Freedom™ Patio Panel Pet Door Panneau vitré Freedom™ Puerta para mascotas en Panel de patio Freedom™ Installation Guide / Manuel d’installation / Manual de instalación Please read this entire guide before installing. Veuillez lire tout ce manuel avant de commencer. Por favor, lea completamente esta guía antes de comenzar.
Important Safety Information Explanation of Attention Words and Symbols used in this guide This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Thank you for choosing the PetSafe® brand. You and your pet deserve a companionship that includes memorable moments and a shared understanding together. Our products and training tools promote a lifestyle of protection, teaching, and love—essentials that influence memories for a lifetime. If you have any questions about our products or training your pet, please visit our website at www.petsafe.net or contact our Customer Care Center.
Components Weather Stripping Panel Mounting Screws (⅝" Sheet Metal Screws) (6 pcs.) Glass Sweep Latch Mounting Screws (¾" Flat Head Sheet Metal Screws) (4 pcs.) Closing Panel Freedom™ Patio Panel Installation Guide Latch Assembly Tools Needed • Electric Drill • 9/64” (3.5 mm) Drill Bit • 7/64” (2.5 mm) Drill bit • Phillips Screwdriver • Tape Measure • Scissors • Tape • Pencil • Safety Glasses NOTE: The PetSafe® Freedom™ Patio Panel Pet Door can be installed in a recessed sliding glass door frame.
Bottom Door Section - Section of Patio Panel with the pet door Height Adjuster - A metal panel with springs located above the top door section to adjust Patio Panel height Sliding Glass Door Frame Opening - Opening in sliding glass door between the upper door track and the lower door track Exposed Sliding Glass Frame - Sliding glass door frame that is visible and exposed in interior and exterior wall Recessed Sliding Glass Frame - Sliding glass door frame that is flush with or barely visible in interior or
Step Install Patio Panel 2 2A Connection Bar Bottom Door Section Factory Installed Screws On Each Side 2A NOTE: If you purchased a 96” Patio Panel, first assemble the bottom section to the top section before proceeding with the installation. Remove the four factory installed screws from sides of connection bars on bottom door section. Align and slide connection bars on bottom section into top section.
Step Attach the Patio Panel 3 3A 3B Height Adjuster 3A Slide the Patio Panel out slightly from door jamb to show pre-drilled holes in height adjuster. Drill 7/64” (2.5 mm) holes through the two pre-drilled holes on interior side of height adjuster. Secure height adjuster to Patio Panel using two 5/8” sheet metal screws. Slide Patio Panel back against door jamb. Make sure it is flush without any gaps. Pre-drilled Holes 12" 30.
3D Before drilling into the Patio Panel, it is important not to drill inside the Patio Panel rib lines where the glass is located. Only drill into outer edge section. You may need to slide Patio panel over slightly to correct before drilling. 3D 3E Drill 7/64” (2.5 mm) holes through the sliding glass door frame clearance holes into the Patio Panel. 3E 3F 3F Fasten the Patio Panel to the interior side of sliding glass door frame using four 5/8” sheet metal screws. DO NOT OVERTIGHTEN.
NOTE: Inspect location of screw marks to make sure they will not be in contact with glass on either the sliding glass door or the Patio Panel when drilling. If needed, move the template over slightly and remark the screw holes. 4B 4C 4B Drill four 7/64” (2.5 mm) holes. DO NOT drill completely through the other side of the sliding glass door or Patio Panel. Patio Panel Patio Panel 4C Secure the latch and keeper with four 3/4” flat head sheet metal screws. DO NOT OVERTIGHTEN.
5B 5B Close the sliding glass door against the Patio Panel. Clean and dry the back edge of the sliding glass door. Position the glass sweep at the top glass edge with the flexible part touching the glass of the stationary door. Carefully peel away the backing and press the glass sweep in place as you move down to the bottom of the door. Trim any excess with scissors. 5C 5C Open the sliding glass door. Clean and dry the front edge of the sliding glass door.
Closing Panel The Closing Panel slides in the track on the interior side of the Freedom™ Patio Panel Pet Door. It is useful during inclement weather or to keep your pet from using the pet door. Replacement Flaps Replace & Adjust During extreme changes in weather, vinyl flaps can shrink during cold months and stretch in warmer months. Easily replace or adjust to ensure a snug fit during seasonal changes. 1 2 3 To Replace remove screws from the interior frame of pet door. Remove bar and flap.
Replacement Parts and Accessories To purchase replacement parts for your PetSafe® Freedom™ Patio Panel Pet Door, contact our Customer Care Center at 1-800-732-2677 or visit our website at www.petsafe.net.
