Operating Guide Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de funcionamiento Guida all’uso Gebrauchsanweisung Brugervejledning PRF-3004XW-20 Stubborn Dog In-Ground Fence™ System Système de clôture anti-fugue avec fil pour chien têtu Omheiningssysteem met draad voor koppige honden Limitador de zona con cable para perros difíciles de adiestrar Sistema antifuga con filo per cani ostinati Rückhaltesysteme mit Draht für widerspenstige Hunde Nedgravet hegnsystem til stædige hunde Please read this entire gui
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN Erklärung der in diesem Führer verwendeten Warnhinweise und Symbole Das ist das Sicherheitswarnsymbol. Es wird verwendet, um Sie auf mögliche persönliche Verletzungsgefahren hinzuweisen. Befolgen Sie alle Sicherheitsmeldungen nach diesem Symbol, um mögliche Verletzungen oder den Tod zu vermeiden. WARNUNG WARNUNG weist auf eine gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu einer ernsthaften Verletzung führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
VORSICHT • Bitte lesen Sie die Anleitungen im Handbuch durch und befolgen Sie diese. Es ist wichtig, dass das Halsband richtig passt. Wird ein Halsband zu lange oder zu eng am Hals des Haustiers anliegend getragen, kann das Hautschäden nach sich ziehen. Das wird als Druckgeschwür oder auch Dekubitalgeschwür oder Drucknekrose bezeichnet. • Das Haustier sollte das Halsband nicht länger als 12 Stunden am Tag tragen.
Deutsch Vielen Dank für den Kauf von PetSafe®. Mit der konsistenten Verwendung unserer Produkte ist Ihr Hund innerhalb kurzer Zeit besser erzogen als mit anderen Trainingssystemen. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an die Kundenbetreuung. Ein Liste mit den Telefonnummern der Kundenbetreuung finden Sie auf unserer Website unter www.petsafe.net. Um den größten Schutz für Ihre Garantie zu erhalten, registrieren Sie bitte Ihr Produkt innerhalb von 30 Tagen auf www.petsafe.net.
Bauteile Antennendraht - 152 m Sendegerät Universaladapter Lange Kontaktpunkte Kabelverbinder Begrenzungsfähnchen – 50 Empfängerhalsband Gelgefüllte Kapseln Testleuchte 9-Volt-Alkalibatterie (PAC11-12067) Betriebsund Trainingsanleitung Anderes Material, das Sie eventuell benötigen • Zusätzliche Kabel und Fähnchen (Teilenr.
So funktioniert das System Ein Funksignal wird durch ein vergrabenes Kabel gesandt, das die Eingrenzung markiert, die Sie für Ihren Hund wünschen. Ihr Hund trägt ein Empfängerhalsband, welches das Signal an der Eingrenzung erkennt. Wenn sich Ihr Hund der Eingrenzung nähert, gibt der Empfänger einen Warnton mit Vibration ab. Wenn er sich der Eingrenzung weiter nähert, erhält er eine sichere doch erschreckende statische Korrektur.
Gebrauchsanweisung Schritt Sendeeinheit installieren 1 Platzieren Sie die Sendeeinheit: • In einem trockenen, gut belüfteten, geschützten Bereich (1A, 1B). • In einem Bereich, in dem Temperaturen nicht unter den Gefrierpunkt fallen (z.B. Garage, Keller, Schuppen). • Sicher auf einer festen Fläche mit entsprechendem Befestigungsmaterial (nicht im Lieferumfang enthalten). Eine Montageschabolone ist auf der Rückseite dieser Anleitung zu finden.
• Verwenden Sie immer schrittweise Kurven an den Ecken mit einem Radius von mindestens 1 m, um so eine einheitlichere Eingrenzung herzustellen (2B). Verwenden Sie keine scharfen Kurven, da dies Zwischenräume in der Eingrenzung zurfolge hat. • Achten Sie darauf, die Durchgänge für Ihr Haustier nicht zu eng zu machen, damit Ihr Haustier sich frei bewegen kann (z.B. an den Hausseiten entlang).
Beispiel 6 (2J): An bestehender Eingrenzung befestigte Drahtschleife (Doppelte Schleife) Mit diesem Layout können Sie Ihre bestehende Eingrenzung als Teil in Ihr Layout integrieren und Ihr Haustier davon abhalten, hinauszuspringen oder unter die bestehende Eingrenzung zu graben. Das reduziert die Menge des Drahts, der unterirdisch zu verlegen ist. Verlegen Sie den Draht vom Sendegerät zu A, A zu B, B zu C, C zu D, D zu E, E zu F, machen Sie eine Kehrtwende und gehen Sie den Weg ganz zurück zu A.
