und Symbole Das ist das Sicherheitswarnsymbol. Es wird verwendet, um Sie auf mögliche persönliche Verletzungsgefahren hinzuweisen. Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise nach diesem Symbol, um mögliche Verletzungen oder den Tod zu vermeiden. EN ES VORSICHT weist bei Verwendung ohne Sicherheitssymbol auf eine gefährliche Situation hin, die bei Nichtvermeidung zu Verletzungen Ihres Haustiers führen kann.
FR NL ES Damit Sie den maximalen Schutz aus Ihrer Garantie erhalten, registrieren Sie bitte Ihr Produkt innerhalb von 30 Tagen auf www.petsafe.net. Indem Sie Ihr Produkt anmelden und die Quittung aufbewahren, können Sie alle Vorzüge der Garantie nutzen und erhalten bei einem eventuellen Anruf der Kundenbetreuung schneller Hilfe. Ganz wichtig! Wir werden Ihre wertvollen Informationen niemals an Dritte weitergeben oder verkaufen. Die vollständigen Garantieinformationen erhalten Sie online unter www.petsafe.
EN FR Nach fünf Minuten ohne Aktivität wechselt die LCD Anzeige in den Schlafmodus, um Batterieleistung zu sparen. Drücken Sie eine beliebige Taste, um die LCD Anzeige anzustellen. NL Austausch der Batterien Wenn die Batterieleistung schwächer wird, wird statt des Countdowns bis zur nächsten Mahlzeit „ “ angezeigt. Tauschen Sie alle vier Batterien durch neue Batterien aus und programmieren Sie die Fütterungszeiten neu. IT ES Das System speichert Ihre Auswahl automatisch und startet den Countdown.
EN Konformität Änderungen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von Radio Systems Corporation genehmigt sind, können die Befugnis für den Betrieb des Geräts aufheben. ES Wichtige Recyclinghinweise Bitte beachten Sie die Vorschriften für zu entsorgende elektronische und elektrische Geräte im jeweiligen Land. Dieses Gerät muss recycelt werden. Am Ende der Produktlebensdauer darf es nicht mit dem normalen kommunalen Abfall entsorgt werden.
EN FR NL ES IT DE Nutzungsbedingungen und Haftungsbeschränkung 1. Nutzungsbedingungen Der Gebrauch des vorliegenden Produkts unterliegt der Zustimmung ohne Änderungen zu den hierin enthaltenen Bestimmungen, Bedingungen und Hinweisen. Der Gebrauch dieses Produkts setzt das Einverständnis mit sämtlichen derartigen Bestimmungen, Bedingungen und Hinweisen voraus.
PetSafe® products are designed to enhance the relationship between you and your pet. To learn more about our extensive product range which includes Containment Systems, Training Systems, Bark Control, Pet Doors, Health & Wellness, Waste Management and Play & Challenge products, please visit www.petsafe.net. Les produits PetSafe® sont conçus pour améliorer la relation entre vous et votre animal de compagnie.