Renseignements importants sur la sécurité Explication des termes et des symboles d'avertissement dans ce guide Ce symbole indique un avertissement de sécurité. Il sert à vous signaler d'éventuels risques de blessure. Le non respect des consignes de sécurité accompagnées de ce symbole peut engendrer des blessures graves ou fatales. AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
Merci d'avoir choisi la marque PetSafe®. Votre relation avec votre animal doit être faite de moments mémorables et d'une complicité mutuelle. Nos produits et nos outils de dressage favorisent la protection, le dressage et l'affection, des éléments essentiels pour garder des souvenirs pour la vie. Si vous avez des questions sur nos produits ou sur le dressage de votre chien, visitez notre site, www.petsafe.net ou communiquez avec notre Centre de service à la clientèle.
Pièces Raclette Coupe-froid Vis de fixation du panneau (Vis à tôle de 5/8 po à tête plate) (6 unités) Vis de fixation du verrou (Vis à tôle de 3/4 po à tête plate) (4 unités) Battant Panneau vitré Freedom™ Guide d'installation Bloc de verrou Outils nécessaires • Perceuse électrique • Mèche de 3.5 mm (9/64 po) • Mèche de 2.
Section inférieure de la porte - Section de la porte comportant la chatière Sélecteur de hauteur - Panneau en métal muni de ressorts placé au dessus de la section supérieure pour régler la hauteur du panneau vitrée Ouverture du cadre de porte coulissante - Distance entre le rail supérieur et le rail inférieur du cadre de porte coulissante Cadre de porte coulissante apparent - Cadre de porte coulissante visible de l'intérieur et de l'extérieur Cadre de porte coulissante encastré - Cadre de porte coulissante
Étape Installation du panneau 2 2A Barre de connexion Partie inférieure (section porte) 2B Vis installées en usine de chaque côté 2A REMARQUE : Si vous avez acheté un panneau vitré de 96 po, commencez par assembler la partie inférieure et la partie supérieure avant de poser le panneau. Retirez les quatre vis déjà présentes sur les barres de connexion de la section inférieure. Alignez les barres de connexion de la section inférieure et insérez-les dans la section supérieure.
Étape Fixation du panneau 3 3A 3B Adaptateur de hauteur 3A Faites glisser le panneau vitré afin de voir les trous préforés du sélecteur de hauteur. Percez des trous de 2.5 mm (7/64 po) dans le panneau en faisant passer la mèche de la perceuse dans les trous préforés du côté intérieur du sélecteur de hauteur. Vissez le sélecteur de hauteur à l'aide de deux vis à tôle à tête plate de 5/8 po. Faites glisser le panneau contre le cadre de porte.
3D Avant de percer des trous dans le panneau vitré, il faut faire attention de ne pas percer de trous à l'intérieur des nervures, qui indiquent où se trouve le verre. Ne percez des trous qu'à l'extérieur des nervures. Il se peut que vous deviez faire glisser légèrement le panneau avant de le percer. 3D 3E Percez des trous de 2.5 mm (7/64 po) dans le panneau vitré en faisant passer la mèche de la perceuse par les trous percés dans le cadre de porte.
REMARQUE : Vérifiez l'emplacement des marques afin de vous assurer qu'elles ne nécessitent pas de percer des trous dans le verre, aussi bien sur la porte coulissante que sur le panneau. Si nécessaire, déplacez légèrement le gabarit et faites de nouvelles marques. 4B Panneau 4B Percez quatre trous de 2.5 mm (7/64 po). NE PERCEZ PAS complètement au travers de la porte coulissante ou du panneau vitré. 4C Panneau 4C Vissez le loquet et le mentonnet à l'aide de quatre vis à tôle à tête plate de 3/4 po.
5B 5B Fermez la porte coulissante contre le panneau vitré. Nettoyez et séchez le bord arrière de la porte vitrée coulissante. Placez la raclette sur la partie supérieure de la porte, en veillant à ce que la partie flexible touche le verre de la porte fixe. Retirez soigneusement la pellicule protectrice et appuyez sur la raclette tout en descendant le long de la porte, afin de la fixer correctement. Coupez l'excédent à l'aide de ciseaux. 5C 5C Ouvrez la porte vitrée coulissante.
Battant à verrou Le battant à verrou se glisse dans les encoches du côté intérieur du panneau vitré avec chatière Freedom™. Il peut être utile en cas de tempête ou si vous souhaitez empêcher les animaux de passer. Battants de rechange Remplacement et ajustement En cas de changement de température, le battant en vinyle peut rétrécir pendant les périodes plus froides et s'étirer pendant les périodes plus chaudes. Il est très facile de le changer ou de l'ajuster au besoin.
Pièces et accessoires de rechange Pour acheter des pièces de rechange pour votre panneau vitré avec chatière PetSafe® Freedom™, communiquez avec notre Centre de service à la clientèle au 1-800-732-2677 ou visitez notre site Web, www.petsafe.net.
Instrucciones de seguridad Explicación de las advertencias y símbolos de atención utilizados en esta guía Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle sobre riesgos de lesiones personales potenciales. Siga todos los mensajes de seguridad que aparecen a continuación de este símbolo para evitar posibles daños o la muerte. ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
Gracias por elegir la marca PetSafe®. Usted y su mascota se merecen disfrutar de una relación repleta de momentos memorables y de comprensión mutua. Nuestros productos y dispositivos de adiestramiento fomentan la protección, la enseñanza y el cariño; elementos esenciales de una relación que le dejará inolvidables recuerdos. Si tiene alguna pregunta sobre nuestros productos o sobre el adiestramiento de su mascota, visite nuestro sitio web, www.petsafe.net o contacte con nuestro Centro de Atención al Cliente.