3D 3G 3F 3E 1 cm (3/8 in) 1 cm (3/8 in) 1 2 Zusätzlicher Antennendraht Einzugrenzender Bereich Extra Antennendraht zur direkten unterirdischen Verlegung ist in Spulen von 150 m im Laden erhältlich, in dem Sie das Kit gekauft haben oder über das Kundendienstzentrum. Hinweis:Wenn Sie Antennendraht hinzufügen, muss er als Bandschleife funktionieren. Die Tabelle rechts gibt die ungefähre Länge des Antennendrahts an, die für eine quadratische, einzelne Schleife benötigt wird.
Schritt Empfängerhalsband vorbereiten (PIG19-10763) 5 Für Ihren Empfänger gibt es zwei Kontaktpunkte. Ihr Empfängerhalsband wird mit kurzen installierten Kontaktpunkten geliefert. Die längeren Kontaktpunkte sollten Sie für Hunde mit längerem Fell verwenden. Ziehen Sie die Kontaktpunkte mit einer Testleuchte eine halbe Drehung fester als fingerfest (5A). Prüfen Sie die Festigkeit wöchentlich.
Funktions- und Reaktionstabelle Leuchtanzeige Reaktion Korrekturstufe Halsbandfunktion Temperament des Haustiers 1 Blinker 1 Ton und Vibration (Keine statische Korrektur) Anfänglicher Trainingsmodus 2 Blinker 2 Schwache statische Korrektur Vorsichtig 3 Blinker 3 Mittlere statische Korrektur Vorsichtig oder durchschnittlich 4 Blinker 4 Mittelhohe statische Korrektur Durchschnittliche oder hohe Energie 5 Blinker 5 Hohe statische Korrektur Blinkt alle 4 bis 5 Sekunden Hohe Energie Schwac
mindestens 15 m lang ist. Halten Sie die Testleuchtenkontakte an die Kontaktpunkte. (6D). Gehen Sie in Richtung Antennendraht, wobei die Kontaktpunkte nach oben zeigen und halten Sie das Empfängerhalsband auf Halshöhe Ihres Haustiers (6E), bis das Empfängerhalsband einen Piepton auslöst (6F) und die Testleuchte blinkt. Hinweis: Das Empfängerhalsband ist wasserdicht, wodurch der Piepton u.U. schwer zu hören ist.
• Maschendrahtzaun (7A): Weben Sie den Antennendraht durch die Verbindungsglieder oder verwenden Sie Drahtschleifen. • Lattenzaun oder Sichtschutzwand aus Holz (7A): Verwenden Sie Heftklammern zum Befestigen des Antennendrahts. Dabei die Isolierung des Antennendrahts nicht durchstechen. • Doppelte Scheife mit einer bestehenden Eingrenzung: Verlegen Sie den Antennendraht oben auf der Eingrenzung und zurück unten an der Eingrenzung, um den benötigten Abstand von 1,5 m zu erhalten.
Schritt Empfängerhalsband 9 anpassen Wichtig: Der richtige Sitz und die korrekte Platzierung des Empfängerhalsbands sind für das wirksame Training wichtig. Die Kontaktpunkte müssen direkten Kontakt mit der Haut Ihres Haustiers auf der Halsunterseite haben. Bitte lesen Sie die Anleitungen im Handbuch durch und befolgen Sie diese. Es ist wichtig, dass das Halsband richtig passt. Wird ein Halsband zu lange oder zu eng am Hals des Haustiers anliegend getragen, kann das Hautschäden nach sich ziehen.
Halsband wieder einziehen Verschiebbare Schnalle Die Gleitschnalle verhindert, dass das Halsband sich um den Hals des Haustiers lockert. Rillen Die Rillen müssen nach oben zeigen; das Halsband wird verrutschen, wenn es nicht richtig eingeführt ist. Trainingsanleitung Haben Sie Geduld mit Ihrem Haustier Für den Erfolg Ihres PetSafe® Stubborn Dog In-Ground Fence™ unterirdisches Rückhaltesytem für widerspenstige Hunde ist es von wesentlicher Bedeutung, dass Sie Ihr Haustier richtig trainieren.
Phase Tage 1 - Wahrnehmung der Begrenzungsfähnchen 1 “Nur Ton plus Vibration”-Trainingsmodus Führen Sie an Tag 1 drei Trainings von jeweils 10 - 15 Minuten durch. Ziel: Ihr Haustier soll lernen, dass die Begrenzungsfähnchen und der Warnton und die Vibration vom Empfängerhalsband den neuen erlaubten Aufenthaltsbereich für das Haustier definieren.
Einrichtung: • Programmieren Sie die statische Korrekturstufe auf dem Empfängerhalsband auf Stufe 2 und legen Sie es im Nacken Ihres Haustiers an. • Legen Sie ein separates nicht metallisches Halsband an den Hals Ihres Haustiers ÜBER das Empfängerhalsband an und befestigen Sie eine Hundeleine daran. VORSICHT Stellen Sie sicher, dass das extra Halsband keinen Druck auf die Kontaktpunkte ausübt. • Halten Sie kleine Stückchen Hundesnacks bereit. • Halten Sie das Lieblingsspielzeug Ihres Haustiers bereit.
Phase Tage 9 bis 14 – Überwachung ohne Hundeleine 4 Trainings sollten mit 10 - 15 Minuten beginnen, dann langsam auf über eine Stunde verlängert werden. Ihr Haustier ist für diesen Schritt nur bereit, wenn es die gesamte Begrenzungsfähnchenlinie eindeutig vermeidet, ganz ungeachtet irgendwelcher Ablenkungen oder Verlockungen. Lassen Sie Ihr Haustier bei diesem Schritt nicht unbeaufsichtigt. Ziel: Ihrem Haustier freien Lauf ohne Hundeleine im erlaubten Aufenthaltsbereich für das Haustier geben.
Zubehör Um weiteres Zubehör für Ihren PetSafe® Stubborn Dog In-Ground Fence™ unterirdisches Rückhaltesytem für widerspenstige Hunde zu kaufen, besuchen Sie unsere Website auf www.petsafe.net, um einen Einzelhandel in Ihrer Nähe sowie für eine Liste der Telefonnummern von Kundendienstzentren in Ihrer Gegend zu finden.
PIG19-10764 Deluxe UltraLight™ Add-A-Dog® Zusätzliches Empfängerhalsband Questa unità ha 4 livelli di correzione regolabili più una modalità solo segnale acustico. Empfängerhalsband vorbereiten Für Ihren Empfänger gibt es zwei Kontaktpunkte. Ihr Empfängerhalsband wird mit kurzen installierten Kontaktpunkten geliefert. Die längeren Kontaktpunkte sollten Sie für Hunde mit längerem Fell verwenden. Ziehen Sie die Kontaktpunkte mit einer Testleuchte (A) eine halbe Drehung fester als fingerfest.
Häufig gestellte Fragen Wird das System in meinem Garten funktionieren? Ja. Der PetSafe® Stubborn Dog In-Ground Fence™ unterirdisches Rückhaltesytem für widerspenstige Hunde funktioniert in Gärten von bis zu 4 Hektar. Es müssen eventuell zusätzliche Antennendraht- und Fähnchenkits gekauft werden. Diese werden separat verkauft. Wird das meinem Haustier weh tun? Nein. Die statische Korrektur wird vorgenommen, wenn Ihr Haustier die erstellte Begrenzung überquert.
Fehlerbehebung Empfängerhalsband gibt keinen Piepton oder keine statische Korrektur ab. • Prüfen Sie die Batterie und stellen Sie sicher, dass diese richtig installiert ist. • Prüfen Sie, dass beide Leuchten am Sendegerät aufleuchten. Ist dies nicht der Fall, führen Sie den “Kurztest der Schleife” durch. Das Empfängerhalsband gibt einen Piepton ab, doch das Haustier reagiert nicht auf die statische Korrektur. • Stellen Sie sicher, dass die statische Korrektur auf Stufe 2, 3, 4 oder 5 gestellt ist.
Weitere Informationen • Das System sollte nur bei Haustieren verwendet werden, die älter als 6 Monate sind. Kontaktieren Sie Ihren Tierarzt, wenn Sie Bedenken in Bezug auf den Gesundheitszustand Ihres Haustiers haben (Medikamente, trächtig, Herzkrankheiten usw.). • Der PetSafe® Stubborn Dog In-Ground Fence™ unterirdisches Rückhaltesytem für widerspenstige Hunde ist nur für den Privatgebrauch vorgesehen. • Die statische Korrektur macht Ihr Haustier zwar aufmerksam, doch verursacht das keinen Schaden.
Verwendungsbedingungen und Haftungsbeschränkung 1. Verwendungsbedingungen Dieses Produkt wird Ihnen unter der Bedingung angeboten, dass Sie es ohne eine Modifizierung der darin enthaltenen Bedingungen und Hinweise annehmen. Die Verwendung dieses Produkts stellt die stillschweigende Annahme all dieser Bedingungen und Hinweise dar.
Mounting Template Modèle de montage Montagesjabloon Plantilla de montaje Plantilla de montaje Befestigungsplan Monteringsskabelon Layout Grid / Schéma d’installation / Ontwerpraster Cuadrícula de distribución / Plantilla de montaje / Plantilla de montaje / Udlægningsnet 7.62 cm 7,62 cm (3 in) Radio Systems® Corporation 10427 Electric Avenue Knoxville, TN 37932 USA (865) 777-5404 www.petsafe.net Patent Pending.