Componentes Impermeabilizador Burlete para cristal Tornillos de montaje en panel (tornillos autorroscantes ⅝") (6 piezas) Tornillos de montaje del seguro (tornillos autorroscantes de cabeza plana ¾") (4 piezas) Panel de cierre Panel de patio Freedom™ Guía de instalación Montaje del seguro Herramientas necesarias • Taladradora eléctrica • Pieza de taladradora 9/64” (3.5 mm) • Pieza de taladradora 7/64” (2.
Sección superior de la puerta: sección del panel de patio con vidrio Sección inferior de la puerta: sección del panel de patio con la puerta para mascotas Ajuste de altura: panel de metal con resortes ubicados encima de la sección superior de la puerta para ajustar la altura del panel de patio Apertura del marco de la puerta de vidrio corrediza: apertura de la puerta de vidrio corrediza entre la guía superior de la puerta y la guía inferior de la puerta Marco expuesto de vidrio corredizo: marco de la puerta
Paso Instalar el panel de patio 2 2A Barra de conexión Inferior (Sección de la puerta) 2B Tornillos instalados de fábrica en cada lado 2A NOTA: Si usted compró un panel de patio de 96", primero fije la sección inferior a la sección superior antes de comenzar con la instalación. Quite los cuatro tornillos instalados de fábrica de los lados de las barras de conexión en la sección inferior de la puerta. Alinee y deslice las barras de conexión de la sección inferior a la sección superior.
Paso Fijar el panel de patio 3 3A Deslice el panel de patio levemente hacia afuera desde la jamba de la puerta para mostrar los orificios previamente perforados en el ajustador de altura. Perfore orificios de 7/64” (2.5 mm) a través de los dos orificios previamente perforados en el lado interno del ajustador de altura. Asegure el ajustador de altura al panel de patio con dos tornillos autorroscantes de 5/8". Deslice el panel de patio nuevamente contra la jamba de la puerta.
3D Antes de perforar el panel de patio, es importante no perforar dentro de las líneas de reborde del panel de patio, donde está el vidrio. Perfore solo dentro de la sección del borde externo. Es posible que tenga que deslizar levemente el panel de patio para corregirlo antes de perforar. 3D 3E Perfore orificios 7/64” (2.5 mm) a través de los agujeros de paso del marco de la puerta de vidrio corrediza dentro del panel de patio.
NOTA: Observe la ubicación de las marcas de los tornillos para asegurarse de que no estén en contacto con el vidrio, ya sea en la puerta de vidrio corrediza o el panel de patio al hacer las perforaciones. De ser necesario, mueva levemente la plantilla y vuelva a marcar los orificios de los tornillos. 4B 4C Puerta de Jardín Puerta de Jardín 4B Perfore cuatro orificios 7/64” (2.5 mm). NO perfore por completo hasta el otro lado de la puerta de vidrio corrediza o el panel de patio.
5B 5B Cierre la puerta de vidrio corrediza contra el panel de patio. Limpie y seque el borde posterior de la puerta de vidrio corrediza. Coloque el burlete en el borde superior del vidrio con la parte flexible tocando el vidrio de la puerta fija. Despegue el papel cuidadosamente y presione el burlete en el lugar, a medida que lo va desplegando hacia abajo hasta la parte inferior de la puerta. Corte los excedentes con tijeras. 5C 5C Abra la puerta de vidrio corrediza.
Panel de cierre El panel de cierre se desliza por la guía en el lado interno de la puerta para mascotas de panel de patio Freedom™. Es útil durante tiempos inclementes o para evitar que su mascota use la puerta para mascotas. Puertas vaivén de reemplazo Reemplazar y fijar Con los cambios de clima extremos, las puertas vaivén de vinilo se pueden encoger durante los meses fríos y contraerse en los meses más cálidos. Reemplace fácilmente o fíjela para asegurar un buen ajuste durante los cambios de estación.
Partes y accesorios de reemplazo Para adquirir piezas de reemplazo para su puerta para mascotas de panel de patio PetSafe® Freedom™, comuníquese con nuestro Centro de atención al cliente al 1-800-732-2677 o visite nuestro sitio web en www.petsafe.net .
Latch Mounting Template Gabarit de montage du loquet Plantilla de instalación del pestillo DOOR MATING LINE LIGNE DE CONTACT DE LA PORTE LÍNEA DE CIERRE DE LA PUERTA KEEPER MENTONNET TRABA LATCH LOQUET PESTILLO www.petsafe.
Radio Systems® Corporation 10427 Electric Avenue Knoxville, TN 37932 1-800-732-2677 www.petsafe.